Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
Advanced Clean 100
Models:
297AA204-291
3970A101-291
8017A60GRC-291
This product is designed so that people such as elderly persons, persons with limited mobility persons with
illnesses, and children can use it without assistance. To ensure proper usage of this product, please read
this "User Manual" before using this product.
Thank you for purchasing this product. After reading this manual, keep it in a place where you can refer to it easily.
Be sure to follow the safety precautions.
Failure to follow the warning and cautions described on pages 1 - 5 may result in serious accidents under some circumstances.
Each of these items is extremely important for safety, and should be strictly observed.
In the event that an accident occurs as a result of improper usage, our company will assume no responsibility for damages.
When moving to another home, make sure to provide this document to the new tenant/owner.
7302386-100
Advanced Clean 100 Combo
Advanced Clean 100 Bowl
Advanced Clean 100 Seat
I - EN
7302386-100EN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour American Standard Advanced Clean 100 Serie

  • Page 127 Manuel de l’utilisateur Advanced Clean 100 Modèles : 297AA204-291 Ensemble Advanced Clean 100 Combo 3970A101-291 Cuvette Advanced Clean 100 8017A60GRC-291 Siège Advanced Clean 100 Ce produit est conçu pour que les personnes âgées, les personnes à mobilité réduite, malades ou les enfants puissent l’utiliser sans assistance.
  • Page 128 TABLE DES MATIÈRES À lire attentivement Mesures de sécurité ......................1 Mesures de prévention des pannes Précautions de manipulation ....................5 À lire avant de commencer Fonctionnalités d’ A dvanced Clean 100 Préparation et vérifications avant l’utilisation 1. Ouvrir le robinet d’arrêt d’eau ................... 7 2.
  • Page 129 TABLE DES MATIÈRES Renseignements pratiques Autres références ....................... 25 Si vous rencontrez ces problèmes ..................27 Tirer la chasse de SpaLet manuellement ............... 28 Si vous n’allez pas utiliser SpaLet pendant une longue période ........29 Si l’eau du réservoir est gelée .................... 30 Nettoyage et entretien ......................
  • Page 130: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ASSUREZ-VOUS DE SUIVRE LES Ne pas suivre ces MESURES DE SÉCURITÉ Ne pas placer ou faire tomber dans l’eau ou un IMPORTANTES peut entraîner des accidents graves autre liquide. dans certaines circonstances. Chacun de ces éléments est très important pour la Ne pas attraper un produit qui est tombé...
  • Page 131 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ASSUREZ-VOUS DE SUIVRE LES INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE : – Enfants Ce produit doit être mis à la terre en cas de – Personnes âgées risque de court-circuit, la mise à la terre réduit le –...
  • Page 132 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ASSUREZ-VOUS DE SUIVRE LES Prendre les précautions suivantes lors de la MISE EN GARDE manipulation des piles : Risque de blessures mineures et de – Ne pas entreposer des piles négligemment dommages aux biens : avec d’autres objets métalliques (colliers, Pour l’entretien des pièces en barrettes, etc.).
  • Page 133 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ASSUREZ-VOUS DE SUIVRE LES Ne pas alimenter l’appareil SpaLet avec Ce produit n’est pas prévu pour une utilisation de l’eau chaude, et ne pas l’exposer à des par des enfants de moins de huit ans, des impacts.
  • Page 134: Mesures De Prévention Des Pannes

    MESURES DE PRÉVENTION DES PANNES PRÉCAUTIONS DE MANIPULATION Ne pas exposer le produit SpaLet à la lumière directe du soleil. Cela peut causer la décoloration des pièces en plastiques. La lumière directe du soleil peut nuire au fonctionnement de la télécommande et des capteurs.
  • Page 135: Fonctionnalités D'advanced Clean 100

    Fonctionnalités d’Advanced Clean 100 Vue d’ensemble Couvercle SpaLet Corps principal Grand protège-buse Prise d’alimentation Buse (pour nettoyage arrière) Buse (pour nettoyage avant) Cuvette SpaLet Siège SpaLet Robinet d’arrêt de l’eau Cuvette SpaLet Poignée d’ouverture/ fermeture Tuyau d’alimentation en eau Couvercle latéral * Ne fonctionne qu’à...
  • Page 136: Préparation Et Vérifications Avant L'utilisation

    Préparation et vérifications avant l’utilisation Ouvrir le robinet d’arrêt de l’eau ÉTAPE Filtre désodorisant * Si le robinet d’arrêt de l’eau est fermé, le tourner dans le <Intérieur de l’obturateur de buse> sens antihoraire pour l’ouvrir. * Si la poignée d'ouverture/fermeture est difficile à tourner, l’attraper avec un chiffon sec et tourner.
  • Page 137: Télécommande

    Préparation et vérifications avant l’utilisation Télécommande *Selon les modèles, les fonctions indiquées par une étoile peuvent ne pas être offertes. 1. Panneau de commande principal Chasse complète/ Alimentation. lumière Émetteur Massage Ouverture/fermeture Séchoir du siège SpaLet Émetteur STOP Nettoyage arrière Position de la buse Nettoyage arrière en douceur Nettoyage avant...
  • Page 138: Ajuster La Température Du Siège

    Préparation et vérifications avant l’utilisation Utiliser le jet de buse ÉTAPE * La buse ne fonctionnera pas pendant que la chasse SpaLet est activée. Utiliser le jet de buse une fois que la chasse est terminée. 1 Se remonter les manches et placer le bras sur le siège SpaLet.
  • Page 139: Régler L'horloge

    Préparation et vérifications avant l’utilisation WARNING AVERTISSEMENT Veiller à régler la température (Référence) du siège sur « ARRÊT » pour les ●   L e siège SpaLet ne chauffe pas immédiatement. Le utilisateurs suivants : chauffage du siège doit être enclenché 10 ou 15 minutes OBSERVER OBSERVE •...
  • Page 140: Fonctionnalités

    Fonctionnalités Nettoyage 297AA204 Nettoyage de la ○ ☞ 19 Réduit les odeurs au moyen du système Plasmacluster. cuvette ー ○ Nettoyage Power stream Offre un jet puissant pour un nettoyage vigoureux. ○ Protège la buse entre les utilisations. Obturateur de buse ☞...
  • Page 141 Fonctionnalités ○ : Offert ー : Non offert Fonctionnalités de confort 297AA204 Rafraîchissement de Élimine les odeurs grâce à la combinaison des ions ○ ☞ 20 la pièce Plasmacluster et d'un désodorisant. Modifier le mode Le couvercle du siège SpaLet s’ouvre automatiquement ouverture/fermeture quand vous vous tenez devant la cuvette SpaLet.
  • Page 142: Fonctionnement Général

    Fonctionnement général Se tenir devant la cuvette SpaLet enclenche ÉTAPE l’ouverture automatique du couvercle SpaLet * Cette option est activée par défaut. * Si le capteur du siège ne se déclenche pas après l’ouverture du couvercle SpaLet, celui-ci se referme au bout de trois minutes environ.
  • Page 143: Nettoyage Avant Et Arrière

    Fonctionnement général ÉTAPE Nettoyage avant et arrière Nettoyage arrière - En douceur Jet à oscillation Jet à oscillation – supérieur Nettoyage avant Large Jet à oscillation – supérieur 1 Appuyer sur le bouton 【 Nettoyage (complet) 】 , 【 Nettoyage (partiel) 】 , ou 【 Bidet 】 . Les fonctions de nettoyage à...
  • Page 144: Nettoyage Massant

    Fonctionnement général Nettoyage massant La pression de l’eau varie entre une pression forte et douce pendant le nettoyage arrière - en douceur pour offrir un effet massant pendant le nettoyage. * La fonction de massage ne fonctionne pas pendant le nettoyage avant. * L’effet massant sera ressenti de manière différente par chaque personne.
  • Page 145: Séchage À L'air Chaud

    Fonctionnement général ÉTAPE Séchage à l’air chaud Séchage à l’air chaud De l’air chaud est dirigé vers les zones nettoyées par le jet. * La buse de nettoyage avant ressort et l’obturateur se ferme pendant l’utilisation du séchage à l’air chaud. ●...
  • Page 146: Chasse Du Produit Spalet

    Fonctionnement général ÉTAPE Chasse du produit SpaLet Chasse automatique complète Le SpaLet tire la chasse automatiquement quand l’utilisateur se lève. * Cette option est activée par défaut. (Référence) ● La fonction de chasse automatique complète peut être désactivée. Minuterie de la chasse 【...
  • Page 147: Fonctionnalité De Fermeture Automatique

    Fonctionnement général ÉTAPE Fonctionnalité de fermeture automatique * Le couvercle SpaLet se ferme automatiquement une minute après le départ de l’utilisateur. Le couvercle SpaLet ne se fermera pas si la fonction d’ouverture automatique du siège est désactivée. * Si le couvercle du siège SpaLet est fermé manuellement, le capteur de détection de l’utilisateur ne fonctionnera pas pendant environ 10 secondes.
  • Page 148: Fonctionnalité Pratique

    Fonctionnalité pratique ● Appuyer sur le bouton 【 Ion plasmacluster 】 . * Chaque clic sur le bouton 【Ion plasmacluster】 vous permet de naviguer parmivous permet de naviguer parmi les options nettoyage de la cuvette, nettoyage de la cuvette + rafraîchissement de la pièce, et arrêt. * Consulter l’indicateur Plasmacluster Ion sur le bouton de chasse pour vérifier le réglage ( ☞...
  • Page 149: Rafraîchissement De La Pièce

    Fonctionnalité pratique Rafraîchissement de la pièce Des ions plasmacluster positifs et négatifs sont émis dans la toilette SpaLet une fois par jour pour rafraîchir l’espace autour de la toilette grâce aux effets combinés des ions et d'un désodorisant. ■Fonctionnement du rafraîchissement de la pièce Régler pour Set to operate at 6 AM...
  • Page 150: Fonctionnalités Pratiques

    Fonctionnalités pratiques La fonction d'économie d'énergie inclut une fonction économies d'énergie en un mouvement (8 heures) et économies d’énergie avancées (toujours activée). Utiliser la fonction économies d'énergie en un mouvement avec l’option économies d’énergie avancées est encore plus efficace pour réduire la consommation d’énergie. Cette option est désactivée par défaut. Fonction d'économies d'énergie en un mouvement (8 heures) Appuyer sur ce bouton lorsque le SpaLet ne va pas être utilisé...
  • Page 151: Désactiver La Lumière De La Cuvette Spalet De Manière Permanente

    Fonctionnalités pratiques Veilleuse La zone à la base de la toilette SpaLet et l’intérieur de la cuvette SpaLet sont illuminés lorsque le produit détecte la présence d'un utilisateur. Les lumières s’éteignent automatiquement une fois que la présence n’est plus détectée. Cette fonctionnalité...
  • Page 152: Fonctionnalités De Confort

    Fonctionnalités de confort Réglages favoris Vous pouvez modifier divers réglages. Appuyer sur les boutons indiqués et les maintenir enfoncés au moins deux secondes pour modifier les réglages. Fonctionnalité Contrôle par télécommande Modifier le 【Nettoyage des buses mode ouverture/ Vous pouvez modifier le réglage d’ouverture automatique fermeture pour du siège de sorte à...
  • Page 153: Restaurer Les Réglages Par Défaut

    Fonctionnalités de confort Restaurer les réglages par défaut Si les réglages de ce produit ont été modifiés à l’aide des manipulations décrites dans « fonctionnalités pratiques », tous les paramètres peuvent être ramenés à la configuration par défaut quand vous le souhaitez. Appuyer sur les boutons 【...
  • Page 154: Renseignements Pratiques

    Renseignements pratiques La température du siège La toilette SpaLet est équipée SpaLet est ajustée aux d'un indicateur de pile faible. niveaux réglés. L’indicateur de pile DEL sur la télécommande clignote quand La température du siège SpaLet est maintenue les piles sont faibles. Les à...
  • Page 155 Renseignements pratiques Le capteur du corps de la toilette vous permet d’ouvrir le couvercle SpaLet sans utiliser vos mains. Ce produit SpaLet est équipé d'un capteur de corps supérieur qui détecte quand une personne entre dans la salle de bain et déclenche l’ouverture ou la fermeture automatique du couvercle SpaLet.
  • Page 156: L'eau S'écoule De L'extrémité De La Buse

    Renseignements pratiques Agents nettoyants acceptables L’eau s’écoule de l’extrémité de la buse Utiliser un nettoyant adapté au plastique pour nettoyer les pièces en plastique telles que le siège et L’eau s’écoule de le couvercle SpaLet. l’extrémité de la buse Ne pas utiliser de nettoyant à base de chlore, de immédiatement lorsqu’un nettoyant acide ou de désinfectant pour nettoyer la utilisateur s’assoit sur le...
  • Page 157: Tirer La Chasse De Spalet Md Manuellement

    Renseignements pratiques Tirer la chasse de SpaLet manuellement pendant les coupures de courant On ne peut pas utiliser la télécommande pour tirer la chasse du produit SpaLet pendant une coupure de courant. Suivre la procédure suivante pour tirer la chasse manuellement. 1 Retirer le couvercle latéral sur la gauche 3 Une fois que les déchets ont atteint le fond de la cuvette SpaLet, pousser le levier de...
  • Page 158 Renseignements pratiques Suivre la procédure suivante pour purger l’eau et débrancher l’alimentation dans les circonstances suivantes. ● Le produit SpaLet ne sera pas utilisé pendant une longue période en raison d'un voyage. Une conservation prolongée de l’eau peut entraîner une contamination. Ce contaminant pourrait se déposer sur le produit SpaLet. ●...
  • Page 159: Procédure Générale De Prévention Du Gel

    Renseignements pratiques L’eau dans le produit SpaLet peut geler et causer des dommages pendant l’hiver ou à tout moment où la température de l’eau est très basse. Suivre la procédure suivante pour empêcher le gel et les dommages en découlant. Ne pas débrancher la prise d’alimentation.
  • Page 160: Purger L'eau Pour Prévenir Le Gel

    Renseignements pratiques Purger l’eau pour prévenir le gel 1 Régler 【Température du siège】 sur ■ Si l’eau a gelé et que le Spalet ne fonctionne « Élevée » et fermer le couvercle SpaLet pas ou si le tuyau d’alimentation en eau ou les ( ☞...
  • Page 161: Purger L'eau (Suite)

    Renseignements pratiques Purger l’eau (suite) CAUTION MISE EN GARDE ● Veiller à fermer le robinet d’arrêt de l’eau pour retirer la crépine à l’intérieur du robinet d’arrêt de l’eau. OBSERVER OBSERVE ● S’assurer d’installer la crépine de manière égale sur tous les côtés. ●...
  • Page 162: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Veiller à utiliser les produits de nettoyage et outils appropriés en fonction du type de saleté et de matériel nettoyé pour garantir un nettoyage efficace. Nous fournissons également des recommandations de produits pour faciliter le nettoyage et l’entretien. Veuillez noter que certains produits de nettoyages et outils ne doivent pas être utilisés avec ce produit.
  • Page 163: Zones De Nettoyage Et Types De Saleté

    Nettoyage et entretien Zones de nettoyage et types de saleté Couvercle SpaLet Obturateur de buse Page 38 siège SpaLet et Page 35 Résidus d’eau et petites taches télécommande d’eau Poussière, traces de doigts et petites Buse Page 38 taches d’eau Résidus d’eau et petites taches d’eau Espaces entre le siège...
  • Page 164 Nettoyage et entretien Nettoyer les pièces en plastique y compris les sièges SpaLet, les couvercles SpaLet, les couvercles et la télécommande ● Utiliser un chiffon doux pour essuyer les pièces. Plus on la laisse s'installer, plus la saleté est difficile à éliminer.
  • Page 165: Retirer Le Couvercle Spalet

    Nettoyage et entretien Le couvercle SpaLet est facile à retirer. Cela est pratique pour nettoyer les charnières qui sont normalement dissimulées pour un nettoyage plus complet du couvercle. Retirer le couvercle SpaLet Assembler le couvercle SpaLet 1 Débrancher la prise d’alimentation. 1 Aligner et insérer le trou d’épingle sur le côté...
  • Page 166 Nettoyage et entretien Nettoyer les parties en céramique de la cuvette SpaLet La cuvette SpaLet est construite en céramique ( ☞ Page 33) ● Ajouter un produit de nettoyage neutre sur un chiffon doux ou une éponge et nettoyer à l’aide d’eau à température ambiante ou tiède.
  • Page 167: Nettoyage Des Buses

    Nettoyage et entretien Suivre la procédure suivante pour nettoyer les zones autour des buses. ● Nettoyage des buses ・ Pour nettoyer les buses en utilisant (étant assis sur) la toilette SpaLet : [Nettoyage des buses avec la télécommande ( ☞ cette page)] ・...
  • Page 168: Étirer Les Buses/Ouvrir Les Obturateurs [Éjecter Les Buses]

    Nettoyage et entretien Étirer les buses/ouvrir les obturateurs [Éjecter les buses] Une buse peut être éjectée pour être nettoyée ou pour remplacer son extrémité. L’obturateur de buse peut être ouvert et retiré, et le filtre désodorisant peut également être retiré. 1 Désactiver les fonctionnalités 【Nettoyage automatique】...
  • Page 169 Nettoyage et entretien REMARQUE : Retirer l’extrémité des buses Il est possible de retirer les buses avant et arrière des tiges allongées pour mieux les nettoyer. Suivre les étapes ci-dessous. a) Une fois la tige choisie allongée, tourner la tête de la buse dans le sens antihoraire d’environ 1/2 tour. (Voir fig.
  • Page 170: Retirer L'obturateur De Buse

    Nettoyage et entretien Retirer l'obturateur de buse Nettoyer les filtres Air Shield 1 Ouvrir l’obturateur de buse ( ☞ Page 39) La poussière et la saleté accumulées sur le filtre à poussière peuvent nuire à la performance du désodorisant. * La buse s’allonge pour ouvrir l’obturateur de buse. Nettoyer le filtre si vous constatez des odeurs.
  • Page 171: Retirer Les Couvercles Latéraux

    Nettoyage et entretien Les couvercles latéraux sont faciles à retirer. Retirer les couvercles pour nettoyer l’arrière de la cuvette SpaLet et les parties du plancher recouvertes. Retirer les couvercles latéraux 1 Débrancher la prise d’alimentation. 2 Tirer doucement la partie inférieure du couvercle latéral vers l’avant et retirer le ruban autoaggripant.
  • Page 172: Nettoyage De La Crépine

    Nettoyage et entretien Si l’utilisation à long terme de la toilette a entraîné un faible débit d’eau quand vous tirez la chasse ou utilisez les jets, suivre la procédure suivante pour nettoyer la crépine. Cet entretien doit être effectué environ tous les 2 ans. Nettoyage de la crépine 1 Fermet le robinet d’arrêt de l’eau pour 5 Nettoyer tous les débris à...
  • Page 173: Remplacer Les Piles De La Télécommande

    Nettoyage et entretien L’indicateur de pile DEL sur le côté de la télécommande clignote quand les piles sont faibles. ( ☞ Page 25) [MISE EN GARDE] ● Installer les piles en respectant la polarité comme illustré sur l’affichage de la télécommande. ●...
  • Page 174 Notes 45 - FR...
  • Page 175: Dépannage

    Dépannage Les pannes peuvent être facilement réparées dans certains cas. Vérifier les éléments suivants. Toutes les fonctionnalités Symptôme Cause Solution Page La prise d’alimentation ne reçoit Vérifier s’il y a une coupure de — pas d’électricité. courant, regarder le disjoncteur, etc. Appuyer sur le bouton L’alimentation est coupée 【ALIMENTATION】...
  • Page 176 Dépannage Nettoyage arrière, nettoyage arrière - en douceur, et nettoyage avant Symptôme Cause Solution Page Tourner la poignée d’ouverture/ Le robinet d’alimentation en eau fermeture à 180° dans le sens est fermé. antihoraire. La crépine est bouchée. Nettoyer la crépine. La pression d'eau est faible.
  • Page 177 Dépannage Nettoyage arrière, nettoyage arrière - en douceur, et nettoyage avant (suite) Symptôme Cause Solution Page La température de l’eau n’est Régler la température à un pas réglée à une température niveau approprié. adéquate. Le jet de la buse Ce n’est pas une panne. n’est pas chaud.
  • Page 178: Chauffage Du Siège

    Dépannage Chauffage du siège Symptôme Cause Solution Page La température du siège n’est Régler la température du siège à un pas réglée à une température niveau approprié. adéquate. La fonctionnalité d’économies Désactiver la fonctionnalité d’énergie est activée. d’économies d’énergie. Le capteur du siège peut faire de fausses détections.
  • Page 179 Dépannage Désodorisant Symptôme Cause Solution Page Le capteur du siège peut faire de Le capteur du siège est sale ou fausses détections. Nettoyer le — mouillé. siège SpaLet Ce n’est pas une panne. Le ventilateur Air La fonctionnalité de nettoyage de Shield ne s’arrête la cuvette s’active par intermittence La fonctionnalité...
  • Page 180 Dépannage Tirer la chasse de SpaLet (suite) Symptôme Cause Solution Page Le papier hygiénique n’est pas Le débit d’eau complètement évacué avec la est faible et chasse partielle. Utiliser plutôt une Ne pas jeter de grandes quantités la chasse ne chasse complète.
  • Page 181: Séchage À L'air Chaud

    Dépannage Ouverture/fermeture du siège SpaLet (suite) Symptôme Cause Solution Page Le couvercle du siège SpaLet ne Le couvercle SpaLet se ferme s’ouvrira pas automatiquement — manuellement. pendant 10 secondes après avoir Le couvercle été fermé manuellement. SpaLet ou le siège SpaLet Une température ambiante supérieure à...
  • Page 182 Dépannage Nettoyage de la cuvette Symptôme Cause Solution Page La fonctionnalité de nettoyage de Activer la fonction de nettoyage de la cuvette est désactivée. la cuvette. Cette fonctionnalité s’active lorsque La fonctionnalité d’ouverture Le nettoyage le couvercle SpaLet est fermé. automatique du siège est Activer la fonctionnalité...
  • Page 183 Dépannage Partie en céramique de la cuvette SpaLet Symptôme Cause Solution Page Utiliser une ventouse pour éliminer le blocage. La cuvette Fermer le robinet d’arrêt d’eau et éliminer le blocage. Une chasse SpaLet est automatique peut être accidentellement déclenchée et entraîner un bouchée.
  • Page 184 Dépannage Partie en céramique de la cuvette SpaLet (suite) Symptôme Cause Solution Page Cela est dû à l’eau à l’intérieur de Il peut y avoir des la cuvette. Cette conception est Ajuster votre position ou utiliser du éclaboussures requise en raison du rôle important —...
  • Page 185 Dépannage Autre Symptôme Cause Solution Page Il y a des gouttes d’eau au bas de la toilette Essuyer les gouttes d’eau De la condensation s’est formée SpaLet — fréquemment. S’assurer également en raison de l’humidité élevée. en dessous du que la ventilation est suffisante. robinet d’arrêt de l’eau.
  • Page 186 Dépannage Autre (suite) Symptôme Cause Solution Page ● Le siège Ce n’est pas une panne. SpaLet bouge. La construction du siège SpaLet est différente dans la partie supérieure ● L'un des pieds et la partie inférieure. Pour cette raison, il y a des espaces entre les à...
  • Page 187: Caractéristiques

    Caractéristiques Numéro de modèle Ensemble 297AA204 Tension nominale/fréquence 120 V.C.A. à 60 Hz Consommation d’énergie maximale 1300 W Au moins 0,175 MPa /25 PSI (pression hydrostatique) et 0,10 MPa /14,5 PSI Pression minimale requise (pression de débit) et 17 l/min. pendant que l’eau s’écoule. Pression maximale 0,75 MPa/108,8 psi (pression hydrostatique) Plage de température de fonctionnement...
  • Page 188: Garantie Limitée

    American Standard, y compris la porcelaine et l’ensemble des pièces mécaniques, confirme que ce produit a un défaut de matériel ou de fabrication, American Standard réparera le produit ou l’échangera, à son entière discrétion, contre un modèle identique ou semblable.
  • Page 189 Comment enregistrer la garantie : VEUILLEZ REMPLIR L’ENREGISTREMENT DE GARANTIE AMERICAN STANDARD ET SAUVEGARDER CETTE INFORMATION SUR LA GARANTIE. IMPORTANT : Le produit SpaLet doit être enregistré pour que cette garantie entre en vigueur. Avec l’enregistrement, vous pourrez plus facilement faire réparer votre produit.

Table des Matières