Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Dual F
Dual F uel R
Dual F
Dual F
Dual F
Slide-in Models
uel R ange
uel R
uel R
ange
ange
ange
uel R
ange
CONTENTS
Product Registration ........................................................ 2
Important Safety Instructions ..................................... 3-5
Selecting Surface Cooking Utensils ................................. 5
Specialty Pans & Trivets ................................................... 6
Canning Tips & Information ............................................ 6
Flame Size ........................................................................ 7
Proper Burner Adjustments .............................................. 7
Setting Surface Controls .................................................. 8
Before Setting Oven Controls ........................................... 8
Setting Oven Controls ...................................................... 8
Before Setting Warmer Drawer Controls .......................... 9
Setting Warmer Drawer Controls ............................... 9-10
Convection Cooking ....................................................... 10
Convection Roasting ..................................................... 10
Speed Bake Cooking System ......................................... 11
Oven Baking ................................................................... 12
Air Circulation in the Oven ............................................. 12
Broiling ........................................................................... 13
General Cleaning ...................................................... 14-19
Changing Oven Light ..................................................... 19
Avoid Service Checklist ............................................ 19-22
Notes .............................................................................. 23
Warranty ......................................................................... 24
1
Page
318200869 (0402) Rev. B

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Frigidaire 318200869

  • Page 1: Table Des Matières

    Speed Bake Cooking System ......... 11 Oven Baking ..............12 Air Circulation in the Oven ..........12 Broiling ................13 General Cleaning ............14-19 Changing Oven Light ............. 19 Avoid Service Checklist ..........19-22 Notes ................23 Warranty ................. 24 318200869 (0402) Rev. B...
  • Page 2: Product Registration

    Product Registration Thank you for choosing this appliance. The information contained within this Owner's Guide will instruct you on how to properly operate and care for your range. Please read through the information contained in your literature pack to Register Your Product learn more about your new appliance.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using this appliance. Save these instructions for future reference. This guide contains important safety symbols and instructions. Please pay special attention to these symbols and follow all instructions given. Here is a brief explanation of the use of these symbols. This symbol will help alert you to situations that may cause serious bodily harm, death or property damage.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) • Remove the oven door from any unused appliance if it • Protective liners— Do not use aluminum foil to line oven is to be stored or discarded. bottom or any other part of the appliance. Only use aluminum foil as recommended for baking if used as a cover •...
  • Page 5: Selecting Surface Cooking Utensils

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR CLEANING • Do not clean the oven door gasket. The door gasket is essential for a good seal. Care should be taken not to rub, YOUR RANGE damage or move the gasket. • Clean the appliance regularly to keep all parts free of grease that could catch fire.
  • Page 6: Specialty Pans & Trivets

    Specialty Pans & Trivets Woks with flat bottoms suitable for DO NOT use a wok if it is equipped use on your cooktop are available in with a metal ring that extends beyond most cookshop or hardware stores. the burner unit. Because this ring Round-bottomed woks (with a support traps heat, the surface unit and ring that does not extend beyond the...
  • Page 7: Liquefied Petroleum (Propane) Gas Conversion

    Liquefied Petroleum (Propane) Gas Conversion The cooktop can be used with Natural Gas or Propane Gas. It is shipped from the factory for use with natural gas. If you wish to convert your appliance for use with LP/Propane gas, use the supplied fixed orifices located in a bag containing the literature marked, "FOR LP/PROPANE GAS CONVERSION".
  • Page 8: Setting Surface Controls

    Setting Surface Controls The surface control knobs shown below may not look iden- Each burner lights automatically from an electric ignitor each time a control knob is turned to tical to the Surface Controls the lite position. Knobs on your range; They are To operate the surface burner: only representational.
  • Page 9: Before Setting Warmer Drawer Controls

    Before Setting Warmer Drawer Controls (some models) Arranging Warmer Drawer Rack Positions Set the warmer drawer rack in the vertical position as shown below: The rack can be used in 2 ways: • In the upright position to allow low profile food items to be placed both under and on top of the rack (for example, rolls or biscuits on top of the rack and a casserole dish under).
  • Page 10: Temperature Selection

    Setting Warmer Drawer Controls (some models, continued) Temperature Selection Refer to the chart in the side column for recommended settings. If a particular food is not listed, start with the medium setting. If more crispness is desired, remove the lid or aluminum foil. Most foods can be kept at serving temperatures by using the medium setting.
  • Page 11: General Cooking Instructions

    Speed Bake Cooking System (some models) Speed Bake Cooking System uses a fan to circulate the oven’s heat uniformly and continuously around the oven. This improved heat distribution allows for fast, even cooking and browning results. It also gives better baking results when using two racks at the same time. Heated air flows around the food from all sides, sealing in juices and flavors.
  • Page 12: Oven Baking

    Oven Baking For best cooking results, heat the oven before baking cookies, breads, cakes, pies or pastries, etc... There is no need to preheat the oven for roasting meat or baking casseroles. The cooking times and temperatures needed to bake a product may vary slightly from your previously owned appliance. Baking Problems and Solutions Chart Baking Problems Causes...
  • Page 13: Broiling

    Broiling Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct heat under the broil element of the oven. Preheating Preheating is suggested when searing rare steaks. (Remove the broiler pan before preheating. Foods will stick if placed on hot metal.) To preheat, set the oven control(s) to BROIL as instructed in the Owner’s Guide.
  • Page 14: General Cleaning

    General Cleaning Cleaning Various Parts of Your Range Before cleaning any part of the range, be sure all controls are turned OFF and the range is COOL. REMOVE SPILLOVERS AND HEAVY SOILING AS SOON AS POSSIBLE. REGULAR CLEANING WILL REDUCE THE NUMBER OF MAJOR CLEANING LATER. Surfaces How to Clean Aluminum &...
  • Page 15 General Cleaning (continued) To Clean the Tempered-glass Cooktop (some models) Unlike the standard gas range, THIS COOKTOP IS NOT REMOVABLE. Do not attempt to remove or lift the cooktop. Before cleaning the cooktop, be sure the controls are turned to OFF and the cooktop is COOL. DO NOT use a cooktop cleaner on a hot cooktop.
  • Page 16 General Cleaning (continued) To Clean the Burner Grates, Contoured Burner Pans, Burner Cap and Burner Base (continued) To Clean the Buner Cap Remove burner cap. Usa soap-filled pad or mild abrasive cleanser to clean burner caps. If necessary, cover stubborn spots with ammonia-soaked paper towel for minutes.
  • Page 17 General cleaning (continued) Cleaning the Self-Clean Oven (some models, continued) Preparing the Oven for Self-Cleaning 1. Remove all excess spillovers in the oven cavity before starting the self-cleaning cycle. To clean, use hot soapy water and a cloth. Large spillovers can cause heavy Do Hand smoke or fire when subjected to high temperatures.
  • Page 18 General Cleaning (continued) Removable Outer Door Glass Panel (some models) Applicable only to models with an external glass panel not held with a frame. This design allows you to clean the inside face of the exterior door panel as well as the hidden face of the door inner glass. There are two different kinds of glass panel; one with a lower metal trim fixed on the underside of the glass panel and the other one with a lower metal support rail.
  • Page 19: Changing Oven Light

    General Cleaning (continued) Storage Drawer (some models) Use the storage drawer for storing cooking utensils. The drawer can de removed to facilitate cleaning under the range. Use care when handling the drawer. To open the storage drawer, push the drawer in gently and it will spring open. To close, push the drawer until you hear a click, which indicates that the spring is compressed, and the drawer is closed.
  • Page 20 Avoid Service Checklist (continued) PROBLEM POSSIBLE CAUSE/SOLUTION INSTALLATION (continued) Range is not level. If floor is sagging or sloping, contact a carpenter to correct the situation. Kitchen cabinet alignment may make range appear unlevel. Be sure cabinets are square and have sufficient room for range clearance. Cannot move appliance easily.
  • Page 21 Avoid Service Checklist (continued) PROBLEM POSSIBLE CAUSE/SOLUTION CERAMIC GLASS COOKTOP (some models) Scratches or abrasions on cooktop Coarse particles such as salt or sand between cooktop and utensils can cause scratches. Be surface. sure cooktop surface and bottoms of utensils are clean before usage. Small scratches do not affect cooking and will become less visible with time.
  • Page 22 Avoid Service Checklist (continued) PROBLEM POSSIBLE CAUSE/SOLUTION POOR BAKING RESULTS Poor baking results. Many factors affect baking results. Make sure the proper rack position is used. Center food in the oven and space pans to allow air to circulate. Allow the oven to preheat to the set temperature before placing food in the oven.
  • Page 23 Avoid Service Checklist (continued) PROBLEM POSSIBLE CAUSE/SOLUTION SELF CLEANING OVEN (some models) Self-cleaning cycle does not work. Control(s) not set properly. Follow instructions under Oven Cleaning in the Electronic Oven Control section. Self-cleaning cycle was interrupted. Stop time must be set 3 to 4 hours past the start time. Follow steps under To Stop or Interrupt a Self-Cleaning Cycle in the Electronic Oven Control section Soil not completely removed after...
  • Page 24: Warranty

    Warranty Information RANGE WARRANTY Your range is protected by this warranty In the U.S.A., your appliance is warranted by Electrolux Home Products North America, a division of White Consolidated Industries, Inc. We authorize no person to change or add to any of our obligations under this warranty. Our obligations for service and parts under this warranty must be performed by us or an authorized Electrolux Home Products North America servicer.
  • Page 25 Cuisson au four .............. 12 Circulation de l’air dans le four ........12 Cuisson au gril ............... 13 Nettoyage général ............ 14-19 Remplacement de l’ampoule ......... 19 Liste des vérifications préventives ......19-22 Notes ................23 Garantie ................24 318200869 (0402) Rev. B...
  • Page 26: Enregistrement Du Produit

    Enregistrement du Merci d’avoir choisi cet appareil. Les renseignements contenus dans ce Guide de l’utilisateur expliquent comment utiliser et entretenir l’appareil. Lisez les documents produit qui accompagnent l’appareil pour en savoir davantage sur cet appareil. Enregistrez les numéros de modèle et de série de votre appareil Enregistrez votre appareil Écrivez ci-dessous ces numéros que vous trouverez sur la plaque signalétique qui se La CARTE D’ENREGISTREMENT doit être...
  • Page 27: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Conservez ces instructions pour références futures. Ce guide contient des instructions et symboles de sécurité importants. Veuillez faire particulièrement attention à ces symboles et suivre les instructions données. Voici une brève explication de ces symboles. Ce symbole vous prévient des situations qui risquent d'entraîner de graves blessures, la mort ou des dommages matériels.
  • Page 28 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite) • IMPORTANT—N'essayez pas de faire fonctionner l'appareil • Protecteurs. N'utilisez pas de papier d'aluminium pour recouvrir pendant une panne de courant. Lorsqu'il se produit une panne les cuvettes de brûleur, le fond du four ou toute autre partie de de courant, éteignez toujours le four.
  • Page 29: Choix Des Ustensiles De Cuisine Pour La Cuisson Sur Les Foyers

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (suite) INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE NET- FOURS AUTONETTOYANTS TOYAGE DE VOTRE CUISINIÈRE • Ne nettoyez dans le cycle autonettoyant que les parties du four énumérées dans le présent Guide de l'utilisateur. Avant • Nettoyez régulièrement votre cuisinière pour enlever la d'utiliser le cycle autonettoyant, enlevez la lèchefrite et tout graisse sur toutes ses parties, car cette graisse risque de ustensile se trouvant dans le four.
  • Page 30: Casseroles Et Sous-Plats Particuliers

    Casseroles et sous-plats La plupart des boutiques d’articles de NE PAS utiliser un wok pourvu d’un cuisine et des quincailleries offrent anneau métallique de support qui particuliers des Woks à fond plat qui convien- dépasse le contour du brûleur. Étant nent à...
  • Page 31: Conversion Au Propane

    Conversion au propane La table de cuisson de cet appareil peut fonctionner au gaz naturel ou au propane. L'appareil peut fonctionner au gaz naturel seulement à sa sortie de l'usine. Si vous désirez convertir votre table de cuisson au propane, servez-vous des orifices fixes fournis dans l'enveloppe portant l'inscription "POUR CONVERSION AU GAZ PROPANE"...
  • Page 32: Réglage Des Commandes Des Brûleurs De Surface

    Réglage des commandes des brûleurs de surface Le bouton de commande montré ci-bas peut ne pas être Chaque brûleur s’allume avec un allumeur électrique chaque fois que vous tournez un bouton identique à celui de votre de commande à la position d’allumage «LITE». appareil.
  • Page 33: Avant De Régler La Commande Du Tiroir Réchaud

    Avant de régler la commande du tiroir réchaud (certains modèles) Disposition de la grille du tiroir-réchaud Disposez la grille du tiroir-réchaud comme illustré. La grille peut être utilisée de 2 façons : • Grille en U vers le haut pour permettre de disposer des aliments de moindre dimension sur et sous la grille (par exemple, petits pains ou biscuits sur la grille et casserole en dessous).
  • Page 34: Sélection Du Réglage De La Température

    Réglage de la commande du tiroir réchaud (certains modèles, suite) Sélection du réglage de la température Référez-vous au tableau pour les réglages recommandés. Si un aliment n'est pas énuméré, commencez par le réglage moyen. Si vous préférez que l'aliment soit plus croustillant, enlever le couvercle ou le papier d'aluminium qui le recouvre. La plupart des aliments peuvent être conservés aux températures de service en utilisant le réglage moyen.
  • Page 35: Système De Cuisson Rapide

    Système de cuisson rapide (certains modèles) En mode de cuisson rapide, un ventilateur à l’arrière du four fait circuler l’air chaud autour des aliments. Cette circulation d’air scelle rapidement la surface des aliments, retenant ainsi les jus et leur saveur. Cette méthode permet d’obtenir de meilleurs performances, aussi bien pour cuire, décongeler, déshydrater que pour rôtir les aliments.
  • Page 36: Cuisson Au Four

    Cuisson au four Afin d’obtenir de meilleurs résultats de cuisson, réchauffez le four avant d’y faire cuire des biscuits, pains, gâteaux, tartes ou pâtisseries, etc. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four pour cuire un rôti ou pour cuire dans une casserole. Les durées et températures de cuisson nécessaires pour faire cuire une denrée au four peuvent varier légèrement par rapport aux temps requis avec votre ancienne cuisinière.
  • Page 37: Cuisson Au Gril

    Cuisson au gril La cuisson au gril est un procédé de cuisson des coupes tendres de viande grâce à la chaleur radiante émise par l’élément su- périeure du four. Préchauffage Le préchauffage est recommandé pour saisir les biftecks saignants. (Retirez la lèchefrite avant le préchauffage.
  • Page 38: Nettoyage Général

    Nettoyage général Nettoyage des composantes de la cuisinière Avant de nettoyer toute composante de la cuisinière, assurez-vous que toutes les commandes sont fermées (position OFF) et que la cuisinière est FROIDE. NETTOYEZ LA NOURRITURE RENVERSÉE ET LA SALETÉ EXCÉDENTAIRE LE PLUS RAPIDEMENT POSSIBLE.
  • Page 39: Nettoyage De La Surface De Cuisson En Verre Trempé

    Nettoyage général (suite) Nettoyage de la surface de cuisson en verre trempé (certains modèles) Contrairement à un appareil de cuisson à gaz standard, cette table de cuisson n'est pas à dessus relevable. N'essayez pas d'enlever ou de relever la table de cuisson. Avant de nettoyer la table de cuisson, assurez-vous que les commandes sant à...
  • Page 40: Nettoyage Du Four Autonettoyant

    Nettoyage général (suite) Nettoyage des grilles de brûleurs, des couvercles de brûleurs et des bases de brûleurs (suite) Nettoyage des grilles de brûleurs Assurez-vous que les grilles et les brûleurs sont froids avant d'y placer la main, un gant isolant, des linges de nettoyage ou tout autre substance.
  • Page 41: Nettoyage Général (Suite) Nettoyage Du Four Autonettoyant

    Nettoyage général (suite) Nettoyage du four autonettoyant (certains modèles, suite) NETTOYEZ Préparation du four avant l'autonettoyage LE CADRE AVANT À LA 1. Retirez tout excès de renversements dans la cavité du four avant de débuter le cycle MAIN d'autonettoyage. Utilisez un linge trempé dans de l'eau chaude et savonneuse pour le nettoyage.
  • Page 42: Porte Avec Vitre Extérieure Démontable

    Nettoyage général (suite) Porte avec vitre extérieure démontable (certains modèles) Ces modèles n’ont pas la vitre extérieure de la porte retenue par un cadre enveloppant. Ce design vous permet de nettoyer la face interne de la vitre extérieure, ainsi que la partie cachée de la vitre du hublot intérieur de la porte. Il existe deux types de porte avec vitre extérieure démontable, soit: un modèle avec moulure inférieure collée sur la vitre et un autre modèle avec moulure inférieure indépendante de la vitre.
  • Page 43: Remplacement De L'ampoule

    Nettoyage général (suite) Tiroir de rangement (certains modèles) Utilisez le tiroir de rangement pour entreposer des ustensiles de cuisine. Le tiroir peut être enlevé pour faciliter le nettoyage sous l'appareil. Faites attention en manipulant le tiroir. Ouvrez le tiroir de rangement en le poussant doucement pour le dégager du ressort. Pour le fermer, poussez-le jusqu'à ce que vous entendiez un déclic indiquant que le ressort est comprimé...
  • Page 44 Liste des vérifications préventives (suite) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION INSTALLATION (suite) La cuisinière n’est pas de niveau. Si le plancher s’affaisse ou est en pente, communiquez avec un menuisier pour corriger la (suite) situation L’alignement des armoires de cuisine peut donner l’impression que la cuisinière n’est pas à niveau. Assurez-vous que les armoires sont d’équerre et que leur dégagement de la cuisinière est suffisant.
  • Page 45 Liste des vérifications préventives (suite) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION SURFACE DE CUISSON VITROCÉRAMIQUE (CERTAINS MODÈLES) Des égratignures ou des abrasions Des particules grossières comme le sel ou le sable logées entre la surface de cuisson et les ustensiles peuvent causer des égratignures. Assurez-vous que la surface de la plaque de cuisson et sur la surface de cuisson.
  • Page 46 Liste des vérifications préventives (suite) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION MAUVAIS RÉSULTATS DE CUISSON AU FOUR Les aliments sont trop ou pas assez Plusieurs facteurs influencent les résultats de cuisson. Utilisez la position correcte des grilles du four. cuits. Préchauffez le four avant la cuisson. S’il est nécessaire, ajustez le temps de cuisson ou la température du four recommandés pour la recette.
  • Page 47: Évitez D'endommage L'appareil Durant Son Transport

    Liste des vérifications préventives (suite) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION AUTNETTOYAGE DU FOUR (CERTAINS MODÈLES) Le cycle d’autonettoyage ne fonc- Les commandes ne sont pas réglées correctement. Suivez les instructions dans le feuillet program- tionne pas. mateur électronique ou minuterie. Le cycle autonettoyant a été interrompu. L’heure d’arrêt doit être réglée de 2 à 4 heures après le début du cycle.
  • Page 48: Garantie De La Cuisinière

    Informations sur la garantie GARANTIE DE LA CUISINIÈRE Votre cuisinière est protégée par cette garantie PÉRIODE DE GARANTIE PAR L’ENTREMISE DE NOS PRÉPOSÉS RESPONSABILITÉ DU CLIENT: À L’ENTRETIEN AUTORISÉS: Un an à partir de la date Tous les frais de réparation ou de remplacement de toute pièce Les coûts des visites d’un réparateur pour les GARANTIE d’achat.

Table des Matières