Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Cleans and sanitizes CPAP
mask and accessories
USER MANUAL
www.3BLumin.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour 3B medical LUMIN

  • Page 1 Cleans and sanitizes CPAP mask and accessories USER MANUAL www.3BLumin.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Using your Lumin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Maintenance of your Lumin . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 User manual .
  • Page 3: Indications For Use

    99% of harmful bacteria, pathogens and fungi that can cause infection and illness. UV light is also the safest Warning - the Lumin is not a toy and is not intended to be disinfection option on the market, there is NO HARMFUL OZONE.
  • Page 4: Specifications

    Use of the clear Lumin RACK is suggested to improve disinfection. Set your mask and accessories on the RACK to allow greater penetration of the underside of the article being sanitized. If your item is large, use of the Lumin RACK is optional and it may be removed.
  • Page 5: Using Your Lumin

    6. A light glow of UV Light will be visible through the tinted oval window on the top of the unit while disinfection is occurring. 7. After 5 minutes the Lumin will emit a beep and the UV light will no longer be visible. A green light will indicate completion of the cleaning cycle.
  • Page 6: Benutzerhandbuch

    Wartung Ihres Lumin . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 7: Indikationen Zur Verwendung

    Vielen Dank, dass Sie sich kürzlich für die Lumin CPAP Maske Indikationen zur Verwendung und Zubehör Desinfektionsmittel entschieden haben. Das Lumin wurde von 3B Medical entwickelt, einem Hersteller und Vertreiber Das Lumin ist ein Gerät zur Desinfektion von CPAP-Zubehör von CPAP-Geräten und -Masken.
  • Page 8: Spezifikationen

    Desinfektion zu verbessern. Legen Sie Ihre Maske und das Zubehör auf das RACK, um eine größere Durchdringung der Unterseite des zu bereinigenden Artikels zu ermöglichen. Wenn Ihr Artikel groß ist, ist die Verwendung des Lumin RACK optional und es kann entfernt werden.
  • Page 9: Verwendung Ihres Lumins

    Die Lumin-Glühlampe ist so konzipiert, dass sie die Lebensdauer Ihres Geräts übersteigt. Ein Austausch der 7. Nach 5 Minuten gibt das Lumin einen Piepton ab und das Glühlampe ist daher nicht erforderlich. Wenn es jedoch UV-Licht ist nicht mehr sichtbar. Ein grünes Licht zeigt den notwendig wird, wird die Glühbirne entfernt, indem einfach der...
  • Page 10 Como usar su Lumin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Mantenimiento de su Lumin . . . . . . . . . . . . . . . . 25...
  • Page 11: Indicaciones De Uso

    Luz UVC el fabricante del equipo PAP. Lumin se ha diseñado para el uso Desinfectará hasta el 99% de las bacterias, patógenos y hongos doméstico.
  • Page 12: Especificaciones

    El uso diario de Condiciones Ambientales: Lumin le ayudará a que se mantenga saludable y conforme con su Temperatura de almacenamiento: 0˚ to 120˚F / -18˚ to 49˚C equipo de CPAP.
  • Page 13: Como Usar Su Lumin

    7. Al cumplirse los 5 minutos Lumin emitirá un pitido y la luz UV ya no será visible. Una luz verde indicará que se ha completado el Mantenimiento de su Lumin proceso del ciclo de limpieza.
  • Page 14: Nettoie Et Désinfecte Les Masques Et Accessoires Cpap

    Entretien de votre Lumin . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 15: Conseils D'utilisation

    UVC , la même source de rayon utilisé dans les hôpitaux fournies par le fabricant du dispositif PPC. Le Lumin est destiné à pour stériliser les salles d’opérations et les salles blanches.
  • Page 16: Caractéristiques

    Reportez-vous au guide d’utilisation. lavez ou utilisez une lingette sur le masque avant de le stériliser. Une masque démonté peut être placé dans le Lumin pour une Informations importantes concernant votre stérilisation encore plus efficace. La stérilisation offerte par le sécurité...
  • Page 17: Utiliser Votre Lumin

    6. Une faible lumière sera visible à travers la fenêtre teintée placée au dessus de l’appareil lorsque la stérilisation est en cours. 7. Après 5 minutes, le Lumin émettra un bip et la lumière ne sera plus visible. Une lumière verte indiquera que le cycle de Entretien de votre Lumin nettoyage est terminé.
  • Page 18: Reinigt Cpap-Masker En Accessoires

    Je Lumin-reiniger begrijpen . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Je Lumin-RACK gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 GEBRUIKERSHANDLEIDING Je Lumin gebruiken .
  • Page 19: Gebruiksaanwijzing

    De Lumin is ontwikkeld door 3B Medical, een fabrikant en distributeur van CPAP-apparaten en maskers. De Lumin is een apparaat dat is bedoeld om accessoires voor continue positieve luchtwegdruk (CPAP) te desinfecteren, inclusief Het Lumin-apparaat kan gebruikt worden met alle merken het masker en de waterkamer.
  • Page 20: Specificaties

    Omdat de Lumin werkt met een vorm van hoogenergetisch Luchtvochtigheid: Tot 93%, niet-condenserend licht, is de Lumin zeer effectief bij het desinfecteren je uw CPAPaccessoires. Om je masker, slang en waterkamer schoon te houden en het risico op infecties te verkleinen, raden we aan om...
  • Page 21: Je Lumin Gebruiken

    6. Een lichte gloed van UV-licht zal zichtbaar zijn door het getinte ovale venster aan de bovenzijde van het apparaat tijdens het desinfecteren. 7. Na 5 minuten begint de Lumin te piepen en is het UV-licht niet meer zichtbaar. Een groen lampje geeft aan dat de Onderhoud van je Lumin reinigingscyclus is voltooid.
  • Page 22 Forstå din Lumin-renser . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Page 23: Indikation For Brug

    årsag til infektion og sygdom. UV lyset er også den sikreste desinficere valg på hele market, der er IKKE Warning - Lumin er ikke et legetøj og er ikke lave til at NOGEN SKADELIG OZON. Ozon er blevet vist af EPA for at irritere blive brugt af børn.
  • Page 24: Specifikationer

    Brug af den klare Lumin RACK foreslås for at forbedre desinfektionen. Sæt din maske og tilbehør på RACK for at give større gennemtrængning af undersiden af artiklen, der renses. Hvis din vare er stor, er brug af Lumin RACK valgfrit, og det kan fjernes.
  • Page 25 Polér med en blød fnugfri klud. Hvis huset til din 3B Lumin bliver snavset, kan du tørre ned med en fugtig klud. Dyp ikke dit lumin i vand eller andre rengøringsmidler. Placer din Lumin på en plan tæller eller bordplade.
  • Page 26 Manutenzione del Lumin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57...
  • Page 27: Istruzioni Per L'uso

    La luce UVC rimuoverà fino al la pulizia del PAP indicate dal produttore. Lumin è per uso 99% dei batteri dannosi, agenti patogeni e funghi che possono domestico.
  • Page 28: Specifiche

    Potenza Nominale: notte, la situazione ideale per la riproduzione dei batteri. L’utilizzo giornaliero di Lumin ti aiuterà a stare in salute e a rimanere Condizioni Ambientali:: conforme con la tua attrezzatura CPAP.
  • Page 29: Utilizzare Il Lumin

    6. È possibile vedere la luce UV attraverso la finestra ovale oscurata, sulla parte alta dell’unità, quando la di sinfettazione è in corso. 7. 7. Dopo 5 minuti, il Lumin emetterà un suono e la luce UV non sarà più visibile. Una luce verde indicherà il termine del ciclo di Manutenzione del Dispositivo Lumin pulizia.
  • Page 31 0123 5010494 MID-133/v1.0 3B 1220 4288 LUMIN_7Languages...

Table des Matières