Olympus CAMEDIA C-5060 Wide Zoom Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CAMEDIA C-5060 Wide Zoom:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DIGITAL CAMERA
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
DIGITALKAMERA
CÁMARA DIGITAL
C-5060 Wide Zoom
BASIC MANUAL
MANUEL DE BASE
EINFACHE ANLEITUNG
MANUAL BÁSICO
ENGLISH..........2
FRANÇAIS .....52
DEUTSCH ....102
ESPAÑOL ....152

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Olympus CAMEDIA C-5060 Wide Zoom

  • Page 52 TABLE DES MATIÈRES GUIDE RAPIDE DE DÉMARRAGE....54 FONCTIONS DU MENU ......69 FONCTIONS DE LA MOLETTE MODE ET DES TOUCHES DIRECTES .
  • Page 53 Déclaration de conformité Numéro de modèle : C-5060 Wide Zoom RM-2 (Télécommande) Marque : OLYMPUS Organisme responsable : Olympus America Inc. Adresse : 2 Corporate Center Drive, Melville, New York 11747-3157 U.S.A. Numéro de téléphone : 631-844-5000 Testé pour être en conformité avec la réglementation FCC POUR L’UTILISATION A LA MAISON OU AU BUREAU...
  • Page 54: Guide Rapide De Démarrage

    GUIDE RAPIDE DE DÉMARRAGE NOMENCLATURE DES PIÈCES Voyant du retardateur/télécommande Flash Lumière AF Récepteur de télécommande Fenêtre du viseur Œillet de courroie Microphone Capteur de mise au point Objectif Possibilité de fixer un filtre spécifié (en option). Prise A/V OUT (MONO) Connecteur USB Prise d’entrée CC (DC-IN) Couvercle de connecteur...
  • Page 55 Touche Mode flash (#) Touche de compensation d’exposition (F) Viseur Voyant orange Repères de mise au point automatique Voyant vert Molette de réglage dioptrique Touche AEL (AEL) Touche d’effacement (S) Commutateur marche/arrêt Molette de réglage Touche QUICK VIEW Touche de l’écran ACL (f) Voyant d’accès de carte Couvercle du logement de carte...
  • Page 56 Touche AF/gros plan/MF (AF/&/MF) Sabot actif Écran de contrôle Déclencheur Levier de zoom (T/W·U G) Touche personnalisée Touche d’impression (<) Molette Mode Touche du retardateur/ télécommande (Z) Touche de rotation (y) Touche de mesure (4) Touche de protection (0) Couvercle du compartiment de la batterie Verrou du compartiment de la batterie Embase filetée de trépied...
  • Page 57: Indications De L'écran De Contrôle

    INDICATIONS DE L’ÉCRAN DE CONTRÔLE Élément Indications 1 Contrôle de la batterie 2 Vitesse d’obturation 2ooo (1/2000 sec.), 2.5" Changement de S est affiché dans le mode de changement de programme programme. 3 Valeur de l’ouverture F2.8 à F8.0 4 Compensation +2.0, +1.0, 0.0, -1.0, -2.0 d’exposition Commande d’intensité...
  • Page 58 Élément Indications 13 Mode d’enregistrement RAW, TIFF, SHQ, HQ, SQ 14 Réduction des parasites 15 Mémorisation AE Mémoire AE AELE 3, 2, MULTI3 16 Mode de mesure 17 ISO 18 Balance des blancs !, #, $, #SLOW, HSLOW 19 Mode de flash 20 Carte 21 Nombre de vues fixes enregistrables/Secondes...
  • Page 59: Indications Concernant L'écran Acl

    INDICATIONS CONCERNANT L’ÉCRAN ACL Mode prise de vue Mettez l’appareil sous tension et l’écran ACL s’allume et affiche les informations sur la prise de vue. A chaque pression de f, les informations affichées défilent. Vue fixe Vidéo Élément Indications P, A, S, M, s, N, m, L, K, J, 1 Mode prise de vue 2 Vitesse d’obturation 15"...
  • Page 60 Élément Indications 12 Mode d’entraînement o, i, j, k, 7 13 Retardateur < Télécommande 14 Enregistrement du son 15 Mode d’enregistrement RAW, TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2 16 Résolution 2592×1944, 1600×1200, 640×480, 320×240 etc. 17 Repères de mise au point automatique Repères de mesure 18 Nombre de vues...
  • Page 61 Mode affichage Les écrans avec l’affichage d’informations réglé sur ON sont montrés ci- dessous. Vue fixe Vidéo Paramètre Indications 1 Contrôle de la batterie e, f 2 Carte [xD], [CF] <×10 3 Réservation d’impression, Nombre de copies Vidéo 4 Enregistrement du son H 5 Protection 6 Mode d’enregistrement RAW, TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2 7 Résolution...
  • Page 62: Bloc Mémoire

    Bloc mémoire Le bloc mémoire d’image s’allume lorsque vous effectuez une prise de vue fixe. Pendant que le bloc est allumé, l’appareil enregistre la photo sur la carte. L’indication du bloc mémoire change comme indiqué ci-dessous en fonction de la situation de prise de vue. L’indication ne s’affiche pas pendant l’enregistrement d’une vidéo.
  • Page 63: Fixation De La Courroie Et Du Bouchon D'objectif

    FIXATION DE LA COURROIE ET DU BOUCHON D’OBJECTIF CHARGEMENT DE LA BATTERIE L’appareil photo n’utilise qu’une seule batterie lithium-ion BLM-1. Ne pas utiliser un autre type de batterie. La batterie n’est pas complètement chargée à l’achat. Avant d’utiliser l’appareil, chargez la batterie à l’aide d’un chargeur BCM-2. Reportez-vous aux informations fournies avec le chargeur pour plus d’informations.
  • Page 64: Mise En Place De La Batterie

    MISE EN PLACE DE LA BATTERIE Assurez-vous que l’appareil est éteint (commutateur marche/arrêt sur OFF). Faites glisser le verrou du compartiment de la batterie de = vers ) et ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie. Introduisez la batterie en prenant garde de la placer dans le bon sens, comme l’indique l’illustration.
  • Page 65: Retrait De La Carte

    CompactFlash/Microdrive • Tenez la carte droite et introduisez-la correctement dans le logement de carte situé à l’avant de l’appareil, comme l’indique l’illustration. Faites glisser le capot de protection jusqu’à ce qu’il se bloque avec un déclic. Retrait de la carte Carte xD-Picture Card •...
  • Page 66: Mise En Marche/Arrêt

    MISE EN MARCHE/ARRÊT Marche Retirez le couvercle du logement des batteries. Ouvrez l’écran ACL puis tournez-le. • Certaines fonctions de l’appareil ne peuvent pas être utilisées si l’écran ACL est fermé. Attention de bien ouvrir l’écran avant d’effectuer des prises de vue ou d’afficher des images. •...
  • Page 67: Sélection De La Langue

    Arrêt Pour éteindre l’appareil, tournez le commutateur marche/arrêt pour aligner OFF sur le symbole (. • L’écran ACL s’éteint, l’objectif rentre et l’appareil est mis hors tension. Refermez l’écran contre l’appareil. • Pour protéger l’écran, il est recommandé de le maintenir fermé...
  • Page 68 Appuyez sur d pour sélectionner MODE MENU. Appuyer sur ac pour sélectionner l’onglet SETUP et appuyez sur d. Appuyez sur ac pour sélectionner X, puis appuyez sur d. • L’encadré vert passe sur l’élément sélectionné. • Appuyez sur c plusieurs fois pour changer de page jusqu’à ce que X apparaisse.
  • Page 69: Fonctions Du Menu

    FONCTIONS DU MENU UTILISATION DES MENUS ET DES ONGLETS Lorsque vous mettez l’appareil sous tension et que vous appuyez sur e, le menu principal s’affiche à l’écran. C’est à partir des menus que vous réglez chacune des fonctions de l’appareil. Ce chapitre explique le fonctionnement des menus à...
  • Page 70: Menus Raccourcis

    Menus Raccourcis Mode prise de vue DRIVE Sélectionne le mode de prise de vue o (prise d’une seule vue), i (prise de vue en série à grande vitesse), j (prise de vue en série), k (prise de vue en série avec mise au point automatique) et 7 (bracketing automatique). R (vidéos) Sélectionne l’enregistrement ou non de son pendant la prise de la vidéo.
  • Page 71: Menus Mode

    Menus Mode Les fonctions du menu Mode sont réparties en onglets. Appuyez sur ac pour sélectionner un onglet et afficher les options correspondantes. Ces instructions sont uniquement destinées à une prise en main rapide. Vous trouverez un descriptif plus détaillé des fonctions dans le “Manuel de référence”...
  • Page 72 Enregistre le son lors d’une prise de vue fixe. PANORAMA Permet de prendre des photos panoramiques avec [PANORAMIQUE] des cartes de marque Olympus CAMEDIA. 2 IN 1 Fusionne deux photos prises à la suite et les [2 EN 1] enregistre comme une seule image.
  • Page 73: Rec View

    Onglet SETUP [CONFIG] ALL RESET Détermine si les réglages actuels de l’appareil doivent [TOUT REINIT] être conservés ou non lorsque vous coupez l’alimentation. EV STEP Détermine si la vitesse d’obturation, la valeur de [ETAPE EV] l’ouverture, la compensation d’exposition, etc., doit être réglée par paliers de 1/3EV ou 1/2EV.
  • Page 74: Mode Affichage

    Mode affichage Onglet PLAY [LECTURE] Onglet EDIT [RETOUCHER] FRAMEASSISt Onglet CARD [CARTE] Onglet SETUP [CONFIG] Onglet PLAY [LECTURE]* Ajoute des sons à une vue fixe déjà prise. Affiche un histogramme indiquant la répartition de la lumière sur les images fixes. FRAME ASSIST Affiche des lignes verticales et horizontales sur [GUIDE CADRE]...
  • Page 75 PW ON SETUP Définit la photo affichée et le son émis lors de la mise en marche. [CONFIG ON] PW OFF SETUP Définit la photo affichée et le son émis lors de l’arrêt. [CONFIG OFF] SCREEN SETUP Mémorise une image enregistrée qui sera affichée [DEF ECRAN] lors de la mise en marche ou de l’arrêt de l’appareil.
  • Page 76: Directes

    FONCTIONS DE LA MOLETTE MODE ET DES TOUCHES DIRECTES Molette Mode Les modes de prise de vue incluent notamment les modes dans lesquels les réglages optimaux de l’image sont sélectionnés automatiquement et les modes dans lesquels vous pouvez choisir les réglages les mieux adaptés aux conditions de prise de vue et aux effets que vous souhaitez obtenir.
  • Page 77 Prise de vue avec priorité à l’ouverture Vous permet de régler l’ouverture manuellement. L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation. Tourner la molette de réglage pour régler la valeur de l’ouverture. Tourner vers la gauche pour diminuer la valeur de l’ouverture (indice F). Tourner vers la droite pour augmenter la valeur de l’ouverture (indice F).
  • Page 78 Scène nuit Permet de faire des photos le soir ou la nuit. L’appareil photo ralentit la vitesse d’obturation par rapport à une prise de vue normale. Si vous utilisez le mode P, par exemple, pour prendre une photo dans la rue la nuit, le manque de luminosité...
  • Page 79: Touches Directes

    Touches directes Cet appareil photo est équipé de touches directes qui permettent la commande et le réglage rapides des différentes fonctions de prise de vue et d’affichage. Les touches directes ont des fonctions différentes en mode prise de vue et en mode affichage. Vous pouvez effectuer le paramétrage de chacune des fonctions.
  • Page 80: Fonctions Des Touches Directes

    Fonctions des touches directes Vous pouvez effectuer le paramétrage de chacune des fonctions en maintenant l’une des touches directes ou les deux enfoncées et en faisant tourner la molette de réglage. Molette de réglage Mode prise de vue Touche F (compensation d’exposition) Modifie la valeur de compensation d’exposition.
  • Page 81 Touche Z (retardateur/télécommande) Permet d’accéder à la fonction retardateur (Y) ou télécommande ( Touche z (personnalisée) Permet d’activer la fonction enregistrée pour la touche personnalisée. Touche RESET Enfoncées simultanément Une pression simultanée pendant au moins 3 secondes réinitialise les paramètres internes de l’appareil photo. Touche AEL (mémorisation AE) Fige l’exposition.
  • Page 82: Prise De Vues - Instructions De Base

    PRISE DE VUES – INSTRUCTIONS DE BASE PRISE DE VUE FIXE Vous pouvez effectuer des prises de vue fixe soit à l’aide du viseur, soit à l’aide de l’écran ACL. Les deux méthodes sont simples, il vous suffit d’appuyer sur le déclencheur. Prise de vue fixe à...
  • Page 83: Si Une Mise Au Point Satisfaisante Est Impossible

    Procédez de la même façon que lorsque vous utilisez le viseur pour prendre la photo. • Le voyant vert de l’écran ACL s’allume lorsque la mise au point automatique est mémorisée après avoir enfoncé le déclencheur à mi- course. Les repères de mise au point automatique se déplacent sur la position ayant servi à...
  • Page 84: Enregistrement De Vidéos

    Recadrez votre photo tout en Voyant vert maintenant le déclencheur enfoncé à mi-course. Enfoncez complètement le déclencheur. ENREGISTREMENT DE VIDÉOS Vous pouvez également enregistrer des vidéos avec cet appareil photo. Du son est enregistré en même temps. La mise au point et le zoom sont verrouillés.
  • Page 85: Zoom Avant Sur Un Sujet (Zoom Optique)

    ZOOM AVANT SUR UN SUJET (ZOOM OPTIQUE) La prise de vue au téléobjectif et au grand angle est possible en agrandissant jusqu’à 4x (limite du zoom optique, équivalent à 27 mm à 110 sur un appareil photo de 35 mm). La combinaison du zoom optique et du zoom numérique permet d’atteindre un facteur de grossissement maximum d’environ 14x.
  • Page 86: Flash Automatique (Pas D'indication)

    CONSEILS Plage de fonctionnement du flash W (max.):environ 0,8 m à 3,7 m T (max.) :environ 0,8 m à 2,2 m Flash automatique (Pas d’indication) Le flash se déclenche automatiquement lorsque l’éclairage est faible ou à contre-jour. Flash atténuant l’effet “yeux rouges” ( Ce mode permet d’atténuer sensiblement l’effet “yeux rouges”...
  • Page 87: Prise De Vue Élaborée

    PRISE DE VUE ÉLABORÉE PRISE DE VUE EN SÉRIE Il existe 4 modes de prise de vue en série: prise de vue en série à grande vitesse prise de vue en série, prise de vue en série avec mise au point automatique, et bracketing automatique.
  • Page 88: Prise De Vue En Mode Super Gros Plan

    Mesure pondérée centrale:Mesure la luminosité sur une large zone en insistant sur le centre de l’écran. Cette méthode est utilisée lorsque vous ne voulez pas que la luminosité de la zone environnante affecte la photo. gFONCTIONS DE LA MOLETTE MODE ET DES TOUCHES DIRECTES- Touches directes MÉMORISATION AE Cette fonction est intéressante dans les situations où...
  • Page 89: Affichage

    AFFICHAGE AFFICHAGE D’IMAGES FIXES Amenez la molette Mode sur q (Mode affichage) et allumez l’appareil. • L’écran ACL s’allume et affiche la dernière photo prise. (Affichage d’une seule photo) Utilisez la molette de défilement ou la molette de réglage pour afficher d’autres photos. •...
  • Page 90: Affichage D'index

    Sélectionner la photo que vous voulez agrandir. • Vous ne pouvez pas agrandir les images qui comportent le symbole Faire tourner le levier de zoom vers T (U). • Pour revenir à la taille originale de l’image (1x), actionnez le levier de zoom vers W.
  • Page 91: Protection Des Photos

    • Appuyez de nouveau sur e à la fin de la lecture pour afficher le menu. PLAYBACK : Relit la vidéo intégralement. FRAME BY FRAME : Vous permet de faire défiler la vidéo manuellement, une image à la fois. EXIT : Quitte le mode lecture de vidéos.
  • Page 92: Effacement D'une Photo À La Fois

    Cette fonction vous permet de formater des cartes. Le formatage prépare les cartes à recevoir des données. Avant d’utiliser des cartes d’une marque autre que Olympus ou des cartes qui ont été formatées sur un ordinateur, vous devez les formater avec cet appareil photo.
  • Page 93: Affichage Sur Un Téléviseur

    Si la molette Mode est sur P A S M r n m l k j i, appuyez sur a pour sélectionner YES. Si la molette Mode est sur q, appuyez sur c pour sélectionner I FORMAT et appuyez sur e. L’écran I FORMAT s’affiche.
  • Page 94: Réservation D'impression/Impression Directe

    RÉSERVATION D’IMPRESSION/IMPRESSION DIRECTE RÉSERVATION D’IMPRESSION DPOF est l’abréviation de l’anglais “Digital Print Order Format” (Format de commande de tirage numérique). Il s’agit d’un format utilisé pour enregistrer automatiquement les informations d’impression à partir des appareils photo numériques. Si vous apportez une carte qui contient des informations d’impression à un labo photo qui prend en charge le format DPOF, il pourra effectuer les tirages d’après les réservations DPOF.
  • Page 95: Transfert Des Photos Vers Un Ordinateur

    TRANSFERT DES PHOTOS VERS UN ORDINATEUR En raccordant l’appareil photo à un ordinateur avec le câble USB fourni, vous pouvez transférer des images d’une carte vers l’ordinateur. Certains systèmes d’exploitation peuvent nécessiter un réglage spécial avant le premier branchement de l’appareil. Suivre le schéma ci-dessous. Pour plus de détails sur les procédures décrites dans le tableau, se référer au “Manuel de référence”...
  • Page 96: Pour Les Utilisateurs D'autres Systèmes D'exploitation

    * Non supporté avec Windows NT4.0 et les systèmes inférieurs. Adressez-vous au représentant Olympus le plus près de chez vous. Reportez-vous au “Manuel de référence” sur le CD-ROM pour plus d’informations. Pour la connexion à l’ordinateur, veuillez consulter le “Guide d’installation de logiciel”...
  • Page 97: Codes D'erreur

    CODES D’ERREUR Écran de Indication de Cause possible Solution contrôle l’écran ACL [PAS DE CARTE] Insérez une carte ou Aucune carte n’a été une carte différente. Si NO CARD insérée ou vous avez le problème persiste, inséré une carte qui formatez la carte.
  • Page 98 [! COUVER CARTE] Fermez le couvercle du Le couvercle du logement de carte. logement de la carte CARD COVER est ouvert. OPEN La carte n’est pas Formatez la carte. CARD%SEtUP formatée. Toutes les données sur POWER%OFF la carte sont FORMAt supprimées.
  • Page 99: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Type d’appareil : Appareil photo numérique (prise de vue et affichage) Système d’enregistrement Vue fixe : Enregistrement numérique, TIFF (sans compression), JPEG (conforme au système Design rule for Camera File system (DCF)), format RAW Normes : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), applicables PRINT Image Matching II, PictBridge Vue fixe avec...
  • Page 100 Objectif : Objectif Olympus 5,7 mm à 22,9 mm, f2,8 à f4,8, 8 éléments en 7 groupes (équivalent à un objectif de 27 mm à 110 mm sur un appareil photo de 35 mm) Filtre : Filtre Olympus Système de mesure : Mesure ESP numérique, mesure ponctuelle, système de mesure pondérée centrale...

Table des Matières