Beko SS229020 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SS229020:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 32

Liens rapides

REFRIGERATOR
KÜHLSCHRANK
KOELKAST
GB
RÉFRIGÉRATEUR
D
ΨΥΓΕΊΟ
NL
ХОЛОДИЛЬНИК
FR
HLADNJAK
EL
UA
Instruction for use
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Notice d'utilisation
Οδηγίες χρήστη
Інструкція з експлуатації
SS229020
SS229020

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko SS229020

  • Page 1 SS229020 REFRIGERATOR SS229020 KÜHLSCHRANK KOELKAST Instruction for use RÉFRIGÉRATEUR Gebrauchsanweisung ΨΥΓΕΊΟ Gebruiksaanwijzing ХОЛОДИЛЬНИК Notice d’utilisation HLADNJAK Οδηγίες χρήστη Інструкція з експлуатації...
  • Page 3 WARNING! In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R 600a (flammable only under certain conditions) you must observe the folloving rules:  Do not hinder the free circulation of the air around the appliance. ...
  • Page 4: Table Des Matières

    Περιεχόμενα Index Η ασφάλεια προηγείται! /31 Safety first /1 Απαιτήσεις παροχής ρεύματος /32 Electrical requirements /2 Οδηγίες μεταφοράς /32 Transportation instructions /2 Οδηγίες εγκατάστασης /32 Installation instructions /2 Γνωρίστε τη συσκευή σας /33 Getting to know your appliance /3 Συνιστώμενη τακτοποίηση των τροφίμων στo ψυγείο /33 Suggested arrangement of food in the larder fridge /3 Έλεγχος...
  • Page 8: Safety First

    Instruction for use Congratulations on your choice of a Quality Appliance, designed to give you many years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have been removed. • Leave to stand for at least 12 hours before switching on, to allow compressor oil to settle.
  • Page 9: Electrical Requirements

    Instruction for use 3. Failure to comply with the above Electrical requirements instructions could result in damage to the Before inserting the plug into the wall socket appliance, for which the manufacturer will not make sure that the voltage and the frequency be held liable.
  • Page 10 Instruction for use 4. The appliance should be positioned on a Suggested arrangement of food in smooth surface. The two front feet can be the larder fridge adjusted as required.To ensure that your appliance is standing upright adjust the two Guidelines for obtaining optimum storage and front feet by turning clockwise or anti- hygiene:...
  • Page 11: Temperature Control And Adjustment

    Instruction for use Temperature control and adjustment Before operating The internal temperature could be adjusted by Final Check means of the button from the thermostat. Before you start using the appliance check The temperatures obtained inside the that: appliance could oscillate depending on the 1.
  • Page 12: Replacing The Interior Light Bulb

    Instruction for use Defrosting Cleaning and care The larder refrigerator defrosts automatically. 1. We recommend that you switch off the The defrosting water runs to the drain tube via appliance at the socket outlet and pull out the a collection channel and is evaporated in a mains plug before cleaning.
  • Page 13: Do's And Don'ts

    Instruction for use Do’s and don’ts Don’t- Store bananas in your fridge compartment. Do- Clean and defrost your appliance Don’t- Store melon in your fridge. It can be regularly. chilled for short periods as long as it Do- Keep raw meat and poultry below is wrapped to prevent it flavouring cooked food and dairy products.
  • Page 14: Information About Operating Noises

    Instruction for use Information about operating noises Trouble - shooting To keep the selected temperature constant, If the appliance does not operate when your appliance occasionally switches ON the switched on, check; • That the plug is inserted properly in the compressor.
  • Page 15: Technical Data

    Instruction for use Technical data Brand Appliance type REFRIGERATOR SS229020 Total gross volume (l.) Total usable volume (l.) Energy class (1) Power consumption (kWh/year) (2) Noise [dB(A) re 1 pW] Ecological refrigerating agent R600a (1) Energy class : A+++ . . . D (A+++ = more economical .
  • Page 16: Sicherheit An Erster Stelle

    Gebrauchsanweisung Wir beglückwünschen Sie dazu, daß Sie sich für ein Haushaltsgerät von entschieden haben-ein Produkt von hoher Qualität, das Ihnen sicher viele Jahre lang wertvolle Dienste leisten wird. Sicherheit an erster Stelle! Schließen Sie Ihr Gerät NICHT an die Stromversorgung an, bevor gesamte Verpackung...
  • Page 17: Voraussetzungen Für Den Elektroanschluss

    Gebrauchsanweisung Voraussetzungen für den Wichtiger Hinweis! Elektroanschluss • Achten Sie beim Reinigen / Tragen des Bevor Sie das Gerät mit einer Steckdose Geräts darauf, daß Sie die unteren Enden des verbinden, sollten Sie sich vergewissern, daß Kondensator-Drahtgitters an der Rückseite Spannung und Frequenz der des Geräts nicht berühren, da Sie sich dabei Stromversorgung mit den Angaben auf dem...
  • Page 18: Kennenlernen Des Geräts

    Gebrauchsanweisung 3. Achten Sie darauf, daß um das Gerät Vorschläge für das Einordnen von herum genügend Platz verbleibt, so daß für Lebensmitteln beim eine ausreichende Luftzirkulation gesorgt ist Vorratskühlschrank (Abb. 2). • Bringen Sie die hinter Lüftungsabdeckung Zur Erzielung bestmöglicher Ergebnisse und an der Rückseite des Geräts an, um den zur Einhaltung der Lebensmittelhygiene Abstand zwischen dem Kühlschrank und der...
  • Page 19: Einstellung Und Regelung Der Temperatur

    Gebrauchsanweisung 9. Stellen Sie keine Behälter mit Pflanzenöl Inbetriebnahme auf die Ablageborde in der Tür. Lagern Sie die Abschließende Kontrolle Lebensmittel in ihrer Verpackung bzw. Kontrollieren Sie die folgenden Punkte, bevor eingewickelt oder abgedeckt. Lassen Sie Sie das Gerät in Betrieb nehmen: heiße Speisen und Getränke abkühlen, bevor 1.
  • Page 20: Abtauen

    Gebrauchsanweisung Reinigung und pflege Abtauen 1. Vor der Reinigung empfiehlt es sich, das Der Vorratskühlschrank verfügt über eine Gerät ggf. an der Steckdose abzuschalten Abtau-Automatik. Das Tauwasser läuft dabei und den Netzstecker zu ziehen. über einen Sammelkanal in die Abflußleitung 2.
  • Page 21: Was Sie Tun Sollten Und Was Auf Keinen Fall-Einige Hinweise

    Gebrauchsanweisung 12. Achten Sie darauf, daß die Plastikschale Was Sie tun sollten und was auf an der Rückseite des Geräts, die zum keinen fall-einige Hinweise Sammeln von Tauwasser dient, immer sauber bleibt. Wenn Sie die Schale zum Reinigen Richtig: Den Vorratskühlschrank regelmäßig ausbauen wollen, dann gehen Sie wie folgt reinigen.
  • Page 22: Massnahmen Bei Betriebstőrunger

    Gebrauchsanweisung Massnahmen bei Betriebstőrunger Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern. Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. - Wenn das Gerät nach dem Einschalten nicht Melonen können allerdings für kurze funktionieren sollte, dann prüfen Sie, ob Zeit gekühlt werden, solange sie • der Netzstecker richtig in der Steckdose eingewickelt werden, so daß...
  • Page 23: Technische Daten

    Gebrauchsanweisung Technische Daten Modell Gerätetyp KÜHLSCHRANK SS229020 Bruttoinhalt (l.) Nettoinhalt (l.) Energie Effizienzklasse (1) Energieverbrauch (kWh/jahr) (2) Geräusch [dB(A) re 1 pW] KÜHLMITTEL R600a (1) A+++ = ökonomischer D = wenig ökonomisch (2) Der tatsächliche Energieverbrauch ist abhängig von der Benutzung und von der Aufstellung des Gerätes...
  • Page 24: Veiligheid Eerst

    Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw keuze voor een kwaliteitstoestel , ontwikkeld voor vele jaren dienst. Veiligheid eerst! Sluit uw toestel niet op de stroomtoevoer aan totdat alle verpakking en transportbescherming werd verwijderd. • Laat de koelkast minstens 12 uur stilstaan alvorens ze in werking te stellen zodat de compressorolie zich kan stabiliseren.
  • Page 25: Elektriciteitsvereisten

    Gebruiksaanwijzing Elektriciteitsvereisten 2. Het toestel mag gedurende minstens 12 uur na de installatie niet worden gebruikt om het Vergewis u ervan, alvorens u de stekker in het systeem toe te laten zich te stabiliseren. Laat stopcontact steekt, dat de voltage en de ook vijf minuten tijd tussen het aansluiten op de frequentie op de kwalificatieplaat binnenin het elektriciteit en het inschakelen van het toestel.
  • Page 26: Uw Toestel Leren Kennen

    Gebruiksaanwijzing 3. Zorg voor voldoende ruimte rond het 5. Rauw vlees pakt u in een plastic zakje en toestel, zodat de lucht er vrij kan circuleren bewaart u op het onderste schap. Zorg ervoor (Afbeelding 2). dat het niet in contact komt met bereide •...
  • Page 27: Opmeting En Regeling Van De Temperatuur

    Gebruiksaanwijzing Opmeting en regeling van de Alvorens de inwerkingstelling temperatuur Laatste controle Alvorens u het toestel begint te gebruiken, De interne temperatuur kan worden controleer of: aangepast via de knop van de thermostaat. 1. De voetjes zo werden geregeld dat de De temperatuur die binnenin het toestel koelkast perfect recht staat.
  • Page 28: Ontdooien

    Gebruiksaanwijzing Ontdooien Schoonmaak en onderhoud 1. Wij raden u aan het toestel uit te De koelkast ontdooit automatisch. Het schakelen aan het stopcontact en de dooiwater loopt naar de afvoerpijp via een hoofdstekker uit te trekken voor het verzamelbak aan de achterkant van het schoonmaken.
  • Page 29: Wel En Niet

    Gebruiksaanwijzing Niet- Bananen bewaren in het Wel en niet doen koelkastgedeelte. Wel - Reinig en ontdooi uw koelkast Niet- Meloen bewaren in uw koelkast. De regelmatig. meloen kan voor korte perioden worden Wel - Rauw vlees en gevogelte bewaren afgekoeld, zolang hij is ingepakt en niet onder klaargemaakte etenswaren en de smaak van andere etenswaren kan zuivelproducten.
  • Page 30: Informatie Over De Functiegeluiden

    Gebruiksaanwijzing Informatie over de functiegeluiden Problemen oplossen Om de geselecteerde temperatuur constant te Als het toestel niet werkt wanneer het is houden, schakelt uw toestel nu en dan de aangeschakeld, controleer dan het volgende: • Of de stekker goed in het stopcontact steekt compressor AAN.
  • Page 31: Technische Gegevens

    Gebruiksaanwijzing Technische gegevens Merk KOELKAST Toesteltype SS229020 Totale volume (I.) Totale bruikbare volume (I.) Energieklasse (1) Stroomverbruik (kWh/jaar) (2) Lawaai [dB(A) re 1 pW] Ecologisch koelmiddel R600a (1) Energieklasse: A+++ . . . D (A+++ = meer economische . . . D = minder economisch) (2) Het reële stroomverbruik hangt af van de gebruiksomstandigheden en de plaats van...
  • Page 32: Premièrement La Sécurite

    Notice d’utilisation Félicitations pour avoir choisi un appareil de qualité O, conçu pour vous apporter satisfaction durant de nombreuses années de fonctionnement. Premièrement la sécurité! - Ne pas connecter votre appareil au réseau électrique avant d’avoir enlevé tout emballage ou pièce de protection pendant le transport - Laissez l’appareil rester pendant au moins 12 heures avant de le mettre en fonction, pour permettre la...
  • Page 33: Avertissements Et Conseils Importants

    Notice d’utilisation Avertissements et conseils Utilisation  Les réfrigérateurs ménagers sont destinés importants uniquement a la conservation des aliments et Il est très important que cette notice des boissons. d'utilisation soit gardée avec l'appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait Installation être vendu ou transféré...
  • Page 34: Presentation De L'appareil

    Notice d’utilisation Branchement au réseau Réglage de la température Votre appareil est prévu pour fonctionner sous La température interne est reglée à l’aide du une tension de 230 volts monophasée. bouton monté sur le thermostat. Il doit être raccordé à une prise murale munie Les températures obtenues à...
  • Page 35: Suggestions Concernant Le Placement Des Denrées

    Notice d’utilisation Suggestions concernant le Changement de la lampe placement des denrées Débranchez l'appareil. Dévissez la vis de Pour obtenir un entreposage et une hygiène fixation du diffuseur. Remplacez la lampe optimales, nous vous suggérons ce qui suit: (max 15W) - Dans le réfrigérateur on garde pour une Dégivrage période courte des denrées fraîches et des...
  • Page 36: Nettoyage

    Notice d’utilisation Nettoyage Remarques sur les bruits de fonctionnement  Nettoyer fréquemment l'intérieur de l'armoire. Afin que la température choisie reste constante, I'appareil enclenche pério- Avant toute opération de nettoyage, prenez la diquement Ie compresseur. précaution de débrancher l'appareil. Les bruits qui en résultent proviennent du fonctionnement de I'appareil.
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    Notice d’utilisation Caractéristiques techniques Marque RÉFRIGÉRATEUR Modèle SS229020 Volume nominal brut (l.) Volume nominal utile (l.) Classe énergétique (1) Consommation d’énergie (kWh/an) (2) Bruit [dB(A) re 1 pW] Réfrigérant écologique R600a (1) Classe énergetique : A+++ (très économe) à D (peu économe) (2) La consommation réelle d’énergie dépend des conditions d’utilisation et de...
  • Page 38: Η Ασφάλεια Προηγείται

    Οδηγίες χρήσης Συγχαρητήρια για την επιλογή σας μιας Υψηλής Ποιότητας συσκευής που έχει σχεδιαστεί να σας εξυπηρετεί για πολλά χρόνια. Η ασφάλεια προηγείται! Μη συνδέσετε την συσκευή σας στο δίκτυο παροχής ηλεκτρικού ρεύματος έως ότου έχουν αφαιρεθεί όλα τα υλικά συσκευασίας και τα προστατευτικά μεταφοράς. •...
  • Page 39: Απαιτήσεις Παροχής Ρεύματος

    Οδηγίες χρήσης Απαιτήσεις παροχής ρεύματος Οδηγίες μεταφοράς Πριν τοποθετήσετε το φις στην πρίζα τοίχου, 1. Η συσκευή θα πρέπει να μεταφέρεται μόνο βεβαιωθείτε ότι η τάση και η συχνότητα που σε όρθια θέση. Η συσκευασία του προϊόντος, αναφέρονται στην πινακίδα στοιχείων στο όπως...
  • Page 40: Γνωρίστε Τη Συσκευή Σας

    Οδηγίες χρήσης Συνιστώμενη τακτοποίηση των Σε χαμηλότερες θερμοκρασίες η συσκευή ενδέχεται να μη λειτουργεί, με αποτέλεσμα τη τροφίμων στo ψυγείο μείωση του χρόνου διατήρησης των Οδηγίες για το πώς να επιτύχετε βέλτιστη τροφίμων. διατήρηση και υγιεινή: 2. Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε 1.
  • Page 41: Έλεγχος Και Ρύθμιση Θερμοκρασίας

    Οδηγίες χρήσης 10. Ορισμένα φρούτα και λαχανικά υφίστανται Και έχετε υπόψη σας ότι: βλάβες αν διατηρηθούν σε θερμοκρασίες 5. Θα ακούσετε ένα θόρυβο καθώς ξεκινά η κοντά στους 0°C. Γι' αυτό τυλίγετε ανανάδες, λειτουργία του συμπιεστή. Τα υγρά και τα πεπόνια, αγγούρια, τομάτες...
  • Page 42: Αντικατάσταση Της Εσωτερικής Λάμπας

    Οδηγίες χρήσης Μπορείτε να καθαρίσετε το σωλήνα 5. Προσέξτε καλά να μην εισέλθει νερό στο αποστράγγισης σπρώχνοντας το ειδικό περίβλημα του θερμοστάτη. πλαστικό πώμα προς τα κάτω στο σωλήνα 6. Εάν η συσκευή δεν πρόκειται να αποστράγγισης. χρησιμοποιηθεί για μεγάλη χρονική περίοδο, Ελέγξτε...
  • Page 43: Τι Πρέπει Και Τι Δεν Πρέπει Να Κάνετε

    Οδηγίες χρήσης Τι πρέπει και τι δεν πρέπει να κάνετε Δεν πρέπει να διατηρείτε μπανάνες στο Πρέπει να Καθαρίζετε και να αποψύχετε χώρο συντήρησης του ψυγείου σας. τακτικά τη συσκευή σας. Δεν πρέπει να διατηρείτε πεπόνι στο ψυγείο Πρέπει να Διατηρείτε ωμό κρέας και ωμά σας.
  • Page 44: Πληροφορίες Για Τους Θορύβους Λειτουργίας

    Οδηγίες χρήσης Πληροφορίες για τους θορύβους Αντιμετώπιση προβλημάτων λειτουργίας Αν η συσκευή δεν λειτουργεί όταν την ενεργοποιήσετε, ελέγξτε: Για να διατηρήσει σταθερή την επιλεγμένη • Ότι το φις έχει τοποθετηθεί σωστά στην θερμοκρασία, η συσκευή σας περιοδικά πρίζα και είναι ενεργοποιημένη η παροχή ενεργοποιεί...
  • Page 45: Τεχνικά Δεδομένα

    Οδηγίες χρήσης Τεχνικά δεδομένα Όνομα προϊόντος Τύπος συσκευής ΨΥΓΕΊΟ SS229020 Συνολικός μικτός όγκος (λίτρα) Συνολικός ωφέλιμος όγκος (λίτρα) Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης (1) Κατανάλωση ενέργειας (kWh/έτος) (2) Θόρυβος (dB (A) αναφ. 1 pW) Οικολογικό ψυκτικό μέσο R600a (1) Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης: A+++ . . . D (A+++ = πιο...
  • Page 46: Безпека Передусім

    Інструкція з експлуатації Вітаємо вас із придбанням високоякісного товару , призначеного вірно служити вам довгі роки. Безпека передусім! Не під’єднуйте прилад до електромережі, не знявши упаковку та захисні транспортні кріплення. • Встановіть його вертикально і не вмикайте щонайменше 12 годин, поки не осяде компресорна олива.
  • Page 47: Порядок Підключення До Електромережі

    Інструкція з експлуатації Порядок підключення до 2. Холодильником не слід користуватися щонайменше 12 годин після встановлення, електромережі поки система не прийде в норму. Крім того, Перш ніж вставляти штепсель у стінну розетку, зачекайте п'ять хвилин після підключення перевірте, чи відповідає інформація про приладу...
  • Page 48: Короткий Опис Приладу

    Інструкція з експлуатації 4. Холодильник слід встановлювати на рівній 8. Полиці обладнано задніми упорами та поверхні. Двома передніми ніжками можна похилими опорами для зберігання пляшок. відрегулювати положення приладу. Щоб Обираючи положення, піднімайте полицю, встановити прилад вертикально, відрегулюйте вийняту з жолобків. дві...
  • Page 49: Перед Експлуатацією

    Інструкція з експлуатації Перед експлуатацією Розморожування Завершальна перевірка Холодильне відділення розморожується Перш ніж розпочати експлуатацію автоматично. Тала вода проходить через холодильника, перевірте, чи виконані такі дренажну трубку до збірного контейнера на умови: задній стінці приладу (поз. 5.). 1. Ніжки відрегульовано, і холодильник Під...
  • Page 50: Чищення Та Догляд

    Інструкція з експлуатації Чищення та догляд Що слід і чого не слід робити 1. Рекомендуємо перед початком чищення Слід: регулярно чистити й розморожувати вимкнути електроприлад та витягнути холодильник. Слід: зберігати сире м’ясо й птицю нижче штепсель з розетки. 2. Не користуйтеся для чищення гострими готової...
  • Page 51: Інформація Щодо Робочих Шумів

    Інструкція з експлуатації Не слід: зберігати банани в холодильному Інформація щодо робочих шумів відділенні. Не слід: зберігати дині в холодильнику. Для постійного підтримання вибраної Можете охолодити їх протягом температури компресор холодильника нетривалого часу в загорнутому періодично вмикається. вигляді, щоб вони не надавали запаху Шум...
  • Page 52: Технічні Дані

    Інструкція з експлуатації Технічні дані Торгова марка Тип приладу ХОЛОДИЛЬНИК SS229020 Загальна місткість (л) Загальна корисна місткість (л) Клас енергозбереження (1) Енергоспоживання (кВт-год/рік) (2) Рівень шуму (дБ (A) на 1 пВт) Екологічний холодоагент R600a (1) Клас енергозбереження: A+++ . . . D (A+++ = більш економічним . . . D = менш...
  • Page 53: Bih

    Uputstvo za upotrebu Čestitamo Vam na izboru hladnjaka kvalitete, projektovanog za dugogodišnju upotrebu. Sigurnost prije svega ! Nemojte priključivati hladnjak na električno napajanje sve dok ne uklonite ambalažu i dijelove namijenjene za zaštitu pri transportu. * Prije uključivanja ostavite hladnjak u uspravnom položaju najmanje sata,...
  • Page 54: Zahtjevi Vezani Za Napajanje El.energijom

    Uputstvo za upotrebu Zahtjevi vezani za napajanje 4. Hladnjak mora biti zaštićen od kiše, vlage i el.energijom ostalih atmosferskih uticaja. Prije priključivanja hladnjaka na el. mrežu, Važno ! provjerite da li napon i frekvencija, prikazani • Prilikom čišćenja/micanja aparata, vodite na tipskoj pločici unutar hladnjaka, odgovaraju računa da ne dotičete metalne vodove u el.
  • Page 55: Upoznavanje Sa Vašim Hladnjakom

    Uputstvo za upotrebu 4. Hladnjak treba postaviti na ravnu površinu. 7. Police su opremljene stražnjim Dvije prednje nožice su podesive. Stabilnost odstojnicima i podesivim nosačima za boce. hladnjaka osigurajte podešavanjem prednjih Izvucite police iz utora prilikom podešavanja. nožica, okretanjem u smjeru kazaljke na satu 8.
  • Page 56: Prije Puštanja U Pogon

    Uputstvo za upotrebu Prije puštanja u pogon Odleđivanje Završne provjere Hladnjak sa ladicama se automatski odleđuje. Prije nego što počnete koristiti hladnjak, Odleđena voda se prikuplja u odvodnu cijev izvršite sljedeće provjere: putem odvodnih kanala, a zatim isparava u 1. Da su nožice hladnjaka podešene za specijalnoj posudi na stražnjem dijelu aparata.
  • Page 57: Čišćenje I Održavanje

    Uputstvo za upotrebu Čišćenje i održavanje Preporuke i zabrane 1. Preporučujemo da ugasite hladnjak i DA- Redovno čistite i odleđujte hladnjak. DA- Sirovo meso i meso peradi držite ispod isključite napojni kabal prije čišćenja. 2. Nemojte nikada upotrebljavati oštre kuhane hrane i milječnih proizvoda. DA- Namirnice držite u hladnjaku najkraće predmete, abrazivne materije, sapune, deterdžente, materije za poliranje, za čišćenje...
  • Page 58: Informacije O Signalnim Zvukovima

    Uputstvo za upotrebu Informacije o signalnim zvukovima NE- Nemojte držati banane u frižiderskom dijelu hladnjaka. Radi očuvanja temperature, Vaš hladnjak NE- Ne stavljajte dinju u hladnjak. Možete je povremeno uključuje kompresor. kratkotrajno ohladiti ali je umotajte kako Buka koja pri tom nastaje je normalna. ne bi uticala na druge namirnice.
  • Page 59: Rješavanje Poteškoća

    / naplaćena. isključivanja glavne sklopke Tehnički podaci Proizvođač HLADNJAK Tip uređaja SS229020 Ukupna bruto zapremina (l.) Ukupna korisna zapremina (l.) Energetska klasa (1) Potrošnja energije (kWh/god) (2) Nivo buke [dB(A) re 1 pW] Ekološko rashladno sredstvo R600a (1) Energetska klasa : A+++ .
  • Page 60 4578333403 EN,D,NL,FR,EL,UA,BiH...

Table des Matières