Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

OWNER'S MANUAL
FRENCH DOOR
REFRIGERATOR
Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance
and keep it handy for reference at all times.
LFXS28968*/ LMXS28626* /LFXS28566* /LMXS28636*
www.lg.com
MFL68680499
Rev.00_061218
Copyright © 2017-2018 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG LFXS28968 Serie

  • Page 72 Copyright © 2017-2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
  • Page 73 TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES DU 43 FONCTIONS INTELLIGENTES PRODUIT 43 Application LG SmartThinQ 45 Fonction Smart Grid 47 Fonction Smart Diagnosis CONSIGNES DE SÉCURITÉ 48 ENTRETIEN CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 48 Nettoyage CARACTÉRISTIQUES DU 49 Remplacement du filtre à air frais PRODUIT 49 Remplacement du filtre à eau 54 DÉPANNAGE APERÇU DU PRODUIT 54 Foire aux questions Extérieur...
  • Page 74: Caractéristiques Du Produit

    CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être offertes. DISTRIBUTEUR D’EAU FILTRÉE ET DE GLAÇONS Le distributeur d’eau fournit de l’eau fraîche et froide. Le distributeur de glaçons fournit des cubes de glace et de la glace concassée. AVERTISSEUR DE PORTE OUVERTE L’avertisseur de porte ouverte est conçu pour prévenir un dysfonctionnement du réfrigérateur, qui pourrait se produire si l’une des portes du réfrigérateur ou le tiroir du congélateur demeure ouvert. Si l’une des portes du réfrigérateur ou le tiroir du congélateur demeure ouvert pendant plus de 60 secondes, un signal sonore d’avertissement se fait entendre à des intervalles de 30 secondes. BACS À LÉGUMES À HUMIDITÉ CONTRÔLÉE Les bacs à légumes à humidité contrôlée sont conçus pour aider à conserver la fraîcheur des fruits et des légumes. Contrôlez le taux d’humidité dans les bacs à légumes en ajustant les réglages entre Fruits (faible) et Légumes (élevé). TIROIR GLIDE N’ SERVE Le tiroir Glide N’ Serve offre de l’espace de rangement accompagné d’une commande de température variable qui permet de maintenir cette section plus froide que le reste du réfrigérateur. Ce compartiment est pratique pour conserver des sandwichs ou de la viande crue. un signal sonore d’avertissement retentit par intervalles de 30 secondes. Les portes du réfrigérateur et le tiroir du congélateur se ferment automatiquement à l’aide d’une légère poussée. (Les portes se ferment automatiquement seulement lorsqu’elles sont ouvertes à un angle de moins de 30°.) GLACE PLUS...
  • Page 76: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Gardez le matériel dʼemballage hors de portée des enfants. Le matériel dʼemballage pose un danger pour les enfants. Il y a un risque de suffocation. • N’installez pas l’appareil dans un endroit humide ou poussiéreux, là où les matériaux isolants qui se trouvent sur les composants électriques pourraient se détériorer. • N’exposez pas l’appareil directement à la lumière du soleil ni à la chaleur produite par des appareils comme un four ou un appareil de chauffage. • Ne pliez pas ou ne pincez pas le cordon d’alimentation de façon excessive; ne placez pas d’objets lourds sur celui-ci. FONCTIONNEMENT • L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé à des fins spéciales, comme l’entreposage de médicaments ou de matériaux d’essai, ni pour être utilisé sur des bateaux, etc. • NE permettez PAS aux enfants de grimper ou de se tenir sur les portes de l’appareil ou les tablettes à l’intérieur de celui-ci, ni de s’accrocher à ces mêmes portes et tablettes. Ils pourraient endommager le réfrigérateur et se blesser sérieusement. • Ne permettez pas aux enfants de grimper à l’intérieur de l’appareil. Ils pourraient demeurer coincés et suffoquer. • La surveillance des enfants est requise afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • Gardez vos doigts à distance des zones de coincement; les dégagements entre les portes et les armoires sont inévitablement réduits. Soyez prudent lorsque vous fermez les portes de l’appareil et que des enfants se trouvent à proximité de celui-ci. • Ne touchez pas les aliments surgelés ou les composants métalliques du congélateur si vos mains sont mouillées ou humides. Cela pourrait entraîner des gelures. • Ne recongelez pas des aliments surgelés qui ont été complètement décongelés. Cela pourrait être dangereux pour la santé. • N’utilisez pas de fiche d’adaptation et ne branchez pas la fiche d’alimentation électrique sur une rallonge électrique à prises multiples.
  • Page 77: Mise Au Rebut

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne placez pas d’animaux à l’intérieur de l’appareil. • Ne placez pas d’objets lourds ou fragiles, de contenants emplis de liquide, de produits combustibles ou d’objets inflammables (comme des bougies et des lampes) sur l’appareil. • Évitez tout contact avec les pièces mobiles du mécanisme d’éjection ou avec l’élément chauffant qui libère les cubes de glace. NE placez PAS vos doigts dans la machine à glaçons automatique lorsque l’appareil est branché. • Lorsque le distributeur produit des glaçons, n’utilisez pas de contenant fragile pour les recueillir. • Cet appareil nʼest pas destiné à être utilisé par des personnes (incluant des enfants) dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles sont réduites, ou qui nʼont pas lʼexpérience ou les connaissances pour le faire, à moins dʼavoir reçu des instructions et dʼavoir été supervisées par une personne responsable de leur sécurité. • En cas de branchement sur un circuit protégé par des fusibles, utilisez un fusible temporisé. ENTRETIEN • N’utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l’intérieur de l’appareil. • N’allumez pas de bougie pour dissiper les odeurs à l’intérieur de l’appareil. • Si une fuite de frigorigène survient, éloignez les objets inflammables de l’appareil. Assurez-vous que les lieux sont bien ventilés et contactez un centre de services autorisé. • Éloignez du réfrigérateur toutes les matières et vapeurs inflammables comme l'essence. • Cet appareil est conçu pour être utilisé à des fins domestiques et à d'autres fins de ce type, par exemple dans le coin cuisine du personnel des magasins, des bureaux et d’autres environnements de travail; dans les fermes et par les clients des hôtels, des motels et d’autres environnements de type résidentiel; dans des environnements comme les gîtes; pour des applications dans le domaine de la restauration et de la vente en gros. • Débranchez l’appareil de la fiche d’alimentation avant de le nettoyer ou de le réparer. •...
  • Page 78: Consignes De Mise À La Terre

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE MISE À LA TERRE • La connexion incorrecte du conducteur pour relier les appareils à la terre peut créer un risque de décharge électrique. Vérifiez avec un électricien compétent ou un personnel de service si vous n'êtes pas certain que l'appareil est correctement mis à la terre. Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil; si elle n'entre pas dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien compétent. • Assurez-vous qu’un électricien qualifié examine la prise de courant murale et le câblage, et qu’il confirme que la mise à la terre est adéquate. • Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation. Tenez toujours la fiche fermement pour la retirer de la prise. Le non-respect de cette consigne peut endommager le cordon d’alimentation, ce qui peut causer un incendie ou entraîner une décharge électrique. MISE EN GARDE Pour réduire les risques de blessures mineures, de pannes ou de dommages causés à lʼappareil ou à la propriété lors de lʼutilisation de lʼappareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes : INSTALLATION •...
  • Page 79: Caractéristiques Du Produit

    CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Lʼaspect et les caractéristiques énumérés dans le présent manuel peuvent varier en raison des constantes améliorations apportées au produit. Alimentation : 115 V, 60 Hz Pression de l’eau min./max. : 20 à 120 psi (138 à 827 kPa) Modèle LFXS28968* Réfrigérateur à profondeur standard doté d'une porte à deux battants, avec Description congélateur inférieur Poids net 305 lb (138 kg) Modèle LMXS28626* Réfrigérateur à profondeur standard doté d'une porte à deux battants, avec Description congélateur inférieur Poids net 322 lb (146 kg) Modèle LFXS28566* Réfrigérateur à porte à deux battants de profondeur normale avec système Porte dans Description la porte, avec congélateur inférieur Poids net...
  • Page 80: Aperçu Du Produit

    APERÇU DU PRODUIT APERÇU DU PRODUIT Les illustrations fournies dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels, lesquels peuvent faire l'objet de modifications par le fabricant sans avis préalable à des fins d'amélioration du produit. Extérieur Panneau de contrôle Bouton de la porte (sur certains modèles) Permet de régler la température à l’intérieur du Permet d’ouvrir le compartiment de type Porte dans réfrigérateur et du congélateur, l’état du filtre à eau et la porte. le mode du distributeur. Réfrigérateur Distributeur d’eau filtrée et de glaçons Conserve les aliments frais. Distribue de l’eau purifiée et des glaçons. Éclairage à DEL Poignée facilitant l’ouverture La DEL s’allume lorsque le tiroir du congélateur est Facilite l’ouverture du tiroir du congélateur.
  • Page 81: Intérieur

    10 APERÇU DU PRODUIT Intérieur Porte standard : LFXS28968*/LMXS28626*/LMXS28636*...
  • Page 82 APERÇU DU PRODUIT Porte dans la porte : LFXS28566*...
  • Page 83 12 APERÇU DU PRODUIT Éclairage intérieur à DEL Balconnets pour le fromage, le beurre et les condiments Éclaire l’intérieur du réfrigérateur. Les balconnets pour le fromage, le beurre et les condiments sont conçus spécialement pour Filtre à eau conserver ces aliments, ce qui fait en sorte que le beurre s’étend plus aisément et qu’il est plus facile Purifie l’eau. de couper le fromage. REMARQUES • Le filtre doit être remplacé tous les six mois. Tablette ajustable Pour plus de détails, veuillez vous référer à la section « Remplacement du filtre à eau » Les tablettes du réfrigérateur sont ajustables pour qui se trouve dans ce manuel. répondre à tout type de besoins en matière de rangement. Balconnet ajustable Bac à...
  • Page 84: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION Aperçu de lʼinstallation Veuillez d’abord lire ces instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu. Déballage du Choix de l’emplacement Retrait et assemblage réfrigérateur adéquat Raccordement de la Nivellement et conduite d’eau alignement de la porte MISES EN GARDE • Branchez l’appareil à une source d’eau potable seulement. • Utilisez uniquement de l’eau potable.
  • Page 85: Déballage Du Réfrigérateur

    14 INSTALLATION Déballage du réfrigérateur Choix de l'emplacement adéquat AVERTISSEMENTS L’alimentation en eau doit être facile à brancher pour la • Au moins deux personnes sont nécessaires pour machine à glaçons automatique. déplacer et installer le réfrigérateur. Ne pas le faire pourrait entraîner des blessures, notamment au dos. REMARQUES • Le réfrigérateur est lourd. Protégez le plancher lors du déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage • La pression d’eau doit être comprise entre 20 et ou l'entretien. Déplacez toujours votre réfrigérateur 120 psi, entre 138 et 827 kPa ou entre 1,4 et en position verticale. Ne remuez pas le réfrigérateur 8,4 kgf/cm . Si le réfrigérateur est installé à un endroit et ne le déplacez pas en l’appuyant sur ses coins, où la pression d’eau est faible (inférieure à 20 psi, 138 car cela pourrait endommager le plancher. kPa ou 1,4 kgf/cm ), vous pouvez installer une pompe d’appoint pour compenser cette pression faible. • Éloignez du réfrigérateur toutes les matières et vapeurs inflammables comme l'essence. Le non- respect de cette consigne peut se traduire par un Électricité incendie, une explosion ou un décès. Le réfrigérateur doit être branché sur sa propre prise de courant mise à la terre, d’une valeur nominale de REMARQUES 115 volts, de 60 Hz, c.a. et de 15 ampères, au minimum.
  • Page 86: Mesure Des Espaces

    INSTALLATION Mesure des espaces • Vérifiez les dimensions de l'appareil et celles des ouvertures et des portes par lesquelles il passera lors de son installation afin de vous assurer qu'il y a suffisamment d'espace pour le déplacer. • Si une ouverture est trop étroite pour laisser passer le réfrigérateur, retirez les portes. Lisez la section Retrait et assemblage des portes et des tiroirs de ce manuel. • L'endroit choisi pour installer le réfrigérateur doit offrir assez d'espace derrière celui-ci pour assurer une ventilation et des branchements adéquats, ainsi que de l'espace devant pour ouvrir les portes et tiroirs. • Une distance trop réduite des éléments adjacents peut réduire la capacité de congélation et augmenter la consommation d’électricité. Laissez au moins 610 mm (24 pouces) à l’avant du réfrigérateur pour ouvrir les portes et au moins 50,8 mm (2 pouces) entre l’arrière du réfrigérateur et le mur. LMXS28626* / LFXS28566* Liste LFXS28968* / LMXS28636* 33 3/4 po Profondeur sans la poignée (857 mm) 35 3/4 po Largeur (908 mm) 68 3/8 po Hauteur jusqu’au-dessus de la caisse (1737 mm) 69 3/4 po Hauteur jusqu'au-dessus de la charnière (1772 mm)
  • Page 87: Retrait Et Assemblage Des Poignées

    16 INSTALLATION Retrait et assemblage des Retrait des poignées du réfrigérateur poignées Desserrez les vis (1) à l’aide d’une clé Allen de 3/32 po, puis retirez la poignée. • Si vous devez faire passer le réfrigérateur par une ouverture étroite, il est recommandé de retirer les portes. Desserrez les fixations de montage (2) qui se vissent • L’apparence réelle des poignées peut varier. à la porte et à la poignée du réfrigérateur à l’aide d’une clé Allen de 1/4 po, puis retirez les fixations de montage. AVERTISSEMENTS Lors de l’assemblage ou du retrait des poignées : • Tenez la poignée fermement pour éviter qu’elle ne tombe. • Ne lancez pas la poignée vers des personnes ou des animaux à proximité. •...
  • Page 88: Retrait Et Assemblage Des Portes Et Des Tiroirs

    INSTALLATION Retrait et assemblage des Retrait de la poignée du tiroir du portes et des tiroirs congélateur Si votre porte d’entrée est trop étroite pour permettre Desserrez les vis (1) situées au bas de la poignée le passage du réfrigérateur, retirez les portes du à l’aide d’une clé Allen de 1/8 po, puis retirez la réfrigérateur et déplacez le réfrigérateur latéralement à poignée. travers la porte. AVERTISSEMENTS Desserrez les fixations de montage (2) à l’aide d’une clé Allen de 1/4 po, puis retirez-les. • Au moins deux personnes sont nécessaires pour installer ou retirer les portes du réfrigérateur et le tiroir du congélateur. • Débranchez l’alimentation électrique du réfrigérateur avant l’installation. • Ne placez pas vos mains, vos pieds ou des objets dans les évents d’aération ou au bas du réfrigérateur. • Soyez prudent en manipulant la charnière et le butoir afin d’éviter toute blessure.
  • Page 89: Retrait De La Porte Droite Du Réfrigérateur

    18 INSTALLATION Retirez la vis (1) du couvercle de la charnière en Soulevez la porte de la fiche de la charnière centrale haut du réfrigérateur. Soulevez le crochet (non et retirez la porte. visible), situé sur la partie inférieure du côté avant du couvercle (2), à l’aide d’un tournevis à tête plate. MISE EN GARDE • Placez la porte, avec l’intérieur orienté vers le haut, sur une surface lisse. Enlevez le couvercle et retirez le tuyau (1). Débranchez tous les faisceaux électriques (2). REMARQUES Dévissez le fil de masse (3). Démontage et raccordement de la conduite d’eau Collet tuyau Ligne d’insertion Attache (Correct) Retrait de la porte droite du Faites pivoter le levier de la charnière dans le sens réfrigérateur antihoraire (1). Soulevez la charnière supérieure (2) hors du loquet du levier de la charnière.
  • Page 90: Installation De La Porte Droite Du Réfrigérateur

    INSTALLATION Installation de la porte droite du Détachez le faisceau électrique (1). réfrigérateur Installez d’abord la porte droite. Assurez-vous que le manchon en plastique est inséré dans la partie inférieure de la porte. Abaissez la porte dans la goupille de la charnière centrale, comme sur l’illustration. Faites pivoter le levier de la charnière (1) dans le sens horaire. Soulevez la charnière supérieure (2) hors du loquet du levier de la charnière. Loquet du levier de la charnière Fixez la charnière (1) sur le verrou à levier de la charnière et insérez-la. Faites pivoter le levier (2) dans le sens antihoraire pour fixer la charnière. Loquet du levier de la charnière MISE EN GARDE • Au moment de soulever la charnière pour la dégager, veillez à ce que la porte ne tombe pas vers l’avant. Branchez le faisceau électrique (1). Soulevez la porte de la fiche de la charnière centrale et retirez la porte. Replacez le couvercle (1). Insérez et serrez la vis du couvercle (2). MISE EN GARDE • Placez la porte, avec l’intérieur orienté vers le haut, sur une surface lisse.
  • Page 91: Installation De La Porte Gauche Du Réfrigérateur

    20 INSTALLATION Installation de la porte gauche du Tenez la prise d’eau et appuyez doucement sur le réfrigérateur collet (1) pour raccorder la conduite d’alimentation (2), tel qu’illustré. Insérez le tuyau à une profondeur Installez la porte gauche du réfrigérateur après avoir d’au moins 15 mm (5/8 de pouce) dans le connecteur. installé la porte droite. Installez l’attache sur le raccord pour maintenir le tuyau en place. Assurez-vous que le manchon en plastique est inséré dans la partie inférieure de la porte. Installez la porte du réfrigérateur dans la charnière centrale. Collet Replacez le couvercle (1). Insérez et serrez la vis du couvercle (2). Fixez la charnière (1) sur le verrou à levier de la charnière et insérez-la. Faites pivoter le levier dans le sens horaire (2) et fixez la charnière. Loquet du levier de la charnière REMARQUES Branchez tous les faisceaux électriques. Démontage et raccordement de la conduite d’eau Collet tuyau Ligne d’insertion Attache (Correct)
  • Page 92: Retrait Des Tiroirs Du Congélateur

    INSTALLATION Retrait des tiroirs du congélateur Soulevez l’avant du tiroir, puis tirez-le. Pour les modèles dont le congélateur a deux tiroirs, enlevez les deux tiroirs de la même façon. Par souci de clarté, le tiroir amovible situé au-dessus du tiroir du congélateur ne figure pas sur les illustrations. AVERTISSEMENTS Afin de réduire les risques de décharges électrique, de blessures ou de décès, des précautions de base doivent être prises, y compris les suivantes : • Au moins deux personnes sont nécessaires pour installer ou retirer les portes du réfrigérateur et le Enlevez les vis des rails aux deux extrémités.
  • Page 93: Montage Du Tiroir Du Congélateur

    22 INSTALLATION Saisissez un rail dans chaque main et poussez-les Abaissez la porte dans sa position finale et resserrez simultanément. les vis placées des deux côtés. Montage du tiroir du congélateur Poussez le tiroir jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Tirez les deux rails simultanément jusqu’à extension complète. Replacez le bac à glaçons dans le tiroir. Insérez le panier Durabase dans le rail monté. Saisissez le tiroir de chaque côté et accrochez les supports du tiroir sur les onglets des rails situés sur les deux côtés. MISE EN GARDE • Ne tenez pas la poignée lorsque vous enlevez ou replacez le tiroir. Celle-ci pourrait se détacher et provoquer de graves blessures.
  • Page 94: Raccordement De La Conduite D'eau

    INSTALLATION Raccordement de la conduite 2 à 3 secondes pour remplir une tasse de 20 cl. d’eau • Vérifiez si le filtre à sédiments dans le système d’osmose inverse est bloqué. Remplacez le filtre si nécessaire. Avant de commencer • Laissez le réservoir sur le système par osmose inverse Cette installation de conduite d’eau n’est pas couverte se remplir de nouveau après une utilisation intensive. par la garantie du réfrigérateur. Suivez attentivement ces • Si le problème concernant la pression de l’osmose instructions afin de minimiser les risques de dégâts d’eau inverse persiste, appelez un plombier qualifié. coûteux. • Toutes les installations doivent être conformes aux Au besoin, faites appel à un plombier qualifié pour exigences du code de plomberie en vigueur. éliminer les coups de bélier avant de raccorder la conduite d’alimentation d’eau au réfrigérateur. L’eau cognant dans les tuyaux ou les coups de bélier dans la Matériel nécessaire plomberie résidentielle peuvent causer des dommages aux pièces de votre réfrigérateur et provoquer des fuites •...
  • Page 95 24 INSTALLATION • Vanne d’arrêt à raccorder à la conduite d’eau froide. Percez le trou pour la vanne. La vanne d’arrêt doit avoir une prise d’eau avec un • Percez un trou de ¼ po dans le tuyau d’eau à l’aide diamètre intérieur minimal de 5/32 de po au point d’une pièce pointue. Enlevez toutes les bavures de connexion à la CONDUITE D’EAU FROIDE. Les résultant du perçage du trou dans le tuyau. Veillez vannes d’arrêt à étrier sont comprises dans beaucoup à ne pas laisser l’eau drainer par le trou. Le fait de d’ensembles d’approvisionnement en eau. Avant de ne pas percer un trou de ¼ de po peut diminuer la l’acheter, assurez-vous qu’une vanne à étrier est production glace ou la taille des glaçons. conforme aux codes de plomberie en vigueur. REMARQUES REMARQUES • Une vanne d’eau à étrier auto-perceuse ne devrait pas être utilisée. • La ligne de raccordement ne peut pas être composée de tubes en plastique blancs. Les plombiers agréés ne doivent utiliser que des tuyaux en cuivre NDA n° 49 595 ou 49 599 ou des tuyaux en polyéthylène réticulé Instructions d’installation de la conduite (XLPE). d’eau Resserrez la vanne d’arrêt.
  • Page 96 INSTALLATION Dirigez le tuyau. Raccordez le tuyau au réfrigérateur. Faites passer le tuyau entre la conduite d’eau froide et le réfrigérateur. REMARQUES Faites passer le tuyau par un trou percé dans le • Avant d’effectuer le raccord au réfrigérateur, assurez- mur ou le plancher (derrière le réfrigérateur ou vous que le cordon d’alimentation électrique n'est pas une armoire de cuisine adjacente), aussi près que branché dans la prise murale. possible du mur. • Enlevez le capuchon flexible en plastique de la vanne d’eau. REMARQUES • Placez l’écrou à compression et la bague (manchon) à • Assurez-vous que vous disposez d’un tuyau l’extrémité du tuyau comme indiqué. suffisamment long (environ 2,4 m • Insérez l’extrémité du tuyau de cuivre dans la connexion [8 pieds] enroulés en 3 tours d’environ 25 cm [10 po] de aussi loin que possible. Tout en tenant le tuyau, serrez diamètre) pour permettre au réfrigérateur d’être retiré le raccord. du mur après l’installation. Collier de serrage Tuyau de 1/4 de po Raccordez le tuyau à...
  • Page 97: Nivellement Et Alignement De La Porte

    26 INSTALLATION Nivellement et alignement de la Alignement de la porte porte Porte normale Les portes gauche et droite du réfrigérateur sont dotées Nivellement d’un écrou ajustable, situé sur la charnière inférieure, pour les soulever et les abaisser afin de les aligner. Votre réfrigérateur a deux pieds de nivellement à l’avant. Ajustez les pieds pour modifier l’inclinaison de l’avant Si l’espace entre vos portes n’est pas uniforme, suivez vers l’arrière ou de gauche à droite. Si votre réfrigérateur les instructions ci-dessous pour les aligner. semble instable ou que les portes sont difficiles à fermer, Utilisez la clé (comprise avec le Guide d’utilisation et ajustez l’inclinaison du réfrigérateur en suivant les d’entretien) pour tourner l’écrou dans la charnière de la instructions ci-dessous : porte afin d’en ajuster la hauteur. Tournez dans le sens horaire pour monter la porte ou dans le sens inverse pour Tournez le pied de nivellement vers la gauche pour l’abaisser. soulever ce côté du réfrigérateur ou vers la droite pour l’abaisser. Cela peut prendre plusieurs tours du pied de nivellement pour ajuster l’inclinaison du réfrigérateur. Porte dans la porte La porte gauche du réfrigérateur est dotée d’un écrou ajustable, situé sur la charnière inférieure, pour la soulever et l’abaisser afin de l’aligner.
  • Page 98: Mise En Marche

    INSTALLATION Mise en marche La porte droite du réfrigérateur n’a pas d’écrou ajustable. Si l’espace entre vos portes est inégal, suivez les • Après l’installation, branchez le cordon d’alimentation instructions ci-dessous pour aligner la porte droite. du réfrigérateur dans une prise à 3 broches mise à la terre et poussez le réfrigérateur dans sa position finale. D’une main, soulevez les parties intérieure et extérieure de la porte de droite au niveau de la charnière centrale. (Ouvrez la porte pour que l’opération soit plus facile.) De l’autre main, insérez le jonc d’arrêt à l’aide d’une pince sur la charnière centrale de la partie intérieure de la porte, comme illustré. N’insérez pas le jonc sur la charnière de la partie extérieure de la porte. MISE EN GARDE Insérez des joncs d’arrêt supplémentaires jusqu’à ce • Branchez-le à une prise de puissance nominale. que la porte de droite soit alignée. (Deux joncs d’arrêt • Assurez-vous qu’un électricien qualifié examine sont fournis.) la prise de courant murale et le câblage, et qu’il confirme que la mise à la terre est adéquate. • Ne coupez pas et n’endommagez pas la borne de terre de la prise de courant. Choix de l'emplacement du réfrigérateur • Disposez la bobine de tuyaux de sorte qu’elle ne vibre pas contre l’arrière du réfrigérateur ou contre le mur.
  • Page 99: 28 Fonctionnement

    28 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Avant l’utilisation Nettoyez le réfrigérateur. Nettoyez le réfrigérateur à fond et enlevez toute la poussière qui s’est accumulée pendant le transport. MISE EN GARDE • Ne grattez pas le réfrigérateur avec un objet pointu et n’utilisez pas de détergent qui contient de l’alcool, du liquide inflammable ou une substance abrasive pour retirer le ruban adhésif ou la colle du réfrigérateur. Enlevez les résidus de colle en les essuyant avec votre pouce ou du détergent à vaisselle. • Ne retirez pas l’étiquette du numéro de modèle ou de série ou les informations techniques sur la surface arrière du réfrigérateur. Ouvrez les portes du réfrigérateur et les tiroirs du congélateur pour ventiler l’intérieur. L’intérieur du réfrigérateur peut dégager une odeur de plastique au début. Enlevez tout ruban adhésif de l’intérieur du réfrigérateur et ouvrez les portes du réfrigérateur et les tiroirs du congélateur à des fins de ventilation. Branchez l’alimentation. Vérifiez que l’alimentation est branchée avant l’utilisation. Éteignez la machine à...
  • Page 100: Panneau De Contrôle

    FONCTIONNEMENT Panneau de contrôle Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être offertes. Caractéristiques du panneau de commande REMARQUES • Lorsque le réfrigérateur est placé en Mode d’économie d’énergie, l’écran reste éteint jusqu’à ce qu’une porte soit ouverte ou qu’une touche soit enfoncée. Une fois allumé, l’écran reste allumé pendant 20 secondes. Ice Plus (Glace Plus) Cette fonction augmente aussi bien les capacités de production de glace que de congélation. • Appuyez sur la touche Ice Plus pour allumer l’icône et activer la fonction pendant 24 heures. La fonction s’éteindra automatiquement après 24 heures. • Vous pouvez arrêter cette fonction manuellement en appuyant sur la touche une autre fois. Smart Grid (réseaux intelligents) Appuyez sur la touche Smart Grid pour mettre en marche ou éteindre la fonction Smart Grid. Lorsque la fonction est en marche, l’icône s’allume. La fonction Smart Grid se met automatiquement en marche lorsque le réfrigérateur est connecté à un réseau Wi-Fi. Lorsque le réfrigérateur répond à un message de gestion de la demande (GD) de la compagnie d’électricité, le mot Grid s’allume. Freezer (congélateur) Indique la température du compartiment du congélateur en Celsius (°C) ou en Fahrenheit (°F). La température par défaut du congélateur est de -18 °C (0 °F). Appuyez sur la touche Freezer à plusieurs reprises pour sélectionner une nouvelle température entre -21 °C et -13 °C (entre -6 °F et 8 °F).
  • Page 101 La température réelle du réfrigérateur dépend des maintenez enfoncée la touche Water Filter pendant aliments dans le réfrigérateur. trois secondes pour éteindre la lumière de l’icône. Vous devez changer le filtre à eau environ tous les Fresh Air Filter (Filtre à air frais) six mois. Le filtre à air frais sert à éliminer les odeurs du réfrigérateur. Le filtre à air frais dispose de deux * Wi-Fi paramètres, Auto et Power (PWR). En mode Auto, le Lorsqu’elle est utilisée avec l’application pour filtre à air frais s’allumera et s’éteindra par tranches téléphone intelligent LG Smart Refrigerator, la touche é Wi-Fi permet au réfrigérateur de se connecter S’il est réglé sur le mode Power (PWR), le filtre à air au réseau Wi-Fi de votre domicile. Reportez- frais restera allumé pendant quatre heures, avec des vous à la section des fonctions intelligentes pour cycles d’allumage de dix minutes allumé et de cinq les informations sur la configuration initiale de minutes éteint. Après quatre heures, le filtre à air l’application. frais passera en mode Auto. L’icône Wi-Fi vous permet de vérifier l’état de • Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Fresh connexion au réseau du réfrigérateur. Lorsque le Air Filter pour sélectionner les modes Power ou...
  • Page 102: Machine À Glaçons Automatique Et Distributeur D'eau

    • En laissant une des portes du réfrigérateur ouverte, Utilisation du distributeur maintenez enfoncées simultanément les touches Refrigerator et Ice Plus pendant cinq secondes. Le Incorrecte Correcte panneau de commande émet un signal sonore et les réglages de température s’affichent pour confirmer que le mode Présentation est désactivé. Utilisez la même procédure pour activer le mode Présentation. Glace Machine à glaçons automatique et distributeur d’eau MISE EN GARDE • Gardez les enfants loin du distributeur. Ils pourraient jouer avec les commandes ou les endommager. • Jetez les premiers lots de glace (de 140 à 160 glaçons) produits après l’installation. Cela est également nécessaire si le réfrigérateur n’a pas été utilisé pendant une longue période. • Si de la glace ou de l’eau sont distribuées de façon inattendue, coupez l’alimentation en eau et appelez le centre d’assistance de LG. • N’utilisez jamais de verre trop étroit ou profond. De la glace peut rester coincée dans le passage et le fonctionnement du réfrigérateur peut en être affecté.
  • Page 103: Verrouillage Du Distributeur

    • Évitez de mettre les mains et les outils dans la glaçons). Il est également nécessaire de le faire si le porte et la goulotte de distribution du compartiment réfrigérateur n’a pas été utilisé pendant une longue à glaçons; sinon, des dommages ou des blessures période. pourraient survenir. • Le distributeur ne fonctionne pas lorsque l’une des portes du réfrigérateur est ouverte. Gardez la porte du compartiment à glaçons fermée hermétiquement; sinon, l’air froid du compartiment à • Si de la glace décolorée est distribuée, vérifiez le filtre glaçons provoquera la congélation des aliments placés à eau et l’alimentation en eau. Si le problème persiste, dans le réfrigérateur. Cela peut aussi interrompre le appelez le centre d’assistance de LG. N’utilisez pas la fonctionnement de la machine à glaçons. glace ou l’eau jusqu’à ce que le problème soit résolu. • Distribuez la glace dans un verre avant de le remplir avec de l’eau ou d’autres boissons. Des éclaboussures Bac à glaçons dans la porte peuvent se produire si la glace est distribuée dans un verre qui contient déjà du liquide. La production de glaçons cesse lorsque le bac qui se trouve dans la porte est plein. Pour augmenter la • Quelques gouttes peuvent tomber après la distribution. production de glaçons, videz le bac à glaçons dans celui Tenez votre tasse sous le distributeur pendant quelques qui se trouve dans le congélateur. Durant la production secondes après la distribution pour recueillir toutes les de glaçons, ces derniers pourraient s’empiler de façon...
  • Page 104 FONCTIONNEMENT Retrait du bac à glaçons dans la porte MISE EN GARDE Tirez doucement la poignée pour ouvrir le compartiment à glaçons. • Lorsque vous manipulez le bac à glaçons, gardez vos mains loin de la zone du plateau de la machine à glaçons pour éviter de vous blesser. • Lorsque vous replacez le bac à glaçons, évitez de toucher le dispositif d’arrêt automatique (levier). Pour obtenir des précisions, consultez l’étiquette sur la porte du compartiment à glaçons. Pour enlever le bac à glaçons à l’intérieur de la porte, saisissez la poignée avant, soulevez légèrement la partie inférieure et retirez lentement le bac comme illustré. Assemblage du bac à glaçons dans la porte Insérez doucement le bac à glaçons à l’intérieur de la porte en inclinant légèrement le haut afin de le glisser sous la machine à glaçons. Poussez doucement la poignée pour fermer le compartiment à glaçons.
  • Page 105: Machine À Glaçons Automatique

    34 FONCTIONNEMENT Machine à glaçons automatique Mise en marche et arrêt de la machine à glaçons automatique Machine à glaçons Pour éteindre la machine à glaçons automatique, régler le bouton de la machine à glaçons en position ARRÊT (O). Pour mettre en marche la machine à glaçons automatique, régler le bouton de la machine à glaçons en position MARCHE (I). Interrupteur Capteur de glaçons Les sons normaux que vous entendrez • Si vous laissez la machine à glaçons en marche avant qu’elle soit raccordée à l’arrivée d’eau, vous risquez de REMARQUES l’endommager. • Les glaçons sont fabriqués dans la machine à glaçons •...
  • Page 106: Stockage Des Aliments

    FONCTIONNEMENT Stockage des aliments Lieu de conservation des aliments Chaque compartiment à l’intérieur du réfrigérateur est conçu pour stocker différents types de nourriture. Rangez vos aliments dans l’espace optimal pour profiter d’un goût plus frais. Standard Door Door-in-Door...
  • Page 107 36 FONCTIONNEMENT Stockage de légumes (Bac à fruits et légumes) Conserve les fruits et légumes. Bac à glaçons amovible Si une grande quantité de glace est nécessaire, transférez celle du bac à glaçons dans la porte dans un bac de stockage de glace dans le congélateur. Durabase ® Le plus grand espace de stockage dans le congélateur. Bac pour produits laitiers Permet de ranger les produits laitiers comme le beurre et le fromage. Compartiment de type Porte dans la porte Rangement pratique pour les articles fréquemment utilisés comme les boissons, le beurre, la margarine, la crème, le fromage, le beurre d’arachide et les condiments. Tablette ajustable Tablettes réglables pour satisfaire vos besoins de stockage particuliers. Balconnet ajustable Permet de stocker les boissons telles que les jus et les boissons gazeuses, de même que les condiments, les vinaigrettes et d’autres aliments.
  • Page 108: Conseils Pour Le Stockage Des Aliments

    FONCTIONNEMENT Conseils pour le stockage des aliments MISE EN GARDE Pour conserver les aliments au réfrigérateur, enveloppez- les de pellicule étanche à l’air et résistante à l’humidité • Ne placez pas trop d’articles ou des articles trop ou conservez-les dans des contenants hermétiques, rapprochés les uns des autres dans les balconnets. sauf indication contraire. Cela empêche la diffusion de Cela pourrait endommager les balconnets ou causer l’odeur et du goût des aliments dans le réfrigérateur. Pour des blessures aux utilisateurs si les articles sont assurer la fraîcheur des produits périssables, vérifiez la retirés des balconnets avec force. date de péremption. • Ne rangez pas de contenants en verre dans le congélateur. Le contenu liquide peut prendre de Aliment Comment le stocker l’expansion lorsqu’il est congelé, endommager le contenant et causer des blessures. Conservez le beurre dont l’emballage est ouvert dans un plat couvert ou un Beurre ou compartiment fermé. Lorsque vous en margarine stockez une quantité supplémentaire, REMARQUES enveloppez-la dans un emballage pour •...
  • Page 109: Stockage D'aliments Congelés

    38 FONCTIONNEMENT Stockage d’aliments congelés N'utilisez pas ce qui suit : • Papier d’emballage pour pain Consultez un manuel sur les congélateurs ou un livre de recettes fiable pour plus de renseignements sur la • Récipients en plastique sans polyéthylène préparation d’aliments pour la congélation ou sur les • Récipients sans couvercles hermétiques durées de conservation des aliments. • Papier paraffiné ou papier d’emballage recouvert de cire pour congélation Congélation • Papier d’emballage mince, semi-perméable Votre congélateur ne pourra congeler rapidement une grande quantité de nourriture. Dans le congélateur, ne placez pas une quantité d’aliments supérieure à celle qui peut être congelée dans un délai de 24 heures (c’est-à-dire pas plus de 2 à 3 livres d’aliments par pied cube d’espace de congélateur). Laissez suffisamment Bacs à légumes et fruits à d’espace dans le congélateur pour permettre une humidité...
  • Page 110: Tiroir Glide N' Serve

    FONCTIONNEMENT Tiroir Glide N’ Serve Retrait et montage des bacs de rangement Le tiroir Glide N' Serve offre un espace de stockage avec un contrôle de température variable qui peut Certains bacs peuvent avoir une apparence différente et garder le compartiment à une température légèrement entrer dans un seul compartiment. différente de celle dans la section du réfrigérateur. Ce tiroir peut être utilisé pour ranger de grands plateaux pour réception, des produits de charcuterie et des boissons. Glide'N'Serve et bacs à légumes et (Ce tiroir ne doit pas servir à ranger les légumes qui nécessitent un taux élevé d’humidité.) fruits Appuyez sur la touche Select pour choisir entre Produce (froid), Deli (plus froid) et Meat (le plus froid). Pour retirer les bacs à fruits et légumes à humidité contrôlée et le tiroir Glide’N’Serve, tirez le bac à fruits et légumes (1) ou le tiroir Glide’N’Serve (2) jusqu’à leur pleine extension, soulevez l’avant et retirez-les. Pour l’installer, inclinez légèrement le devant du bac à légumes ou du tiroir, insérez-le dans le cadre et remettez-le en place en le poussant.
  • Page 111: Couvercle Du Bac À Fruits Et Légumes

    40 FONCTIONNEMENT Porte dans la porte (Sur Couvercle du bac à fruits et légumes Certains Modèles) Pour le retirer, tirez l’avant du couvercle jusqu’à ce qu’il se détache de la paroi arrière de l’enceinte, puis sortez- Le compartiment de type Porte dans la porte permet un accès facile aux aliments d’usage courant. L’extérieur de la double porte comporte deux balconnets, un pour le fromage et le beurre, l’autre pour les condiments. Ils sont spécialement conçus pour ces aliments. Le beurre qui y est conservé sera plus facile à étaler, le fromage, plus facile à découper et les condiments seront prêts à l’utilisation. Bacs de la porte Les bacs de la porte sont amovibles pour faciliter leur nettoyage et leur réglage. Pour retirer le bac, soulevez-le et retirez-le. Pour replacer le bac, faites-le glisser au-dessus de son support et appuyez jusqu’à ce qu’il se mette en place. Compartiment Porte dans la porte Pour accéder au compartiment Porte dans la porte, appuyez légèrement sur le bouton se trouvant sur la poignée droite.
  • Page 112: Compartiment De Type Porte Dans La Porte

    FONCTIONNEMENT Compartiment de type Porte dans la porte MISE EN GARDE Pour ouvrir le compartiment de type Porte dans la • Ne surchargez pas les balconnets. Ne fermez pas porte, tirez uniformément sur la zone marquée. Le les portes avec force. La porte intérieure risquerait de ne pas se fermer correctement ou de s’ouvrir compartiment de type Porte dans la porte est amovible brusquement en raison de la chute de certains pour faciliter son nettoyage et son réglage. articles, ce qui pourrait causer des dommages matériels ou des blessures. Panier Porte dans la porte Les paniers Porte dans la porte des portes intérieure et extérieure sont amovibles pour faciliter le nettoyage. Pour retirer les paniers de la porte, soulevez-les et tirez-les. Pour retirer le bac Porte dans la porte, soulevez-le vers le haut et sortez-le. Pour replacer les paniers de la porte, faites-les glisser au-dessus de leur support et appuyez jusqu’à ce qu’ils se mettent en place. Pour replacer le compartiment de type Porte dans la porte, alignez les languettes du compartiment sur les fentes de la porte et enfoncez jusqu’à ce que tout s’enclenche en place.
  • Page 113: Réglage Des Étagères Du Réfrigérateur

    42 FONCTIONNEMENT Réglage des étagères du réfrigérateur MISE EN GARDE Les étagères de votre réfrigérateur sont ajustables pour • Assurez-vous que les étagères sont d’aplomb d’un répondre à vos besoins de stockage particuliers. Votre côté à l’autre. Ne pas le faire peut provoquer la modèle peut comporter de pleines étagères ou des demi- chute de l’étagère ou des aliments. étagères. • Ne nettoyez pas les tablettes en verre avec de l’eau En réglant la hauteur des étagères pour y placer des chaude lorsqu’elles sont froides. Elles pourraient se aliments de différentes tailles, vous retrouverez plus briser si elles sont exposées à des changements facilement ce que vous cherchez. brusques de température ou à des impacts. • Les étagères en verre sont lourdes. Soyez particulièrement prudent lorsque vous les retirez. d’ouverture de la porte du réfrigérateur, Utilisation de l’étagère pliable ce qui Rangez des objets plus grands, comme un grand (de type demi-tablette) récipient ou des bouteilles, en poussant simplement...
  • Page 114: Fonctions Intelligentes

    • Pour les électroménagers avec le logo correctement selon le fournisseur de services Internet. • La connexion Wi-Fi peut ne pas se faire ou être L’application LG Smart ThinQ vous permet de interrompue à cause de l'environnement du réseau communiquer avec l’appareil à l’aide d’un téléphone domestique.
  • Page 115: Caractéristiques De L'application Lg Smartthinq

    Mise à jour du micrologiciel temporairement. Exécutez l’application SmartThinQ Mettez à jour le rendement de l'appareil. de LG et suivez les directives de l’application pour enregistrer l’appareil. Surveillance de la consommation d'énergie (Sur certains modèles)
  • Page 116: Renseignements Sur L'avis De Logiciel Ouvert

    LG Electronics mettra également à votre disposition le Avis d’Industrie Canada (pour le module de code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition transmission compris dans ce produit) et de la manutention) sur simple demande par courriel à L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans l’adresse opensource@lge.com. Cette offre est valable le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, pendant une période de trois ans à compter de la date...
  • Page 117: Utilisation De La Fonction Smart Grid

    Ces notifications sont appelées « signaux de gestion de la demande ». Lorsque vous annulez la fonction Smart Grid, le réfrigérateur ignore le signal de gestion de la demande Si le réfrigérateur reçoit un signal de gestion de la et n’est plus commandé par votre fournisseur d’électricité demande de la part du fournisseur d’électricité, il allume jusqu’au prochain envoi de signal. Vous pouvez aussi le voyant Grid sur l’écran et contrôle sa consommation annuler la fonction Smart Grid à l'aide de l’application d’énergie en fonction du signal. pour téléphone intelligent. Le réfrigérateur répondra aux signaux reçus aussi longtemps qu’il pourra maintenir son efficacité. API ouverte de LG Si le réfrigérateur reçoit un signal de gestion de la Vous pouvez gérer les fonctions Smart Grid du demande, il fonctionnera en mode DAL (charge différée) réfrigérateur intelligent de LG. ou TALR (réduction temporaire de la charge). Veuillez consulter la page de notification de us.smartthinq.com pour plus de détails. Charge différée (DAL) Le réfrigérateur répondra à un signal DAL en réduisant Liste des API de façon modérée la charge pour la durée de la période Réponse à la demande indiquée. • Envoyer un signal de réponse à la demande Ce mode contrôle les fonctions énergivores telles que...
  • Page 118 FONCTIONS INTELLIGENTES...
  • Page 119: 48 Entretien

    48 ENTRETIEN ENTRETIEN Pour les appareils avec un extérieur noir en acier inoxydable, vaporisez du nettoyant à vitres sur un linge en microfibre propre et frottez dans le sens du grain. Nettoyage Ne vaporisez pas de nettoyant à vitres directement sur l'écran. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou forts. AVERTISSEMENTS Pour les appareils avec un extérieur en acier inoxydable normal, frottez dans le sens du grain à l'aide d'un linge • Utilisez un produit de nettoyage ininflammable. en microfibre propre et mouillé. Essuyez avec du papier Ne pas le faire pourrait entraîner un incendie, une essuie-tout pour éviter les marques. Pour éliminer les explosion ou des blessures mortelles. taches tenaces et les marques laissées par les doigts, versez quelques gouttes de savon à vaisselle liquide dans de l'eau et lavez la surface avec ce mélange, rincez MISE EN GARDE à l'eau chaude, puis séchez. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou forts. • N'utilisez pas de chiffons ou d’éponges rugueuses pour nettoyer l’intérieur et l’extérieur du réfrigérateur. Parois intérieures • Ne placez pas votre main sur la surface inférieure du réfrigérateur quand vous ouvrez ou fermez les • Laissez le congélateur se réchauffer pour éviter que le portes.
  • Page 120 ENTRETIEN frais Il est recommandé de remplacer le à eau : • Environ tous les six mois. Il est recommandé de changer le à air frais: • Lorsque l'indicateur Replace Filter s'allume. • Environ tous les six mois. • Lorsque la sortie d’eau du distributeur diminue. •...
  • Page 121 50 ENTRETIEN Assurez-vous de faire pivoter complètement le filtre Une fois le filtre remplacé, maintenez la touche avant de le retirer de la tête du filtre. Tirez le filtre à Water Filter enfoncée pendant trois secondes pour eau vers le bas et tournez-le dans le sens antihoraire. réinitialiser le capteur du filtre. REMARQUES Pour acheter un filtre à eau de rechange : • Rendez-vous chez un détaillant ou un distributeur • Faites une recherche en tapant les mots « water filter » sur le site lg.com Remplacez avec un nouveau filtre à eau • Utilisez la cartouche de remplacement : Retirez le nouveau filtre à eau de son emballage et LT1000P (ADQ74793501) enlevez le couvercle de protection des joints toriques. LT1000PC (ADQ74793504) En plaçant les languettes du filtre à eau en position LT1000PCS (ADQ74793505) horizontale, enfoncez le nouveau filtre à eau dans la tête du filtre et tournez-le dans le sens horaire.
  • Page 122 ENTRETIEN Fiche technique des performances Modèle : LT1000P/PC/PCS Code de dénomination commerciale du système NSF : MDJ64844601 La concentration des substances indiquées présentes dans l'eau entrant dans le circuit a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l'eau quittant le circuit, selon les spécifications NSF/ANSI des normes 42 et Le système a été soumis à des essais et est certifié en vertu de NSF International, conformément aux normes 42, 53 et 401 de la NSF/ANSI pour ce qui est de la réduction de la concentration des substances mentionnées ci-dessous. Réduction Concentration Concentration de la % de la d'eau Exigences Concentration Concentration moyenne concentration diminution maximale NSF de moyenne visée par NSF d'eau dans le...
  • Page 123 52 ENTRETIEN Réduction Concentration Concentration de la % de la d'eau Exigences Concentration Concentration moyenne concentration diminution maximale NSF de moyenne visée par NSF d'eau dans le moyenne permise dans diminution produit substances le produit Mercure @ pH 5.6 μg/L 6.0 μg/L ± 10% 92.5% 0.420 μg/L 2.0 μg/L s.o.
  • Page 124 « à eau » sur le d’eau. site lg.com. • N'installez pas ce produit dans des conditions Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez propices aux coups de bélier. Si de telles conditions avec le centre d’information à la clientèle de LG sont présentes, vous devez installer un dispositif Electronics. antibélier. Faites appel à un plombier professionnel si vous avez des doutes sur la manière de contrôler É.-U. : 1 800 243-0000 ces conditions.
  • Page 125: 54 Dépannage

    54 DÉPANNAGE DÉPANNAGE Foire aux questions Quelles sont les températures optimales pour mon réfrigérateur et mon congélateur? La température par défaut du réfrigérateur est de 3° Celsius. La température par défaut du congélateur est de -18° Celsius. Ajustez les réglages au besoin pour conserver la nourriture à la température désirée. Le lait devrait être froid quand il est rangé sur l’étagère intérieure du réfrigérateur. La crème glacée devrait être ferme et les glaçons ne devraient pas fondre dans le congélateur. Pour passer d'un affichage en degrés Fahrenheit à un affichage en degrés Celsius, maintenez les touches Freezer etet Refrigerator enfoncées jusqu'à ce que vous entendiez un bip et que les réglages affichés changent. Comment puis-je régler la température du réfrigérateur et du congélateur? Maintenez enfoncée la touche Refrigerator ou Freezer sur le panneau de commande jusqu'à ce que la température souhaitée s'affiche. Les chiffres s'afficheront en ordre décroissant et recommenceront leur cycle si vous maintenez la touche enfoncée. Quel est ce bourdonnement que le réfrigérateur émet de temps à...
  • Page 126: Avant Dʼappeler Le Réparateur

    DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur Consultez cette section du manuel avant de demander un service d'entretien; ce faisant, vous économiserez temps et argent. Refroidissement Problème Cause possible Solutions La commande du réfrigérateur • Réglez la commande sur MARCHE. Veuillez consulter la est réglée sur ARRÊT (sur section Panneau de contrôle pour un bon ajustement des certains modèles). températures. • Le mode Présentation permet un fonctionnement normal de l’éclairage et de l’affichage du panneau de contrôle, mais Le réfrigérateur est réglé sur le désactive le refroidissement pour économiser l’énergie mode Présentation. durant l’exposition en magasin. Voir la FAQ pour les Les compartiments instructions de désactivation du mode Présentation.
  • Page 127 56 DÉPANNAGE Refroidissement Problème Cause possible Solutions • Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps, de l’air chaud et humide entre à Les portes sont souvent l'intérieur du compartiment. La température et le niveau ouvertes ou restent ouvertes d’humidité augmentent ainsi à l’intérieur du compartiment. longtemps. Pour diminuer cet effet, réduisez la fréquence et la durée d’ouverture des portes. • Si elles ne se ferment pas complètement, consultez la Les portes ne sont pas fermées section Les portes ne se ferment pas complètement correctement. ou s’ouvrent toutes seules dans la partie Pièces et caractéristiques de la section Dépannage. • Des conditions ambiantes humides font entrer plus d’humidité dans les compartiments lorsque les portes sont Accumulation ouvertes, ce qui génère de la condensation ou du givre. Conditions ambiantes humides.
  • Page 128: Refroidissement/Eau Et Glace

    DÉPANNAGE Refroidissement/Eau et glace Problème Cause possible Solutions • Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps, de l’air chaud et humide entre à Les portes sont souvent l'intérieur du compartiment. La température et le niveau ouvertes ou restent ouvertes d’humidité augmentent ainsi à l’intérieur du compartiment. longtemps. Pour diminuer cet effet, réduisez la fréquence et la durée d’ouverture des portes. Le réfrigérateur est installé dans • Le réfrigérateur ne doit pas être mis en fonction lorsque la un endroit chaud. température ambiante est supérieure à 43 °C. • L’ajout d’aliments augmente la température du Beaucoup d’aliments ou des compartiment, ce qui entraîne le déclenchement du aliments chauds ont été...
  • Page 129: Eau Et Glace

    58 DÉPANNAGE Eau et glace Problème Cause possible Solutions La demande dépasse la capacité de • La machine à glaçons peut produire approximativement de production de glace. 70 à 182 glaçons par période de 24 heures. L’entrée d’eau du domicile n’est • Raccordez le réfrigérateur à une alimentation en eau froide pas branchée, la valve n’est pas avec une pression adéquate et ouvrez complètement complètement ouverte ou elle est la valve d'eau. Si le problème persiste, il sera peut-être bouchée.
  • Page 130 DÉPANNAGE Eau et glace Problème Cause possible Solutions • La présence de substances étrangères ou de givre sur Le capteur de glaçons est le capteur de glaçons peut interrompre la production obstrué. de glaçons. Assurez-vous que la zone du capteur reste toujours propre pour garantir un bon fonctionnement. Le réfrigérateur n’est pas • Raccordez le réfrigérateur à l'alimentation en eau et ouvrez raccordé à une alimentation en complètement la valve. eau ou la valve n’est pas ouverte. La machine à •...
  • Page 131 60 DÉPANNAGE Eau et glace Problème Cause possible Solutions • L’utilisation peu fréquente du distributeur de glace fait que les glaçons se collent avec le temps, ce qui empêche leur Le distributeur n'est pas utilisé distribution. Vérifiez que des glaçons ne sont pas agglutinés fréquemment. ou collés dans le bac. Si c'est le cas, cassez les glaçons pour permettre le bon fonctionnement du distributeur. • Enlevez le bac et nettoyez la glissière à l'aide d'un ustensile La glissière de distribution est en plastique pour supprimer le givre ou les morceaux de obstruée par le givre ou des glace. La distribution de glace en cubes peut également morceaux de glace. aider à prévenir la formation de givre ou de morceaux de glace.
  • Page 132 DÉPANNAGE Eau et glace Problème Cause possible Solutions Les portes du réfrigérateur ou du • La distribution d'eau ne fonctionne pas si les portes du congélateur ne sont pas fermées réfrigérateur sont ouvertes. correctement. • Une fois que le filtre à eau a été remplacé, faites couler environ neuf litres d’eau (ce qui prendra environ cinq minutes) pour éliminer l’air et les contaminants du système. Le filtre à eau vient d’être enlevé Toutefois, ne faites pas couler les neuf litres d'eau de façon ou remplacé. continue. Appuyez et relâchez la touche du distributeur pour des cycles de 30 secondes en position de marche et L'eau ne peut être de 60 secondes en position d’arrêt.
  • Page 133: Pièces Et Caractéristiques

    62 DÉPANNAGE Pièces et caractéristiques Problème Cause possible Solutions Des aliments empêchent la • Rangez les aliments d'une autre façon pour dégager la fermeture de la porte. porte et ses étagères. Le bac à glaçons, le couvercle • Poussez les bacs jusqu’au fond et placez le couvercle du du bac à légumes et fruits, les bac à légumes et fruits, les bacs, les étagères et les paniers bacs, les étagères, les bacs de la dans leur position normale. Veuillez consulter la section Les portes ne porte ou les paniers ne sont pas...
  • Page 134 DÉPANNAGE Bruits Problème Cause possible Solutions La commande du dégivrage cliquette lorsque le cycle de dégivrage automatique se met en marche ou s'arrête. La commande du Clic • Fonctionnement normal thermostat (ou la commande du réfrigérateur sur certains modèles) cliquette aussi en début et en fin de cycle.
  • Page 135 64 DÉPANNAGE Wi-Fi Problème Cause possible Solutions • Supprimez votre réseau Wi-Fi Le mot de passe du réseau Wi-Fi a domestique et recommencez le été mal saisi. processus d’enregistrement. • Désactivez les Données Mobiles Les Données Mobiles de votre de votre téléphone intelligent avant téléphone intelligent sont activées. d’enregistrez l’appareil. • Le nom du réseau sans fil (SSID) doit Le nom du réseau sans fil (SSID) est être une combinaison de lettres et erroné.
  • Page 136: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE...
  • Page 137 66 GARANTIE LIMITÉE...
  • Page 138: Pour Canada

    L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ». Si votre réfrigérateur LG («Produit») a tombé en panne en raison d'un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, LG Electronics Canada Inc.
  • Page 139 68 GARANTIE LIMITÉE...
  • Page 140 écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à...
  • Page 141 70 GARANTIE LIMITÉE...
  • Page 211 70 MEMO...

Ce manuel est également adapté pour:

Lmxs28626 serieLfxs28566 serieLmxs28636 serie

Table des Matières