Braun Oral-B PRO 500 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Oral-B PRO 500:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PRO 500
powered
by
Charger Type 3757
Handle Type 3709

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Braun Oral-B PRO 500

  • Page 1 PRO 500 powered Charger Type 3757 Handle Type 3709...
  • Page 2 English Español Français Internet: www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com www.oralb.ca Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany/Alemania/Allemagne Charger type 3757 Tipo de cargador 3757 Type de chargeur 3757 Handle type 3709 Tipo de mango 3709 Type de manche 3709 90671611/X-15 EN/E/F...
  • Page 4: Important Safeguards

    English IMPORTANT SAFEGUARDS Your Oral-B Pro 500 toothbrush has been developed with leading dental professionals to effectively remove plaque from all areas of your teeth. Read all instructions before using. DANGER In order to reduce the risk of electrocution: 1. Do not place or store the charger where it can fall or be pulled into a tub or sink.
  • Page 5: Using The Toothbrush

    • Plug the charging unit (D) into an electrical outlet. Place the handle (C) on the charging unit. • A full charge takes about 16 hours and enables up to five days of regular brushing (twice a day, 2 minutes) (1). •...
  • Page 6: Environmental Notice

    Take the challenge! Experience the Oral-B Difference! We guarantee that you will be completely satisfied. Try any Oral-B Pro 500 rechargeable toothbrush for 60 days, starting from the day of purchase. If you are not 100% satisfied, receive a full refund via a pre-paid card.
  • Page 7 Warranty replacement brush heads Oral-B warranty will be voided if electric rechargeable handle damage is found to be attributed to the use of non-Oral-B replacement brush heads. Oral-B does not recommend the use of non Oral-B replacement brush heads. • Oral-B has no control over the quality of non-Oral-B replacement brush heads.
  • Page 8 Braun Canada will, at its option either repair or replace the unit without additional charge to the consumer. This...
  • Page 9: Medidas De Seguridad

    Español MEDIDAS DE SEGURIDAD Su cepillo dental Oral-B Pro 500 ha sido desarrollado por profesionales dentales líderes en el mercado para eliminar de forma eficaz la placa dental en todas las áreas de los dientes. Lea todas las instrucciones antes de usar.
  • Page 10 Descripción A Cabezal (según el modelo) – Intercambiable B Interruptor de encendido y apagado C Mango D Cargador E Soporte para cabezales (según el modelo) Especificaciones Para ver las especificaciones de voltaje, consulte el texto que aparece en el lado inferior del cargador. Cómo conectar y cargar Este cepillo dental tiene un mango a prueba de agua, no presenta riesgo de...
  • Page 11 sensibles. La textura extra suave de sus cerdas no maltrata los dientes ni las encías. Cabezal Oral-B 3D White Para pulir a diario u ocasionalmente, use el cabezal Oral-B 3D White. El cabezal cuenta con un centro pulidor semejante al que usan los dentistas, que sirve para eliminar las manchas causadas por el café, el té...
  • Page 12 Pruebe cualquier cepillo dental recargable Oral-B Pro 500 durante 60 días a partir de la fecha de compra. Si no queda 100 % satisfecho, le reembolsaremos el precio total de la compra mediante tarjeta prepagada. Garantizado. Sírvase enviar el producto junto con su nombre, dirección, número de teléfono y el...
  • Page 13 DETERMINADO, SE LIMITAN A DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA. ORAL-B NO SERÁ RESPONSABLE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE DAÑOS INDIRECTOS OCASIONADOS POR EL USO DE ESTE PRODUCTO. En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de los daños indirectos o secundarios, por lo que es posible que la limitación anterior no se aplique a...
  • Page 14: Consignes De Sécurité Importantes

    Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES La brosse à dents Oral-B Pro 500 a été conçue par des profession- nels en soins buccodentaires pour éliminer efficacement la plaque de toute la surface de vos dents. Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
  • Page 15: Branchement Et Chargement

    Description A Brossette (selon le modèle) – interchangeable B Bouton marche/arrêt C Manche D Chargeur E Support à brossettes (selon le modèle) Spécifications Pour connaître les spécifications électriques, consulter les renseigne- ments imprimés sous le chargeur. Branchement et chargement Cette brosse à dents est dotée d’un manche à...
  • Page 16: Entretien

    sont douces pour les dents et les gencives. Brossette Oral-B 3D White Pour blanchir vos dents occasionnellement ou quotidiennement, utilisez la brossette Oral-B 3D White. Elle comporte une cupule de polissage inspirée des polisseuses utilisées par les dentistes qui élimine les taches de café, de thé et de tabac, pour un blanchiment efficace.
  • Page 17: Satisfaction Garantie

    Oral-B pour voir la différence! Nous garantissons votre entière satisfaction. Essayez la brosse à dents rechargea- ble Oral-B Pro 500 pendant 60 jours, à partir de la date d’achat. Si vous n’êtes pas entièrement satisfait de ce produit, vous recevrez un remboursement complet sous forme de carte prépayée.
  • Page 18 Comment obtenir des services au Canada Si ce produit devait avoir besoin d’un service après-vente, composez le 1-800-566-7252 pour que l’on vous dirige vers le centre de services autorisé Oral-B le plus près de chez vous. Pour obtenir des services : A.

Table des Matières