Table des Matières

Publicité

Liens rapides

e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic User's Manual
file:///D|/My%20Documents/dfu/190G6/french/190g6/index.htm2005-09-08 8:49:51 AM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips 190G6FB

  • Page 1 Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///D|/My%20Documents/dfu/190G6/french/190g6/index.htm2005-09-08 8:49:51 AM...
  • Page 2: Sécurité Et Remèdes En Cas De Panne

    Sécurité et remèdes en cas de panne Sécurité et remèdes en cas de panne • Précautions de Sécurité et Entretien • Sites Précautions de sécurité et d'entretien d'Installation • Questions AVERTISSEMENT : l'utilisation de contrôles, de réglages ou de Fréquemment procédures différentes de celles précisées dans cette documentation Posées risquent d'entraîner une exposition à...
  • Page 3: Retour Au Haut De La Page

    Sécurité et remèdes en cas de panne Consultez un technicien de service si le moniteur ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions de ce manuel. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Sites d'installation Évitez la chaleur et le froid intense Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à...
  • Page 4 Ce guide électronique de l'utilisateur est destiné à toute personne utilisant un moniteur LCD (affichage à cristaux liquides) de Philips. Il fournit une description des options du moniteur LCD, son installation, son fonctionnement et d'autres informations pertinentes. Son contenu est identique aux informations figurant dans notre version imprimée.
  • Page 5 Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, recrutement, location, performance publique, transmission et/ou diffusion de la totalité ou d'une partie du document sont strictement interdits sauf en cas d'autorisation écrite de Philips Electronics N. V. file:///D|/My%20Documents/dfu/190G6/french/190g6/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)2005-09-08 8:49:56 AM...
  • Page 6: Informations Sur Le Produit

    RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Produit sans plomb Philips a supprimé de ses écrans les substances toxiques telles que le plomb. Un écran sans plomb contribue à protéger votre santé et encourage la récupération et la destruction sans contamination pour l’environnement des déchets issus du matériel électrique et électronique.Philips répond ainsi à...
  • Page 7: Panneau Lcd

    Informations sur le Produit Spécifications techniques* PANNEAU LCD • Type TFT LCD • Dimensions de l'écran Diagonale 19"/48,3 cm • Espacement des pixels 0,098 x 0,294 mm 1280 x 1024 pixels • Type de panneau LCD Bande verticale R.G.B. Haut brillant, revêtement dur •...
  • Page 8: Caractéristiques Optiques

    Informations sur le Produit PC : D-Sub (analogique) et DVI-D (numérique) disponibles et à sélectionner par l'utilisateur. AV : Audio (L/R) pour CVBS et S-Vidéo. Audio (L/R) pour • Interface vidéo YPbPr, vidéo composite (CVBS), vidéo composant (YpbPr), S-vidéo, SCART (Europe uniquement) Audio Audio stéréo 10W (5W/canal RMSx2, 250 Hz-15 kHz, 8 •...
  • Page 9 Informations sur le Produit Modes de résolution & préréglages • Maximum 1280 x 1024 à 75Hz • 1280 x 1024 à 60Hz Recommandé 16 modes définissables par l'utilisateur 15 modes préréglés en usine: H. fréq (kHz) Résolution V. fréq (Hz) 31,5 640*350 31,5...
  • Page 10 ÉTEINT TENSIOON Ce moniteur est conforme à ENERGY STAR®. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, PHILIPS s'est assuré que ce produit réponde à toutes les directives d'ENERGY STAR® en matière d'efficacité énergétique. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Spécifications physiques •...
  • Page 11 Informations sur le Produit • Consommation 62 W Sans subwoofer,100 W Avec subwoofer d'énergie de 5°C à 35°C (fonctionnement) • Température de -20°C à 60°C (stockage) • Humidité 20% to 80% relative • MTBF du 50 000 h(CCFL 40 000 h) système •...
  • Page 12 Informations sur le Produit Connecteur D-sub à 15 broches (mâle) du câble d'interface : N° N° Affectation Affectation broche broche Entrée vidéo rouge Entrée vidéo vert/SOG Masse logique Entrée vidéo bleu Masse Ligne données série Sense (GND) (SDA) Dépistage connexion à Synchr.
  • Page 13 Informations sur le Produit RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Visualisation du Produit Suivez les liens pour voir plusieurs affichages du moniteur et de ses composants. Description frontale du produit RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Fonctions Physiques Inclinaison RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/190G6/french/190g6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 30)2005-09-08 8:52:52 AM...
  • Page 14 Philips Sound Agent 2™ © Copyright 2005 Philips Sound Agent 2™ et PSA2™ sont des marques de Philips Sound Solutions. QSound™, QEM™, QSound Environment Modeling, QSound Multi-Speaker Systems, QMSS™, Q3D™, QSurround™, QXpander™, QInteractive3D™, Audio Pix™ et le logo Q sont des marques de QSound Labs, Inc.
  • Page 15: Fonctions Cles

    Philips Sound Agent 2 (PSA2) est un centre de commande audio graphique informatique, conçu pour être utilisé avec des moniteurs Philips Multitainment. PSA2 met à profit la puissance de n'importe quel PC compatible pour améliorer la qualité du son reproduit par le système audio ou ses lecteurs audio intégrés.
  • Page 16: Procédure D'installation

    Lancement de PSA2 Assurez-vous que le moniteur Philips Multitainment est sous tension et connecté au port USB du PC. Dans le cas contraire, l'icône PSA2 dans la zone de notification de la barre des tâches (en général, l'angle inférieur droit de l'écran) indiquera qu'elle n'est pas disponible avec une marque rouge.
  • Page 17 Informations sur le Produit Si le moniteur Philips Multitainment est connecté au PC via un câble USB et qu'une marque rouge est affichée, débranchez le câble USB du moniteur, attendez deux ou trois secondes et rebranchez-le. En général, le système d'exploitation prend quelques secondes pour reconnaître et enregistrer le périphérique audio USB.
  • Page 18 Informations sur le Produit Le volet Visualisation fournit une représentation graphique des fonctions de traitement audio avancées de PSA2. Il comprend également des commandes permettant d'activer les effets d'environnement. Le volet Visualisation ne s'affiche qu'en mode agrandi, en recouvrant le panneau de configuration principal. Les sections suivantes contiennent des descriptions détaillées des fonctions de chaque volet.
  • Page 19 Informations sur le Produit Volume principal Le volume principal contrôle le niveau de sortie global du système audio. Cette commande du volume fonctionne indépendamment du bouton du volume sur l'unité. Cependant, l'indicateur du niveau du volume sous forme de code à barres dans l'écran d'affichage du système audio reflète l'augmentation ou la diminution du volume produite par le déplacement du curseur du volume principal.
  • Page 20 Informations sur le Produit Réverbération (Reverb) Ce bouton active ou désactive QEM (QSound Environmental Modeling). Toutefois, certains jeux appliquent leurs propres effets d'environnement, qui ne sont pas contrôlés par ce bouton. Cette option utilise la réverbération (sons réfléchis) et les délais pour créer l'impression que l'auditeur se trouve dans un environnement particulier.
  • Page 21: Panneau De Configuration Principal

    Informations sur le Produit 3.3. Panneau de configuration principal Le panneau de configuration principal figure au centre du mode agrandi et permet d'accéder aux paramètres avancés de la plupart des commandes de PSA2, répartis dans cinq onglets. Voir Figure 6. Si le panneau de configuration compact est seul visible, vous devez l'agrandir en cliquant sur le bouton Redimensionner dans l'angle droit, à...
  • Page 22 Informations sur le Produit QSizzle s'adapte automatiquement, en temps réel, à la réponse en fréquence du signal d'entrée. Il diffère ainsi de l'égaliseur, qui est un processeur à fréquence fixe. Ce dernier ne contrôle pas le signal d'entrée et n'est pas adaptatif. Le libellé QSizzle activé ( QSizzle Active) s'illumine lorsque QSizzle est activé...
  • Page 23 Informations sur le Produit Optimise une source multicanaux (p. ex. un DVD 5.1 canaux) pour créer des haut-parleurs « virtuels » et immerger l'auditeur dans un son surround. 3.3.2. Onglet Egaliseur (Equalizer Tab) L'égaliseur (EQ) contrôle la réponse en fréquence du système en augmentant ou en diminuant celle de dix bandes de fréquences indépendantes.
  • Page 24 Informations sur le Produit 3.3.3. Onglet Configuration (Setup Tab) Utilitaire de test des haut-parleurs L'utilitaire de test des haut-parleurs peut être utilisé pour vérifier que les haut-parleurs et/ou le casque fonctionnent correctement. Il met en évidence chacun des haut-parleurs testés. Voir Figure 8. Cliquez sur une icône de haut-parleur pour envoyer le son test au haut-parleur correspondant.
  • Page 25 Informations sur le Produit REMARQUE : L'accroissement du niveau PreAmp. peut entraîner une distorsion audio avec certains signaux d'entrée élevés. Dans certains cas, un signal audio peut atteindre une telle amplitude qu'il peut causer une distorsion audio au niveau de préamplification par défaut.
  • Page 26 Informations sur le Produit Curseur Basses La commande de niveau des Basses vous permet de régler le niveau de la sortie dérivée du caisson de basses relative au haut- parleur gauche ou droit. Curseur Balance Ce curseur permet de régler la balance des haut-parleurs gauches et droits ou du casque. Pour des effets 3D optimaux, il doit se situer au centre.
  • Page 27 Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Dépannage de l'Annexe A de ce manuel. 3.3.5. Onglet Présélections (Presets Tab) Les fonctions de présélection permettent d'effectuer des instantanés de l'état de toutes les commandes de Philips Sound Agent 2, afin de pouvoir les recharger rapidement à tout moment. file:///D|/My%20Documents/dfu/190G6/french/190g6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (22 of 30)2005-09-08 8:52:52 AM...
  • Page 28 Informations sur le Produit Les présélections permettent d'enregistrer l'état des commandes de PSA2 lorsque vous avez défini des réglages de personnalisation de votre expérience d'écoute, de façon à pouvoir réutiliser ce réglage pour n'importe quelle source et n'importe quel environnement de lecture.
  • Page 29: Volet Visualisation

    Cet onglet contient des informations utiles sur le produit. Il indique le numéro de version du pilote logiciel, le nom du fabricant et les adresses Web. 3.4. Volet Visualisation Le volet Visualisation fournit une représentation graphique des environnements et des effets créés par Philips Sound Agent 2. Il file:///D|/My%20Documents/dfu/190G6/french/190g6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (24 of 30)2005-09-08 8:52:52 AM...
  • Page 30 Vous pouvez ouvrir le panneau de configuration système et lancer l'utilitaire « Ajout/Suppression de programmes ». Cliquez sur PSA2 (ou Philips Sound Agent 2) dans la liste des programmes. Cliquez sur le bouton « Modifier/Supprimer ». file:///D|/My%20Documents/dfu/190G6/french/190g6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (25 of 30)2005-09-08 8:52:52 AM...
  • Page 31: Adresse Internet

    Vous pouvez également utiliser le programme de désinstallation fourni avec PSA2. Pour ce faire, cliquez sur le bouton Démarrer de Windows, sur « Programmes » (ou « Tous les programmes » sous XP) et sur le dossier Philips, puis sélectionnez et exécutez le programme de désinstallation de Philips.
  • Page 32 Informations sur le Produit Message d'erreur système Lorsque vous tentez de lancer une application de lecture audio, l'un des messages d'erreur suivants peut s'afficher (dans de rares cas), en fonction du système d'exploitation de votre PC. Ce message d'erreur empêche également toute lecture audio. Windows XP Windows 2000 Ce message d'erreur s'affiche en raison d'une largeur de bande insuffisante au niveau du concentrateur USB auquel le système audio...
  • Page 33 Informations sur le Produit Solution Cliquez sur « Fermer » ou « Non », selon le message d'erreur affiché. Fermez l'application de lecture audio. Fermez l'application d'imagerie. Rouvrez l'application de lecture audio et lancez la lecture du flux audio. Aucun son n'est émis lors de la lecture d'un CD audio à partir du lecteur de CD Le lecteur de CD-ROM système peut être utilisé...
  • Page 34 Si, après l'installation de PSA2 à partir du CD d'installation, son icône disparaît de la zone de notification, ouvrez le menu Démarrer, cliquez sur Programmes (Windows 2000 ou Windows XP) , sur Philips, sur Sound Agent 2, puis sur Panneau de configuration.
  • Page 35 Informations sur le Produit file:///D|/My%20Documents/dfu/190G6/french/190g6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (30 of 30)2005-09-08 8:52:52 AM...
  • Page 36: Installer Votre Moniteur Lcd

    Installer votre moniteur LCD Installer votre moniteur LCD Description • Frontale du Produit Connexion Description frontale du produit • à Votre PC Pour • Commencer Optimisation • de la Performance Pour allumer/éteindre l'écran Voyant DEL d'alimentation Pour accéder au menu OSD file:///D|/My%20Documents/dfu/190G6/french/190g6/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 2)2005-09-08 8:53:05 AM...
  • Page 37 Installer votre moniteur LCD Pour ajuster l'OSD (haut, bas, gauche, droite) Ajuster automatiquement la position horizontale, la position verticale, la phase et la fréquence d'horloge en sub-D uniquement Pour ajuster le volume des haut-parleurs Pour couper le son Touches prédéfinies pour optimiser les performances audio Pour ajuster les graves du subwoofer 10 Témoin audio USB 20 Antenne...
  • Page 38: L'affichage Sur Écran

    La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l'utilisateur final d'effectuer des réglages d'écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d'une fenêtre d'instructions apparaissant à...
  • Page 39 L'affichage sur écran file:///D|/My%20Documents/dfu/190G6/french/190g6/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 4)2005-09-08 8:53:10 AM...
  • Page 40 À l'aide d'un espace couleurs unifié standard, la norme sRGB contribue à restituer correctement les images prises par un appareil compatible sRGB sur votre moniteur Philips validé sRGB. Les couleurs sont ainsi étalonnées et vous pouvez compter sur leur fiabilité à l'écran.
  • Page 41 L'affichage sur écran Servez-vous du bouton droit pour accéder à sRVB. Appuyez ensuite sur la touche fléchée vers le bas et appuyez à nouveau sur OK pour quitter le menu OSD. Après cette opération, il ne faut plus modifier les réglages de luminosité ou de contraste de votre moniteur.
  • Page 42: Assistance À La Clientèle Et Garantie

    Assistance à la clientèle et garantie Assistance à la clientèle et garantie VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE COUVERTE : EUROPE DE L'OUEST : Autriche • Belgique • Chypre • Danemark • France • Allemagne •...
  • Page 43: Glossaire

    Glossaire Glossaire C D E G H I L M N ActiveBright La fonction ActiveBright offre une qualité de type TVHD en affichant des couleurs vives et contrastées, et un angle de vision large pour garantir le meilleur du multimédia. Alimentation intégrée Une alimentation intégrée est un adaptateur de puissance intégré...
  • Page 44: Digital Visual Interface (Dvi - Interface Visuelle Numérique)

    Glossaire Contraste Variation de luminance entre des zones claires et sombres d'une image. Cristaux liquides Composants se trouvant dans les écrans de ce type. Les cristaux liquides réagissent de manière prévisible lorsqu'ils sont stimulés électriquement. Ils conviennent parfaitement pour allumer ou éteindre les pixels du moniteur LCD.
  • Page 45 Glossaire Au contenu de rester, depuis sa création à sa consommation, dans le domaine numérique sans perte. L'indépendance de la technologie d'affichage. D'être prêt à jouer par le biais de la détection prise directe, EDID et DDC2B. Support numérique et analogue dans un connecteur unique. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Programme Energy Star Computers Un programme de conservation de l'énergie lancé...
  • Page 46 Glossaire de puissance mathématique du signal vidéo d'entrée dont la fonction exponentielle est appelée gamma. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE (High Brightness Panel) Panneau haute luminosité Permet une vision en lumière du jour même dans des grandes pièces à forte lumière ambiante . HDTV HDTV (télévision haute définition) fournit une qualité...
  • Page 47 Glossaire possible de générer des images/des textes aux couleurs vives. Luminance Mesure de la luminosité ou de l'intensité lumineuse de la lumière, généralement exprimée en candela par mètre carré (cd/m2) ou « footlambert ». 1 fL=3,426 cd/m2. Luminosité La dimension de la couleur attribuée à une échelle achromatique, allant du noir au blanc, également appelée clarté...
  • Page 48 Glossaire cathodique ou LCD, et de là l'affichage. Polariseur Filtre de lumière autorisant uniquement le passage d'ondes de lumière ayant une certaine rotation. On utilise dans les LCD du matériel polarisé avec filtrage perpendiculaire afin d'enfermer les cristaux liquides. Ces derniers sont utilisés en tant que support permettant de tourner les ondes de lumière sur 90°...
  • Page 49 À l'aide d'un espace couleurs unifié standard, la norme sRGB contribue à restituer correctement les images prises par un appareil compatible sRGB sur votre moniteur Philips validé sRGB. Les couleurs sont ainsi étalonnées et vous pouvez compter sur leur fiabilité à l'écran.
  • Page 50 2400° K, sont rouges, tandis que les températures plus élevées, comme 9300° K, sont bleues. La température neutre est blanche à 6504° K. Les moniteurs Philips proposent généralement des températures de 9300° K ou 6500° K et l'utilisateur peut faire son choix.
  • Page 51 Glossaire USB ou Universal Serial Bus Le bus de série universel, appelé également USB, est un protocole standard permettant de connecter PC et périphériques. En raison de sa grande vitesse et de son faible coût, l’USB est devenu la méthode la plus courante pour la connexion de périphériques à un ordinateur. Le port USB 2.0, situé...
  • Page 52: Téléchargement Et Impression

    Téléchargement et Impression Téléchargement et impression • Installation du Programme de Gestion de Votre Moniteur Installation du programme de gestion de votre moniteur LCD Matériel requis: • Instructions PC avec Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP ou Pour le version plus récent Cherchez le pilote ".inf/.icm/.cat"...
  • Page 53 Téléchargement et Impression Le programme FPAdjust produit des structures d'alignement qui vous aideront à régler les paramètres du moniteur tel que LE CONTRASTE, LA LUMINOSITÉ, LA POSITION HORIZONTALE & VERTICALE, LA PHASE et LA DATE ET L'HEURE. Matériel requis: PC avec Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP ou version plus récente Pour installer le programme FPadjust:...
  • Page 54 Au moment de l'installation de mon moniteur, que dois-je faire si l'écran affiche • LightFrame "Impossible d'afficher ce mode vidéo" ? • Réglages Mode vidéo recommandé pour les moniteurs Philips 19": 1280x1024@60Hz. d'écran • Compatibilité Débranchez tous les câbles et connectez ensuite votre PC au moniteur que vous utilisiez Avec d'autres précédemment et dont l'affichage était correct.
  • Page 55 QFP (Questions Frèquemment Posèes) résolutions disponibles. Vous pouvez sélectionner la résolution souhaitée à l'aide du Panneau de configuration Windows® et des Propriétés pour affichage . Que faire si je me perds en effectuant les réglages du moniteur ? Il suffit d'appuyer sur la touche OSD et de sélectionner ensuite "Factory Reset"...
  • Page 56: Réglages De L'écran

    QFP (Questions Frèquemment Posèes) Comment dois-je nettoyer la surface du LCD ? Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon doux et propre. Pour un nettoyage en profondeur, veuillez utiliser de l'alcool isopropylique. N'utilisez pas d'autres solvants, tels que l'alcool éthylique, l'éthanol, l'acétone, l'hexane, etc. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Réglages de l'écran Qu'est-ce que le programme FPadjust du disque d'installation et du CD-ROM ?
  • Page 57: Technologie Panneau Lcd

    QFP (Questions Frèquemment Posèes) Oui, tous les moniteurs LCD de Philips sont totalement compatibles avec les ordinateurs, Mac et postes de travail standard. Vous aurez peut-être besoin d'un adaptateur de câble pour connecter le moniteur à votre Mac. Veuillez contacter votre fournisseur/ revendeur pour de plus amples détails.
  • Page 58 QFP (Questions Frèquemment Posèes) champs dans plusieurs directions ; une lumière polarisée a un champ dans une direction seulement. Que sont des polariseurs ? Un polariseur est une feuille de plastique spécial transmettant la lumière avec une polarisation donnée et absorbant toute la lumière avec des directions de polarisation différentes.
  • Page 59 élargissant l'angle de visualisation en variant le quotient de réfraction. IPS (In Plane Switching) ou MVA (Multi Vertical Aligned) sont également utilisés pour un angle de visualisation plus large. Le Philips 181AS utilise une technologie IPS avancée.
  • Page 60: Ergonomie, Écologie Et Normes De Sécurité

    QFP (Questions Frèquemment Posèes) RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Ergonomie, écologie et normes de sécurité Qu'est-ce que la marque CE ? Le marquage CE (Conformité européenne) doit être affiché sur le produit réglementé placé pour la vente sur le marché européen. Cette marque "CE" signifie que le produit est conforme à...
  • Page 61: Recherche Des Causes De Pannes

    Recherche des Causes de Pannes Cette page présente des problèmes qui peuvent être corrigés par l'utilisateur. Si le problème existe • Questions encore après avoir appliqué ces solutions, contactez votre revendeur Philips le plus proche. Fréquemment Posées Problèmes courants • Problèmes Courants •...
  • Page 62: Problèmes D'image

    Recherche des Causes de Pannes Problèmes d'image Appuyez sur le bouton Auto. Ajustez la position dçimage à lçaide de Position Horizontale et/ou Position La position d'affichage est incorrecte Verticale dans COMMANDES PRINCIPALES OSD. Vérifiez que le câble du signal est correctement connecté...
  • Page 63 Il reste des points verts, rouges, bleus, dans la technologie d'aujourd'hui. sombres et blancs Pour toute assistance supplémentaire, consultez la liste des Centres d'information à la clientèle ou contacter votre distributeur Philips local. RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/190G6/french/190g6/SAFETY/saf_troub.htm (3 of 3)2005-09-08 8:53:25 AM...
  • Page 64: Regulatory Information

    Communications Commission CE Declaration of Conformity (FCC) Notice (U. S. Only) Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with •Commission the following standards Federale de la - EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
  • Page 65 OFF (Sleep) Amber < 2 W Questions One step (FAQs) Switch Off < 1 W ® PHILIPS s an NERGY artner, has determined that this product ® meets the NERGY guidelines for energy efficiency. We recommend you switch off the monitor when it is not in use for quite a long time.
  • Page 66: Commission Federale De La Communication (Fcc Declaration)

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à...
  • Page 67 Regulatory Information VCCI Notice (Japan Only) This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual.
  • Page 68 Regulatory Information same power supply source. The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A). To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
  • Page 69 Regulatory Information Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å...
  • Page 70: End-Of-Life Disposal

    Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer. (For customers in Canada and U.S.A.) This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.
  • Page 71 Regulatory Information WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. Important: This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1. Remove fuse cover and fuse. 2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A. S.T.A.
  • Page 72 Regulatory Information 3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED. Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires. RETURN TO TOP OF THE PAGE Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE Attention users in European Union private households...
  • Page 73: Renseignements Supplémentaires

    Renseignements Supplèmentaires Renseignements Supplémentaires • Sécurité et Recherche des Causes de Pannes Renseignements pour utilisateurs aux états-Unis • Questions Fréquemment Pour les appareils fonctionnant sur 115 V : posées • Recherches Utilisez un cordon approuvé par UL à trois conducteurs d'un minimum de 18 AWG, de type SVT ou des causes de SJT, d'un maximum de 5 mètres (15 pieds) de long, muni d'une prise à...
  • Page 74: Connexion À Votre Pc

    Connexion à Votre PC Connexion à Votre PC • Description Frontale du Produit Jeu d'accessoires • Jeu d'accessoires Déballez toutes les pièces. • Connexion à Votre • Pour Commencer • Optimisation de la Performance • Connexion pour la fonction AV (Europeuniquement) •...
  • Page 75: Disposition Des Câbles

    Connexion à Votre PC Connexion à votre PC Retirez le capot arrière de l'écran vertical. 2)Disposition des câbles Si vous utilisez un ordinateur Apple Machintosh , vous devez connecter l’adaptateur spécial Mac à l’une des extrémités du câble de signal du moniteur. file:///D|/My%20Documents/dfu/190G6/french/190g6/INSTALL/CONNECT.HTM (2 of 12)2005-09-08 8:53:36 AM...
  • Page 76 Connexion à Votre PC 4) Connexion au PC Eteignez votre ordinateur et débranchez son câble d'alimentation Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur Branchez le cordon d'alimentation de votre ordinateur et de votre moniteur dans une prise d'alimentation proche.
  • Page 77: Connexions S-Vidéo

    Connexion à Votre PC Utilisez un câble scart (non fourni) et connectez une extrémité du câble à la prise scart de l'appareil compatible scart. Connectez l'autre extrémité du câble scart à la prise scart située dans le bas de l'écran. Branchez l'adaptateur CC sur la prise d'entrée 16V CC de l'écran.
  • Page 78: Connexions Vidéo Composant (Hd)

    Connexion à Votre PC Connectez un câble S-Vidéo à la prise S-VIDEO de l'autre équipement (lecteur DVD, caméscope, etc.) et à la prise S-VIDEO située à l'arrière de l'écran. Connectez des câbles audio type RCA (généralement rouges et blancs) aux prises AUDIO OUT (gauche et droite) de l'autre équipement.
  • Page 79: Entrées Pc (Moniteur)

    Connexion à Votre PC Connectez les prises Video OUT composant (Y, Pb, Pr) du lecteur DVD (ou similaire) aux prises d'entrée COMP VIDEO situées dans le bas de l'écran. Connectez les CABLES AUDIO rouges et blancs aux prises de sortie Audio (gauche et droite) situées à...
  • Page 80 Connexion à Votre PC Connectez l'extrémité VGA/DVI ou DVI du câble d'interface à l'ordinateur, tout en connectant l'autre extrémité à la prise Sub-D ou DVI INPUT de l'écran. Bien que des connexions audio ne soient pas nécessaires, l'écran peut reproduire le son de l'ordinateur par le biais d'un ADAPTATEUR AUDIO branché...
  • Page 81: Connexion Pour La Fonction Av/Tv (Asie-Pacifique Uniquement)

    Connexion à Votre PC 6) Connexion pour la fonction AV/TV (Asie-Pacifique uniquement) Décodeur (avec entrées/sorties RF) Connectez le signal Cable TV à la prise d'entrée (IN ou RF IN ou CABLE IN) du décodeur. Connectez un câble coaxial RF (non fourni) à la prise de sortie (OUT ou TO TV ou RF OUT) du décodeur.
  • Page 82 (Video Out) du décodeur. Connectez l'autre extrémité du câble à la prise VIDEO jaune sur le côté du téléviseur. Les câbles sont généralement identifiés par du jaune et sont disponibles chez Philips ou dans les magasins d'électronique. Les prises vidéo sont jaunes sur la plupart des équipements.
  • Page 83 Appuyez sur le bouton PLAY de l'autre équipement pour afficher son contenu sur le téléviseur LCD. La télécommande du téléviseur LCD Philips ne peut pas être utilisée pour commander d'autres équipements vidéo/audio. La prise Audio de AV IN est partagée entre les signaux Vidéo (CVBS) et S-Vidéo. Si des signaux audio et vidéo sont connectés à...
  • Page 84 Insérez un DVD dans le lecteur de DVD et appuyez le bouton PLAY de ce lecteur. La télécommande du téléviseur LCD Philips ne peut pas être utilisée pour commander d'autres équipements vidéo/audio.
  • Page 85 Connexion à Votre PC Connectez l'extrémité VGA ou DVI du câble d'interface (fourni) à l'ordinateur, tout en connectant l'autre extrémité à la prise DSUB ou DVI INPUT du téléviseur LCD. Bien que des connexions audio ne soient pas indispensables, le téléviseur LCD peut reproduire le son de l'ordinateur par le biais d'un ADAPTATEUR AUDIO branché...
  • Page 86: Pour Commencer

    Utilisation du fichier information ( .inf) pour Windows® 95/98/2000/Me/XP ou Performance supérieur Les moniteurs Philips intègrent la caractéristique VESA DDC2B pour satisfaire aux prérequis Plug&Play de Windows® 95/98/2000/Me/XP. Dans le but d'activer votre moniteur Philips dans la boîte de dialogue "Moniteur" de Windows® 95/98/2000/Me/XP ainsi que les applications Plug &...
  • Page 87: Pour Windows® 2000

    Pour commencer Pour Windows® Me Démarrer Windows® Me Cliquer sur le bouton 'Start', choisir 'Settings', puis cliquer sur 'Control Panel'. Double-cliquer sur l'icône 'Display'. Choisir l'onglet 'Settings' puis cliquer 'Advanced...'. Choisir le bouton 'Monitor', puis cliquer sur le bouton 'Change...'. Choisir "Specify the location of the driver(Advanced)"...
  • Page 88 Pour commencer Choisissez l’onglet 'Paramètres' puis cliquez sur 'Propriétés avancées'. Choisissez l’onglet 'Moniteur' Si le bouton 'Propriétés' est inactif, cela signifie que votre moniteur est configuré de la façon appropriée. Veuillez arrêter l’installation. Si le bouton 'Propriétés' est actif, cliquez sur ce bouton. Veuillez par conséquent suivre la procédure ci-après.
  • Page 89: Votre Garantie Philips F1Rst Choice

    à condition que ces derniers soient couverts par la garantie. Le moniteur d'échange reste à vous et Philips garde le moniteur défectueux /original. Pour le moniteur d'échange la période de garantie reste égale à celle de votre moniteur original, soit 36 mois à...
  • Page 90 Les produits qui n'ont pas été originellement conçus, fabriqués, approuvés et/ou autorisés pour une utilisation dans les pays où s'applique la garantie Philips F1rst Choice, ne sont pas concernés par la garantie Philips F1rst Choice. Dans ces cas, les conditions générales de garantie de Philips sont valables.
  • Page 91: Ou Contactez-Nous Au Moyen Du Site Web

    Votre garantie Philips F1rst Choice Ou contactez-nous au moyen du site Web : http://www.philips.com/support file:///D|/My%20Documents/dfu/190G6/french/warranty/war_1st.htm (3 of 3)2005-09-08 8:53:52 AM...
  • Page 92 Votre garantie pour l’Europe Cher client, Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les normes de qualité les plus sévères. Si toutefois ce produit devait s’avérer défectueux, Philips prend à sa charge les frais de main-d’œuvre et de pièces de rechange pendant une période de 36 mois à...
  • Page 93: Un Simple Coup De Téléphone

    Afin d’éviter tout désagrément, nous vous conseillons de lire attentivement le mode d’emploi avant de contacter nos revendeurs ou le Centre d’information à la clientèle. Si votre produit Philips ne fonctionne pas correctement ou s’il est défectueux, veuillez contacter votre revendeur Philips ou directement le Service Philips d’assistance à la clientèle ou le Centre d’information à...
  • Page 94: Votre Garantie Internationale

    La garantie internationale de Philips s’ajoute aux obligations de garantie nationale, existant envers vous, des revendeurs et de Philips dans le pays de l'achat et n'affecte en rien vos droits prévus par la loi en tant que client.
  • Page 95 Votre garantie internationale file:///D|/My%20Documents/dfu/190G6/french/warranty/war_intl.htm (2 of 2)2005-09-08 8:53:52 AM...
  • Page 96: Garantie Philips F1Rst Choice(Canada/États-Unis)

    Philips pour bénéficier de votre garantie Philips F1rst Choice. Cette garantie de 3 ans vous donne le droit à un échange sur site dans les 16 heures ouvrés après votre appel pendant la première année d«achat.
  • Page 97: Où Puis-Je Obtenir D'autres Informations

    ; OÙ LE SERVICE EST-IL DISPONIBLE? Le service de garantie est prévu dans tous les pays où le produit est officiellement distribué par Philips Consumer Electronics. Dans les pays où Philips Consumer Electronics ne distribue pas le produit, le service après-vente Philips local essaiera de fournir ce service (bien qu'il puisse y avoir un retard si...
  • Page 98: Pour Obtenir Un Service Sous Garantie Au Canada

    Veuillez contacter Philips au : (800) 479-6696 Les pièces et la main-d’œuvre seront fournies gratuitement pendant trois ans au dépôt Philips Canada ou dans n'importe quel centre de service Philips autorisé. (Au Canada, cette garantie remplace toutes les autres garanties. Il n'y a pas d’autres garanties explicites ou implicites, y compris toutes les garanties implicites de commercialisation et de finalité...
  • Page 99: Juste Un Coup De Téléphone

    L'adresse complète du lieu d«échange du moniteur Juste un coup de téléphone Les services Philips d’assistance à la clientèle sont présents partout dans le monde. Pour les Etats- Unis, vous pouvez contacter le service consommateurs du lundi au vendredi de 8 heures à 21 heures (ET) et le samedi de 10 heures à...
  • Page 100 F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information Pays Numéro de téléphone Tarif Austria 0820 901115 0.20 Belgium 070 253 010 0.17 Cyprus 800 92256 Appel gratuit Denmark 3525 8761 Tarif appel local Finland 09 2290 1908 Tarif appel local France 08 9165 0006 0.23...
  • Page 101 Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary •...
  • Page 102 Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv LITHUANIA...
  • Page 103 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.com.pl RUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru TURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02 file:///D|/My%20Documents/dfu/190G6/french/warranty/WARCIC.HTM (3 of 11)2005-09-08 8:54:05 AM...
  • Page 104 Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047 BRASIL Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City CHILE Philips Chilena S.A.
  • Page 105 Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462...
  • Page 106 Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd.
  • Page 107 Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058 HONG KONG Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T.
  • Page 108 Madras 600 006 NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539...
  • Page 109 PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571 file:///D|/My%20Documents/dfu/190G6/french/warranty/WARCIC.HTM (9 of 11)2005-09-08 8:54:05 AM...
  • Page 110 Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,...
  • Page 111 Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: phonecare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V.

Ce manuel est également adapté pour:

190g6fb/00

Table des Matières