Table des Matières
  • Table des Matières
  • Bedienungsanleitung
  • Allgemeines
  • Informationen zu dieser Anleitung
  • Warnhinweise
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Gefahrenquellen
  • Gefahr durch Mikrowellen
  • Verbrennungsgefahr
  • Brandgefahr
  • Explosionsgefahr
  • Gefahr durch Elektrischen Strom
  • Haftungsbeschränkung
  • Urheberschutz
  • Sicherheit
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Inbetriebnahme
  • Sicherheitshinweise
  • Lieferumfang und Transportinspektion
  • Auspacken
  • Entsorgung der Verpackung
  • Anforderungen an den Aufstellort
  • Aufstellung des Gerätes
  • Vermeidung von Funkstörungen
  • Elektrischer Anschluss
  • Verlängerungskabel
  • Aufbau und Funktion
  • Gesamtübersicht
  • Montage des Zubehörs
  • Glasdrehteller
  • Bedienelemente
  • Signaltöne
  • Warnhinweise am Gerät
  • Türverriegelung
  • Typenschild
  • Bedienung und Betrieb
  • Grundlagen des Mikrowellengarens
  • Betriebsarten
  • Hinweise zum Mikrowellenkochgeschirr
  • Tür Öffnen/Schließen
  • Mikrowellen-Betrieb
  • Auftauen
  • Reinigung und Pflege
  • Sicherheitshinweise
  • Reinigung
  • Störungsbehebung
  • Sicherheitshinweise
  • Störungsursachen und -Behebung
  • Entsorgung des Altgerätes
  • Garantie
  • Technische Daten
  • Operating Manual
  • General
  • Information on this Manual
  • Warning Notices
  • General Safety Information
  • Sources of Danger
  • Danger Due to Microwaves
  • Danger of Burns
  • Danger of Fire
  • Danger of Explosion
  • Dangers Due to Electrical Power
  • Limitation of Liability
  • Copyright Protection
  • Safety
  • Intended Use
  • Commissioning
  • Safety Information
  • Delivery Scope and Transport Inspection
  • Unpacking
  • Disposal of the Packaging
  • Setup Location Requirements
  • Installation of the Appliance
  • Avoiding Radio Interference
  • Electrical Connection
  • Extension Cables
  • Design and Function
  • Complete Overview
  • Assembling the Accessories
  • Glass Turntable
  • Operating Elements
  • Signal Tones
  • Safety Equipment
  • Warning Notices on Device
  • Door Latch
  • Rating Plate
  • Operation and Handing
  • Principles of Microwave Cooking
  • Operating Modes
  • Information on Microwave Cookware
  • Opening / Closing Door
  • 18 "Microwave" Mode
  • Defrost
  • Cleaning and Maintenance
  • Safety Information
  • Cleaning
  • Troubleshooting
  • Safety Notices
  • Causes and Rectification of Faults
  • Disposal of the Old Device
  • Guarantee
  • Technical Data
  • Istruzione D´uso
  • In Generale
  • Informazioni Su Queste Istruzioni D'uso
  • Indicazioni D'avvertenza
  • Limitazione Della Responsabilità
  • Tutela Dei Diritti D'autore
  • Sicurezza
  • Utilizzo Conforme Alla Destinazione
  • Avvertenze Generali DI Sicurezza
  • Fonti DI Pericolo
  • Pericolo Dovuto a Microonde
  • Pericolo DI Ustioni
  • Pericolo D'incendio
  • Pericolo D'esplosione
  • Pericolo Dovuto a Corrente Elettrica
  • Messa in Funzione
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Insieme Della Fornitura Ed Ispezione Trasporto
  • Disimballaggio
  • Smaltimento Dell'involucro
  • Posizionamento
  • Requisiti del Luogo DI Posizionamento
  • Installazione Dell'apparecchio
  • A Scanso DI Malfunzionamenti
  • Connessione Elettrica
  • Cavo DI Prolunga
  • Struttura E Funzione
  • Panoramica Complessiva
  • Montaggio Degli Accessori
  • Piatto Rotante in Vetro
  • Comandi E Display
  • Suoni DI Segnalazione
  • Impostazioni DI Sicurezza
  • Segnalazione D'avviso Sull'apparecchio
  • Chiusura Porte
  • Targhetta DI Omologazione
  • Utilizzo E Funzionamento
  • Fondamenti Della Cottura a Microonde
  • Modalità DI Funzionamento
  • Indicazioni Sulle Stoviglie Per Microonde
  • Aprire/Chiudere la Porta
  • Modalità DI Funzionamento "Microonde
  • Modalità DI Funzionamento, "Scongelamento
  • Pulizia E Cura
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • La Pulizia
  • Eliminazione Guasti
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Cause Dei Guasti E Risoluzione
  • Smaltimento Dell'apparecchio Obsoleto
  • Garanzia
  • Dati Tecnici
  • Original Bruksanvisning
  • Allmänt
  • Information Om Denna Bruksanvisning
  • Varningstexter
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Riskkällor
  • Risker Genom Mikrovågor
  • Risk För Brännskador
  • Brandrisk
  • Explosionsrisk
  • Risker Genom Elektrisk StröM
  • Ansvarsbegränsning
  • Upphovsmannarättsskydd
  • Säkerhet
  • Avsedd Användning
  • Leveransomfattning Och Transportinspektion
  • Uppackning
  • Avfallshantering Av Emballaget
  • Uppställning
  • Krav På Uppställningsplatsen
  • Uppställning Av Apparaten
  • Undvikande Av Radiostörningar
  • Elektrisk Anslutning
  • Förlängningskabel
  • Uppbyggnad Och Funktion
  • Totalöversikt
  • Montering Av Tillbehör
  • Roterande Glastallrik
  • Manöverorgan
  • Signaltoner
  • Säkerhetsanordningar
  • Varningsanvisningar På Apparaten
  • Lucklåsning
  • Märkskylt
  • Manövrering Och Drift
  • Principer För Tillagning Med Mikrovågor
  • Driftarter
  • Anvisningar Om Matlagningskärl För Mikrovågsugn
  • Öppna/Stänga Luckan
  • Driftart "Mikrovågor
  • Driftart "Upptiningsautomatik
  • Rengöring Och Skötsel
  • Rengöring
  • Åtgärdande Av Störningar
  • Säkerhetsanvisningar
  • Orsaker Till Och Åtgärdande Av Störningar
  • Avfallshantering Av Uttjänt Apparat
  • Garanti
  • Tekniska Data
  • Gebruiksaanwijzing
  • Algemeen
  • Informatie over Deze Gebruiksaanwijzing
  • Waarschuwingsinstructies
  • Aansprakelijkheid
  • Auteurswet
  • Veiligheid
  • Gebruik Volgens de Voorschriften
  • Algemene Veiligheidsinstructies
  • Bronnen Van Gevaar
  • Gevaar Door Microgolven
  • Verbrandingsgevaar
  • Brandgevaar
  • Explosiegevaar
  • Gevaar Door Elektrische Stroom
  • Ingebruikname
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Leveringsomvang en Transportinspectie
  • Auitpakken
  • Verwijderen Van de Verpakking
  • Plaatsen
  • Eisen Aan de Plek Van Plaatsing
  • Opstelling Van Het Apparaat
  • Voorkomen Van Frequentiestoring
  • Elektrische Aansluiting
  • Verlengsnoer
  • Opbouw en Functie
  • Algemeen Overzicht
  • Montage Van Onderdelen
  • Glazen Draaiplateau
  • Bedieningspaneel en Display
  • Pieptonen
  • Veiligheidsvoorzieningen
  • Waarschuwingsinstructies Op Apparaat
  • Deurvergrendeling
  • Typeplaatje
  • Bediening en Gebruik
  • Basis Van Het Magnetron Koken
  • Soorten Gebruik
  • Aanwijzingen Magnetron Kookgerei
  • Deur Openen/Sluiten
  • Gebruik "Magnetron
  • Gebruik "Ontdooien
  • Reiniging en Onderhoud
  • Veiligheidsvoorschriften
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 56
Original-
Bedienungsanleitung
Mikrowelle
M20 EASY
Artikel-Nr. 3309
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CASO DESIGN M20 EASY

  • Page 5 17  Operation and Handing ..................48  17.1  Principles of microwave cooking ..............48  17.2  Operating modes: ....................49  17.3  Information on microwave cookware ..............49  17.4  Opening / closing door ..................50  18  “Microwave” mode .................... 50  19  Defrost ....................... 50  20 ...
  • Page 6 27.5.2  Installation de l'appareil ................67  27.6  Pour éviter le parasitage radio ................68  27.7  Raccordement électrique ................... 68  27.7.1  Rallonge de câble ..................69  28  Structure et fonctionnement ................69  28.1  Vue d'ensemble ....................69  28.2  Montage des accessoires ................... 70  28.2.1 ...
  • Page 33 Original Operating Manual Microwave M20 EASY Item No. 3309...
  • Page 56: Mode D´emploi

    25 Mode d´emploi 25.1 Généralités Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre micro-onde vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément.
  • Page 57: Limite De Responsabilités

    Remarque Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appareil. 25.4 Limite de responsabilités Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au moment de la publication et tiennent compte de notre expérience réalisée jusqu'ici et de nos connaissances actuelles en toute bonne foi.
  • Page 58: Consignes De Sécurités Générales

    Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Attention Danger en cas d'utilisation non conforme ! En cas d'usage non conforme et/ou non approprié l'appareil peut devenir une source de danger. ► Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme. ► Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. Tout recours en garantie est supprimé...
  • Page 59 Remarque ► L'appareil doit être régulièrement nettoyé et il faut toujours vider les restes d'aliments qu'il contient. ► Lisez et respectez le point "Dangers avec des micro- ondes". ► Cet appareil ne doit être intégré ou installé que dans le respect des instructions jointes.
  • Page 60: Sources De Danger

    Remarque ► Pendant la période de garantie les réparations doivent être effectuées uniquement par un service après-vente agréé par le constructeur, sinon en cas de dommages le recours en garantie est supprimé. ► Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité.
  • Page 61: Danger De Brulures

    - les charnières de porte sont brisées - sont présents des trous ou des fissures sur le carter, sur la porte ou sur les parois de la chambre de cuisson. Attention ► Sie la porte ou les joints de la porte sont endommagés, l’appareil ne doit pas être exploité, jusqu'à...
  • Page 62 Attention ► Mettez des maniques en rentrant ou en sortant les plats mis à dorer ou gratiner et pour toute manipulation dans le four. ► Ne pas utiliser le four pour frire. L'huile chaude peut endommager des pièces du four ou le plat de cuisson et provoquer des brulures.
  • Page 63: Danger D'incendie

    26.3.3 Danger d'incendie Attention En cas d'utilisation non conforme de l'appareil cela peut provoquer un incendie par inflammation du contenu. Pour éviter tout risque d'incendie veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ► Veuillez noter que pour cuire, réchauffer, ou décongeler avec l'appareil les délais sont souvent plus courts que sur une cuisinière ou dans le four.
  • Page 64: Danger D'explosion

    Attention ► Cet appareil à micro-ondes est destiné exclusivement à réchauffer des aliments et des boissons. Le séchage d’aliments ou de vêtements et le réchauffement de coussins chauffants, pantoufles, éponges, linges humides ou autres fait courir des risques de blessures, d’inflammation ou d’incendie. 26.3.4 Danger d'explosion Attention...
  • Page 65: Dangers Du Courant Électrique

    26.3.5 Dangers du courant électrique Danger Danger de mort par électrocution ! Danger de mort en cas de contact avec des câbles ou des pièces sous tension ! Pour éviter les risques d'électrocution veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ►...
  • Page 66: Inventaire Et Contrôle De Transport

    ► En raison du poids important de l'appareil il faut le transporter, le déballer et le mettre en place par deux personnes. 27.2 Inventaire et contrôle de transport Le four à micro-onde M20 EASY est livré de façon standard avec les composants suivants  Four micro-onde M20 EASY  Anneau à roulettes ...
  • Page 67: Mise En Place

    27.5 Mise en place 27.5.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation Pour un fonctionnement sûr et sans problème de l'appareil, son emplacement d'utilisation doit être choisi selon les critères suivants :  L'appareil doit être disposé sur un support solide, plat, à niveau et résistant à la chaleur dont la capacité...
  • Page 68: Pour Éviter Le Parasitage Radio

    2) Branchez la fiche de l'appareil dans une prise domestique normale. Veillez à ce que la tension et la fréquence de secteur de l'appareil (voir plaque signalétique) correspondent à celles de l'alimentation électrique de la maison. 27.6 Pour éviter le parasitage radio L'appareil peut provoquer un parasitage de radios, télévisions ou des appareils semblables.
  • Page 69: Rallonge De Câble

     La fiche doit toujours être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre.  La sécurité électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est raccordé à un circuit électrique avec un système de protection installé en toute conformité. Il est interdit de l'utiliser avec une prise non protégée.
  • Page 70: Montage Des Accessoires

    28.2 Montage des accessoires 28.2.1 Plateau tournant en verre  1 Bossage (dessous)  2 plateau tournant  3 Tourniquet  4 Anneau roulant Monter le plateau tournant de la manière suivante :  Disposer l'anneau à roulettes  Poser le plateau tournant en verre de manière à ce que les rainures qu'il comporte sur son dessous s'enclenchent dans le tourniquet.
  • Page 71: Eléments De Commande Et D'affichage

    28.3 Eléments de commande et d'affichage Bouton rotatif puissance (Power) : Pour régler la puissance souhaitée du micro-onde. Bouton rotatif durée/décongélation (Timer/Defrost) Pour régler la durée ou la quantité à décongeler souhaitées. Remarque ► Mettez toujours le bouton rotatif sur 0 pendant que vous n’utilisez pas l’appareil.
  • Page 72: Verrouillage De Porte

    28.5.2 Verrouillage de porte Dans le verrouillage de la porte de l'appareil se trouve un interrupteur de sécurité qui empêche le fonctionnement de l'appareil quand la porte est ouverte. Prudence Danger, micro-ondes ! Si ce dispositif de sécurité est défectueux ou détourné de sa fonction, vous vous exposez et vous exposez les autres directement aux micro-ondes.
  • Page 73: Modes De Fonctionnement

     On peut cuire les œufs sans coquille dans le micro-onde uniquement après avoir piqué plusieurs fois le jaune. Le jaune d'œuf peut sinon éclater après la cuisson et répandre des projections.  Après la moitié de la durée de temps de cuisson retourner et déplacer du centre vers les bords les mets comme les boulettes de viande.
  • Page 74: Mode «Micro-Onde

    Pour ouvrir la porte de l'appareil tirer doucement la poignée. Si l'appareil était en marche, le programme de cuisson actuel sera interrompu. Remarque ► Laisser la porte ouverte un instant avant d'introduire les mains dans le four afin que la chaleur accumulée puisse s'échapper.
  • Page 75: Nettoyage

    Prudence ► Avant le nettoyage arrêter l'appareil et retirer le connecteur de la prise murale. ► Après son utilisation la chambre du four est chaude. Attention, risques de brulures ! Attendre que l'appareil soit froid. ► Nettoyer la chambre du four après utilisation quand le four est refroidi. Ne pas attendre trop longtemps car cela rend le nettoyage plus difficile, et éventuellement impossible.
  • Page 76: Réparation Des Pannes

     Plateua tournant et anneau roulant  Les accessoires (plateau tournant et anneau tournant) doivent être sortis pour les nettoyer de temps en temps. Lavez les accessoires dans une solution savonneuse chaude.  Il faudrait aussi nettoyer régulièrement l'anneau roulant afin de prévenir le développement de bruits trop importants ou une entrave au mouvement de rotation.
  • Page 77: Elimination Des Appareils Usés

    L'appareil fonctionne mais Faire réparer l'éclairage par Eclairage du four défectueux. le four ne s'allume pas. le service AV. Aliments recouverts de feuille Retirer la feuille d'aluminium d'aluminium Bruits anormaux pendant Le récipient contient du métal la marche du micro-onde. Observer les indications sur et on peut voir des étincelles la vaisselle à...
  • Page 78: Caractéristiques Techniques

    Tout autre recours est sans objet. Pour tout recours en garantie nous vous prions d'entrer en contact avec nos services avant de nous retourner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!). 34 Caractéristiques techniques Appareil Four à micro-ondes M20 EASY N°. d'article 3309 Données de raccordement 230V~, 50 Hz Puissance consommée 1050 W (Micro-onde) <...

Ce manuel est également adapté pour:

3309

Table des Matières