Table Des Matières; Sicherheitshinweise; Bestimmungsgemäße; Verwendung - Balluff BTL5-A/C/E/G1 M/U K-SR 32/K Serie Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour BTL5-A/C/E/G1 M/U K-SR 32/K Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

BTL5-A/C/E/G1_-M/U_ _ _ _-K-SR 32/K_ _
Micropulse Wegaufnehmer - Bauform Stab
Inhaltsverzeichnis
1
Sicherheitshinweise ............. 2
Verwendung ........................... 2
1.3 Einsatz und Prüfung ............... 2
1.4 Gültigkeit ................................ 2
2
Eigenschaften ....................... 3
2.1 Eigenschaften ......................... 3
2.2 Funktionsweise ...................... 3
Positionsgeber ....................... 3
3
Einbau ................................... 3
3.1 Einbauvarianten ..................... 3
4
Anschlüsse ............................ 5
5
Inbetriebnahme .................... 6
5.1 Anschlüsse prüfen .................. 6
einstellen ................................ 6
5.4 Messwerte prüfen .................. 7
5.6 Funktionsstörung ................... 7
6
Technische Daten ................. 8
6.3 Ausgänge ............................... 8
Auswerteeinheit ...................... 8
6.5 Lieferumfang .......................... 8
6.7 Zubehör (optional) .................. 8
7
auf dem Typenschild) ........... 8
In Verbindung mit diesem Produkt
wurde folgendes Patent erteilt:
US Patent 5 923 164
Apparatus and Method for Auto-
matically Tuning the Gain of an
Amplifier
2
deutsch
1

Sicherheitshinweise

Lesen Sie diese Anleitung, bevor
Sie den Micropulse Wegaufnehmer
installieren und in Betrieb nehmen.
1.1

Bestimmungsgemäße

Verwendung

Der Micropulse Wegaufnehmer
BTL5 wird zu seiner Verwendung in
eine Maschine oder Anlage einge-
baut. Er bildet zusammen mit einer
Steuerung (SPS) oder mit einer Aus-
werteeinheit (BTA) ein Wegmesssy-
stem und darf nur für diese Aufgabe
eingesetzt werden.
Unbefugte Eingriffe und unzulässige
Verwendung führen zum Verlust von
Garantie- und Haftungsansprüchen.
1.2

Qualifiziertes Personal

Diese Anleitung richtet sich an
Fachkräfte, die den Einbau, die In-
stallation und das Einrichten aus-
führen.
1.3

Einsatz und Prüfung

Für den Einsatz des Wegmesssy-
stems sind die einschlägigen
Mit dem CE-Zeichen
bestätigen wir, dass
unsere Produkte den
Anforderungen der EG-Richtlinie
89/336/EWG (EMV-Richtlinie)
und des EMV-Gesetzes entspre-
chen. In unserem EMV-Labor, das
von der DATech für Prüfungen der
elektromagnetischen Verträglich-
keit akkreditiert ist, wurde der
Nachweis erbracht, dass die
Balluff-Produkte die EMV-Anforde-
rungen der folgenden Fachgrund-
normen erfüllen:
EN 50081-2 (Emission)
EN 61000-6-2 (Störfestigkeit)
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Insbesondere müssen Maßnahmen
getroffen werden, dass bei einem
Defekt des Wegmesssystems keine
Gefahren für Personen und Sachen
entstehen können. Hierzu gehören
der Einbau zusätzlicher Sicherheits-
endschalter, Notaus-Schalter und
die Einhaltung der zulässigen Um-
gebungsbedingungen.
1.4

Gültigkeit

Diese Anleitung gilt für die
Micropulse Wegaufnehmer vom Typ
BTL5-A/C/E/G1...K....
Eine Übersicht über die verschiede-
nen Versionen finden Sie im Kapi-
tel 7 Ausführungen (Angaben auf
dem Typenschild) auf Seite 8.
Hinweis: Bei Sonderausführungen,
durch -SA_ _ _ auf dem Typen-
schild gekennzeichnet, können
andere Technische Daten gelten
(z.B. bei Abgleich, Anschluss oder
Abmessungen).
Emissionsprüfungen:
Funkstörstrahlung
EN 55011
Gruppe 1, Klasse A
Störfestigkeitsprüfungen:
Statische Elektrizität (ESD)
EN 61000-4-2
Schärfegrad 3
Elektromagnetische Felder (RFI)
EN 61000-4-3
Schärfegrad 3
Schnelle, transiente Störimpulse
(Burst)
EN 61000-4-4
Schärfegrad 3
Stoßspannungen (Surge)
EN 61000-4-5
Schärfegrad 2
Leitungsgeführte Störgrößen, indu-
ziert durch hochfrequente Felder
EN 61000-4-6
Schärfegrad 3
Magnetfelder
EN 61000-4-8
Schärfegrad 4

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières