Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Temperature limiter TB 40
Temperaturbegrenzer TB 40
Limiteur de température TB 40
Operating instructions
Bedienunganleitung
Mode d’emploi
9499-040-24601
valid from/gültig ab/valable depuis: 8270

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PMA TB 40

  • Page 1 Temperature limiter TB 40 Temperaturbegrenzer TB 40 Limiteur de température TB 40 Operating instructions Bedienunganleitung Mode d’emploi 9499-040-24601 valid from/gültig ab/valable depuis: 8270...
  • Page 2: Table Des Matières

    Wiedergabe, consentement préalable par écrit the copyright owner. dieses Dokumentes nicht gestattet. de l’auteur, est interdite. A publication of Dies ist eine Dokumentation von Une publication de PMA Prozeß- und Maschinen-Automation GmbH P.O.Box 310 229 D-34058 Kassel Germany...
  • Page 19: Limiteur De Température Tb

    Limiteur de température TB 40 VUE DE LA FACE AVANT Préalarme Taper la touche ou l’enfoncer tant que spécifié Valeur de la mesure Contact à crochet fermé Valeur limite LED rouge (alarme 1) Contact à crochet ouvert LED verte Touche de sélection...
  • Page 20: Montage

    MONTAGE Ü Un joint d’étanchéité entre la face avant et le panneau permet au panneau une protection selon IP 54. Pour accéder aux contacts à crochet REL1 et LOCK, saisir le module par les découpes sup. et inf. et l’enlever du boîtier en le tirant vers l’avant. Attention! L’appareil contient des pièces sensibles à...
  • Page 21: Schema De Raccordement

    SCHEMA DE RACCORDEMENT Secteur Préalarm Annulation Borne de terre Tension Relais 1 Courant Entrée Pt 100 Sortie Thermocouple logique STRUCTURE D’UTILISATION Initialisation (INIT) Après l’enclenchement de la tension d’alimentation, l’instrument est initialisé et se met à fonctionner au niveau «utilisation». Pour éviter des défauts avant l’équilibrage des circuits de sortie, les fonctions sont temporisées d’environ 15 s après l’enclenche- ment ou la reconfiguration (*).
  • Page 22: Niveau «Utilisation

    NIVEAU «UTILISATION» La valeur de la mesure est indiquée dans la ligne supérieure de l’affichage, la valeur limite est indiquée dans la ligne inférieure. Avant le réglage initial, p.ex. avant la mise en service, régler les paramètres et configurer l’appareil, si nécessaire «paramétrage», «configuration»).
  • Page 23: Comportement En Cas De Rupture Du Capteur / Erreur De Mesure

    Ü Le contact externe est évalué dynamiquement et un contact fermé continuellemt (p.ex. un commutateur) ne conduit pas à l’annulation. L’annulation est réalisée seulement par le passage dans la position fermée. Le contact doit être fermé pendant min. 200 ms. La mesure n’est pas affichée, lorsque ni une préalarme a été...
  • Page 24: Niveau «Paramétrage

    NIVEAU «PARAMETRAGE» LOCK Lorsque le contact à crochet est ouvert, le passage en «paramétrage» est autorisé. L’affichage des paramètres s’effectue avec le symbole dans la 1° et la valeur dans la 2° ligne. Ü Paramètre Symbole Plage Remarque Préalarme rel. 1 ... 9999 Annulation 0 ..
  • Page 25: Entretien

    Structure du code de configuration: Con1 0000 Réglé à l’usine: Entrée type L (0...900°C) Con1 Le mot de configuration peut être changé à type J (0...900°C) l’int. de la plage admissible en tapant . Le type K (0...1350°C) réglage requis est terminé après appui sur type N (0...1300°C) type S (0...1760°C) Après un changement, l’instrument sera initialisé...
  • Page 26 Caractéristiques spéciales des versions 9404 407 46031 / ... 46032 / ... 46051 Le contrôle selon DIN 3440 est omis. Le paramètre supplémentaire détermine le principe de fonctionnement des deux relais. Les croquis illustrent le fonctionne- verte ment en fonction du paramètre. rouge jaune verte...
  • Page 28 Subject to alterations without notice. © PMA Prozeß- und Maschinen-Automation GmbH Bei Änderungen erfolgt keine Mitteilung. P.O.B. 310 229, D-34058 Kassel, Germany Modifications sans avertissement réservées. Printed in Germany 9499-040-24601 (9811)

Table des Matières