Télécharger Imprimer la page

Fortin THAR-GM5 Manuel D'installation page 7

Publicité

This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l'objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
KEY BYPASS PROGRAMMING PROCEDURE 2/2 | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION CONTOURNEMENT DE CLÉ 2/2
8
Turn the Ignition to the ON position.
 The BLUE LED will turns ON.
9
Wait,
the BLUE & RED LED will turns OFF.
Wait,
the YELLOW LED will Flash.
Wait,
the YELLOW LED will turns OFF.
Wait,
the BLUE LED will Flash rapidly.
Turn the Ignition to the ON position.
 The BLUE LED will turns ON.
Wait,
the BLUE & RED LED will turns OFF.
Wait,
the YELLOW LED will Flash.
Wait,
the YELLOW LED will turns OFF.
Wait,
the BLUE LED will Flash rapidly.
10
Turn the Ignition to the ON position.
 The BLUE LED will turns ON.
Wait,
the BLUE & RED LED will turns OFF.
Wait,
the YELLOW LED will Flash.
Wait,
the YELLOW LED will turns OFF.
Wait,
the BLUE LED will Flash rapidly.
11
12
13
FLASH LINK UPDATER*
OR
OU
VEHICLE'S OBDII
CONNECTOR
CONNECTEUR OBDII
DU VÉHICULE
14
IGNITION OFF
Tournez la clé à ON.
IGNITION OFF
IGNITION OFF
Tournez la clé à ON.
IGNITION OFF
x1
Tournez la clé à ON.
IGNITION OFF
PRESS
IGNITION OFF
FLASH LINK MANAGER*
SOFTWARE | PROGRAMME
FLASH LINK MOBILE*
The module is now programmed.
Le module est programmé.
IGNITION ON
WAIT
OFF
FLASH
OFF
Wait 5 seconds.
Attendez 5 secondes.
 La DEL BLEU s'allume.
Attendre que l
a DEL BLEU
et la DEL ROUGE
'éteignent.
Attendre que l
a DEL JAUNE clignote.
IGNITION ON
WAIT
Attendre que l
a DEL JAUNE s'éteigne.
Attendre que l
a DEL BLEU clignote rapidement.
OFF
Wait 5 seconds.
FLASH
OFF
Attendez 5 secondes.
FLASH
Turn the key to the
SLOWLY
OFF position.
the BLUE LED flash slowly.
IGNITION ON
WAIT
 La DEL BLEU s'allume.
Attendre que l
a DEL BLEU
et la DEL ROUGE
'éteignent.
OFF
Attendre que l
a DEL JAUNE clignote.
FLASH
Attendre que l
a DEL JAUNE s'éteigne.
Attendre que l
OFF
a DEL BLEU clignote rapidement.
WITHOUT ON-STAR®
FLASH
Turn the key to the
Press and release the
 La DEL BLEU s'allume.
SLOWLY
Attendre que l
OFF position.
a DEL BLEU
et la DEL ROUGE
programming button once
'éteignent.
(1x).
Attendre que l
the BLUE LED flash slowly.
a DEL JAUNE clignote.
Attendre que l
a DEL JAUNE s'éteigne.
Attendre que l
a DEL BLEU clignote rapidement.
FLASH
Turn the key to the
SLOWLY
OFF position.
the BLUE LED flash slowly.
Disconnect all the connectors and after
the Data-Link (4-pins) connector.
Débranchez tous les connecteurs et ensuite
le connecteur Data-Link (4-pins).
Microsoft Windows
Computer with
Internet connection*
Ordinateur Microsoft
Windows avec
connection Internet*
Use the tool:
FLASH LINK UPDATER or
FLASH LINK MOBILE
to visit the DCryptor menu.
Smartphone*
(Internet provider
*Parts required (not included)
charges
may apply)
Téléphone
Intelligent*
(des frais du
fournisseur
Internet peuvent
s'appliquer)
AFTER DCRYPTOR PROGRAMMING COMPLETED
Go back to the vehicle and reconnect the 4-Pin (Data-Link)
connector and after, all the remaining connector.
APRÈS LA PROCÉDURE DE PROGRAMMATION
DCRYPTOR COMPLETÉE : retournez au véhicule et
rebranchez le connecteur 4-pins (Data-Link)
et après, tous les connecteurs du EVO-ALL.
REMOTE STARTER / ALARM VERIFICATION
PROCEDURE | PROCÉDURE DE VÉRIFICATION
DU DÉMARREUR À DISTANCE / ALARME
Test the remote starter. Remote start the vehicle.
Testez le démarreur à distance. Démarrez le véhicule
à distance.
FLASH RAPIDLY
If the LEDs do not react as
shown, disconnect the 4-Pin
connector (Data-Link) and go
back to step 1.
OFF
Si les DELs ne réagissent pas
comme démontré, débranchez
le connecteur 4 pins
(Data-Link) et allez au début
de l'étape 1.
FLASH RAPIDLY
If the LEDs do not react as
shown, disconnect the 4-Pin
connector (Data-Link) and go
back to step 1.
OFF
Si les DELs ne réagissent pas
Tournez la clé à la
comme démontré, débranchez
position Arrêt (OFF).
le connecteur 4 pins
(Data-Link) et allez au début
de l'étape 1.
La DEL BLEU clignote
FLASH RAPIDLY
If the LEDs do not react as
lentement.
shown, disconnect the 4-Pin
connector (Data-Link) and go
back to step 1.
OFF
Si les DELs ne réagissent pas
comme démontré, débranchez
SANS ON-STAR®
le connecteur 4 pins
(Data-Link) et allez au début
de l'étape 1.
Tournez la clé à la
Appuyez et relâchez 1 fois
position Arrêt (OFF).
le bouton de programmation.
La DEL BLEU clignote
lentement.
Tournez la clé à la
position Arrêt (OFF).
La DEL BLEU clignote
lentement.
Utilisez l'outil:
FLASH LINK UPDATER ou
FLASH LINK MOBILE
pour visitez le menu DCryptor.
*Pièces requises (non incluses)
7 / 8
Page

Publicité

loading