PROUSER DIAMANT TG Notice D'assemblage
Masquer les pouces Voir aussi pour DIAMANT TG:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NL: Montagehandleiding en veiligheidsvoorschriften – pagina 2
DE: Montageanleitung und Sicherheitsvorschriften – Seite 15
UK: Assembly instruction and safety regulations – page 27
FR: Notice d'assemblage et de sécurité – page 39
3e fietsadapter/Dritte Fahrrad Adapter
3rd bike adapter/kit d'extension pour 3ième vélo
DIAMANT TG
Europese typegoedkeur/Europäische Zulassung/European permission/Certification Européenne
E4*26R03/03*0465
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PROUSER DIAMANT TG

  • Page 1 DE: Montageanleitung und Sicherheitsvorschriften – Seite 15 UK: Assembly instruction and safety regulations – page 27 FR: Notice d’assemblage et de sécurité – page 39 3e fietsadapter/Dritte Fahrrad Adapter 3rd bike adapter/kit d’extension pour 3ième vélo DIAMANT TG Europese typegoedkeur/Europäische Zulassung/European permission/Certification Européenne E4*26R03/03*0465...
  • Page 39 SOMMAIRE Préface Obligations découlant de cette notice de montage Utilisation conforme aux prescriptions Consignes de sécurité – Explication des catégories Volume de la livraison Données techniques Consignes de sécurité Montage du troisième adapteur de vélo Monter le porte-vélo Démontage du porte-vélos Nettoyage et entretien Mise aux déchets...
  • Page 40: Préface

    En cas de vente du porte-vélo, remettez cette notice de montage à l’acheteur. UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS Le porte-vélo Pro-User Diamant TG sert au transport de deux vélos au maximum. En combinaison avec l’adaptateur de troisième vélo, le porte-vélos sert au transport de trois vélos au maximum.
  • Page 41: Consignes De Sécurité - Explication Des Catégories

    CONSIGNES DE SECURITE-EXPLICATION DES CATEGORIES Dans cette directive, vous trouvez les catégories suivantes de consignes de sécurité : AVERTISSEMENT ! Dommages possibles aux personnes : Les instructions avec le mot AVERTISSEMENT ! mettent en garde contre un danger éventuel. Si celui-ci n'est pas évité, il pourrait en résulter des blessures graves ou même la mort.
  • Page 42: Volume De La Livraison

    2 anneaux 1 porte cadre verrouillable 1 clé allen 1 = notice d’assemblage et de sécurité Déballez tous les composants et vérifiez qu’aucune pièce ne manque. DONNÉES TECHNIQUES Diamant TG +1 Article no 91748 + 91749 Matériau Acier/aluminium No de Vélo 2 + 1 = 3 Le poids à...
  • Page 43: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SECURITE Respectez impérativement les instructions de montage. Si vous n'exécutez pas les instructions, cela peut mener à des dommages aux personnes et à des dégâts matériels. Si vous n'êtes pas sûr du montage, demandez des renseignements supplémentaires à votre commerçant ou au fabricant. Ni le fabricant, ni le commerçant ne peut être tenu pour responsable des dégâts qui sont dus à...
  • Page 44 AVERTISSEMENT ! Dommages causés aux personnes ou dégâts matériels en raison de la perte des vélos. Le déplacement sans les sangles de sécurité peut entraîner des accidents.  Avant chaque départ, contrôlez la fixation correcte et solide de la sangle autour des vélos et le support du porte-vélo. ...
  • Page 45: Montage Du Troisième Adapteur De Vélo

    MONTAGE DU TROISIEME ADAPTEUR DE VELO SUR LE PORTE-VÉLO Cet adapteur est seulement approprié pour le porte-vélo Pro-User Diamant TG. Avant utiliser le 3ème adapteur c’est nécessaire de l’assembler un fois. Aussi le porte-vélo doit être préparé un fois avant utiliser le 3ème adapteur de...
  • Page 46 Après l’assemblage, le 3ième adapteur de vélo peut être placé au porte-vélo: premièrement fixe le porte-vélo à l’attache remorque comme décrit dans les instructions d'utilisation de Diamant TG. Placez ensuite le troisième adaptateur de vélo sur les supports (1) par le haut et fixez-le en pliant les deux leviers (2).
  • Page 47: Monter Le Porte-Vélo

    MONTER LE PORTE-VÉLO Placez d’abord les deux premiers vélos sur le porte-vélo comme décrit dans les instructions d’utilisation du Diamant TG. Ensuite, placez le 3ème vélo (max. 15 kg) sur le porte-vélo et fixez-le au 2e vélo avec le support de cadre.
  • Page 48 AVERTISSEMENT ! Dommages causés aux personnes ou dégâts matériels en raison de la perte des vélos. Le déplacement sans les sangles de sécurité peut entraîner des accidents.  Avant chaque départ, contrôlez la fixation correcte et solide de la sangle autour des vélos et le support du porte-vélo (cf. étape 4). ...
  • Page 49: Démontage Du Porte-Vélos

    Commencez par retirer le troisième adaptateur de vélo du porte-vélo en repliant les deux leviers (1) et en soulevant le troisième adaptateur de vélo (2). Ensuite, démontez le porte-vélo comme décrit dans les instructions d'utilisation du Diamant TG ATTENTION! Blessures physiques ou dommages matériels causés par les arêtes vives présentes...
  • Page 50: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN En cas de conditions normales d'utilisation, le porte-vélo nécessite seulement d'être nettoyé et n'exige aucun entretien. Le porte-vélo peut être nettoyé avec un produit de nettoyage non agressif, avec de l'eau chaude et / ou un chiffon doux. Retirez d'abord les plus grosses saletés et la poussière.
  • Page 52 © Tradekar 91749/19A Tradekar Benelux BV Staalweg 8 +31 (0)345-470990 4104 AT CULEMBORG info@tradekar.com The Netherlands www.pro-user.eu...

Table des Matières