Heatilator EcoChoice WS18
Lisez ce manuel avant d'installer ou d'utiliser cet appareil.
Veuillez conserver ce manuel à titre de référence.
REMARQUE : Les dégagements pourraient être diminués uniquement si
les moyens sont approuvés par les autorités réglementaires ayant
compétence.
A. Exemple d'étiquette de numéro de série/de sécurité
Emplacement : Arrière de l'Appareil
CAUTION
ATTENTION:
APPAREIL DE CHAUFFAGE DE PIÈCE, DE TYPE DE
COMBUSTIBLE SOLIDE, POUR USAGE DANS LES
LISTED ROOM HEATER, SOLID FUEL TYPE.
MAISONS MOBILES. (UM) 84-64 HUD. "Pour Usage
ALSO FOR USE IN MOBILE HOMES. (UM) 84 HUD.
Avec Bois Solide Seulement"
"For Use with Solid Wood Fuel Only"
PREVENT HOUSE FIRES
Installez et utilisez en accord avec les instructions
Install
and
use
only
in
accordance
with
d'installation et d'opération du fabricant. Contactez le bureau
manufacturer's
installation
and
operating
de la construction ou le bureau des incendies au sujet des
instructions. Contact local building or fire officials
restrictions et des inspections d'installation dans votre
about restrictions and installation inspections in
voisinage. Ne pas obstruez l'espace en dessous de l'appareil.
your area. Do not obstruct the space beneath
AVIS - Pour Les Maisons Mobiles: Ne pas installer dans une
heater.
chambre à coucher. Un tuyau extérieur de combustion d'air
WARNING - For Mobile Homes: Do not install in
doit être installé et ne doit pas être obstrué lorsque l'appareil
a sleeping room. An outside combustion air inlet
est en usage. La structure intégrale du plancher, du plafond et
must be provided and unrestricted while unit is in
des murs de la maison mobile doit être maintenue intacte.
use. The structural integrity of the mobile home
L'appareil de chauffage doit être fixé à la charpente de la
floor, ceiling and walls must be maintained. The
maison mobile. Les composants requis pour l'installation des
stove needs to be properly grounded to the frame
maisons mobiles: Assemblage d'air extérieur, Numéro de
of the mobile home.
Components required for
Pièce OAK-ACC.
mobile home installation:
Outside Air Kit, Part
Number OAK-ACC.
Référez vous aux instructions du fabricant et des codes
Refer to manufacturer's instructions and local
locaux pour les précautions requises pour passer une
codes for precautions required for passing
cheminée à travers un mur ou un plafond combustibles, et les
chimney through a combustible wall or ceiling and
compensations maximums.
maximum offsets.
Inspectez et nettoyez la cheminée fréquemment. Sous
Inspect and clean chimney frequently - Under
certaines conditions, il se peut que la créosote s'accumule
Certain Conditions of Use, Creosote Buildup May
rapidement.
Occur Rapidly.
Ne pas connecter cet appareil à une cheminée servant un
Do not connect this unit to a chimney serving
autre appareil.
another appliance.
Composants Optionnels: Ventilateur Optionnel, Pièce
Optional Components:
Optional Blower, Part
BK-ACC.
BK-ACC.
Puissance Électrique: 115 VAC, 1.2 Amps, 60 Hz.
Electrical Rating: 115 VAC, 1.2 Amps, 60 Hz.
Éloignez le fil électrique de l'appareil. Ne pas faire passer le fil
Route power cord away from unit. Do not route
électrique au dessus ou en dessous de l'appareil.
cord under or in front of appliance.
DANGER: Il y a risque de décharge électrique. Déconnectez
DANGER: Risk of electrical shock. Disconnect
le fil électrique de la prise de contact avant le service.
power supply before servicing.
Remplacez la vitre seulement avec une vitre céramique de 5
Replace glass only with 5mm ceramic available
mm disponible chez votre fournisseur.
from your dealer.
Do not use grate or elevate fire. Build wood fire
N'élevez pas le feu. Bâtissez le feu de bois directement sur
directly on hearth.
l'âtre.
Ne pas surchauffer. Si l'appareil de chauffage ou le tuyau de
Do not overfire - if heater or chimney connector
cheminée rougissent, vous surchauffez.
glows, you are overfiring.
Opérez l'appareil seulement lorsque la porte de chargement
Operate only with the fuel loading door closed.
est fermée. Ouvrez la porte seulement lorsque vous devez
Open only to add fuel to the fire.
ajouter des combustibles dans le feu.
PROTECTION DU PLANCHER:
FLOOR PROTECTION
:
Le protecteur de plancher doit être d'un minimum de R value
Floor protector must be a minimum R value = 0.13
= 0.13 de matériel incombustible ou équivalent, s'étendant du
non-combustible material or equivalent, extending beneath
dessous de l'appareil de chauffage à l'avant, aux cotés et à
heater and to front/sides/rear as indicated on the diagram
l'arrière comme indiqué sur le diagramme suivant. Exception:
below. Exception: Non-combustible floor protections must
Les protections incombustibles du plancher doivent s'étendre
en dessous du conduit de cheminée lorsqu'installées avec
extend beneath the flue pipe when installed with horizontal
une ventilation à l'horizontale et s'étendre de 2 inches (51mm)
venting and extend 2 inches (51mm) beyond each side.
de chaque côté.
42-1/2 in.
Fuel loading door
minimum
8 in.
8 in.
16 in. from glass
31-5/8 in.
minimum
U.S. ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY Certified to comply with 2015
particulate emission standards at 2.6 G/HR EPA Method 28 and 5G. Not approved
for sale after May 15, 2020. This wood heater needs periodic inspection and repair
for proper operation. Consult the owner's manual for further information. It is
against federal regulations to operate this wood heater in a manner
inconsistent with the operating instructions in the owner's manual
2
Félicitations!
Numéro de test
du laboratoire
et du rapport
HOT WHILE IN OPERATION DO NOT TOUCH, KEEP CHILDREN AND CLOTHING AWAY. CONTACT MAY CAUSE SKIN BURNS.
:
KEEP FURNISHINGS AND OTHER COMBUSTIBLE MATERIAL FAR AWAY FROM THE APPLIANCE. SEE NAMEPLATE AND INSTRUCTIONS
CHAUD LORS DE L'OPÉRATION. NE PAS TOUCHER. GARDEZ LES ENFANTS ET LES VÊTEMENTS LOIN DE L'ESPACE DÉSIGNÉ DE L'INSTALLATION. LE CONTACT PEUT CAUSER
DES BRÛLURES À LA PEAU. GARDEZ LES MEUBLES ET LES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES LOIN DE L'ESPACE DÉSIGNÉ DE L'APPAREIL. VOIR L'ÉTIQUETTE ET LES INSTRUCTIONS.
PRÉVENTION DES FEUX DE MAISON
SINGLE WALL: Six inch (6 inches) (152mm) diameter, minimum 24 MSG black or
blued steel connector pipe, with a listed factory-built UL103HT* Class "A" chimney,
suitable for use with solid fuels, or a masonry chimney, and the referenced clearances.
DOUBLE WALL: Six inch (6 inches) (152mm) diameter, listed double wall air
insulated connector pipe with listed factory-built UL103HT* Class "A" chimney, or a
masonry chimney and the referenced clearances
*In Canada must comply with Standard CAN/ULC-S629-M87 for the 650 degree
Factory-built chimneys.
MOBILE HOME: Use double wall pipe by Dura-Vent DVL, Selkirk Metalbestos DS or
Security DL double wall connector pipe. Must be equipped with a spark arrestor.
Apply double wall clearances below when installing unit.
MINIMUM CLEARANCES TO COMBUSTIBLES In Inches & (Millimeters)
NOTE: All "A" , "C" and "F" Dimensions are to inside diameter of the flue collar.
INSTALLATION: FULL VERTICAL / ENTIÈREMENT VERTICALE
INSTALLATION: HORIZONTAL WITH MINIMUM 2 FT VERTICAL OFF STOVE TOP
INSTALLATION: HORIZONTALE AVEC 609mm VERTICAL MINIMUM DU HAUT DU POÊLE
SINGLE WALL PIPE
DOUBLE WALL PIPE
INSTALLATION: 90
INSTALLATION: 90
SINGLE WALL PIPE
DOUBLE WALL PIPE
INSTALLATION: ALCOVE - Six inch (6 inches) (152mm) diameter listed SINGLE WALL or DOUBLE WALL air insulated connector pipe with UL 103 HT
listed factory-built Class "A" chimney, or a masonry chimney. (Mobile Home must be equipped with a spark arrestor.) Maximum depth of Alcove shall be no
more than 48 inches (1219mm) with a minimum height of 84 inches (2133mm) from floor to bottom of ceiling, and the referenced clearances.
INSTALLATION: ALCÔVE -
de Classe "A", ou une cheminée de briques. (Les maisons mobiles doivent être équipées d'un arrêt d'étincelle). La profondeur maximum de l'alcôve ne doit pas être de plus de 48
inches (1219mm) avec une hauteur minimum de 84 inches (2133mm) la distance entre du plancher et plafond inférieur, et des espaces libres alloués.
* SEE PIPE MANUFACTURERS CLEARANCES - NOT TESTED
ALCOVE SIDE VIEW /
203mm (8 in.)
VUE DE CÔTÉ DE L'ALCÔVE
203mm
203mm
(8 in.)
(8 in.)
1334mm
(52-1/2 in.)
minimum
457mm (18 in.)
1041mm (41 in.)
minimum
Manufactured by:
Fabriqué par:
352 Mountain House Road, Halifax, PA 17032
www.heatilator.com
FC7056-138L • 23 Août, 2019
Conforms to UL STD 1482
Certified to ULC STD S627
4001508
VENT SPECIFICATIONS:
A
B
C
D
10 (254) 8.25 (210) 21.5 (546) 11.5 (292)
9 (229)
7 (178)
20 (508)
9.5 (241)
o
ELBOW OFF TOP OF STOVE THROUGH BACKWALL
o
DU COURBURE AU DESSUS DE HAUT DU POÊLE A TRAVERS LE MUR ARRIERE
9.25 (235) 8 (203) 18.25 (464) 8.5 (216)
9.25 (235) 8 (203) 18.25 (464) 8.5 (216)
De six (6 inches) (152mm) de diamètre, le connecteur du conduit d'air isolé pour du mur simple au mur double avec une cheminée bâtit en usine 103HT
ALCOVE TOP VIEW /
VUE DU HAUT DE L'ALCÔVE
G
A
B
Made in U.S.A. of US and
2019 2020 2021 JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC
imported parts.
Fabriqué aux États-Unis-d'Amérique
par des pièces d'origine américaine
et pièces importées.
Nom du modèle
ECO-ADV-WS18
SPÉCIFICATIONS DE LA VENTILATION:
MUR SIMPLE: De six (6 inches) (152mm) de diamètre le connecteur de conduit de
minimum d'acier noir ou bleu de minimum de 24MSG, avec une cheminée bâtit en
usine UL103HT* de Classe "A", adéquate pour usage avec les combustions solides,
ou une cheminée de briques, avec espaces libres référés.
MUR DOUBLE: De six (6 inches) (152mm) de diamètre, le connecteur du conduit
d'air isolé pour mur double avec une cheminée bâtit en usine UL103HT* de Classe
"A, ou une cheminée de briques, avec espaces libres alloués.
*Au Canada doit conformer a CAN/ULC-S629-M87 la norme pour 650 degré C cheminée
bâtit en usine.
MAISON MOBILE: Utiliser un conduit de mur double par Dura-Vent DVL, Selkirk
Metalbestos DS ou Security DL. Doit être équipé d'un arrêt d'étincelle. Utiliser les
espaces libres pour mur double comme mentionné ci-bas.
ESPACES LIBRES MINIMUM DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES En Pouces &
(millimètres)
NOTE: Toutes les dimensions "A", "C", et "F" sont à partir du diamètre intérieur de
l'entrée du conduit.
E
F
G
H
3.5 (89)
12.5 (318) 54.25 (1378)
*
CONDUIT DU MUR SIMPLE
3 (76)
12 (305) 54.25 (1378) 10 (254)
CONDUIT DU MUR DOUBLE
3.5 (89)
12.5 (318) 54.25 (1378)
*
CONDUIT DU MUR SIMPLE
3 (76)
12 (305) 54.25 (1378) 10 (254)
CONDUIT DU MUR DOUBLE
H
90 OFF TOP
G
UP & OUT CEILING CLEARANCE
ESPACE LIBRE DU DESSUS DE
L'APPAREIL AU PLAFOND AVEC 90 DE
C
COURBURE
D
STOVE TO CEILING CLEARANCE
ESPACE LIBRE DU POÊLE AU PLAFOND
DO NOT REMOVE THIS LABEL / NE PAS ENLEVER L'ÉTIQUETTE
Date de fabrication
www.heatilatorecochoice.com
Numéro de
série
Serial No. / N° de série
HF
BARCODE LABEL
BACKWALL/SIDEWALL
MUR ARRIÈRE/MUR DE CÔTÉ
A
B
C
D
CORNER INSTALLATION
INSTALLATION DU COIN
E
F
E
F
7056-135G