Table des Matières

Publicité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Humminbird 858c

  • Page 2 AVERTISSEMENT ! Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l'état de la Californie comme pouvant causer le cancer et/ou d'autres toxicités reproductives. Merci d'avoir choisi Humminbird®, le chef de file dans le secteur des AVERTISSEMENT ! Ne naviguez pas à grande vitesse avec le couvercle de l’unité en sondeurs de poissons aux États-Unis.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sonar à double faisceau [DualBeam PLUS] ................3 Touches Zoom [+/-] ........................11 Down Imaging Sonar ......4 (exclusif aux modèles 858c DI et 958c DI, XNT 9-DI-T]) Fentes de cartes mémoire SD Sonar à quatre faisceaux [QuadraBeam PLUS] Ajouter des cartes à votre système de pêche ..............12 ............4...
  • Page 4 Représentations à l’écran Down Imaging Mode d'affichage Cartographique/Sonar combine ............47 Mode d'affichage Cartographique et Latéral combiné (modèles combiné 858c DI, 958c DI, 898c SI, et 998c SI uniquement) ................47 (exclusif aux modèles 898c SI et 998c SI) Compréhension de l’écran Down Imaging ................25 Affichage combiné...
  • Page 5 Couleurs de l'imagerie latérale ....................72 Menu X-Press du sonar Menu Imagerie vers le bas X-Press (Affichages Down Imaging™ (imagerie vers le bas) exclusifs aux modèles [858c DI, 958c DI, 898c SI, 998c SI]) Zone d'écran active ............66 (exclusif aux Affichages combinés) Zone d'écran active...
  • Page 6 (exclusifs aux modèles 898c SI, 998c SI) ..........81 (carte SD à acheter en option, Vue d’article et cliché seulement) Fréquence de l’imagerie ..........88 (exclusifs aux modèles 858c DI, 958c DI) Arrêter l’enregistrement ..........81 (carte SD à acheter en option seulement) Interférence de surface ......................89 Supprimer image ....81...
  • Page 7 [898c SI et 998c SI]) ......96 (exclusivement en mode d'affichage Sonar avec capteur de température) Couleurs de l’imagerie ..........96 (exclusifs aux modèles 858c DI, 958c DI) Onglet Cartographie du menu principal Largeur du faisceau de l'imagerie vers le bas Grille Lat./Long........................103 ..........96 (mode utilisateur Avancé, exclusifs aux modèles 898c SI, 998c SI)
  • Page 8 Table des matières Suppression de la compensation de carte ............104 Décalage température aux..................112 (avancé) (avancé) Décalage temperature ....................112 Profondeur hachurée......................104 (avancé) Étalonnage vitesse ....112 (avancé ; exclusif aux modèles avec roue à aubes pour la vitesse) Niveau de détail de la cartographie ..104 (exclusif aux cartes Navionics, vendues séparément) Heure locale...
  • Page 9 REMARQUE : Certaines des fonctions citées dans la table des matières nécessitent l'achat d'accessoires vendus séparément. Vous pouvez visiter notre site Web www.humminbird.com pour commander ces accessoires en ligne ou communiquer avec notre centre de ressources pour la clientèle au 1-800-633-1468.
  • Page 11: Introduction

    Il utilise également Récepteur GPS inclus. cette réflexion du signal pour déterminer l'emplacement, la taille et la • Humminbird 858c DI Combo : Système de pêche grand écran avec composition de l'objet. Sonar d'imagerie de fond, sonar 2D traditionnel et tracés graphiques.
  • Page 12 En juxtaposant tous les retours sonar, un La puissance de sortie est la quantité d'énergie graphique facile à interpréter du fond, des produite par l'émetteur sonar. Elle est poissons et de la structure apparaît à l'écran. généralement mesurée en utilisant deux méthodes : •...
  • Page 13: Sonar À Balayage Latéral Haute Definition

    [DualBeam PLUS] 86° 86° 455kHz 455kHz (exclusif aux modèles 898c SI et 998c SI) (858c, 898c SI, 958c, 998c SI) 20° Les échosondeurs 898c SI Combo et 998c Les modèles de système de pêche de la série 200kHz 60° SI Combo utilisent un sonar d'imagerie 900 ou 800 sont livrés avec un système sonar...
  • Page 14: Down Imaging Sonar (Exclusif Aux Modèles 858C Di Et 958C Di, Xnt 9-Di-T])

    La capacité de profondeur dépend de certains facteurs tels que la vitesse de l’embarcation, l’action des vagues, la dureté du fond, les conditions de l’eau (exclusif aux modèles 858c DI et 958c DI, et la façon dont le transducteur est installé.
  • Page 15: Sonar Universel 2

    Sonar universel 2 Bien qu’il ait été conçu initialement pour des besoins militaires, les civils peuvent bénéficier des avantages qu’offre ce système pour déterminer leur Votre système de pêche est compatible avec le sonar universel 2, un position avec une précision assez élevée, soit ±4.5 m, selon les conditions. Ceci transducteur intégré...
  • Page 16: Configuration Du Système De Pêche

    Les options de menu correspondantes de l’accessoire connecté sont ajoutées au système de menus à mesure que la configuration s’étoffe. Veuillez lire toutes les instructions relatives à la configuration choisie avant de commencer la procédure d'installation. Consultez le Humminbird® guide d’utilisation pour en savoir plus. Bus d'accessoires Utilisez le bus d'accessoires pour développer les...
  • Page 17: Connecteurs De Sortie Vidéo Et Rs 232

    Humminbird® en réseau. Lorsque vous connectez les le système d'identification automatique (SIA). Si vous fixez un moniteur vidéo deux appareils entre eux au moyen du câble Ethernet Humminbird® acheté acheté séparément à une tête de commande à l'aide du connecteur de sortie en option, les données sont partagées et des options de menu...
  • Page 18: Mettre L'appareil En Marche

    POWER/LIGHT pour mettre la tête de commande de touches, les différents modes d'affichage et les menus personnalisables en du Humminbird sous tension. Lorsque l'écran Titre s'affiche, appuyez sur la fonction de la situation vous permettent de contrôler ce que vous voyez sur touche MENU pour accéder au menu des options de démarrage.
  • Page 19: Touches De Fonction

    Touches de fonction changer les réglages. Appuyez sur Quitter (EXIT) pour quitter le sous-menu d’éclairage et arrière-plan. Votre système de pêche possède une série de touches faciles à utiliser afin de fournir la souplesse et le contrôle voulu à votre expérience de pêche. REMARQUE : Au démarrage de la tête de commande, l'écran est rétroéclairé, mais il s'éteint automatiquement par la suite pour conserver l'énergie.
  • Page 20: Commande De Curseur À Quatre Directions

    Commande de curseur à quatre directions Touches Affichage prédéfini La touche de déplacement du curseur à 4 directions a de Les touches Affichage prédéfini (VIEW PRESET) sont multiples fonctions selon l'affichage, le menu ou la situation. utilisées pour sauvegarder vos trois affichages préférés pour une récupération rapide.
  • Page 21: Touche Information [Info]

    Touche Information [INFO] Touche Aller à [GOTO] Appuyez sur la touche INFO dans les modes d'affichage La touche Aller à (GOTO) compte de multiples fonctions, selon aérien, cartographique et combiné pour afficher des la situation : renseignements sur les objets les plus rapprochés du curseur •...
  • Page 22: Fentes De Cartes Mémoire Sd

    REMARQUE : Les cartes SD doivent être achetées séparément. Pour plus cartes multimédia SD. d'information, visitez notre site Web humminbird.com ou communiquez avec notre centre de ressources pour la clientèle au 1-800-633-1468. REMARQUE : L’appareil 800/900 Series™ est compatible avec les systèmes Navionics®...
  • Page 23: Mise À Jour Logicielle

    Configurez un compte en ligne sur humminbird.com pour recevoir les l'unité (nº de version)]. dernières actualités de Humminbird® et les mises à niveau des logiciels de • Lisez les instructions de la boîte de dialogue et cliquez sur votre système de pêche. Vous pouvez aussi télécharger HummindbirdPC™ à...
  • Page 24: Exporter Les Données De Navigation

    Le lecteur de cartes mémoire USB peut être utilisé avec un ordinateur personnel pour afficher et organiser les données de navigation exportées. Pour acheter cet accessoire, visitez notre site Web humminbird.com ou communiquez avec notre centre de ressources à la clientèle au 1-800-633-1468.
  • Page 25: Représentations À L'écran Sonar

    Représentations à l'écran sonar Le système de pêche peut afficher tout un éventail de renseignements utiles au sujet de la zone située sous le bateau et à proximité de celui-ci, notamment : Thermoclines - Couches d'eau de température différente situées à des profondeurs ifférentes, selon la période de l'année.
  • Page 26: Comprendre L'écran Sonar

    Comprendre l’écran sonar La fenêtre sonar en La fenêtre sonar en temps réel étroite temps réel large indique Il s'avère important de comprendre ce qui est indique l'intensité sonar l'intensité sonar à l'aide représenté à l'écran. L'écran N'affiche PAS au moyen de la couleur. d'un diagramme à...
  • Page 27: Mise À Jour Instantanée De L'image

    La fenêtre sonar en temps réel continue d’être rafraîchie, même en fonction La fonction Identification de structure [Structure ID] affiche les retours d’arrêt sur image. Pour revenir à un affichage déroulant et quitter Arrêt sur faibles en bleu et les retours intenses en rouge. image, appuyez sur la touche EXIT.
  • Page 28: Représentations À L'écran D'imagerie Latérale

    Représentations à l'écran d'imagerie latérale (exclusif aux modèles 898c SI et 998c SI) La technologie d'imagerie latérale apporte de nombreuses fonctions faciles à reconnaître qui offrent une interprétation juste du profil et de la structure du fond. Pour l'imagerie latérale, la composition du fond détermine l'intensité du retour sonar. Par exemple, les roches et le gravier fournissent des retours sonar plus clairs que la vase et le sable en raison de leur densité...
  • Page 29: Compréhension De L'imagerie Latérale

    Compréhension de l'imagerie latérale Chaque fois que l'appareil émet un signal sonore, une bande de données représentant les échos reçus par le transducteur est affichée à l'écran pour Il est important de comprendre comment la technologie d'imagerie latérale former les images que vous voyez. produit l'affichage.
  • Page 30: Couverture Et Fréquences De L'imagerie Latérale

    Couverture et fréquences de l’imagerie latérale À 455 kHz, la couverture totale de 180° du faisceau offre une couverture maximale. Le sonar d'imagerie latérale utilise deux faisceaux sonar très précis, dirigés de chaque côté du bateau, qui balayent le profil du fond, la structure, les poissons, et affichent les résultats en une image semblable à...
  • Page 31: Pour La Meilleure Performance

    Navigation rectiligne Temps de virage et turbulence des vagues minimum Rendez-vous à www.humminbird.com et à www.sideimaging.com pour un tutoriel de sonar d’imagerie latérale et d’autres renseignements. Vitesse du bateau : L'imagerie latérale offre de meilleurs résultats lorsque le bateau se déplace à...
  • Page 32 Ravin submergé avec pièces de bois Pont submergé : autre perspective Dénivellation possible Arbre submergé Pont submergé Pièces de bois submergées Ravin submergé Pont submergé : Perspective rapprochée Arbres debout et tombés et poissons d'appât Pont submergé Poissons d'appât Arbres debout et tombés Représentations à...
  • Page 33 Piscine submergée Piscine Chaland submergé avec tas de billes Chaland submergé Tas de billes Représentations à l'écran d'imagerie latérale...
  • Page 34: Représentations À L'écran Down Imaging

    Représentations à l’écran Down Imaging (modèles combiné 858c DI, 958c DI, 898c SI, et 998c SI uniquement) Down Imaging utilise la technologie sonar unique pour fournir des renseignements sur la zone située directement sous votre embarcation. Ces faisceaux haute définition de très grande précision produisent les données détaillées du sonar que vous voyez à l’écran. Down Imaging révèle une variété de caractéristiques reconnaissables pour que vous puissiez interpréter la structure et le profil du fond et notamment les éléments suivants :...
  • Page 35: Compréhension De L'écran Down Imaging

    Compréhension • Les ombres ne sont pas dues à la lumière mais au manque d’intensité de l’écran Down Imaging du retour sonar. Les objets au fond projettent une ombre sonar qui apparaît à l’écran. Plus l’ombre est longue et plus haut est l’objet. Les images que vous voyez à...
  • Page 36: Modes D'affichage

    858c et 958c. L’écran Down Imaging est affiché par défaut 3. Utilisez les touches de déplacement du curseur de GAUCHE ou de sur les modèles 858c DI et 958c DI.
  • Page 37 Changement des affichages numériques : Chaque écran affiche l’information des affichages numériques (comme la vitesse ou le temps) qui varie selon l’écran choisi, l’accessoire installé et si vous naviguez ou non. Les relevés numériques sur la vue du sonar peuvent être personnalisés.
  • Page 38: Mode D'affichage Imagerie Latérale

    Mode d'affichage Imagerie latérale • Navigation : vous pouvez marquer les points de cheminement (appuyez sur la touche Marquer [MARK]), commencer la navigation vers un point (exclusif aux modèles 898c SI et 998c SI) de cheminement spécifique ou aller vers l’emplacement du curseur. Voir Le mode d'affichage Imagerie latérale montre une représentation ombrée Introduction à...
  • Page 39 Vue Imagerie latérale (pendant la navigation) Vue Imagerie latérale avec curseur actif et zoom Profondeur Changements dans la topographie Profondeur Indicateur de profondeur d'eau Retour du fond Compteur journalier Ombres Icône de bateau orange (navigation) Température à la surface de l'eau Changements dans la topographie Vitesse Point de cheminement vers lequel le bateau navigue...
  • Page 40: Affichage Imagerie Vers Le Bas (Exclusif Aux Modèles 858C Di, 958C Di, 898C Si Et 998C Si)

    - Zoom+ : Appuyez sur la touche ZOOM+ et une zone zoom apparaîtra et agrandira la zone que vous choisissez, fournissant (exclusif aux modèles 858c DI, 958c DI, 898c SI et 998c SI) plus de détails dans les retours sonar individuels. L’échelle Le mode d'affichage imagerie vers le bas affiche la portion de faisceau zoom augmentera ou réduira selon que vous enfoncez + ou –...
  • Page 41 Affichage imagerie vers le bas avec curseur actif et zoom Profondeur Structure Compteur journalier Ombres Tension Changements dans la topographie Vitesse Indicateur de profondeur d'eau Zone Zoom Modes d'affichage...
  • Page 42: Mode D'affichage Sonar

    Mode d'affichage Sonar Mode d'affichage Sonar L’affichage sonar fournit un tracé historique des retours de sonar. Les retours de sonar les plus récents sont affichés sur le côté droit de l’écran. Avec l'arrivée de nouvelles informations, les données historiques défilent vers la gauche de l’écran.
  • Page 43: Mode D'affichage Zoom Du Sonar

    Mode d'affichage Zoom du sonar Mode d'affichage Zoom du sonar L’affichage zoom du sonar offre une vue agrandie du fond et de la structure. Le mode d'affichage zoom du sonar permet de voir plus facilement les retours de sonar distincts qui sont normalement présentés près les uns des autres, comme ceux de poissons en suspension près du fond ou dans une structure.
  • Page 44: Mode D'affichage Sonar Divisé

    étroit de 200 kHz du côté droit. • Les modèles Down Imaging (858c DI, 958c DI) affichent les retours sonar du faisceau étroit de 455 kHz du côté gauche de l’écran et les retours sonar du faisceau large de 200 kHz du côté...
  • Page 45: Vue D'article Et Cliché (Carte Sd À Acheter En Option)

    Vue d'article et cliché Mode d'affichage Capture d'écran et enregistrement (carte SD à acheter en option) L’option Vue d’article et cliché affiche les captures d’écran et les enregistrements qui sont sauvegardés sur la carte multimédia SD à acheter en option dans la tête de commande. Utilisez cet affichage pour examiner les détails des fichiers d’enregistrements (articles) et de clichés, lancez l’enregistrement et réglez les paramètres d’enregistrement.
  • Page 46: Captures D'écran

    Captures d’écran Supprimer une capture d’écran : 1. Sur l’écran Vue d'article et de Les captures d’écran sont les images que vous enregistrez sur l’écran. Une cliché, appuyez sur les capture d’écran inclut des menus, des boîtes de dialogue, des flèches HAUT ou BAS pour avertissements et des messages actifs présents lors de la saisie du cliché.
  • Page 47 1. Dans affichage cartographique, captures d’écran sauvegardées sur la carte multimédia SD (voir utilisez le curseur à quatre humminbird.com pour obtenir plus de détails). Notez qu’un fichier directions pour déplacer le .DAT (ou.TXT) est créé pour toute capture d’écran .PNG. Ne supprimez curseur actif sur l’icône d’une...
  • Page 48: Enregistrement Et Lecture

    Enregistrement et Lecture Arrêter l’enregistrement : 1. Dans tous les écrans, appuyez sur la touche MENU une fois pour La fonction Enregistrement enregistre les informations actives du sonar. accéder au menu X-Press de capture d’écran et enregistrement. Lors de la lecture de l’enregistrement, les affichages qui étaient actifs durant l’enregistrement sont disponibles en mode de lecture.
  • Page 49 Lecture d’un enregistrement : Arrêter la lecture : 1. Sur l’écran Vue d'article et de 1. Appuyez une fois sur la touche MENU pour accéder au menu cliché, appuyez sur les flèches X-Press de capture d’écran et enregistrement. HAUT ou BAS pour faire 2.
  • Page 50 Remarques sur la lecture : Enregistrement des informations • « Lecture » clignote périodiquement à l’écran pour indiquer que la tête de commande lit un enregistrement sauvegardé et non une vue « en temps réel ». • La navigation n’est pas influencée par la fonction Enregistrement sonar, mais toute navigation active est annulée, et les images miniatures et les icônes disparaissent en début et en fin de lecture.
  • Page 51: Mode D'affichage Latéral

    (Transducteur QuadraBeam PLUS vendu séparément requis le bas. Les nouvelles données du tableau sur le faisceau orienté vers le bas [858c, 958c, 898c SI, et 998c SI]) défilent de droite à gauche. La partie inférieure de l'écran affiche un journal Le mode d’affichage du faisceau latéral présente dans la même vue les...
  • Page 52 Disposition classique : La partie supérieure de l'écran affiche un journal Disposition oblique : Cette disposition montre les deux faisceaux latéraux historique des retours sonar provenant du faisceau de 200 kHz orienté vers de 455 kHz et le faisceau orienté vers le bas de 200 kHz sous forme de trois le bas.
  • Page 53: Affichage Aérien

    Affichage aérien Vue aérienne L’affichage aérien montre une vue en trois dimensions de l’itinéraire et du profil des terres, à partir d’un point de vue situé au-dessus et à l’arrière du bateau (point de vue). Si le bateau change de cap, le point de vue demeure dans la même position relativement au bateau, c’est-à-dire qu’il suit le changement.
  • Page 54: Affichage Cartographique

    Affichage cartographique Affichage Cartographique avec curseur actif L’affichage cartographique montre la cartographie de la fonction Contour XD intégrée, UniMap intégrée, ou d'une carte multimédia SD (en option) pour la zone entourant votre position actuelle. La cartographie s’applique à n’importe quel mode d’affichage Cartographique ou Cartographique combiné...
  • Page 55: Affichages Combinés (Combo)

    Affichages combinés (Combo) Vue combinée Sonar/Latérale (exclusif aux modèles 898c SI et 998c SI) Les affichages combinés font apparaître deux modes d’affichage (ou plus) L’affichage Sonar/Side Imaging® combiné montre, dans un écran divisé, les à l’écran à la fois. Vous pouvez ainsi utiliser les fonctions de l’une ou l’autre données sonar à...
  • Page 56: Mode D'affichage Cartographique/Aérien Combiné

    Mode d'affichage Cartographique/Aérien combiné Mode d'affichage Cartographique et Cartographique combiné Le mode d’affichage Cartographique/Aérien combiné montre, dans un Le mode d'affichage Cartographique et Cartographique combiné montre écran divisé, une représentation cartographique à gauche et une représentation aérienne à droite. Pour de plus amples renseignements sur deux versions du mode d'affichage cartographique dans un écran divisé...
  • Page 57: Mode D'affichage Cartographique/Sonar Combine

    Mode d'affichage Cartographique/Sonar combiné Mode d'affichage Cartographique et Latéral combiné (exclusif aux modèles 898c SI et 998c SI) L’affichage Cartographique/Sonar combiné montre les informations de la L’affichage Cartographique/Side Imaging® combiné montre, dans un écran carte et du sonar dans un écran divisé, avec l’affichage Sonar à gauche et l’affichage Cartographique à...
  • Page 58: Affichage Combiné Down Imaging™/Side Imaging

    Affichage combiné Chart/Down Imaging™ (exclusif aux modèles 898c SI et 998c SI) (exclusif aux modèles 858c DI, 958c DI, 898c SI et 998c SI) L’affichage Down Imaging™/Side Imaging® combiné montre les Le mode d’affichage combiné cartographique Down Imaging™ affiche les informations du balayage en profondeur et de l’imagerie latérale dans un...
  • Page 59: Affichage Combiné Sonar/Down Imaging™/Side Imaging

    Affichage combiné Sonar/Down Imaging™ Affichage combiné Sonar/Down Imaging™/Side Imaging® (exclusif aux modèles 858c DI, 958c DI, 898c SI et 998c SI) (exclusif aux modèles 898c SI et 998c SI) L’affichage combiné Sonar/Down Imaging™ affiche les informations L’affichage combiné Sonar/Down Imaging™/Side Imaging® affiche les traditionnelles de sonar à...
  • Page 60: Orientation De La Vue

    Orientation de la vue Visualisation de la cartographie Les modes d'affichage cartographique et combiné vous permettent de Dans les modes d’affichage cartographique et combiné, il existe plusieurs choisir l’orientation de la vue. Dans les deux modes d’orientation, l’affichage fonctions liées à la cartographie que vous pouvez accéder à l’aide de défile automatiquement de façon à...
  • Page 61 Zoom : Appuyez sur la touche Plus (+) pour faire un zoom avant et la touche touche Quitter (EXIT) pour retirer la zone d’information et le curseur de moins (-) pour faire un zoom arrière de la cartographie, à différentes échelles référence sera centré...
  • Page 62: Introduction À La Navigation

    Introduction à la navigation Les itinéraires sont des historiques détaillés des positions et paraissent à l'écran sous la forme d'une piste de navigation de points d'itinéraire. Utilisez votre système de pêche pour marquer les points de cheminement à L'itinéraire actuel montre l'historique des positions depuis que l'appareil est des zones d'intérêt et pour naviguer vers ces points de cheminement en en marche (affichage maximum de 20 000 points d'itinéraire).
  • Page 63: Sauvegarde, Édition Et Suppression D'un Point De Cheminement

    REMARQUE : Lorsque deux points de cheminement ou plus se superposent ou REMARQUE : Lorsque vous sauvegardez un point de cheminement selon une sont affichés très près sur un affichage de carte, l’écran se désencombre de ces méthodes, un nom de point de cheminement numérique est assigné automatiquement —les noms des points de cheminement sont raccourcis et les automatiquement.
  • Page 64: Naviguer Vers Un Point De Cheminement Ou Une Position

    Pour faciliter la sélection d'un point de cheminement, choisissez Ordre de Naviguer vers un point de cheminement classement et appuyez sur la touche curseur de DROITE ou de GAUCHE pour ou une position choisir un ordre de classement : Naviguer vers une position du curseur : À partir des modes d’affichage Cartographique, Side Imaging®, Cartographique combiné...
  • Page 65: Ajouter Un Point De Cheminement Cible Ou Une Grille De Pêche À La Traîne

    Ajouter un point de cheminement cible ou une grille Ajouter une grille de pêche à la Mode d'affichage Cartographique avec grille de pêche à la traîne traîne : Du sous-menu des points de cheminement, choisissez Grille L’option cheminement cible montre une cible constituée de cercles et appuyez sur la touche curseur concentriques représentant les différentes plages de distances à...
  • Page 66: Sauvegarder, Modifier Ou Supprimer Une Route

    Sauvegarder, modifier ou supprimer une route de route et appuyez sur la touche curseur de DROITE pour accéder au sous- menu des points de cheminement de la route. De ce sous-menu, vous Sauvegarder la route actuelle : En naviguant, la route actuelle peut être pouvez déplacer le point de cheminement vers le haut ou vers le bas selon sauvegardée.
  • Page 67: Sauvegarder Ou Supprimer Un Itinéraire Actuel

    Sauvegarder ou supprimer un itinéraire actuel vous désirez modifier et appuyez sur la touche de déplacement du curseur de DROITE. Sauvegarder l’itinéraire actuel : À partir du menu X-Press de navigation, choisissez Sauvegarder l'itinéraire actuel et appuyez sur la touche curseur de Lorsque la boîte de dialogue Édition d’un itinéraire s’affiche, utilisez les DROITE.
  • Page 68: Navigation Homme À La Mer (Mob)

    Navigation Homme à la mer (MOB) créé en utilisant la touche Aller à (GOTO), mais ne retire pas les routes enregistrées en mémoire. Dès que vous savez que vous avez un homme à la mer, vous devez activer la Navigation Homme à la mer pour maximiser les chances de sauvetage. La Navigation Homme à...
  • Page 69: Le Système De Menus

    Le système de menus Menu des options de démarrage Le système de menus est divisé en modules faciles à utiliser comme suit : Appuyez sur la touche MENU durant la séquence de démarrage pour afficher le menu des options de démarrage, et sélectionnez l’un des modes •...
  • Page 70: Simulateur

    Simulateur État du système Utilisez le simulateur pour savoir comment utiliser votre système de pêche Utilisez l’état du système pour afficher les connexions et lancer un autotest de avant d'aller sur l'eau avec votre bateau. Le simulateur est un outil très puissant l'appareil.
  • Page 71: Test Des Accessoires

    Le test d'accessoire énumère les accessoires branchés au système. EGNOS ou MSAS. Pour la navigation, l’utilisation d’un point 3D ou Amélioré est requise. La diminution de précision horizontale (HDOP) est un paramètre Écran du test des accessoires du système de positionnement global qui dépend de la configuration actuelle des satellites.
  • Page 72: Menu X-Press

    Menu X-Press Mise à jour d'écran totale - Lorsque vous modifiez un réglage du menu qui touche l'affichage actuel, l'écran est mis à jour immédiatement (vous n'avez Le menu X-Press offre un raccourci pour les donc pas à quitter le menu pour que les modifications s'appliquent à l'écran). réglages utilisés le plus souvent.
  • Page 73: Menu Principal

    Menu principal • Une flèche pointant vers le bas apparaissant dans la partie inférieure du menu indique qu'il est possible de parcourir Le menu principal fournit l’ensemble d'autres éléments de ce menu à l'aide de la touche curseur vers standard d'options de menu, incluant les le BAS.
  • Page 74: Conseils Rapides Pour Le Menu Principal

    Conseils rapides pour le menu principal Remarque concernant tous les réglages des menus • À partir de toute option du menu, dans un onglet du menu, Veuillez noter que tous les réglages sont réglés de la même façon dans tous appuyez sur la touche Quitter (EXIT) pour passer directement à...
  • Page 75: Mode Utilisateur (Normal Ou Avancé)

    à avancé. Le mode avancé est le réglage par défaut lorsque vous mettez le système de pêche de Humminbird en marche pour la première fois. Pour changer le réglage du mode utilisateur : 1.
  • Page 76: Menu X-Press Du Sonar

    Paramètres : Gauche, 30, 40, 50, 60, 70, droite, REMARQUE : Les options du menu varient Défaut = varie selon le modèle Humminbird®. Reportez-vous La fonction Écran divisé permet de régler la taille du côté gauche de l’écran en Menu X-Press du sonar aux sections suivantes pour l'intégralité...
  • Page 77: Sensibilité

    Sensibilité Limite supérieure de l'échelle de profondeur Paramètres : Basse = 1, Haute = 20; Défaut = 10 (Avancé : Modes d'affichage Sonar, Sonar divisé et La sensibilité contrôle les détails présentés à l'écran et règle la sensibilité Zone active du sonar uniquement) de toutes les fréquences du sonar.
  • Page 78: Limite Inférieure De L'échelle De Profondeur

    Limite inférieure de Vitesse de défilement l'échelle de profondeur Paramètres : 1 à 10, où 1 = lent, 10 = la plus grande vitesse; Défaut = 5 Paramètres : AUTO, 10 à 1 500 pieds, 3 à 500 mètres [modèles internationaux seulement]; Défaut = AUTO La vitesse de défilement cartographique détermine la vitesse à...
  • Page 79: La Disposition Quadruple

    La disposition quadruple Échelle du fond (avec transducteur QuadraBeam PLUS (achat (affichage zoom du sonar seulement lorsque optionnel) Affichage de faisceau latéral seulement) le verrouillage sur le fond est activé) Paramètres : valeur implicite, classique, oblique; Paramètres :10 à 60 pieds, 2 à 10 brasses ou 3 à 20 Défaut = valeur implicite mètres [pour les modèles internationaux seulement];...
  • Page 80: Menu X-Press D'imagerie Latérale

    Menu X-Press Zone d'écran active d'imagerie latérale (exclusif aux Affichages combinés) (affichages d'imagerie latérale seulement Paramètres : Gauche, droite, Défaut = Gauche [898c SI, 998c SI]) L’option Zone d'écran active permet de sélectionner un côté de l’écran de Le menu X-Press d'imagerie latérale fournit l’affichage combiné.
  • Page 81: Côté De L'imagerie Latérale

    Côté de l'imagerie latérale Amélioration de l'imagerie latérale Paramètres : Gauche, droite, Gauche et Droite; Défaut = Gauche et Droite Paramètres : Appuyez sur la touche curseur DROITE La fonction Côté de l'imagerie latérale permet de régler quel faisceau de L'option d'amélioration de l'imagerie latérale vous permet d'ajuster votre transducteur parmi les faisceaux latéraux sera utilisé...
  • Page 82: Portée D'imagerie Latérale

    REMARQUE : La sensibilité s'ajuste de la boîte de dialogue Amélioration d'imagerie Portée d'imagerie latérale latérale ou du menu X-Press d'imagerie latérale. Le réglage de sensibilité est fourni Paramètres : 6 pi à 360 pi ou de 2 m à 120 m [modèles ici pour vous permettre d'ajuster facilement les données d'imagerie latérale avec les internationaux seulement], Défaut = 150 pieds ou autres réglages.
  • Page 83: Menu Imagerie Vers Le Bas X-Press

    (exclusif aux Affichages combinés) Affichages Down Imaging™ (imagerie vers le bas) Paramètres : Gauche, droite, Défaut = Gauche exclusifs aux modèles [858c DI, 958c DI, 898c SI, L’option Zone d'écran active permet de sélectionner un côté de l’écran de 998c SI]) l’affichage combiné.
  • Page 84: Sensibilité Vers Le Bas (Exclusifs Aux Modèles 898C Si, 998C Si)

    Sensibilité de l’imagerie (exclusifs aux modèles 898c SI, 998c SI) (exclusif aux modèle 858c DI, 958c DI) Paramètres : Auto, 1 à 20, où Basse = 1, Haute = 20; Paramètres : Auto, 1 à 20, où Basse = 1, Haute = Défaut = 10...
  • Page 85: Limite Supérieure De L'échelle De Profondeur

    Limite supérieure de Limite inférieure de l'échelle de profondeur l'échelle de profondeur (Avancé : Modes d'affichage imagerie vers le bas Paramètres : AUTO, 10 à 1 500 pieds, 3 à 500 mètres [modèles internationaux seulement]; Défaut = AUTO uniquement) La limite inférieure de l'échelle de profondeur règle la valeur de l'échelle Paramètres : 0 à...
  • Page 86: Vitesse De Défilement

    L'option Couleurs de l'imagerie latérale permet de sélectionner la palette de couleurs à utiliser pour l'affichage. Couleurs de l’imagerie (858c DI, 958c DI) Paramètres : Bleu, Orange 1, Orange 2, Marron, Vert, Inverse, Gris, Vert/Rouge; réglage par défaut = Bleu L’option Couleurs de l’imagerie vous permet de sélectionner la palette de...
  • Page 87: Menu X-Press De Navigation

    Menu X-Press de navigation Zone d'écran active (exclusif aux Affichages combinés) Le menu X-Press de navigation donne Paramètres : Gauche, droite, Défaut = Gauche accès aux réglages utilisés le plus souvent. Dans les modes d'affichage Aérien, L’option Zone d'écran active permet de sélectionner un côté de l’écran de Cartographique ou Combiné, appuyez une l’affichage combiné.
  • Page 88: Waypoint [Nom]

    Waypoint [Nom] (seulement lorsque le curseur actif est sur un point de cheminement) Paramètres : Édition, Suppression, Cible, Grille La fonction Point de cheminement [Nom] vous permet de visualiser le sous- Le sous-menu Waypoints menu Points de cheminement pour le point de cheminement se trouvant sous votre curseur.
  • Page 89: Suppression De L'itinéraire Actuel

    Suppression de Annulation de la navigation l'itinéraire actuel (Seulement en mode Navigation) Paramètres : Appuyez sur la touche curseur DROITE Paramètres : Appuyez sur la touche curseur DROITE et suivez les instructions affichées. et suivez les instructions affichées. Supprimer l'itinéraire actuel vous permet de supprimer l'itinéraire actuel L'annulation de la navigation permet d'éliminer la route actuelle et de sortir affiché...
  • Page 90: Waypoint [Nom] (Point De Cheminement Le Plus Récent)

    Suppression d'une cible Waypoint [Nom] (point de cheminement le plus récent) (Seulement si une cible est active) Paramètres : Édition, Suppression, Aller à (Go To), Paramètres : Appuyez sur la touche curseur DROITE Cible, Grille pour activer. [Nom] du point de cheminement vous permet d'afficher le sous-menu des Suppression d'une cible retire le point de cheminement cible de l'écran.
  • Page 91: Menu X-Press De Capture D'écran Et Enregistrement

    Menu X-Press de capture Lancer l’enregistrement d’écran et enregistrement (carte SD à acheter en option, Vue d’article et cliché seulement) (Vue d’article et cliché seulement) Paramètres : Appuyez sur la touche droite pour activer. Le menu X-Press de capture d’écran et Lancer l’enregistrement vous permet de lancer l’enregistrement sonar à...
  • Page 92: Supprimer Toutes Images

    Supprimer toutes images Supprimer tous articles (carte SD à acheter en option, Vue d’article et cliché (carte SD à acheter en option, Vue d’article et cliché seulement) seulement) Paramètres : Appuyez sur la touche curseur DROITE Paramètres : Appuyez sur la touche curseur DROITE et suivez les instructions affichées.
  • Page 93: Vitesse De Lecture (Carte Sd À Acheter En Option, Vue D'article Et Cliché Seulement)

    Vitesse de lecture REMARQUE : La vitesse de défilement sonar augmente en avance rapide et est inversée durant le rembobinage. Ceci peut mener à une image sonar de (carte SD à acheter en option, Vue d’article et qualité réduite, puisqu’à des vitesses plus élevées, on ne peut pas traiter tous cliché...
  • Page 94: Onglet D'alarmes Du Menu

    Onglet d'alarmes du menu Alarme de profondeur Paramètres : Désactivé, 1 à 100 pieds ou 0,5 à 30 À partir de n'importe quel mode d'affichage, mètres [modèles internationaux seulement]; appuyez deux fois sur la touche MENU pour Défaut = Désactivé accéder au menu principal.
  • Page 95: Alarme Température Aux. (Seulement Avec Capteur De Température Et De Vitesse)

    Alarme batt. faible Alarme température Paramètres : Désactivée, 8,5 v - 13,5 V; Défaut = Paramètres : Désactivé, 33 à 120 Fahrenheit, 0 à 50 Désactivée Celsius [modèles internationaux seulement]; Défaut = Désactivé L'alarme de batterie faible se fait entendre lorsque la tension d'entrée de la L'alarme de temp.
  • Page 96: Alarme Arrivée

    Alarme dérive Alarme hors-route Paramètres : Désactivé, 25 à 3000 pieds, 10 à 1 000 mètres [modèles internationaux seulement]; Défaut = Désactivé L'alarme de dérive vous permet de régler la taille du périmètre autour de la position d'ancrage du bateau. Si le bateau ancré commence à dériver hors de ce périmètre, l'alarme de dérive sonne.
  • Page 97: Onglet Sonar Du Menu

    REMARQUE : Les options du menu peuvent être élargies ou simplifiées en réglant le mode Les modèles DualBeam PLUS (858c, 958c) et les modèles Side Imaging utilisateur à avancé ou normal. Reportez-vous (898c SI, 998c SI) vous permettent de choisir 200/83 kHz, 200 kHz ou 83 kHz.
  • Page 98: Fréquence Du Faisceau Lateral (Exclusifs Aux Modèles 898C Si, 998C Si)

    • Lorsque cette fonction est réglée à 83 kHz, les retours d'un faisceau Fréquence de l’imagerie large de 83 kHz sont présentés dans l'affichage Sonar et l'affichage (exclusifs aux modèles 858c DI, 958c DI) Zoom du sonar. Le mode d'affichage Sonar divisé continue d'afficher Paramètres : 800 kHz, 455 kHz; réglage par les retours sonar de chaque faisceau dans sa fenêtre respective.
  • Page 99: Interférence De Surface

    Interférence de surface SwitchFire Paramètres : Faible = 1 à Élevé = 10; Défaut = 5 Paramètres : Mode Effacer, mode Max; Par défaut = Mode Effacer L’interférence de surface permet de régler le filtre qui élimine les interférences de surface causées par les algues et l’aération. Plus la valeur SwitchFire gère la présentation des retours sonar dans l’écran Vues Sonar.
  • Page 100: Identification De Poisson (Fish Id+)

    Les modèles DualBeam PLUS (858c, 958c, 898c SI, 998c SI) représentent les cibles détectées dans le faisceau étroit de 200 kHz comme des symboles de poisson de couleur orange et les cibles détectées dans le faisceau large...
  • Page 101: Sensibilité De La Fonction D'identification De Poisson

    Sensibilité de la fonction Fenêtre sonar en temps réel (RTS) d'identification de poisson Paramètres Large, Étroite, Désactivée; Défaut = Étroite Paramètres : Basse = 1, Haute = 10; Défaut = 5 La fonction Fenêtre sonar en temps réel (RTS) permet de régler la largeur de La fonction Sensibilité...
  • Page 102: Couleurs Du Sonar

    Voir la section Représentation à l’écran du (Avancé, Affichages Down Imaging uniquement sonar : Représentation du fond pour plus d'information. [858c DI, 958c DI]) Paramètres : -10 à +10, Défaut = 0 La fonction Sensibilité 455 kHz permet d'ajuster la sensibilité des faisceaux à...
  • Page 103: Lignes De Profondeur

    Avancé (Voir l'onglet Configuration du menu : Mode utilisateur). REMARQUE : Vous pouvez visiter notre site Web www.humminbird.com pour commander ces accessoires en ligne, ou communiquer avec notre Centre de ressources pour la clientèle au 1-800-633-1468.
  • Page 104: Lignes De Plage Si (Option Avancée, Exclusive Au Mode D'affichage Side Imaging®)

    Lignes de plage SI Lignes de portée du faisceau d’imagerie latérale (et mode Contour desactivé) (option avancée, exclusive au mode d’affichage Side Imaging®) Chiffres de l’échelle Paramètres : Actif, Inactif, Réglage par défaut = Inactif Les lignes de plage SI divisent chaque portée du faisceau latéral en quatre Lignes de plage SI sections égales à...
  • Page 105: Filtrage Du Bruit (Avancé)

    Filtrage du bruit REMARQUE : Si le fond est plus profond que le réglage de profondeur maximale, l'indicateur numérique de la profondeur clignotera, indiquant que l'appareil ne (avancé) peut le localiser. Paramètres : Désactivé, Faible, Moyen, Élevé 1, Élevé 2, Élevé 3; Défaut = Faible REMARQUE : Profondeur max: contrôle les lectures de faisceau vers le bas La L’option Filtrage du bruit permet de réduire les interférences à...
  • Page 106: Sélection Du Transducteur

    50/200, et Universal Sonar 2 doivent être achetés séparément. (exclusifs aux modèles 858c DI, 958c DI) • 858c/958c : L’option Double faisceau est la sélection par défaut. Les Paramètres : Bleu, Orange 1, Orange 2, Marron, Vert, transducteurs à quatre faisceaux QuadraBeam PLUS, Dual 50/200 kHz Inverse, Gris, Vert/Rouge;...
  • Page 107: Onglet Du Menu De Navigation

    Si vous choisissez l'option Couleur en fonction de la profondeur, REMARQUE : Les options du menu varient vous ne pourrez choisir une seule couleur pour représenter selon le modèle Humminbird®. Reportez-vous l'itinéraire; il sera plutôt représenté par une gamme de couleurs aux sections suivantes pour l'intégralité des variant, selon les différentes profondeurs, du vert pâle (moins...
  • Page 108: Itinéraires Sauvegardés

    Itinéraires sauvegardés Points de cheminement Paramètres : Modifier, Supprimer, Défaut Paramètres : Créer, Modifier, Supprimer, Déplacement du curseur, Aller à (Go To), Cible, Grille La fonction Itinéraires sauvegardés vous permet d'afficher le sous-menu de cette fonction. Voir Introduction à la navigation : Modifier, supprimer ou Les points de cheminement vous permettent d'afficher le sous-menu de la masquer des itinéraire enregistrées pour plus d'information.
  • Page 109: Routes

    Aller à (Go To) vous permet de choisir un point de cheminement et de lancer Routes la navigation vers ce point de cheminement ou d’ajouter ce point de Paramètres : Créer, Modifier, Supprimer, cheminement à la fin de la route actuelle. Parcours, Info Cible vous permet d'appliquer une cible à...
  • Page 110: Orientation Cartographique

    Orientation cartographique Rotation de grille Paramètres : Nord en haut, cap suivi; Défaut = Nord Paramètres : 0° à 89°, Défaut = 0° en haut Rotation de grille vous permet de régler, en degrés, l'orientation de la grille La fonction Orientation cartographique permet de définir si les modes de pêche à...
  • Page 111: Distance Min. Entre Les Points D'itinéraire

    Distance min. entre Datum carte les points d'itinéraire (avancé) (avancé) Paramètres : Divers, Défaut = WGS 84 Paramètres : 1 à 300 pieds ou 1 à 100 mètres L’option datum carte vous permet de changer le système de coordonnées [modèles internationaux seulement]; par défaut = 16 utilisé...
  • Page 112: Exportation De Toutes Les Données De Navigation

    Exportation de toutes les Priorité Réception GPS données de navigation (avancé) (avancé) Paramètres : internes, externes, Auto; Défaut = Auto Paramètres : Appuyez sur la touche curseur DROITE La Priorité Réception GPS vous permet de déterminer le récepteur GPS à et suivez les instructions affichées.
  • Page 113: Onglet Cartographie Du Menu Principal

    Onglet Cartographie du menu REMARQUE : Les cartes SD doivent être achetées séparément. Pour plus principal (Avancé, présenté avec d'information, visitez notre site Web humminbird.com ou communiquez avec options de menu Navionics et notre centre de ressources pour la clientèle au 1-800-633-1468.
  • Page 114: Définir L'emplacement De Le Simulation

    Définir l'emplacement de Suppression de la le simulation compensation de carte (avancé) (avancé) Paramètres : Appuyez sur la touche curseur DROITE Paramètres : Suivez les instructions à l’écran pour et suivez les instructions affichées. activer. L’option Définir l'emplacement de le simulation vous permet de régler la L’option Suppression de compensation de carte vous permet de supprimer position du bateau dans le simulateur.
  • Page 115 L'option Navigation affiche les aides à la navigation, les points de Frontières de carte montrées avec la cartographie Navionics avec couches personnalisées disponible en option repère, les voies de traversier et les routes de navigation, en plus des données de l'option Base. L'option Subaquatique affiche les lignes de profondeur, les zones de pêche, les épaves subaquatiques, les marées et les courants, en plus des renseignements des options Base et Navigation.
  • Page 116: Bordures De La Carte

    Bordures de la carte Couleur de profondeur d’ombrage (exclusif aux cartes LakeMaster, vendues séparément) Paramètres : Masqué, MMC/SD seulement, Toutes visibles; Défaut = MMC/SD seulement Paramètres : Inactif, 1 - 10; Défaut = Inactif La fonction Bordures de la carte vous permet d’afficher ou de masquer les Couleur de profondeur d’ombrage définit l’ombrage de la profondeur dans bordures ou les lignes de référence de la carte.
  • Page 117: Plage Surbrillance Fonds (+/-) (Exclusif Aux Cartes Lakemaster, Vendues Séparément)

    Plage Surbrillance Fonds (+/-) Sélection Bas-fonds (exclusif aux cartes LakeMaster, vendues séparément) (exclusif aux cartes LakeMaster, vendues séparément) Paramètres : 0 à 60 pieds, 0 à 30 brasses, 0 à 20 Paramètres : 0 à 30 pieds, 0 à 10 mètres [pour les mètres [pour modèles...
  • Page 118: Lake Liste (Exclusif Aux Cartes Lakemaster, Vendues Séparément)

    Lake Liste Vue carte avec LakeMaster (exclusif aux cartes LakeMaster, vendues séparément) Paramètres : Appuyez sur la touche de curseur DROITE pour activer cette option. Lake Liste permet d’afficher la liste des lacs inclus sur la carte SD installée. • Trier par : Sélectionnez Trier par et utilisez les touches de curseur DROITE ou GAUCHE pour sélectionner l’option pour trier la liste.
  • Page 119: Onglet Réglages Du Menu

    Onglet Réglages du menu Unités - Profondeur Paramètres : modèles nationaux : Pieds, Brasses; À partir de tout affichage, appuyez sur la modèles internationaux : Mètres; Défaut = touche MENU à deux reprises pour accéder pieds/mètres aux onglets du menu principal, puis appuyez La fonction Unités –...
  • Page 120: Unités - Vitesse (Exclusif Aux Modèles Avec Capteur De Vitesse)

    Unités - Vitesse Mise à zéro du compteur journalier (exclusif aux modèles avec capteur de vitesse) (exclusif aux modèles avec capteur de vitesse) Paramètres : modèles nationaux: mi/h, kts; modèles internationaux : ki/h; Défaut = mi/h/ki/h Paramètres : Appuyez sur la touche curseur DROITE et suivez les instructions affichées.
  • Page 121: Sélection Des Lectures (Avancé)

    Sélection des lectures Pendant la navigation : l’indicateur 1 est personnalisable, et les indicateurs 2 à 5 sont fixes comme suit : Indicateur 2 (Cap), Indicateur 3 (Relèvement), (avancé) Indicateur 4 (Divisé : Cross Track Error (Erreur de route) (XTE) et Distance To Paramètres : Divers, Par défaut = Inactif Go (Distance à...
  • Page 122: Décalage Température Aux. (Avancé)

    Décalage température aux. Mode d'affichage Sonar (avancé) Paramètres : -10,0 à +10,0 degrés, Défaut = 0 La fonction Décalage temp. permet d'ajuster l'indicateur de température du nombre de degrés spécifié. Décalage température (avancé) Paramètres : -10,0 à +10,0 degrés, Défaut = 0 ou désactivée indicateur 1 indicateur 3...
  • Page 123: Heure Locale (Avancé)

    Heure locale Format de l'heure (avancé) (avancé; modèles internationaux seulement) Paramètres : Varie; Défaut = HNE [TUC - 5] - Heure Paramètres : 12 heures, 24 heures; Défaut = 12 normale de l'Est heures Heure locale permet de sélectionner un fuseau horaire correspondant à L’option Format de l'heure modifie le format de l'heure utilisé...
  • Page 124: Sortie Video (Mode Utilisateur Avancé)

    Entrée NMEA Sonar (mode utilisateur Avancé) Paramètres : Activée, Désactivée; Défaut = Activée Paramètres : Activée, Désactivée; Défaut = La fonction Sonar désactive le sonar et retire les modes d'affichage Sonar du Désactivée cycle de rotation des modes d'affichage. L’option Sortie NMEA permet d'activer ou de désactiver la sortie NMEA*. Vous devez activer l’option Sortie NMEA si vous connectez les fils de la sortie Démonstration NMEA du câble du récepteur GPS à...
  • Page 125: Onglet De Menu Affichages

    REMARQUE : Les accessoires nécessaires pour activer les fonctionnalités WeatherSense, Liaison sonar sans fil SmartCast, AIS, et XM WX Weather sont vendus séparément. Veuillez visiter notre site Web www.humminbird.com ou communiquer avec notre Centre de ressources pour la clientèle au 1-800-633-1468 pour obtenir de plus amples renseignements.
  • Page 126: Utilisation De La Fonction Capture D'écran

    Utilisation de la fonction Capture d'écran (équipement AIS en option uniquement) (carte SD à acheter en option) Réglages : Appuyez sur la touche de curseur DROITE pour activer cette option. Paramètres : Activée, Désactivée; Défaut = Désactivée Votre système de pêche est compatible avec la technologie AIS. Cet équipement doit être acheté...
  • Page 127 Les informations s’affichent en mode d’affichage cartographique à mesure • Le sous-menu AIS permet de contrôler et d’afficher les informations que le système reçoit les informations sur la cible. Dans l’affichage aérien, du système AIS. seule la position de la cible s’affiche. Vue Carte avec AIS •...
  • Page 128 Pour modifier les réglages du sous-menu AIS : Target Highlight (Sélection Cible) : Mettez en surbrillance une cible sur la liste des cibles et appuyez sur la touche de curseur DROITE. La Mettez en surbrillance AIS dans l’onglet du menu Accessoires et appuyez liste des cibles se referme et le curseur actif passe sur la cible sur la touche de curseur DROITE pour accéder au sous-menu AIS.
  • Page 129: Dépannage

    Veuillez lire la section suivante avant de communiquer avec le Centre de passera automatiquement en mode de fonctionnement Normal. Si, à la mise ressources pour la clientèle de Humminbird®. Passez en revue ces lignes sous tension, l'appareil passe automatiquement au mode Simulateur, même directrices de dépannage pour vous aider à...
  • Page 130: Problèmes D'affichage

    Problèmes d'affichage Il existe plusieurs conditions ou sources principales d'interférence possibles qui pourraient causer des problèmes avec la qualité de l'information affichée à l'écran de la tête de commande. Consultez le tableau suivant, qui énumère certains symptômes de problèmes d'affichage et des solutions possibles à y apporter : Problème Cause possible La tête de commande s'éteint lorsque le...
  • Page 131: Détermination Des Causes D'interférence

    Détermination des causes d'interférence Le bruit électrique affecte habituellement les indicateurs très sensibles et l'affichage, qui montre des points noirs lorsque le bateau se déplace à haute vitesse. L'une des sources suivantes, ou même plusieurs d'entre elles, pourrait causer du bruit ou des interferences : Source possible d'interférence Isolation Autres appareils électroniques...
  • Page 132: Garantie Restreinte D'un (1) An

    à la Certains états n'autorisant pas de limitation sur une garantie implicite, ni discrétion de Humminbird®, et renvoyés au client, fret payé à l'avance. La l'exclusion de dommages accessoires ou consécutifs, les exclusions ci- seule responsabilité...
  • Page 133: Comment Retourner Votre Appareil Pour Réparation

    SUPPORT. ainsi que du numéro d'autorisation de réparation. Munissez-vous du numéro de série et du numéro de modèle de l’appareil avant d’appeler Humminbird®. • Décrire brièvement le problème. • Joindre une copie du reçu (comme preuve d'achat et de date d'achat).
  • Page 134: Accessoires Du Système De Pêche

    455 kHz, pour repérer les poissons, les appâts et la structure à gauche et à • Retourner le produit, fret payé à l'avance, à Humminbird®. Assurer droite du bateau, sur une surface de fond qui est toujours égale à deux fois l'expédition et demander une preuve de livraison.
  • Page 135 DualBeam PLUS (disponible avec les modèles DualBeam à la ligne accès aux conditions météorologiques continuellement mises à PLUS de Humminbird®). La vision élargie et les détails plus prononcés du jour. Le AS WX 1 utilise la technologie sophistiquée pour faire le suivi de fond vous donnent une nouvelle perspective de l’eau sous le bateau.
  • Page 136: Caractéristiques

    858c DI ........
  • Page 137 états membres de l’Union européenne, renseignez-vous auprès du distributeur ou du lieu d’achat de votre produit. REMARQUE : Humminbird® vérifie la portée en profondeur maximale spécifiée dans des DIRECTIVE ROHS : Les produits conçus pour servir d’installation fixe ou faire partie d’un conditions d'eau salée.
  • Page 138 Foundation; soit la version 2 de la licence ou toute autre version ultérieure (selon votre Veuillez consulter humminbird.com et la section Garantie de ce guide pour plus de choix). Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE détails.
  • Page 139: Glossaire

    » aléatoires à l'écran, provenant de différentes sources. Beaucoup de meilleure portée en profondeur, mais offrent une moins bonne résolution. Les produits Humminbird® sont dotés d'un paramètre de menu permettant de filtrer le fréquences plus élevées (p. ex., 455 kHz) offrent une meilleure résolution, mais bruit difficile à...
  • Page 140 à côte ou un poisson très près d'une structure). Les détecteurs de poissons négatifs) indiquent que des signaux sonar moins intenses sont utilisés pour la de Humminbird® offrent une très bonne séparation des échos de 64 mm (2,5 po) mesure.
  • Page 141 à destination peuvent être calculées Les appareils de Humminbird® conviennent parfaitement pour afficher les à partir de cette mesure. Les produits Humminbird® ont des ports d'entrée et détails des structures sur une plus grande zone de couverture en raison de des fonctions de sortie pour les deux sources.
  • Page 142: Gps Et À La Navigation

    Grâce à cette cible, un coup d'œil rapide à l'écran Grille de pêche à la traîne Une fonction de Humminbird qui permet d'afficher vous montre à quel point le bateau a pu dériver du point de cheminement.
  • Page 143 Les produits Humminbird® offrent la possibilité d'assigner un nom et Cette procédure prend normalement quelques minutes et elle peut se produire un symbole au point sauvegardé.
  • Page 144: Système De Référence Cartographique

    à au moins trois satellites. Les récepteurs GPS de navigation et correspond à l'heure locale à Greenwich (Angleterre). (UTC est Humminbird® ont un temps d'acquisition très court (moins qu'une minute), ce également l'équivalent de GMT [Greenwich Mean Time], soit le temps moyen qui permet aux usagers de se rendre sur l'eau plus rapidement.
  • Page 145 WAAS (en position au-dessus des États-Unis) de la Federal Aviation Administration. Ces signaux secondaires sont reçus automatiquement par le récepteur GPS standard de Humminbird®. Grâce au signal du WAAS, la précision des signaux GPS est améliorée à 3 m, 95 % du temps. À l'extérieur des États-Unis, les coalitions gouvernementales régionales ont créé...
  • Page 146: Gabarit De Montage De Transducteur : Xhs 9 Hdsi 180 T

    Annexe A Gabarit de montage du transducteur : XHS 9 HDSI 180 T REMARQUE : Si vous êtes de reproduction ou d'impression de ce modèle à partir d'un fichier électronique, commencez avec les paramètres d'impression suivantes : Echelle = zéro, Papier = 8,5 x 11 pouces, Orientation = horizontale. Vérifiez que le modèle correspond à...
  • Page 147: Pour Communiquer Avec Humminbird

    Pour communiquer avec Humminbird® Voici par quels moyens vous pouvez communiquer avec le Centre de ressources pour la clientèle Humminbird® : Par téléphone, du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h 30 (heure normale du Centre) : 1-800-633-1468 Par courrier électronique...

Ce manuel est également adapté pour:

858c di898c si958c958c di998c si

Table des Matières