Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour UCP90:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

MANUAL DE INSTRUCCIONES
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D' EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUALE D'ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Equipo para cortes paralelos
Guide for parallel cutting
Guide pour coupes parallèles
Parallelschnittvorrichtung
Guida per tagli paralleli
Guia para cortes paralelos
Español
(p. 2)
English
(p. 4)
Français
(p. 5)
Deutsch
(s. 7)
Italiano
(p. 9)
Portugués
(p. 10)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Virutex UCP90

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Español (p. 2) OPERATING INSTRUCTIONS English (p. 4) MODE D' EMPLOI Français (p. 5) GEBRAUCHSANWEISUNG Deutsch (s. 7) MANUALE D'ISTRUZIONI Italiano (p. 9) MANUAL DE INSTRUÇÕES Portugués (p. 10) Equipo para cortes paralelos Guide for parallel cutting Guide pour coupes parallèles Parallelschnittvorrichtung Guida per tagli paralleli...
  • Page 2 (accesorio opcional). EQUIPO PARA CORTES PARALELOS Para trabajar con las sierras caladoras SC134L y SC234L UCP90 en el equipo UCP90, deberá usar el accesorio opcional (Imágenes en página 13) soporte caladoras 90.23.537. Finalmente para trabajar con las fresadoras tupí: FR66P, FR160P, FR277R ó...
  • Page 3 (E, Fig. 3) el soporte para SR74K (S, Fig. 3) y También puede sujetarse el riel sobre la pieza a trabajar por medio de las ventosas de apriete UCP90, aunque sujételo con las arandelas y palomillas (G y H, Fig. 3).
  • Page 4 MOUNTING A SR74K CIRCULAR SAW To fit the machine on the guide rail, optional acce- The UCP90 guide allows you to make parallel cuts with circular saws, jigsaws and Virutex surface routers. ssory support 90.45.767 should be used for circular You can work with the SR90J circular saw, fitting it saw SR74K.
  • Page 5 The rail can also be fixed to the part on which you wish travailler avec la machine. to work by using the supplied UCP90 suction cups, Conserver le mode d’emploi pour de although only when the surface of the part is flat, futures consultations.
  • Page 6 Pour monter l’une de ces machines sur le rail de guida- 90.45.755 Rail complet de 2,40 m ge, il faut disposer de l’accessoire optionnel 90.45.758 60.45.756 Ventouse de serrage UCP90 (jeu 2 u.) 60.45.710 support pour défonceuses. Jeu de 2 pinces de serrage Monter les tiges (V, Fig.
  • Page 7 Für die Montage der Kreissäge SR74K an der Führungss- reprise du travail. chiene der UCP90 ist die Halterung SR74K 90.45.767 erforderlich (optionales Zubehörteil). 8. POUR TRAVAILLER AVEC LA GUIDE Lesen Sie vor der Benutzung der Parallelschnittvor- POUR COUPES PARALLÈLES UCP90...
  • Page 8 Für die Befestigung der Schiene am Werkstück empfehlen Nehmen Sie die Befestigungsflansche F der Führungs- wir den Einsatz der zusammen mit der UCP90 gelieferten schiene ab, montieren Sie an ihren Schrauben (E, Abb. 3) die Halterung für SR74J (S, Abb. 3) und befestigen Schraubzwingen.
  • Page 9 90.45.767 Supporto per seghetto circolare SR74K. bitte an den VIRUTEX-Kundendienst. 90.23.537 Supporto per seghetti alternativi SC134L e SC234L. VIRUTEX behält sich das Recht vor, die Produkte ohne 90.45.758 Supporto per fresatrici FR277R, FR278R, vorherige Ankündigung zu verändern. FR66P e FR160P.
  • Page 10 (B, Fig. 6), sistemare le flange di fissaggio (F, Fig. 6) nel supporto (S, Fig. 6) e fissarlo saldamente con La VIRUTEX si riserva il diritto di modificare i propi le viti (J, Fig. 6). prodotti senza preaviso.
  • Page 11: Acessórios Opcionais

    2. DESCRIÇÃO GERAL parafusos (J, Fig. 2). A guia UCP90 permite a realização de cortes paralelos A linha de corte ficará a uma distância de 145 mm da com as serras circulares, serras tico-tico e fresadoras borda da calha guia (Fig.
  • Page 12 (Ver Fig. 2, 3, 5 e 6). 9. GARANTIA Para qualquer reparação, dirija-se ao serviço oficial de assistência técnica VIRUTEX. A VIRUTEX reserva para si o direito de poder modificar os seus productos, sin a necessidade de aviso prévio.
  • Page 13 Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 14 E G H Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6...
  • Page 15 Fig. 7 Fig. 8...
  • Page 16 MÁQUINAS Y HERRAMIENTAS PARA LA MADERA Antoni Capmany, 1 • Tel. 934 329 898 • Fax 934 329 899 Web: www.virutex.es • E-mail: info@virutex.es 08028 Barcelona • ESPAÑA...