Page 71
ALLMATIC Table des matières Table des matières Préface ............................ 73 Informations pour l’utilisateur .................... 73 Importance du mode d'emploi original ................ 73 Signes et symboles utilisés.................... 73 2.2.1 Représentation des consignes de sécurité............ 73 2.2.2 Représentation des instructions ................. 75 2.2.3 Marquage de textes ................... 75 2.2.4...
Page 72
Table des matières ALLMATIC Domaines d’utilisation ...................... 91 Informations relatives aux mâchoires.................. 91 Serrage de la pièce...................... 91 8.4.1 Entre les surfaces .................... 91 8.4.2 Serrer correctement ................... 92 8.4.3 Butée de la pièce .................... 94 Utilisation........................... 95 Serrer et desserrer les pièces ..................... 96 Montage des mâchoires......................
ALLMATIC Préface | 1 Préface Cher client, Nous vous remercions de la confiance que vous avez dans nos produits de qualité et nous vous remercions de votre achat. Veuillez observer les indications dans ce Traduction du manuel de fonctionnement originalduc- tion de la notice d'utilisation originale, car :...
Page 74
2 | Informations pour l’utilisateur ALLMATIC AVERTISSEMENT Un pictogramme associé au terme « AVERTISSEMENT » prévient d'une éventuelle si- tuation de danger pour la santé et la vie des personnes. Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner des graves blessures, voire la mort.
ALLMATIC Informations pour l’utilisateur | 2 2.2.2 Représentation des instructions Observer la documentation complémentaire Tout renvoi à une documentation complémentaire, hormis à ces Traduction du manuel de fonc- tionnement originalduction de la notice d'utilisation originale, est marqué par ce symbole.
NC4. Il est interdit de polycopier et de remettre cette documentation à des tiers sans l'autorisation préalable du ALLMATIC-Jakob Spannsysteme GmbH. Toute non-observation du droit d’auteur peut donner lieu à une action en justice.
La sécurité et la qualité du système de serrage est uniquement garanti avec des mâchoires de la société ALLMATIC-Jakob Spannsysteme GmbH. Utilisation erronées prévisibles Les conditions d’exploitation suivantes sont qualifiées d’utilisations erronées : –...
ALLMATIC Sécurité | 3 Dangers émanant de la manipulation Lorsque la force de serrage est trop petite, les pièces risquent de se détacher. Les pièces élastiques sont serrées de manière plus faible et représentent un danger pour les personnes et l’environnement.
4 | Description ALLMATIC Description Fig. 1: Vue d'ensemble NC4 - 125 Rainures précises pour la fixation des Orifice de sortie du réfrigérant et des différentes mâchoires copeaux Glissière trempée par induction et recti- Rainures de positionnement fiée Guidage de l’écrou de la broche Filet M8 pour la butée de la pièce...
ALLMATIC Description | 4 Fonctionnement Fig. 2: Vue de coupe NC4 - 125 En tournant l’entraînement (3) vers la droite avec une manivelle, l’écrou de broche (1) se dé- place avec la mâchoire mobile dans le dispositif de serrage. Le racleur (2) empêche la pénétra- tion d’impuretés dans le filet de la broche.
5 | Transport et stockage ALLMATIC Transport et stockage Stocker le système de serrage de la série NC4 uniquement dans un environnement sec. Veiller à ce que votre fluide réfrigérant dispose de propriétés anti-corrosion. AVERTISSEMENT Chute de l’appareil NC4. Écrasements des pieds et des mains.
Page 83
ALLMATIC Transport et stockage | 5 Pour le transport, toujours utiliser les deux tôles de support (1). Fig. 4: Tôle de support NC4 - 125 83 / 376...
6 | Caractéristiques techniques ALLMATIC Caractéristiques techniques Aperçu Fig. 5: Illustrations du dessus NC4 - 125, illustrations du dessous NC4 - 160 Largeur des mâchoires en [mm] Force de serrage min. en [kN] au niveau de la bu- tée (1 rotation) Force de serrage min.
ALLMATIC Installation du NC4 sur la table de travail | 7 Installation du NC4 sur la table de travail Ø Avant le montage, contrôler si les surfaces de serrage sont propres et planes. AVERTISSEMENT Chute de l’appareil NC4. Écrasements des pieds et des mains.
7 | Installation du NC4 sur la table de travail ALLMATIC Montages sur des tables des machines conventionnelles Fig. 10: Montage sur une table de la machine Griffe de serrage Rainure en T de la table de la machine Écrou d’ajustage Montage sur une plaque perforée avec des griffes de serrage...
ALLMATIC Installation du NC4 sur la table de travail | 7 Montage sur une console (seulement NC4 - 125) Fig. 12: Console pour NC4 - 125 Griffe de serrage Plaque perforée Montage sur une console de 100 mm de hauteur avec des griffes de serrage extérieures (1).
Fig. 13: Mâchoires de serrage pour le serrage conventionnel Lors du serrage conventionnel, des pièces ou des matériaux parallèles, pré-usinées ou planes sont serrés. Vous trouvez de plus amples informations sur les types de serrage sur : www.allmatic.de « Pro- duits ». 90 / 376...
ALLMATIC Serrage | 8 Domaines d’utilisation Le NC4 est fourni avec des mâchoires de serrage. Celui-ci est indiqué pour le serrage conventionnel. Il est également possible d'utiliser les mors de serrage des séries NC8, LC et TC. L'interface des mâchoires de serrage est identique.
8 | Serrage ALLMATIC 8.4.2 Serrer correctement Fig. 15: Position de l’axe de la pièce Pièce serrée correctement Pièce serrée incorrectement La pièce est serrée de manière excentrée par rapport à son centre. Risque de détérioration au niveau des mâchoires et de la pièce.
Page 93
ALLMATIC Serrage | 8 Fig. 17: Serrage par placage Pièce serrée correctement Pièce serrée incorrectement Pièce serrée incorrectement. Risque de détérioration au niveau des mâchoires et de la pièce. Ø Serrer la pièce uniquement lorsqu’elle est en contact plan avec la surface d’appui.
L’écrou (1) sert d’auxiliaire de transport. N° d'article 692 168 5670 042 Butée de la pièce mécanique avec écarteur 692 128 5650 144 Butée de la pièce mécanique Retrouvez les articles sur notre boutique en ligne : www.allmatic.de/shop 94 / 376...
ALLMATIC Utilisation | 9 Utilisation AVERTISSEMENT Chute de l’appareil NC4. Écrasements des pieds et des mains. Ø Utiliser uniquement un engin de levage approprié. Ø Porter un équipement de protection personnel (EPP). AVERTISSEMENT Serrage de pièces non appropriées. Blessures dues aux flexions, l’éclatement de pièces ou de pièces qui sautent en de- hors.
9 | Utilisation ALLMATIC Serrer et desserrer les pièces Serrer les pièces AVIS Éviter tout serrage intérieur. Détérioration du NC4. Ø Serrer uniquement les pièces depuis l’extérieur. Si possible, usiner les pièces serrées contre la mâchoire fixe. Fig. 20: Serrage du NC4 - 125 à l'aide d'une manivelle w Manivelle insérée.
ALLMATIC Utilisation | 9 Desserrer les pièces Fig. 21: Desserrage du NC4 - 125 à l'aide d'une manivelle 1. Tourner la manivelle vers la gauche jusqu’à ce que l’accouplement encliquette. ð La force de serrage diminue et la mâchoire mobile se déplace.
9 | Utilisation ALLMATIC Montage des mâchoires Manière de procéder générale 1. Dévisser les bouchons qui obstruent les filetages au niveau du point respectif et les conser- ver dans un endroit sûr. Fig. 22: Montage des mâchoires NC4 - 125 2. Mettre en place les mâchoires dans les rainures sur le NC4.
Page 99
ALLMATIC Utilisation | 9 3. Mettre en place les vis et les serrer à 30 Nm (NC4 - 125) et 60 Nm (NC4 - 160). Fig. 24: Montage des mâchoires NC4 - 125 4. Tourner la manivelle vers la droite permet d'atteindre la force de serrage.
10 | Nettoyage ALLMATIC Nettoyage ATTENTION Copeaux et réfrigérant projetés aux alentours. Blessures aux yeux. Ø Lors du nettoyage au jet sous pression, porter des lunettes de protection. AVIS Porter des lunettes de protection. Pour le nettoyage du NC4, utiliser un balai, un aspirateur de copeaux ou un crochet à copeaux.
Page 101
ALLMATIC Nettoyage | 10 1. Enlever le limiteur de course (2) avec les vis (1). 2. Desserrer les vis de la broche (4) et dévisser la broche (6). 3. Glisser l’écrou de la broche (5) hors du boîtier (3). 4. Nettoyer les pièces détachées de NC4 à fond et les graisser.
Retirer éventuellement la corrosion. Si le mécanisme de couplage est usé, contacter le S.A.V. de l’entreprise ALLMATIC. L’amplificateur de force est Contacter le S.A.V. de l’entre- défectueux. prise ALLMATIC. Après le desserrage de la Faire encliqueter la broche en force de serrage, l’accouple-...
ALLMATIC Maintenance | 12 Maintenance Seules des pièces d’origine peuvent être utilisées comme pièces de rechange. D’autres pièces de rechange que des pièces d’origine peuvent uniquement être utilisées après accord de ALL- MATIC-Jakob Spannsysteme GmbH. L’entretien et la maintenance peuvent uniquement être réalisés par un personnel qualifié.
13 | Déclaration d’incorporation ALLMATIC Déclaration d’incorporation Déclaration d’incorporation pour les quasi-machines dans le sens de la directive 2006/42/CE Par la présente, le fabricant : ALLMATIC-Jakob Spannsysteme GmbH Jägermühle 10 87647 Unterthingau Allemagne déclare que la quasi-machine suivante : Désignation du produit : Machine étau ALLMATIC-Jakob...