Publicité

Liens rapides

Pima
ANALYSER
TM
MANUEL D'UTILISATION
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Abbott Pima ANALYSER

  • Page 1 Pima ANALYSER MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 2: Explication Des Symboles

    Destiné tout à la fois à répondre aux besoins des professionnels de la santé sur le terrain comme dans les laboratoires, le Pima Analyser est un instrument médical de diagnostic abordable, efficace et précieux utilisable juste au point de soins (point of care).
  • Page 3: Table Des Matières

    INTRODUCTION AVANT DE COMMENCER EFFECTUER UN PIMA TEST MENU DES ANALYSES MENU PRINCIPAL: RÉSULTATS MENU PRINCIPAL: CONFIGURATIONS MENU PRINCIPAL: ARRÊT CODES D’ERREUR & SUPPORT TECHNIQUE AVERTISSEMENTS ET MESSAGES D'ERREUR Pima™ ANALYSER MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 4 But d'utilisation Principe du test Gestion des données Spécifications de l'analyser Déclaration de conformité Intervalles des rechargements du Pima Analyser pendant le stockage Déballage, Installation & Transport Calibrage de l'analyser Maintenance et nettoyage Contenu et accessoires optionnels 10 Consignes de sécurité...
  • Page 5: 24 5 Menu Principal: Résultats

    35 Informations appareil (Device Info) 36 Connectivité (Connectivity) 36 Réseau local (Local Network) 37 7 MENU PRINCIPAL: ARRÊT 37 Arrêter le Pima Analyser 38 8 CODES D’ERREUR ET SUPPORT TECHNIQUE 38 Fenêtre Code d’erreur 38 Support technique 39 Codes d’erreur 40 9 AVERTISSEMENTS ET MESSAGES D'ERREUR 40 Erreur d’archivage...
  • Page 6: Introduction

    1  INTRODUCTION But d'utilisation Le Pima Analyser est un cytomètre de table à volume fixe transportable utilisé pour le traitement et l'analyse de la Pima test cartridge. Pour usage diagnostic in vitro. Destiné à être utilisée dans les environnements de laboratoire comme de non-laboratoire, le Pima Analyser peut être utilisé...
  • Page 7: Déclaration De Conformité

    100 - 240 V + 10 % (A/C) at 47 - 63 Hz Déclaration de conformité Le Pima Analyser répond aux exigences essentielles de la directive 98/79/EC Annexe I et a été testé selon les stipulations des normes EN 61010-1, EN 61010-2-101, EN 61326-1 et EN 61326-2-6.
  • Page 8: Déballage, Installation & Transport

    Intervalles des rechargements du Pima Analyser pendant le stockage Pendant le stockage à long terme au dessous de 30 °C, le Pima Analyser doit être connecté à l'alimentation principale A/C et la batterie rechargée pendant la nuit au moins une fois par an. Lors du stockage à long terme à 30-40 °C, il faut recharger la batterie au moins une fois tous les six mois.
  • Page 9: Maintenance Et Nettoyage

    Maintenance et nettoyage Le Pima Analyser n’exige aucune maintenance et il n’a pas de pièce à maintenir. En cas de dysfonctionnements ou d’endommagements, contacter votre distributeur local. Utiliser des solutions de nettoyage contenant de l'alcool (par ex. 70 % d'éthanol ou d'isopropanol), imprégner un chiffon en papier ou en tissus de la solution de nettoyage et essuyer l’extérieur de l'instrument.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    N'utiliser que le Pima Analyser comme décrit dans le présent document. N'insérer que des USB Printers, des clés mémoires USB ou d'autres dispositifs autorisés dans le port USB du Pima Analyser. Ne pas utiliser des médias de stockage USB 3.0.
  • Page 11 Le Pima Analyser en un coup d'œil Ecran Bouton marche Clavier 2 × USB ports Trappe à cartouche Ces deux ports USB ne sont prévus que pour être uti lisé avec les médias de stockage USB, le USB Printer ou d'autres appareils autorisés.
  • Page 12: Avant De Commencer

    2  AVANT DE COMMENCER Voyants lumineux de l'analyser Symbole Couleur Alimentation Vert Niveau de charge Jaune Ecran de l'analyser 2020-11-01 11:14 PIMA CD4 Analysing 67352 time—to—result: 11:00 Ligne d'état Affichage de la date et de l'heure. Etat de charge Le symbole de niveau de charge de la batterie indique le niveau de chargement lorsque l'analyser est hors-alimentation.
  • Page 13 Chargement du Pima Analyser Votre Pima Analyser est fourni avec une batterie partiellement chargée enfermée dans l'analyser. Pour charger la batterie de l'analyser, brancher l'analyser à une alimentation principale A/C comme suit: • Insérer le cordon d'alimentation A/C dans l’adaptateur d'alimentation.
  • Page 14: Allumer Le Pima Analyser / Témoin De Marche

    Consulter les chapitres 8 et 9 pour le détail des codes d'erreur et contacter votre distributeur local ou le support technique si nécessaire. Il est recommandé d'arrêter le Pima Analyser au moins une fois par mois. 2 AVANT DE COMMENCER...
  • Page 15: Interface Utilisateur

    Interface uti lisateur Toutes les commandes du Pima Analyser se font à l'aide du clavier de l'appareil. Navigati on (HAUT) touche pour naviguer dans les menus, ⌱ les listes d'uti lisateurs et de résultats (BAS) touche pour naviguer dans les menus, ⌲...
  • Page 16: Effectuer Un Pima Test

    Commencer un test Le Pima test est constitué d'une Pima CD4 test cartridge à usage unique conten- ant des réactifs déshydratés et du Pima Analyser. Les Pima CD4 test cartridges sont fournies dans les boîtes contenant des instructions détaillées sur le prélèvement d'échantillon, de même que sur les données spécifiques des tests.
  • Page 17: Insérer La Pima Test Cartridge

    Insérer la Pima test cartridge Insérer la cartouche dans le Pima Analyser dans le sens de la flèche indiquée sur la cartouche. Le Pima Analyser est destiné à être uniquement utilisé en association avec les Pima test cartridges. Aucune autre cartouche, bandelette réactive ou tout autre objet ne doivent être insérés dans l'analyser.
  • Page 18: Saisie De L'identification Utilisateur

    Saisie de l’identification utilisateur La liste d'utilisateur «Operator List» apparait avec tous les utilisateurs archivés par ordre alphabétique. 2020-11-01 11:05 Choisir un utilisateur de la liste en • OPERATOR LIST utilisant et en confirmant ⌱ ⌲ New Operator la sélection avec 〈. Anton Si l'utilisateur n'est pas encore Chris...
  • Page 19 Remove cartridge la cartouche de l'analyser. Une fois la cartouche retirée, le • 2020-11-01 11:25 Pima Analyser affiche la PIMA CD4 première fenêtre des résultats sur Sample 67352 les quatre affichant l'identification CD3 CD4 de l'échantillon et le résultat du test.
  • Page 20: Print Results

    Imprimer les résultats juste après l'analyse Cette option n'est possible que lorsque le USB Printer est connectée au Pima Analyser par le port USB. Pour des informations sur les accessoires Pima, veuillez consulter www.globalpointofcare.abbott ou vous référez au manuel d’utilisation du USB Printer (UG-m-PIMA-02).
  • Page 21 Le "Pima Test Report" (cf exemple ci-dessous) contient toutes les • informations affichées sur les fenêtres de résultat du Pima Analyser. Après une impression réussie, l'analyser retourne automatiquement à la fenêtre de résultats du Pima test. Pima™ ANALYSER MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 22: Menu Des Analyses

    4  MENU DES ANALYSES Modifier l'identification de l'utilisateur et de l'échantillon lors du test en cours Si l'utilisateur découvre une erreur faite dans la saisie de l'identification de l'utilisateur et/ou de l'échantillon, ces informations peuvent être modifiées tant que la cartouche n'a pas été ôtée de l'analyser. Après avoir retiré...
  • Page 23 Annuler le test en cours • Choisir «Abort Analysis» dans «Analysis menu» et confirmer avec 〈 Noter que les cartouches NE PEUVENT PAS être réutilisées après une annulation. 2020-11-01 11:05 La fenêtre «Abort Analysis» apparait • ABORT ANALYSIS et «NO» est sélectionné par défaut. Do you want to Appuyer, soit sur soit sur...
  • Page 24: Menu Principal: Résultats

    5 MENU PRINCIPAL: RÉSULTATS On ne peut accéder à la fenêtre «Main Menu» que lorsqu’il n'y a pas d’analyse en cours à ce moment. Afficher les résultats archivés 2020-11-01 11:30 Pour visualiser les options des • MAIN MENU résultats, sélectionner «Results» Results dans «Main Menu»...
  • Page 25 Imprimer les résultats archivés Pour imprimer, un USB Printer doit être connecté au Pima Analyser par le port USB. 2020-11-01 11:30 Pour imprimer les résultats, • RESULTS sélectionner «Print» dans la View fenêtre «Results» et confirmer Print avec Export 〈.
  • Page 26 • Au cas où le média de stockage USB ne serait pas reconnu, consulter p. 42 pour message erreur d’exportation. Dans le cas où vous utilisez un modem mobile, reportez-vous au “Connectivity Pack IV – Annex to Pima Analyser User Guide UG-PIMA-01”.
  • Page 27 La fenêtre «Export Results» affiche 2020-11-01 11:30 • EXPORT RESULTS toutes les identifications des Export All échantillons associés à un numéro Export Selected test ID dans l'ordre chronologique 36 67352 inverse. 35 55687 34 48951 Sélectionner soit «Export All» pour •...
  • Page 28 ⌨ medium Remarque: Le média de stockage n'a pas forcément besoin d'être enlevé pour continuer, bien que cela soit recommandé, surtout si le Pima Analyser fonctionne en mode batterie. Exporter et supprimer des résultats archivés Pour exporter et supprimer...
  • Page 29: Delete Results

    La fenêtre «Delete» s'affiche et 2020-11-01 11:30 • DELETE «NO» est sélectionné par défaut. Do you want to Appuyer sur pour sortir 〈 ⌨ delete 35 de cette fenêtre et retourner à la exported fenêtre «Export Results». results ? 2020-11-01 11:30 Sélectionner «YES», confirmer •...
  • Page 30 La fenêtre «Delete» s'affiche et • 2020-11-01 11:30 DELETE «NO» est sélectionné par défaut. Appuyer sur ou sur pour Do you want to 〈 ⌨ sortir de cette fenêtre et retourner delete 35 results ? à la fenêtre «Delete Results». Sélectionner «YES», confirmer avec •...
  • Page 31: Menu Principal: Configurations

    6  MENU PRINCIPAL: CONFIGURATIONS Configurations 2020-11-01 11:05 Pour changer les configurations • MAIN MENU générales de l'analyser, Results sélectionner «Settings» dans «Main Settings Menu» et confirmer avec 〈. Power Off Une liste de toutes les • configurations disponibles s'affiche. Utiliser pour faire ⌱...
  • Page 32 Modifier une identification utilisateur Des modifications sur des utilisateurs déjà existant ne sont que possibles que lorsqu’il n'y a pas d’analyse en cours. Sélectionner «Operator» dans «Settings List» et confirmer avec pour entrer dans «Operator List». 〈 • Sélectionner l'utilisateur à modifier 2020-11-01 11:05 et confirmer avec...
  • Page 33 Après confirmation, les utilisateurs • 2020-11-01 11:05 modifiés sont affichés dans OPERATOR LIST «Operator List». New Operator Karin Anto Chris Supprimer une identification utilisateur Sélectionner «Delete» dans • 2020-11-01 11:05 la fenêtre «Operator ID» et OPERATOR ID confirmer avec . L'utilisateur Edit 〈...
  • Page 34 Remarque: L’outil de Service Export est destiné au support technique en cas de recherche d’erreurs du Pima Analyser. Le fichier Service Export ne peut être utilisé qu’en relation avec le logiciel de décryptage adapté. Le Service Export peut prendre plus d’une heure, cela dépend du nombre de fichiers qui doivent être exportés et du media de stockage USB utilisé.
  • Page 35: Informations Appareil (Device Info)

    Version de logiciel installé sur le Pima Analyser Batterie (Battery): Etat de chargement actuel de la batterie interne Archives (Archive): Nombre de résultats stockés dans les archives Connectivité (Connectivity): Modem mobile pouvant être utilisé avec le Pima Analyser Pima™ ANALYSER MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 36: Connectivité (Connectivity)

    Service Export ou plus. Pour plus d’information, Device Info veuillez vous référer au manuel Connectivity “Connectivity Pack IV – Annex to Pima Analyser User Guide UG-PIMA-01” ou contacter votre distributeur local. Réseau local (Local Network) Cette option est uniquement •...
  • Page 37: Menu Principal: Arrêt

    7  MENU PRINCIPAL: ARRÊT Arrêter le Pima Analyser 2020-11-01 11:05 • Pour arrêter le Pima Analyser, MAIN MENU sélectionner «Power Off» dans Results «Main Menu» et confirmer avec Settings 〈 Power Off • La fenêtre «Power Off» apparait 2020-11-01 11:05 et par mesure de sécurité,...
  • Page 38: Codes D'erreur & Support Technique

    éteint. Redémarrer le Pima Analyser. Fenêtre Codes d'erreur Le Pima Analyser procède à toute une série de contrôle pour assurer que toutes les étapes de l'analyse ont été réalisées complètement avec succès. Si un de ces contrôles détecte une...
  • Page 39 Contrôler que le capuchon de la cartouche soit bien fermé. Refaire le test avec une nouvelle cartouche. Contrôler la date de péremption de la cartouche ainsi que la date correcte du Pima Analyser. Refaire le test avec une cartouche valable. Refaire le test avec une nouvelle cartouche.
  • Page 40: Avertissements Et Messages D'erreur

    Appuyer sur au lieu de saisir un code-barre et la fenêtre «Abort Analysis» • ⌨ s'ouvre. 1404318858 Abbott Rapid Diagnostics Jena GmbH Contrôler que le code-barre de la cartouche ne présente aucun dommage, Orlaweg 1 D-07743 Jena, Germany www.abbott.com/poct ni salissures.
  • Page 41 NE PAS utiliser de code-barre d'une cartouche différente lors de la saisie manuelle du code-barre. L'entrée manuelle du code-barre est documentée sur les pages de résultat. 2020-11-01 11:05 Si le code-barre de la cartouche FAILURE • ne code pas pour les types de test Invalid reconnus par l’analyser, la fenêtre barcode...
  • Page 42: Recharge Battery

    à tout moment, même pendant une analyse active. A ce moment là, l’analyser fonctionne parfaitement et l’analyse peut être continuée. Il est recommandé de mettre le Pima Analyser sous tension avant de démarrer une autre analyse. • Appuyer sur pour continuer. 〈...
  • Page 43: Erreur D'alimentation

    Les fonctions du menu peuvent être encore actives. Appuyer sur • 〈 ⌨ pour continuer. Il est recommandé de brancher le Pima Analyser à l’alimentation principale avant que la batterie intégrée soit complètement déchargée. Erreur d’impression Si l’utilisateur essaie d’imprimer 2020-11-01...
  • Page 44 Erreur de sélection Si l’utilisateur essaie d’imprimer, 2020-11-01 11:05 d’exporter, d’exporter et de INVALID SELECTION supprimer, ou de supprimer les No test résultats des tests enregistrés sans selected avoir sélectionné de résultat avant d’exécuter une commande, la fenêtre suivante est affichée. •...
  • Page 45: Erreurs Indéfinies

    Erreurs indéfinies Il est possible qu’une erreur indéfinie apparaisse pendant le fonctionnement du Pima Analyser. 2020-11-01 11:05 Ce message d’erreur peut apparaitre FAILURE si l’analyser annule subitement la mise en route. Unexpected exception • Appuyer sur le bouton marche au dos de l’analyser et le tenir pressé...
  • Page 46 Erreur de volume Avant chaque analyse, l’analyser 2020-11-01 11:05 FAILURE contrôle le volume de l’échantillon chargé dans la Pima test cartridge. No sample Si l’analyser détecte un volume detected Error 201 insuffisant, la fenêtre ci-contre est affichée. Appuyer sur et la fenêtre «Abort Analysis» s’ouvre. 〈...
  • Page 48 Abbott Rapid Diagnostics Jena GmbH Orlaweg 1 D-07743 Jena, Allemagne www.globalpointofcare.abbott © 2021 Abbott. Tous droits réservés. Version 06 Toutes les marques de commerce citées sont des UG-PIMA-01-06-FR marques de commerce du groupe de sociétés Abbott ou de leurs détenteurs respectifs. Date de révision: 01-02-2021...

Table des Matières