Brizo 60 Serie Guide D'utilisation

Finition de la soupape multichoice
Masquer les pouces Voir aussi pour 60 Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brizo 60 Serie

  • Page 2 Después 1-877-345-BRIZO. Esta válvula está diseñada para reducir el riesgo de lesión por cambios de de la instalación, verifique que la perilla para el control de la temperatura temperatura del agua que entra o por los cambios de presión del agua que comúnmente son...
  • Page 3 Installation Instructions Owners Manual ASME A112.18.1 / CSA B125.1 60 Series ASSE 1016 Write purchased model number here. For easy installation of your Brizo faucet you ® will need: • To READ ALL the instructions completely before beginning. • To READ ALL warnings,care, and maintenance information.
  • Page 4: Cleaning And Care

    Lifetime Faucet and Finish Limited Warranty REPLACEMENT AS WELL AS ANY OTHER All parts and finishes of the Brizo faucet are ® KIND OF LOSS OR DAMAGES ARE warranted to the original consumer purchaser to EXCLUDED. Proof of purchase (original sales be free from defects in material &...
  • Page 5 60 Series Installation Cartridge Installation Turn off water supplies. Remove cover (1), Rotate the cartridge (1) so the word “UP” (2) bonnet nut (2) and test cap (3) from the body. If appears on the top. Insert cartridge into valve body as shown.
  • Page 6 60 Series Installation Showerhead and Tub Spout Installation FOR RSVP SHOWERHEAD AND ® SHOWER ARM INSTALLATION: Install a 1/2" threaded pipe nipple to extend beyond the FOR SHOWERHEAD INSTALLATION: finished wall 3/8" to 1/2". Apply plumber tape to thread on pipe nipple and screw brass adapter Connect top outlet (1) to shower arm (2) with (1) securely onto nipple.
  • Page 7 60 Series Installation Valve Trim Installation (See page 6 for Siderna™ valve trim installation.) If your model requires a spacer (1), install it into sleeve (2). Slide the sleeve over the cartridge, body and O-ring. Ensure sleeve is properly positioned over the front of cartridge.
  • Page 8 60 Series Installation Siderna™ Valve Trim Installation Slide trim sleeve (1) over cartridge and bonnet Assemble the two mounting sleeves (1) and two nut (2). When the sleeve is properly positioned mounting plates (2). Slide the mounting plate tighten the 2 set screws (3) to secure. assemblies over the sides of the trim sleeve as shown.
  • Page 9 60 Series Installation Installation and Adjustment of the Temperature Knob Failure to do so may cause injury. Siderna™ RSVP ® Adjust temperature limit stop! Turn on water For RSVP (series T60X90) models, ® supplies; let the water run at both full hot and full temperature lever is intended to point upward cold to ensure the water is running as hot/cold near 12 o’clock position.
  • Page 11 Manual para los Propietarios ASME A112.18.1 / CSA B125.1 ASSE 1016 60 Serie Escriba aquí el número del modelo comprado. Para instalación fácil de su llave Brizo ® usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Page 12 GarantÍa Limitada De Por Vida de la Llave y su Acabado CUALQUIER OTRO TIPO DE PÉRDIDA O Todas las piezas y acabados de la llave Brizo ® DAÑOS ESTÁN EXCLUÍDOS. Prueba de compra están garantizados al consumidor comprador (recibo original de venta) del comprador...
  • Page 13 Instalación de la Serie 60 Instalación del Cartucho Cierre los suministros de agua. Quite la cubi- Gire el cartucho (1) de manera que la palabra “UP” erta (1), la tuerca tapa (2) y la tapa de prueba (3). (2) aparezca encima. Introduzca el cartucho en el Si no es para instalar en pared delgada, puede cuerpo de la válvula como se muestra.
  • Page 14 Instalación de la Serie 60 Instalación de la Cabeza de la Regadera y el Surtidor de la Bañera PARA LA INSTALACIÓN DE LA CABEZA ROCIADORA DE LA REGADERA RSVP Y DEL ® BRAZO DE LA REGADERA: Para extender la tubería que sobrepase la pared acabada de 3/8"...
  • Page 15: Instalación Final

    Instalación de la Serie 60 Instalación Final Si su modelo requiere un separador (1), insértelo en la manga (2). Deslice la manga sobre el cartucho, el cuerpo de la pieza y el aro O. Asegure la cubierta de ajuste se coloca correctamente sobre el frente del cartucho de la ducha.
  • Page 16 Instalación de la Serie 60 Instalación Final Para Siderna™ Deslice el accesorio del casquillo o manga (1) Ensamble los casquillos de instalación (1) y dos sobre el cartucho y la tuerca tapa (2). Cuando chapas de instalación (2). Deslice los ensambles el casquillo esté...
  • Page 17 Instalación de la Serie 60 Instalación y Ajuste del Pomo de Temperatura El no hacerlo puede causar lesión. RSVP ® Siderna™ ¡Ajuste el tope del límite de temperatura! Abra Para los modelos RSVP (series T60X90), la ® los suministros de agua; deje que corra el agua palanca que controla la temperatura del agua caliente y fría totalmente abierta para asegurar que está...
  • Page 19: Articles Dont Vous Pouvez Avoir Besoin

    Guide d’utilisation ASME A112.18.1 / CSA B125.1 ASSE 1016 60 Série Inscrivez le numéro de modèle ici. Pour installer votre robinet Brizo facilement, ® vous devez: •LIRE TOUTES les instructions avant de débuter. •LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes les instructions de nettoyage et d’entretien.
  • Page 20: Garantie À Vie Limitée Des Robinets Et De Leurs Finis

    GARANTIE À VIE LIMITÉE DES ROBINETS ET DE LEURS FINIS DE TOUTE AUTRE NATURE NE SONT Toutes les pièces et les finis du robinet Brizo ® PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE. Toute sont protégés contre les défectuosités de réclamation en vertu de la présente garantie matériau et les vices de fabrication par une...
  • Page 21: Installation - Série

    Installation – Série 60 Installation de la cartouche. Interrompez l’arrivée d’eau. Enlevez le Tournez la cartouche (1) de sorte que le mot « UP » (2) se trouve sur le dessus. Introduisez la couvercle (1), l’écrou à portée sphérique (2) et cartouche dans le corps de la soupape comme le capuchon d’essai (3) du corps.
  • Page 22 Installation – Série 60 Installation de la pomme de douche et du bec de baignoire INSTALLATION DU BRAS DE DOUCHE ET DE LA POMME DE DOUCHE RSVP : Installez un ® manchon fileté 1/2 po de manière qu’il présente une saillie de 3/8 po à 1/2 po par rapport à la INSTALLATION DE LA POMME DE DOUCHE : surface finie du mur.
  • Page 23: Installation Des Pièces

    Installation – Série 60 Installation des pièces de finition Si le modèle que vous installez nécessite une pièce d’espacement (1), introduisez-la dans le manchon (2). Faites glisser le manchon sur la cartouche, le corps et le joint torique. Assurez la couverture d’équilibre est correctement placé Faites glisser le joint torique (1) sur la cartouche au-dessus de l’avant de la cartouche de douche.
  • Page 24: Installation Des Pièces De Finition - Siderna

    Installation – Série 60 Installation des pièces de finition - Siderna Glissez le manchon de finition (1) sur la cartou- Assemblez les deux manchons (1) et les deux che et l’écrou-chapeau (2). Lorsque le manchon plaques de montage (2). Glissez les plaques de est placé...
  • Page 25 Installation – Série 60 Installation et réglage du bouton de température Il y a risque de blessure si le bouton de température n’est pas réglé. Siderna RSVP ® Réglez la butée limitatrice de température! Sur les modèles RSVP (série T60X90), ®...
  • Page 26 T60005, T60205 & T60405 Models / Modelos / Modèles RP62929▲ Shower Flange Pestaña de la Regadera 87305▲ Collerette Showerhead RP40593 ▲ Cabeza de Regadera Shower Arm Pomme de Douche Brazo de Regadera Tuyau de Pomme de Douche RP49089▲ Trim Ring Aro de accesorio Anneau décoratif RP47201...
  • Page 27 T60010, T60210 & T60410 Models / Modelos / Modèles RP34356▲ Shower Flange Pestaña de la Regadera RP51146▲ Collerette Showerhead RP49087 ▲ Cabeza de Regadera Shower Arm Pomme de Douche Brazo de Regadera Tuyau de Pomme de Douche RP49089▲ Trim Ring Aro de accesorio Anneau décoratif RP47201...
  • Page 28 T60075, T60275 & T60475 Models / Modelos / Modèles RP44009▲ Shower Flange Pestaña de la Regadera Collerette 87380▲ RP44008 ▲ Showerhead Shower Arm Cabeza de Regadera Brazo de Regadera Pomme de Douche Tuyau de Pomme de Douche RP49089▲ Trim Ring Aro de accesorio Anneau décoratif RP47201...
  • Page 29 T60040, T60240 & T60440 Models / Modelos / Modèles RP42430▲ RP40593 ▲ Shower Flange Shower Arm Pestaña de la Regadera RP42431▲ Brazo de Regadera Collerette Showerhead Tuyau de Pomme de Douche Cabeza de Regadera Pomme de Douche RP49089▲ Trim Ring Aro de accesorio Anneau décoratif RP47201...
  • Page 30 T60080, T60280 & T60480 Models / Modelos / Modèles RP51034▲ Shower Flange Model 81380▲ Pestaña de la Regadera Showerhead Collerette Cabeza de Regadera Pomme de Douche RP44008 ▲ Shower Arm RP47201 Brazo de Regadera Cartridge Assembly Tuyau de Pomme de Douche Cartucho Cartouche RP63690...
  • Page 31 T60090, T60290 & T60490 Models / Modelos / Modèles RP40650 RP48040 ▲ Set Screw Shower Arm, Set Screw & Wrench Tornillo de Ajuste Brazo de Regadera, Tornillo de Ajuste y Llave Vis de Calage Tuyau de Pomme de Douche, Vis de Calage y Clé...
  • Page 32 Notes / Notas / Notes...
  • Page 33 Notes / Notas / Notes...
  • Page 34 Delta Faucet Company Product Service 55 E. 111th Street Indianapolis, IN 46280...

Table des Matières