Systèmes électriques haute vitesse eMax 2 et eMax 2 Plus...
Page 51
Table des matières GénéralGénéralités ............50 Assemblage du système ..........54 Fonctionnement du système ..........55 Arrêt du système ............57 Informations supplémentaires ........57 Alertes, codes et écrans de la console ......57 Dépannage ..............58 Caractéristiques techniques ...........59...
Sur le site d’utilisation, le dispositif doit être nettoyé le plus rapidement possible après son utilisation pour éviter que du sang, des tissus ou d’autres débris et contaminants biologiques ne sèchent sur le dispositif. • Consulter les consignes de nettoyage et de stérilisation Anspach accompagnant ce dispositif. Caractéristiques et compatibilité Caractéristiques...
Page 53
Symboles Indique le réglage, la position ou le Source d’alimentation en courant alternatif (c.a.). positionnement Indique le réglage, la position ou le Consulter le mode d’emploi positionnement Indique le réglage de l’accessoire, consulter Situé sur la console, ce symbole indique un la section MA-DRIVER et MA-D20 du présent connecteur du moteur ou de la pièce à...
• La console eMax 2 ou eMax 2 Plus ne doit pas être utilisée à côté de, ou empilée avec d’autres équipements. Si une telle utilisation est nécessaire, la console eMax 2 ou eMax 2 Plus doit être surveillée afin de s’assurer qu’elle fonctionne correctement dans la configuration dans laquelle elle sera utilisée.
• Ne pas utiliser le système eMax 2 / eMax 2 Plus avec le dispositif MS-OSC ou MS-SAG ; si l’utilisateur tente de le faire, cela entraînera des dommages sur les scies et des dommages éventuels de la pièce à main eMax 2 / eMax 2 Plus.
(la tubulure de diamètre plus petit va vers la pièce à main Anspach). Remarque : Vérifier qu’aucune bulle n’est présente entre la poche d’irrigation et la pompe. Si des bulles d’air sont présentes, retirer la tubulure de la pompe et laisser le liquide remplir entièrement la tubulure de grand diamètre, puis la...
Fonctionnement du système Lors du démarrage, la console est configurée pour faire fonctionner la pièce à main vers l’avant (dans le sens des aiguilles d’une montre lorsque visualisée à partir de l’extrémité proximale de la pièce à main), à la vitesse maximale et l’écran affiche 80 000 tr/min.
Français-French Évaluation du fonctionnement du système 1. Vérifier que l’accessoire et les outils de dissection sont correctement verrouillés en place. 2. Appuyer sur la pédale de commande pour s’assurer que le dispositif fonctionne correctement avant de continuer. 3. Vérifier que le dispositif fonctionne tel que prévu. Si le dispositif ne fonctionne pas tel que prévu, consulter le tableau de dépannage.
Arrêt du système 1. Il n’y a aucune procédure spécifique pour l’arrêt du système. Appuyer sur l’interrupteur d’alimentation à l’arrière de la console pour arrêter le système. 2. Pour débrancher le cordon d’alimentation du secteur, saisir la partie cannelée du connecteur entre le pouce et l’index d’une main.
1. Nettoyer l’accessoire en utilisant les chaud. l’accessoire. consignes de nettoyage des accessoires 2. Dommage possible du roulement à billes. Anspach. 2. Retourner l’accessoire à DePuy Synthes Power Tools pour réparation. L’accessoire de 1. Usage de force excessive durant le 1.
Caractéristiques techniques Le dispositif est conforme aux normes suivantes : CEI 60601-1:2005: + CORR. 1 (2006) + CORR. 2 (2007), EN 60601-1:2006 +A11:2011, ANSI/AAMI ES60601-1:2005, CAN/ CSA-C22.2 nº 60601-1:08, (3e édition) Appareils électromédicaux, partie 1 : Exigences générales pour la sécurité de base et les performances essentielles ;...
Page 62
Tableau 1 : Émission Le système électrique haute vitesse Anspach se compose des modèles de pièce à main eMax 2 et eMax 2 Plus : EMAX2 et EMAX2PLUS ; modèles de console électrique SC2100, SC2101 et SC2102 ; modèles de pédale de commande E-FP, E-FP- DIR, E-FP-DIR/IRR, EPLUS-FP, EPLUS-FP-NS ;...
Page 63
Directives et déclaration du fabricant – Immunité électromagnétique Le système électrique haute vitesse Anspach est conçu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique indiqué ci-dessous. Il appartient au client ou à l’utilisateur du système électrique haute vitesse Anspach de s’assurer qu’il fonctionne dans ledit environnement.
Page 64
Distances de séparation recommandées entre les équipements de communication RF portables et mobiles et le système électrique haute vitesse Anspach Le système électrique haute vitesse Anspach est conçu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique où les perturbations RF rayonnées sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur du système électrique haute vitesse Anspach peut aider à...