Parker 890CS Chassis B1 Manuel De Référence Technique
Parker 890CS Chassis B1 Manuel De Référence Technique

Parker 890CS Chassis B1 Manuel De Référence Technique

Compatible avec le logiciel version 3.1
Masquer les pouces Voir aussi pour 890CS Chassis B1:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Référence technique : 890
Référence technique :
Référence technique :
Référence technique :
H A 4 6 8 4 4 5 U 0 0 3 H A 4 6 8 4 4 5 U 0 0 3 H A 4 6 8 4 4 5 U 0 0 3 H A 4 6 8 4 4 5 U 0 0 3 : : : :
Manuel Produit: Chassis B, C & D
HA468445U003 version 1
Compatible avec le logiciel Version 3.1
2009 Parker SSD Drives, société du groupe Parker Hannifin
Ltd.
Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être archivée, ou
transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit à des
personnes n'appartenant pas à la société Parker SSD Drives sans accord écrit
de Parker SSD Drives, société du groupe Parker Hannifin Ltd . Malgré tous les
efforts fournis pour s'assurer de la précision de ce document, il sera peut être
nécessaire, sans préavis, de réaliser des modifications ou de corriger des
omissions. La société Parker SSD Drives n'acceptera aucune responsabilité
quant aux dommages, dégats ou dépenses qui pourraient en résulter.
GARANTIE
Parker SSD Drives garantit ses produits contre les défauts de conception, de
matière et de fabrication pendant une période de 12 mois à partir de la date de
livraison, aux termes détaillés dans les conditions de vente standard de la
société Parker SSD Drives n° IA058393C.
Parker SSD Drives se réserve le droit de modifier le contenu et les
caractérisiques du produit sans préavis.
890
890
890

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parker 890CS Chassis B1

  • Page 1 à la société Parker SSD Drives sans accord écrit de Parker SSD Drives, société du groupe Parker Hannifin Ltd . Malgré tous les efforts fournis pour s’assurer de la précision de ce document, il sera peut être nécessaire, sans préavis, de réaliser des modifications ou de corriger des...
  • Page 3 HA468445U003 890 : P o w e r P a x A C D r i v e UK Head Office: Parker SSD Drives New Courtwick Lane, Littlehampton, West Sussex BN17 7RZ Tel: +44 (0)1903 737000 Fax: +44 (0)1903 737100...
  • Page 4 Sécurité Sécurité Sécurité Sécurité Chapitre 1 Sécurité Sécurité Sécurité Sécurité S’il vous plait lisez ces importantes notes de sécurité avant d'installer et de faire fonctionner cet équipement. AVERTISSEMENT Mise en garde Mise en garde Mise en garde Mise en garde Les notes d’avertissement de ce Manuel Les notes de mise en garde de ce Manuel avertissent informent des dangers pour le personnel...
  • Page 5 Sécurité Sécurité Sécurité Sécurité Ce manuel s'adresse à toute Vous devez avoir les Avant de travailler sur ce Déconnecter ce module des personne installant et compétences techniques produit, sectionnez circuits électriques avant de travaillant sur ce produit. pour installer et travailler l'alimentation principale aux faire des vérifications de sur ce produit.
  • Page 6: Danger Pour Le Personnel

    Sécurité Sécurité Sécurité Sécurité Danger pour le personnel Danger pour le personnel Danger pour le personnel Danger pour le personnel AVERTISSEMENT Les hautes tensions et la rotation de l’équipement peuvent mettre en péril votre vie. Ne pas observer les règles suivantes pourrait provoquer un danger de risques électriques En fonctionnement certaines parties métalliques peuvent atteindre une température de 70 degrés centigrades.
  • Page 7: Évaluation Des Risques

    Sécurité Sécurité Sécurité Sécurité Évaluation des risques Évaluation des risques Évaluation des risques Évaluation des risques Lors de défaut, perte de puissance ou autres conditions de fonctionnement anormal, l'équipement pourra ne plus fonctionner correctement. En particulier : • Le moteur peut démarrer de façon intempestive •...
  • Page 8 Sécurité Sécurité Sécurité Sécurité Mise en garde Mise en garde Mise en garde Mise en garde Ce produit bénéficie d’un système de vente réglementé conforme à la norme BS EN 61800-3. Dans un environnement domestique ce produit peut provoquer des interférences radio, dans ce cas l'utilisateur devra prendre des mesures adaptées.
  • Page 9 Sécurité Sécurité Sécurité Sécurité Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 10 Introduction Introduction Introduction Introduction Chapitre 2 Introduction Introduction Introduction Introduction Lorsque vous recevez l’appareil, voici certains points que vous devez savoir ou faire. ♦ ♦ Organisation du manuel Vérifier l'appareil : pour les problèmes de transport ♦ Procédures initiales ♦ Emballage et déplacement de l'appareil Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B &...
  • Page 11: A Propos De Ce Manuel

    Introduction Introduction Introduction Introduction A Propos de ce manuel A Propos de ce manuel A Propos de ce manuel A Propos de ce manuel IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT Les moteurs utilisés doivent être adaptés pour les inversions de sens de rotation . Note N’essayez pas de contrôler des moteurs dont les caractéristiques d'intensité...
  • Page 12: Procédures Initiales

    Introduction Introduction Introduction Introduction Procédures initiales Procédures initiales Procédures initiales Procédures initiales Utilisez ce manuel pour vous aider à planifier ceci : Installation Installation Installation Installation Connaître vos besoins: • Conditions de certification, Conformité CE/UL/CUL • Conformité avec les exigences d’installation locale •...
  • Page 13: Inspection De L'équipement

    Introduction Introduction Introduction Introduction Inspection de l’équipement Inspection de l’équipement Inspection de l’équipement Inspection de l’équipement ♦ Vérifiez des éventuels dégâts de transport ♦ Vérifiez que le code de produit sur l’étiquette soit conforme à votre demande. Si ce produit n'est pas installé immédiatement, stockez-le dans un endroit bien ventilé à l'abri de hautes températures, de l’humidité, de la poussière, ou de particules métalliques.
  • Page 14 Introduction Introduction Introduction Introduction Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 15: Présentation Produit

    Présentation produit Présentation produit Présentation produit Présentation produit Chapitre 3 Présentation produit Présentation produit Présentation produit Présentation produit C h a p t e r 3 C h a p t e r 3 C h a p t e r 3 C h a p t e r 3 : : : : Présentation de la gamme des produits 890, des claviers et des options disponibles.
  • Page 16: Gamme De Produit

    Présentation produit Présentation produit Présentation produit Présentation produit Gamme de produit Gamme de produit Gamme de produit Gamme de produit La gamme des produits 890 a été conçue pour le contrôle des moteurs asynchrones triphasés et des servomoteurs brushless (sans balai). Voici les trois éléments principaux : 890CS 890CS- - - - Alimentation «...
  • Page 17 Présentation produit Présentation produit Présentation produit Présentation produit Note Toutes les puissances en kW sont pour une tension de 400VAC, celles en HP sont pour 460VAC. Les modules sont disponibles pour les tailles de châssis suivants: 890CS Alimentation “bus DC commun” 890CS Alimentation “bus DC commun”...
  • Page 18 Présentation produit Présentation produit Présentation produit Présentation produit SELECTION 890CS/890CD SELECTION 890CS/890CD SELECTION 890CS/890CD SELECTION 890CS/890CD L’intensité nécessaire de l’entrée du 890CS peut être calculée en faisant la somme des intensités de sortie moteur. Voir annexe E: " Caractéristiques électriques: : 890CS - Calcul" 890SD Variateur standalone 890SD Variateur standalone 890SD Variateur standalone...
  • Page 19: Schéma Fonctionnel

    Présentation produit Présentation produit Présentation produit Présentation produit Schéma fonctionnel Schéma fonctionnel Schéma fonctionnel Schéma fonctionnel 890CD Variateur « bus DC commun » 890CS Alimentation « bus DC commun » 890CS Common Bus Supply 890CD Common Bus Drive BARRE BUS BARRE BUS ALIMENTATION BUS DC BUSBARS...
  • Page 20 Présentation produit Présentation produit Présentation produit Présentation produit Schéma fonctionnel Schéma fonctionnel Schéma fonctionnel Schéma fonctionnel 890SD Variateur Standalone 890SD Standalone Drive L1 L2 L3 INTERFACE OPTION A KEYPAD OPTION A INTERFACE DE CLAVIER INTERFACE RS232 FIELDBUS COMMUNI- CATION PROGRAMMING CLAVIER DEPORTE HMI REMOTE COMMS...
  • Page 21 Présentation produit Présentation produit Présentation produit Présentation produit Claviers Claviers Claviers Claviers Le module 890 est équipé avec le clavier 6511. Il permet le contrôle local du 890. Exemple, vous pouvez démarrer et stopper le moteur et vérifier des informations de diagnostic. Le clavier peut aussi être utilisé pour modifier des valeurs de paramètres pour les modules 890CD et 890SD.
  • Page 22: Cartes Optionnelles

    Présentation produit Présentation produit Présentation produit Présentation produit Cartes optionnelles Cartes optionnelles Cartes optionnelles Cartes optionnelles Les modules 890CD et 890SD peuvent être équipés avec différentes cartes optionnelles. Elles seront installées sur la carte de contrôle Carte amovible. de controle •...
  • Page 23 Présentation produit Présentation produit Présentation produit Présentation produit Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 24 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Chapitre 4 Modules 890CS & 890CD Modules 890CS & 890CD Modules 890CS & 890CD Modules 890CS &...
  • Page 25 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" ♦ Etape 4 : Vérification du système Etape 1: Installation mécanique Alimentation avec le 24V DC Schéma de l’installation mécanique Détails du local Configuration du variateur 890 CD...
  • Page 26: Etape 1: Installation Mécanique

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Etape 1: Installation Mécanique Etape 1: Installation Mécanique Etape 1: Installation Mécanique Etape 1: Installation Mécanique Installez les modules 890 et les équipements associés dans l'armoire.
  • Page 27 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Points principaux Points principaux Points principaux Points principaux ♦ Ce sont des unités modulaires, adaptées pour un montage en armoire. Elles ne sont pas adaptées pour un montage mural.
  • Page 28 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Informations environnement/local Informations environnement/local Informations environnement/local Informations environnement/local Cette information vous aidera à déterminer le type de local pour vos modules 890(s). Conditions de fonctionnement du 890 Température de 0°C à...
  • Page 29 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Conditions de fonctionnement du 890 Maxi. 85% humidité relative à 40°C (104°F) pas de condensation Humidité...
  • Page 30 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Ventilation Ventilation Ventilation Ventilation Les modules sont conçus pour être assemblés l’un à coté de l’autre. Un espace minimum d’air libre de 150mm (6") doit être laissé...
  • Page 31: Dimensions De Montage

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Dimensions de montage Dimensions de montage Dimensions de montage Dimensions de montage Assembler les modules à...
  • Page 32: Accessoires De Montage Sur Panneau

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Certains câbles sont considérés comme électriquement sensibles, parasitant ou non. Planifiez vos chemins de câble de façon à...
  • Page 33: Kit D'installation

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" 890 Kit d’installation 890 Kit d’installation 890 Kit d’installation 890 Kit d’installation Les instructions de montage du kit sont décrites ci-dessous.
  • Page 34 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Etape 2: Raccordement puissance Etape 2: Raccordement puissance Etape 2: Raccordement puissance Etape 2: Raccordement puissance Dans ce chapitre nous allons raccorder le réseau triphasé...
  • Page 35 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Mise en garde Mise en garde Mise en garde Mise en garde Le module alimentation 890CS est équipé...
  • Page 36 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Schéma de câblage Schéma de câblage Schéma de câblage Schéma de câblage 890CS 890CS 890CD...
  • Page 37 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Description du schéma de câblage Elle doit être isolée du support arrière. La référence analogique X12/01 ou la référence Terre analogique (primaire) numérique X14/04 doit être connectée à...
  • Page 38 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Description du schéma de câblage Bus externe très rapide (IEEE 1394a) qui permet de raccorder jusqu'à 63 modules. La Raccordement FireWire™...
  • Page 39 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Raccordements puissance Raccordements puissance - - - - 890CS module alimentation Raccordements puissance Raccordements puissance 890CS module alimentation 890CS module alimentation...
  • Page 40 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Raccordements puissance Raccordements puissance Raccordements puissance Raccordements puissance - - - - 890CS 890CS 890CS 890CS : module alimentation...
  • Page 41 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Raccordements puissance Raccordements puissance Raccordements puissance Raccordements puissance - - - - 890CS 890CS 890CS 890CS : module alimentation...
  • Page 42: Mise À La Terre

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Raccordements puissance Raccordements puissance- - - - 890CD Raccordements puissance Raccordements puissance 890CD 890CD 890CD : module variateur...
  • Page 43: Thermistance Moteur

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Raccordements puissance Raccordements puissance - - - - 890CD Raccordements puissance Raccordements puissance 890CD 890CD 890CD : module variateur «...
  • Page 44 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Raccordements puissance Raccordements puissance - - - - 890CD Raccordements puissance Raccordements puissance 890CD 890CD 890CD : module variateur «...
  • Page 45 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" SSD- - - - Rail Rail Rail Rail - - - - Raccordem Raccordem Raccordem Raccordements barre du “bus DC commun...
  • Page 46 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Placez toutes les barres/isolation et serrez toutes les vis « Allen » (2.0 Nm). Fermez tous les couvercles des borniers des barres bus.
  • Page 47: Etape 3: Raccordements De Contrôle

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Etape 3: Raccordements de contrôle Etape 3: Raccordements de contrôle Etape 3: Raccordements de contrôle Etape 3: Raccordements de contrôle AVERTISSEMENT Durant une intervention, enlevez les fusibles(ou déclenchez le sectionneur)de votre alimentation triphasée.
  • Page 48: Schéma De Raccordement Contrôle

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Schéma de raccordement contrôle Schéma de raccordement contrôle Schéma de raccordement contrôle Schéma de raccordement contrôle 890CS COMMON BUS SUPPLY 890CS : ALIMENTATION BUS DC COMMUN...
  • Page 49: Connexions Minimales De Contrôle 890Cd

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Connexions minimales de contrôle 890CD Connexions minimales de contrôle 890CD Connexions minimales de contrôle 890CD Connexions minimales de contrôle 890CD Connexions minimales ♦...
  • Page 50 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Raccordements Raccordements de Contrôle Raccordements Raccordements de Contrôle de Contrôle de Contrôle - - - - 890CS Alimentation Bus Commun 890CS Alimentation Bus Commun 890CS Alimentation Bus Commun 890CS Alimentation Bus Commun...
  • Page 51 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Plage de Description tension HMI- Port de raccordement pour un clavier déporté . REMOTE Voir chapitre 8: "Le clavier".
  • Page 52: 890Cd Variateur Bus

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Raccordements controle Raccordements controle - - - - 890CD Variateur bus Raccordements controle Raccordements controle 890CD Variateur bus 890CD Variateur bus...
  • Page 53: Utilisation Future

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" UTILISATION FUTURE Plage de tension Description PUMR A+ 0-24V 24V DC valide le fonctionnement du variateur PUMR A- PUMR B+ 0-24V...
  • Page 54 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" ENTRÉES / SORTIES ANALOGIQUES Plage de tension Description 0V référence pour les E/S analogiques 0-10V, ±10V AIN1 Entrée analogique 1 (par défaut = diff I/P +)
  • Page 55: Entrees Utilisateur +24V Dc

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" ENTREES UTILISATEUR +24V DC Plage de tension Description 24V INPUT 24V DC Entrée utilisateur +24V (2A ) 24V INPUT 24V DC...
  • Page 56 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" CONTACTS RELAIS Plage de tension Description Relais de sortie ; normalement ouvert, tension libre, en 24V DC 1A avec charge résistive ou utilisez DOUT3A 0-24V DC...
  • Page 57 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" E/S NUMERIQUES Plage de tension Description DIN1 0-24V DC Entrée numérique 1 (par défaut = Jog) DIN2 0-24V DC Entrée numérique 2 (par défaut = Run)
  • Page 58: Etape 4: Vérification Du Système

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Etape 4: Vérification du système Etape 4: Vérification du système Etape 4: Vérification du système Etape 4: Vérification du système Dans cette étape nous allons appliquer l’alimentation de contrôle +24VDC et vérifier le fonctionnement des E/S grâce à...
  • Page 59: Important

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" 4.1: 4.1: 4.1: 4.1: Mise sous tension avec le 24V DC Mise sous tension avec le 24V DC Mise sous tension avec le 24V DC Mise sous tension avec le 24V DC Vous devez fournir une alimentation externe de controle...
  • Page 60: Conditions Initiales De Mise Sous Tension

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Conditions initiales de mise sous tension Conditions initiales de mise sous tension Conditions initiales de mise sous tension Conditions initiales de mise sous tension Le module sera initialisé...
  • Page 61: Utilisation Du Logiciel De Configuration Dse

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" 4.2: 4.2: 4.2: 4.2: Configuration du variateur 890CD “Bus DC Commun “ Configuration du variateur 890CD “Bus DC Commun “...
  • Page 62: Utilisation Du Clavier

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Utilisation du clavier Utilisation du clavier Utilisation du clavier Utilisation du clavier Installez le clavier sur la face avant du module ou connectez-le en déporté.
  • Page 63 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Paramètres de réglage. Paramètres de réglage. Paramètres de réglage. Paramètres de réglage. Le variateur dispose de plusieurs modes de contrôle.: VOLTS / HZ Réglage pour un variateur en asservissement «boucle ouverte »...
  • Page 64: Parametres De Reglage

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Voici une liste de paramètres de réglage dont vous avez besoin avant le démarrage du variateur. Régler seulement les paramètres repérés à...
  • Page 65 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" PARAMETRES DE REGLAGE PREF 6511/6901 Par Défaut Description rapide Vecteur Affichage Les paramètres nécéssaires à chaque mode de contrôle sont repèrés par les cases grisées 100.03 10.0 s Temps de...
  • Page 66 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" PARAMETRES DE REGLAGE PREF 6511/6901 Par Défaut Description rapide Vecteur Affichage Les paramètres nécéssaires à chaque mode de contrôle sont repèrés par les cases grisées 27.05 dépend du code Entrez l'intensité...
  • Page 67: Nameplate

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" PARAMETRES DE REGLAGE PREF 6511/6901 Par Défaut Description rapide Vecteur Affichage Les paramètres nécéssaires à chaque mode de contrôle sont repèrés par les cases grisées 27.07 dépend du code Entrez la vitesse moteur...
  • Page 68 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" PARAMETRES DE REGLAGE PREF 6511/6901 Par Défaut Description rapide Vecteur Affichage Les paramètres nécéssaires à chaque mode de contrôle sont repèrés par les cases grisées 71.01 dépend du code Réglage entre 10-20V...
  • Page 69 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" PARAMETRES DE REGLAGE PREF 6511/6901 Par Défaut Description rapide Vecteur Affichage Les paramètres nécéssaires à chaque mode de contrôle sont repèrés par les cases grisées 3.03 0 : -10..+10 V Sectionnez la gamme...
  • Page 70 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Etape 5 Etape 5 Etape 5 Etape 5: mise en service du moteur : mise en service du moteur : mise en service du moteur : mise en service du moteur...
  • Page 71: Vérification De Tension

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS Module alimentation 890CS Module alimentation 890CS Module alimentation 890CS Module alimentation- - - - Vérification de tension Vérification de tension Vérification de tension Vérification de tension...
  • Page 72: Vérification De Mise En Service

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Vérification de mise en service Vérification de mise en service Vérification de mise en service Vérification de mise en service Avant d'appliquer la puissance : : : : Avant d'appliquer la puissance...
  • Page 73: Mise Sous Tension Des Modules

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Mise sous tension des modules Mise sous tension des modules Mise sous tension des modules Mise sous tension des modules 1.
  • Page 74: Caractéristiques De L'autoréglage

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Caractéristiques de l'autoréglage Caractéristiques de l'autoréglage Caractéristiques de l'autoréglage Caractéristiques de l'autoréglage Note le variateur ne réalisera pas d'autoréglage en mode Volts/Hz (boucle ouverte).
  • Page 75 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Autoréglage Stationary (Stationnaire) ou Rotating (Travail) ? Autoréglage Stationary (Stationnaire) ou Rotating (Travail) ? Autoréglage Stationary (Stationnaire) ou Rotating (Travail) ? Autoréglage Stationary (Stationnaire) ou Rotating (Travail) ? Le moteur devra t-il tourner librement, donc sans charge connectée, pendant l'autoréglage ?
  • Page 76 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Réalisation d'un autoréglage « Réalisation d'un autoréglage « Rotating Réalisation d'un autoréglage « Réalisation d'un autoréglage «...
  • Page 77 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Réalisation d'un autoréglage « Stationary Réalisation d'un autoréglage « Stationary » » » » Réalisation d'un autoréglage «...
  • Page 78: Réglage Du Signe Codeur (Mode Vectoriel Boucle Fermée)

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Réglage du signe codeur (mode vectoriel boucle fermée) Réglage du signe codeur (mode vectoriel boucle fermée) Réglage du signe codeur (mode vectoriel boucle fermée) Réglage du signe codeur (mode vectoriel boucle fermée) Si vous avez réalisé...
  • Page 79: Procédures Initiales De Mise En Service

    Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Procédures initiales de mise en service Procédures initiales de mise en service Procédures initiales de mise en service Procédures initiales de mise en service AVERTISSEMENT...
  • Page 80 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" 3. Appuyez sur la touche Start . La led RUN du clavier 6901 s’allumera et le moteur tournera doucement (la led RUN clignotera si la consigne est à...
  • Page 81 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Procedure 2: Mode Remote Procedure 2: Mode Remote Procedure 2: Mode Remote Procedure 2: Mode Remote Cette procédure nécessite que les borniers de contrôle du variateur soient cablés comme le montre le schéma des raccordements de contrôle à...
  • Page 82 Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" Modules Modules 890CS & 890CD “bus DC commun" 890CS & 890CD “bus DC commun" 4-59 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 83: 890Sd Variateur Standalone

    Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Chapitre 5 890SD 890SD 890SD 890SD Variateur Standalone Variateur Standalone Variateur Standalone Variateur Standalone C h a p t e r 4 C h a p t e r 4 C h a p t e r 4 C h a p t e r 4 : : : : Ce chapitre décrit l’installation mécanique et électrique du variateur Standalone 890SD.
  • Page 84 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Etape 1: Installation Mécanique Etape 1: Installation Mécanique Etape 1: Installation Mécanique Etape 1: Installation Mécanique Installez les modules 890 et les équipements associés dans l'armoire. Le schéma montre une implantation typique utilisant une mise à...
  • Page 85 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Points principaux Points principaux Points principaux Points principaux ♦ Ce sont des unites adaptées pour un montage en armoire. Ce n’est pas adapté pour un montage mural. ♦...
  • Page 86 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Informations environnement/local Informations environnement/local Informations environnement/local Informations environnement/local Cette information vous aidera à déterminer le type de local pour vos modules 890(s). Conditions de fonctionnement du 890 Température de 0°C à...
  • Page 87 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Conditions de fonctionnement du 890 Maxi. 85% humidité relative à 40°C (104°F) pas de condensation Humidité Environnement Non inflammable, non corrosif et sans poussière Conditions climatiques Classe 3k3, définies par la norme EN50178 (1998) Vibration Le produit a été...
  • Page 88 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Ventilation Ventilation Ventilation Ventilation Les modules sont conçus pour être assemblés l’un à coté de l’autre. Un espace minimum d’air libre de 150mm (6") doit être laissé au-dessus et au-dessous de chaque module. En fonctionnement normal les modules 890 dégagent de la chaleur.
  • Page 89 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Dimensions de montage Dimensions de montage Dimensions de montage Dimensions de montage Assembler les modules à l’aide des encoches et des slots, ou fixez-les sur rails DIN (DIN 35mm). 72.4 258.5 116.2...
  • Page 90 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Certains câbles sont considérés comme électriquement sensibles, parasitant ou non. Planifiez vos chemins de câble de façon à séparer ces câbles pour la conformité CEM. Voir annexe C: "Certification". Accessoires de montage sur panneau Accessoires de montage sur panneau Accessoires de montage sur panneau...
  • Page 91 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD 890 Kit 890 Kit d’installation 890 Kit 890 Kit d’installation d’installation d’installation Les instructions de montage du kit sont décrites ci-dessous. Kit d’installation du 890 Description N°pièce Quantité...
  • Page 92 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Etape 2: Raccordement puissance Etape 2: Raccordement puissance Etape 2: Raccordement puissance Etape 2: Raccordement puissance Dans ce chapitre nous allons raccorder le réseau triphasé au variateur Standalone 890SD. Nous connecterons aussi le moteur et la résistance de freinage (optionnel).
  • Page 93: Schéma De Câblage

    Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Schéma de câblage Schéma de câblage Schéma de câblage Schéma de câblage 890SD 890SD 5-11 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 94 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Description du schéma de câblage Elle doit être isolée du support arrière. La référence analogique X12/01 ou la référence Terre analogique (primaire) numérique X14/04 doit être connectée à cette barre de raccordement, évitant les boucles de terre.
  • Page 95 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Description du schéma de câblage Bus externe très rapide (IEEE 1394a) qui permet de raccorder jusqu'à 63 modules. La Raccordement FireWire™ carte option FireWire sera nécessaire pour chaque module variateur, voir annexe A. Moteur Le moteur utilisé...
  • Page 96: Raccordements Puissance

    Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Raccordements puissance Raccordements puissance Raccordements puissance Raccordements puissance- - - - Variateur Standalone 890SD Variateur Standalone 890SD Variateur Standalone 890SD Variateur Standalone 890SD Raccordements puissance Raccordements puissance Raccordements puissance Raccordements puissance...
  • Page 97: Alimentation

    Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Raccordements puissance Raccordements puissance Raccordements puissance Raccordements puissance - - - - Variateur Standalone 890SD Variateur Standalone 890SD Variateur Standalone 890SD Variateur Standalone 890SD ALIMENTATION ALIMENTATION ALIMENTATION...
  • Page 98: Châssis C & D Option

    Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Raccordements puissance Raccordements puissance Raccordements puissance Raccordements puissance - - - - Variateur Standalone 890SD Variateur Standalone 890SD Variateur Standalone 890SD Variateur Standalone 890SD RESISTANCE FREINAGE RESISTANCE FREINAGE RESISTANCE FREINAGE...
  • Page 99 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Raccordements puissance Raccordements puissance Raccordements puissance Raccordements puissance - - - - Variateur Standalone 890SD Variateur Standalone 890SD Variateur Standalone 890SD Variateur Standalone 890SD RESISTANCE FREINAGE RESISTANCE FREINAGE RESISTANCE FREINAGE...
  • Page 100 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Raccordements puissance Raccordements puissance Raccordements puissance Raccordements puissance - - - - Variateur Standalone 890SD Variateur Standalone 890SD Variateur Standalone 890SD Variateur Standalone 890SD THERMISTANCE MOTEUR THERMISTANCE MOTEUR THERMISTANCE MOTEUR...
  • Page 101: Etape 3: Raccordement De Contrôle

    Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Etape 3: Raccordement de contrôle Etape 3: Raccordement de contrôle Etape 3: Raccordement de contrôle Etape 3: Raccordement de contrôle AVERTISSEMENT Durant une intervention, enlevez les fusibles(ou déclenchez le sectionneur)de votre alimentation triphasée. Assurez-vous de l’absence de tension et qu’il soit impossible de remettre sous tension accidentellement pendant votre intervention.
  • Page 102 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Schéma de raccordement contrôle Schéma de raccordement contrôle Schéma de raccordement contrôle Schéma de raccordement contrôle Port de Programming Port programmation AIN1 AIN1 AIN2 AIN3 - REMOTE SETPOINT CONSIGNE REMOTE Potentiomètre...
  • Page 103: Contrôle De Connexions Minimales 890Sd

    Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Contrôle de connexions minimales 890SD Contrôle de connexions minimales 890SD Contrôle de connexions minimales 890SD Contrôle de connexions minimales 890SD Connexions minimales Port de Port de Programming Port Programming Port...
  • Page 104 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Connexions de Contrôle Connexions de Contrôle – – – – VARIATEUR STANDALONE 890SD Connexions de Contrôle Connexions de Contrôle VARIATEUR STANDALONE 890SD VARIATEUR STANDALONE 890SD VARIATEUR STANDALONE 890SD Le tableau ci-dessous présente la configuration par défaut.
  • Page 105 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Plage de tension Description PUMR A+ 0-24V 24V DC valide le fonctionnement du variateur PUMR A- PUMR B+ 0-24V 24V DC valide le fonctionnement du variateur PUMR B- Le bornier X11 est prévu pour une utilisation future.
  • Page 106 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD ENTRÉES / SORTIES ANALOGIQUES Plage de tension Description 0V référence pour les E/S analogiques 0-10V, ±10V AIN1 Entrée analogique 1 (par défaut = diff I/P +) Entrée analogique 2 0-10V, ±10V AIN2...
  • Page 107 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD ENTREES UTILISATEUR +24V DC Plage de tension Description 24V INPUT 24V DC Entrée utilisateur +24V (2A ) 24V INPUT 24V DC Entrée utilisateur +24V (2A) 0V INPUT Entrée 0V (24V) 0V INPUT...
  • Page 108 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD CONTACTS RELAIS Plage de tension Description Relais de sortie ; normalement ouvert, tension libre, en 24V DC, 1A avec charge résistive ou utilisez DOUT3A 0-24V DC jusqu’à...
  • Page 109 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD E/S NUMERIQUES Plage de tension Description DIN1 0-24V DC Entrée numérique (par défaut = Jog) DIN2 0-24V DC Entrée numérique (par défaut = Run) DIN3 0-24V DC Entrée numérique (par défaut = Stop)
  • Page 110 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Etape 4: Vérification du système Etape 4: Vérification du système Etape 4: Vérification du système Etape 4: Vérification du système Dans cette étape nous allons appliquer l’alimentation de contrôle +24VDC et vérifier le fonctionnement des E/S grâce à...
  • Page 111: Mise Sous Tension Avec Le 24V Dc

    Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateurs 890SD 4.1: Mise sous tension avec le 24V DC 4.1: Mise sous tension avec le 24V DC 4.1: Mise sous tension avec le 24V DC 4.1: Mise sous tension avec le 24V DC 890SD Drives...
  • Page 112 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Conditions initiales de mise sous tension Conditions initiales de mise sous tension Conditions initiales de mise sous tension Conditions initiales de mise sous tension le module sera initialisé...
  • Page 113: Configuration Du Variateur Standalone 890Sd

    Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD 4.2: 4.2: 4.2: 4.2: Configuration du variateur Standalone 890SD Configuration du variateur Standalone 890SD Configuration du variateur Standalone 890SD Configuration du variateur Standalone 890SD Vous devez maintenant configurer chaque variateur Standalone 890SD de votre application.
  • Page 114 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Utili Utili Utili Utilisation du clavier sation du clavier sation du clavier sation du clavier Installez le clavier sur la face avant du module ou connectez-le en déporté. Les paramètres de réglage sont mémorisés dans le menu SET du clavier 6511 keypad, et dans le menu QUICK SETUP du clavier 6901.
  • Page 115 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Paramètres de réglage. Paramètres de réglage. Paramètres de réglage. Paramètres de réglage. Le variateur dispose de plusieurs modes de contrôle.: VOLTS / HZ Réglage pour un variateur en asservissement «boucle ouverte » (Flux U/F) – V/Hz pour applications faible performance ( ventilateur, pompe).
  • Page 116: Parametres De Reglage

    Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Voici une liste de paramètres de réglage dont vous avez besoin avant le démarrage du variateur. Réglez seulement les paramètres repérés à un « x » suivant le mode de fonctionnement désiré. Note Les paramètres dont les valeurs sont «...
  • Page 117 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD PARAMETRES DE REGLAGE PREF 6511/6901 Par Défaut Description rapide Vecteur Affichage Les paramètres nécéssaires à chaque mode de contrôle sont repèrés par les cases grisées 100.03 10.0 s Temps de...
  • Page 118 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD PARAMETRES DE REGLAGE PREF 6511/6901 Par Défaut Description rapide Vecteur Affichage Les paramètres nécéssaires à chaque mode de contrôle sont repèrés par les cases grisées 27.05 dépend du code Entrez l'intensité...
  • Page 119: Motor Poles

    Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD PARAMETRES DE REGLAGE PREF 6511/6901 Par Défaut Description rapide Vecteur Affichage Les paramètres nécéssaires à chaque mode de contrôle sont repèrés par les cases grisées Entrez la vitesse moteur 27.07 dépend du code...
  • Page 120 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD PARAMETRES DE REGLAGE PREF 6511/6901 Par Défaut Description rapide Vecteur Affichage Les paramètres nécéssaires à chaque mode de contrôle sont repèrés par les cases grisées 71.01 dépend du code Réglage entre 10-20V...
  • Page 121 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD PARAMETRES DE REGLAGE PREF 6511/6901 Par Défaut Description rapide Vecteur Affichage Les paramètres nécéssaires à chaque mode de contrôle sont repèrés par les cases grisées 3.03 0 : -10..+10 V Sectionnez la gamme...
  • Page 122: Etape 5: Mise En Service Du Moteur

    Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Etape 5: mise en service du moteur Etape 5: mise en service du moteur Etape 5: mise en service du moteur Etape 5: mise en service du moteur AVERTISSEMENT Enlevez les fusibles (ou déclencher le sectionneur) sur l'alimentation triphasée.
  • Page 123: Avant D'appliquer La Puissance

    Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Vérification de mise en service Vérification de mise en service Vérification de mise en service Vérification de mise en service Avant d'appliquer la puissance : Avant d'appliquer la puissance : Avant d'appliquer la puissance : Avant d'appliquer la puissance :...
  • Page 124 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Mise sous tension des modules Mise sous tension des modules Mise sous tension des modules Mise sous tension des modules 1. Appliquer le réseau triphasé au variateur Standalone 890SD 2.
  • Page 125 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Caractéristiques de l'autoréglage Caractéristiques de l'autoréglage Caractéristiques de l'autoréglage Caractéristiques de l'autoréglage Note le variateur ne réalisera pas d'autoréglage en mode Volts/Hz (boucle ouverte). Un autoréglage n'est pas nécessaire dans ce mode de contrôle.
  • Page 126: Données Nécessaires

    Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Autoréglage Stationary (Stationnaire) ou Rotating (Travail) ? Autoréglage Stationary (Stationnaire) ou Rotating (Travail) ? Autoréglage Stationary (Stationnaire) ou Rotating (Travail) ? Autoréglage Stationary (Stationnaire) ou Rotating (Travail) ? Le moteur devra t-il tourner librement, donc sans charge connectée, pendant l'autoréglage ? •...
  • Page 127: Réalisati

    Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Réalisati Réalisation d'un autoréglage « Réalisati Réalisati on d'un autoréglage « on d'un autoréglage « on d'un autoréglage « Rotating Rotating Rotating Rotating » » » » Note le variateur ne réalisera pas d'autoréglage en mode Volts/Hz (boucle ouverte).
  • Page 128 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Réalisation d'un autoréglage « Réalisation d'un autoréglage « Stationary Réalisation d'un autoréglage « Réalisation d'un autoréglage « Stationary Stationary Stationary » » » » Note le variateur ne réalisera pas d'autoréglage en mode Volts/Hz (boucle ouverte).
  • Page 129 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Réglage du signe codeur (mode vectoriel boucle fermée) Réglage du signe codeur (mode vectoriel boucle fermée) Réglage du signe codeur (mode vectoriel boucle fermée) Réglage du signe codeur (mode vectoriel boucle fermée) Si vous avez réalisé...
  • Page 130 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Procédures initiales de mise Procédures initiales de mise Procédures initiales de mise Procédures initiales de mise en service en service en service en service AVERTISSEMENT Déplacement / rotation imprévisible, spécialement si les paramètres moteur sont incorrects Assurez-vous de l’absence de personnes à...
  • Page 131 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD 3. Appuyez sur la touche Start . La led RUN du clavier 6901 s’allumera et le moteur tournera doucement (la led RUN clignotera si la consigne est à zéro). Le clavier 6511 affichera un symbole de rotation.
  • Page 132 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Procedure 2: Mode Remote Procedure 2: Mode Remote Procedure 2: Mode Remote Procedure 2: Mode Remote Cette procédure nécessite que les borniers de contrôle du variateur soient cablés comme le montre le schéma des raccordements de contrôle à...
  • Page 133 Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD Variateur Standalone 890 SD 5-51 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 134: Equipements Associés

    Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Chapitre 6 Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés C h a p t e r 6 C h a p t e r 6 C h a p t e r 6 C h a p t e r 6 : : : : Détails de tous les éléments auxiliaires qui peuvent être utilisés avec les modules 890.
  • Page 135: Points Principaux

    Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Points Principaux Points Principaux Points Principaux Points Principaux Connectez les équipements associés dans l'ordre suivant : Self réseau Fusibles Circuit de Fuses Circuit Circuit Fuses AC Line Filter Filtre AC (option) sectionnement Breaker Breaker Reactor...
  • Page 136: 890Cs : Selfs Réseau Ac

    Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés 890CS : Selfs réseau AC 890CS : Selfs réseau AC 890CS : Selfs réseau AC 890CS : Selfs réseau AC IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT Une self réseau alternatif DOIT être utilisée avec le module alimentation 890CS pour obtenir les caractéristiques de sortie, et pour réduire les harmoniques du courant d'alimentation.
  • Page 137 Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Schéma type SSD Numéro élément Longueur Hauteur Largeur Points de fixation Poids kg/lbs CO353014 183/7.2 147/5.8 102/4.0 66/2.60 76/3.00 RL03501 6.4/14 CO352901 183/7.2 147/5.8 102/4.0 70/2.75 76/3.00 RL03502 7.3/16 CO353016 229/9.0 185/7.3 135/5.3 80/3.16 76/3.00...
  • Page 138: Résistances De Freinage Externe

    Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Résistances de freinage externe Résistances de freinage externe Résistances de freinage externe Résistances de freinage externe Pour trouver des résistances de freinage adaptées, voir pages suivantes. Vous pouvez aussi utiliser les calculs de la page 6-8 pour vous aider à sélectionner d'autres résistances. IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT...
  • Page 139: Details De Cablage

    Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Details de cablage Details de cablage Details de cablage Details de cablage AVERTISSEMENT N'appliquez pas de source de tension externe (alimentation principale ou autres) à l'une des bornes du frein : DBR+, DBR- (890CS) ou DC+, INT ou EXT (890SD). Cela peut provoquer la surchauffe des résistances internes du variateur, et comme conséquences, des dégâts importants pour le variateur et l'installation et des risques pour le personnel.
  • Page 140: Résistances Freinage Externe

    Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT 890SD : la borne INT est prévue pour une utilisation future. N'utilisez pas cette borne. Résistance de freinage externe External Braking Resistor INT EXT Bus DC Internal Interne DC Bus Interrupteur Internal...
  • Page 141: 890Cs Kits Résistances De Freinage Dynamique

    Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés 890CS Sélection de la résistance 890CS Sélection de la résistance 890CS Sélection de la résistance 890CS Sélection de la résistance Choisissez le kit résistance parmi la liste recommandée ci-dessous. 890CS Kits résistances de freinage dynamique 890CS Kits résistances de freinage dynamique 890CS Kits résistances de freinage dynamique 890CS Kits résistances de freinage dynamique - - - - USA/Canada...
  • Page 142: 890Cs Résistance De Freinage Dynamique

    Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés 890CS Résistance de freinage dynamique 890CS Résistance de freinage dynamique 890CS Résistance de freinage dynamique 890CS Résistance de freinage dynamique- - - - Europe Europe Europe Europe Ces kits résistances (complet avec couvercle de protection) ont été conçus pour arrêter un moteur à la puissance nominale.
  • Page 143: 890Sd Sélection Résistance

    Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés 890SD Sélection Résistance 890SD Sélection Résistance 890SD Sélection Résistance 890SD Sélection Résistance Ces petites résistances enrobées-métal devront être montées sur un radiateur (panneau arrière) et recouvertes pour une protection contre les brûlures. Il y a quatre valeurs de résistances disponibles.
  • Page 144 Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Calculs Calculs Calculs Calculs L'ensemble résistance de freinage doit être adapté pour absorber à la fois le pic de la puissance (crête) de freinage pendant la décélération et la puissance moyenne durant le cycle. ×...
  • Page 145 Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Montée sur châssis chassis mounted A l’air libre free air % Valeur de % of Rated Power puissance Ambient Temp (C) Température ambiante (°C) Schéma 6.3 Graphique comparatif de la résistance de freinage (résistances enrobées métal) 6-12 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B &...
  • Page 146: Protection Surcharge De La Résistance De Frein Dynamique

    Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Protection surcharge de la résistance de frein dynamique Protection surcharge de la résistance de frein dynamique Protection surcharge de la résistance de frein dynamique Protection surcharge de la résistance de frein dynamique Nous recommandons une protection de la résistance de freinage et du câblage par une protection du circuit moteur réglée à...
  • Page 147: Résistances Européennes

    Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Résistances Européennes Résistances Européennes Résistances Européennes Résistances Européennes Résistance Protection surcharge Numéro Valeur Caractéris Caractéristiques Télémécanique / Numéro pièce pièce tiques SquareD 208-230Vac HP1-24R 4 to 6.3A GV2-ME08 DB388420 HP1-12R 6 to 10A GV2-ME14 DB388421 HP1-5R6...
  • Page 148: 890Cs Fusibles D'entrées

    Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés 890CS Fusibles d’entrées 890CS Fusibles d’entrées 890CS Fusibles d’entrées 890CS Fusibles d’entrées Fusibles montés sur rail DIN pour Fusibles boulonnés pour USA 890CS Europe Numéro du intensité modèle Caract. Caract. Numéro de numéro de Numéro de numéro...
  • Page 149: Circuit De Sectionnement

    Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Circuit de sectionnement Circuit de sectionnement Circuit de sectionnement Circuit de sectionnement Nous ne recommandons pas l'utilisation de circuits de sectionnement (par exemple RCD, ELCB, GFCI), mais si leur utilisation paraît obligatoire, ils devront : •...
  • Page 150 Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Filtres Filtres Filtres Filtres SSD Drives fournit les filtres recommandés suivants . Produit Dimensions SSD Numéro pièce châssis 890CS Châssis B CO469330 Châssis D CO469331 890SD Châssis B CO469332 Châssis C CO469333 Châssis D CO469334 6-17...
  • Page 151 Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés Equipements Associés 6-18 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 152: Fonctionnement Du Variateur

    Fonctionnement du variateur Chapitre 7 Fonctionnement du variateur Fonctionnement du variateur Fonctionnement du variateur Fonctionnement du variateur Après avoir réalisé une première rotation moteur, maintenant apprenez les différentes façons de démarrer et d’arrêter le variateur. Ce chapitre donne aussi des conseils d’applications.
  • Page 153: Méthode De Contrôle

    Fonctionnement du variateur Méthode de contrôle Méthode de contrôle Méthode de contrôle Méthode de contrôle En utilisant les modes de contrôle Remote et Local voici les quatres possibilités de contrôle : Variateur 890 utilisant Variateur 890 utilisant Variateur 890 utilisant Variateur 890 utilisant 890 drive using 890 drive using...
  • Page 154: Contrôle Start/Stop Et Contrôle Vitesse

    Fonctionnement du variateur Contrôle Start/Stop et contrôle vitesse Contrôle Start/Stop et contrôle vitesse Contrôle Start/Stop et contrôle vitesse Contrôle Start/Stop et contrôle vitesse Ces deux types de contrôle sont actifs à tout moment : contrôle Start/Stop et contrôle de vitesse. Chacun peut être sélectionné...
  • Page 155 Fonctionnement du variateur Le variateur peut fonctionner avec l’une de ces quatres combinaisons, en Local ou Remote: Contrôle Vitesse en REMOTE LO CAL Contrôle Vitesse en REMOTE SPEED CONTROL SPEED CONTROL LOCAL CONSIGNE VITESSE CONSIGNE VITESSE START/STOP en LOCAL LO CAL START/ STO P START/STOP en REMOTE REMOTE START/ STO P Contrôle Vitesse en...
  • Page 156 Fonctionnement du variateur Explication de la commande Start/St Explication de la commande Start/St Explication de la commande Start/St Explication de la commande Start/Stop La configuration par défaut ci-dessous montre le variateur en contrôle Remote, (utilisation des entrées sorties analogiques et numériques). Cet exemple servira de référence dans les explications suivantes . Commande Start/Stop Controlée à...
  • Page 157 Fonctionnement du variateur REVERSE REVERSE Entrée numérique 4 Digital Input 4 Borne X15/04 CONSIGNE VITESSE SPEED SETPOINT Terminal X15/04 SEUIL VITESSE MAX. TEMPS ACCEL ACCEL TIME MAX SPEED CLAMP CONSIGNE REMOTE REMOTE SETPOINT Sélection référence Reference Selection Entrée Analog Input 3 Seuils Rampe de Reference...
  • Page 158 Fonctionnement du variateur Commande Start/Stop Controlée en Local Commande Start/Stop Controlée en Local Commande Start/Stop Controlée en Local Commande Start/Stop Controlée en Local La valeur de référence est réglée par le paramètre SETPOINT (LOCAL). (Le sens de rotation est contrôlé par la touche DIR (forward/reverse) sur le clavier 6901).
  • Page 159: Procédures De Démarrage Et D'arrêt

    Fonctionnement du variateur Procédures de démarrage et d'arrêt Procédures de démarrage et d'arrêt Procédures de démarrage et d'arrêt Procédures de démarrage et d'arrêt Note Voir Annexe D: “Programmation” - REFERENCE, LOGIQUE DE SEQUENCEMENT, ARRET DE REFERENCE et RAMPE DE REFERENCE, pour les explications des paramètres. Procédure d'arrêt normal Procédure d'arrêt normal Procédure d'arrêt normal...
  • Page 160 Fonctionnement du variateur Entrée RUN RUN input Consigne REMOTE SPEED DEMAND REMOTE SETPOINT DEMANDE VITESSE CIRCUIT POWER PUISSANCE Réglage Vitesse DESACTIVE CIRCUIT SPEED TRIM DISABLED Speed 0% VITESSE 0 % Ramp to zero speed at DECELERATION pendant le STOP DELAY temps «...
  • Page 161: Arrêt Immédiat (Coast To Stop)

    Fonctionnement du variateur Arrêt immédiat (Coast to Stop) Arrêt immédiat (Coast to Stop) Arrêt immédiat (Coast to Stop) Arrêt immédiat (Coast to Stop) Réglez SETUP::SEQ & REF::REFERENCE STOP:: le paramètre RUN STOP MODE à COAST. Dans ce mode la rampe de décélération (DECEL TIME) et la rampe d'arrêt (STOP TIME) sont ignorées. La demande vitesse (SPEED DEMAND) passe immédiatement à...
  • Page 162: Procédures D'arrêt Amélioré

    Fonctionnement du variateur Procédures d'arrêt amélioré Procédures d'arrêt amélioré Procédures d'arrêt amélioré Procédures d'arrêt amélioré Le variateur peut-être configuré en « pas d’arrêt rapide » (NOT FAST STOP) ou pour « pas d’arrêt immédiat » (NOT COAST STOP). La procédure d'arrêt n'est pas affectée par les options de séquencement en local ou en Remote.
  • Page 163: Arrêt Immédiat Forcé (Forced Coast Stop)

    Fonctionnement du variateur Arrêt immédiat forcé (forced Coast Stop) Arrêt immédiat forcé (forced Coast Stop) Arrêt immédiat forcé (forced Coast Stop) Arrêt immédiat forcé (forced Coast Stop) L'utilisation du mode “Pas d’arrêt immédiat” (Not Coast Stop) désactive immédiatement le pont de puissance, provoquant l’arrêt de la charge.
  • Page 164: Conditions De Défaut

    Fonctionnement du variateur Conditions de défaut Conditions de défaut Conditions de défaut Conditions de défaut Lorsqu'une condition de défaut est détectée, une méthode d’arrêt semblable à « NOT COAST STOP « est utilisée. Le pont de puissance ne peut-être validé à nouveau tant que les conditions de défaut n'ont pas été effacées et resetés avec succès.
  • Page 165 Fonctionnement du variateur JOG pris en compte car JOG effectif immédiatement car JOG not ignored as now maintenant en procédure d’arrêt. maintenant en procédure d’arrêt stopping. Waits for stop to Attente de l’arrêt complet avant JOG ignoré car variateur par JOG JOG ignored as complete before acting on JOG immediately effective...
  • Page 166: Important

    Fonctionnement du variateur Procédures de démarrage Procédures de démarrage Procédures de démarrage Procédures de démarrage Les procédures ci-dessous peuvent être utilisées lorsque le variateur dispose des configurations suivantes par défaut, installées à partir du DSE 890: contrôle vectoriel boucle fermée, contrôle vectoriel sans capteur, impression sans axe, montage, U/F.
  • Page 167: Logique De Démarrage À Deux Fils

    Fonctionnement du variateur Logique de démarrage à deux fils Logique de démarrage à deux fils Logique de démarrage à deux fils Logique de démarrage à deux fils Modifiez la configuration par défaut du DSE 890 en réglant le paramètre SETUP::SEQ & REF::SEQUENCING LOGIC::REMOTE REV OUT à...
  • Page 168: Logique De Démarrage À Trois Fil

    Fonctionnement du variateur Logique de démarrage à trois fils s s s Logique de démarrage à trois fil Logique de démarrage à trois fil Logique de démarrage à trois fil Modifiez la configuration par défaut du DSE 890 en réglant le paramètre SETUP::SEQ & REF::SEQUENCING LOGIC::REMOTE REV OUT à...
  • Page 169: Conseils D'application

    Fonctionnement du variateur Utilisez le paramètre DRIVE ENABLE pour contrôler le pont de puissance de sortie. Lorsque ce paramètre est faux “FALSE”, le pont de puissance est invalidé sans tenir compte de l'état de tout autre paramètre. Utilisé avec le paramètre de sortie STATUT “HEALTH”, DRIVE ENABLE permet de synchroniser la mise sous tension de plusieurs variateurs.
  • Page 170: Utilisation De Selfs Secteur

    Fonctionnement du variateur ♦ Lorsque le moteur est sous tension, la composante axiale du champ magnétique, provenant de l'écart de l'air par rapport au cône, devient supérieure à la force du ressort du frein et déplace le rotor dans le stator.
  • Page 171 Fonctionnement du variateur Utilisation d’éléments de protection moteur Utilisation d’éléments de protection moteur : chokes (Inductances) : chokes (Inductances) Utilisation d’éléments de protection moteur Utilisation d’éléments de protection moteur : chokes (Inductances) : chokes (Inductances) Des installations avec des câbles moteur fonctionnant à plus de 50 m peuvent provoquer des problèmes de défaut de surintensités.
  • Page 172 Fonctionnement du variateur Utilisation de multiples moteur Utilisation de multiples moteur Utilisation de multiples moteur Utilisation de multiples moteurs avec un seul variateur s avec un seul variateur s avec un seul variateur s avec un seul variateur Un seul variateur de forte puissance peut être utilisé pour alimenter plusieurs moteurs plus petits, chaque moteur dispose alors d'une protection individuelle de surcharge.
  • Page 173: Important Couple De Démarrage

    Fonctionnement du variateur Important couple de démarrage Important couple de démarrage Important couple de démarrage Important couple de démarrage Certaines applications demandant un important couple de démarrage (supérieure à 100% du couple nominal) nécessite un réglage particulier de la tension de boost du variateur. Pour la plupart des moteurs, un paramètre FIXED BOOST (bloc fonction FLUXING) réglé...
  • Page 174 Fonctionnement du variateur 890CD/SD 890CD/SD - - - - Application 890CD/SD 890CD/SD Application Application Applications 4 Q Regen AFE s 4 Q Regen AFE s 4 Q Regen AFE s 4 Q Regen AFE Introduction Introduction Introduction Introduction Un mode de contrôle 4 4 4 4 - - - - Q REGEN Q REGEN Q REGEN (4 quadrants avec régénération) est disponible sur tous les variateurs Q REGEN...
  • Page 175 Fonctionnement du variateur Avantages Avantages Avantages Avantages L’utilisation d’un variateur 890 comme alimentation 4Q dans des schémas bus DC commun offre les avantages suivants : • Simplification de l’approche des systèmes de liaison bus DC commun • Possibilité pour le variateur 890 standard d’agir comme une unité d’alimentation de liaison DC 4-Q •...
  • Page 176 Fonctionnement du variateur du variateur du variateur du variateur Module 4 Module 4- - - - Q Active Front End Module 4 Module 4 Q Active Front End Q Active Front End Q Active Front End Le variateur 4-Q Regen requiert le module 4-Q « Active Front End » suivant : Résistance de pre-charge Inductances Filtre EMC optionnel...
  • Page 177 Fonctionnement du variateur Panneau filtre puissance Numéro de pièce Numéro de pièce Châssis Volts ventilateur 110V + contrôle ventilateur 230V + contrôle LA482467U004 LA482470U004 LA482467U011 LA482470U011 18.5 LA482467U018 LA482470U018 LA482467U030 LA482470U030 LA482467U055 LA482470U055 LA482468U006 LA482471U006 LA482468U018 LA482471U018 LA482468U037 LA482471U037 LA482468U055 LA482471U055 LA482468U110 LA482471U110...
  • Page 178: Filtre Cem

    Fonctionnement du variateur du variateur du variateur du variateur Filtre CEM Filtre CEM Filtre CEM Filtre CEM Il est recommandé que tous les systèmes Regen 890 soient conformes au produit CEM spécifique standard EN61800-3:1997. Par conséquent, un filtre CEM doit être installé. Voir chapitre 6. « Équipement associé » pour plus de détails sur les filtres adaptés.
  • Page 179 Fonctionnement du variateur Configuration du variateur Configuration du variateur Configuration du variateur Configuration du variateur Contrôle regen Le variateur bus commun 890 doit être correctement configuré – SYNCHRONIZING [1641] – FALSE – SYNCHRONIZED [1642] – FALSE pour pouvoir fonctionner dans une application Contrôle 4-Q –...
  • Page 180 Fonctionnement du variateur du variateur du variateur du variateur sv 1.x sv 3.x sv 3.x Application menu Application menu Application menu Application menu Application menu Application menu Application menu Application menu Application menu Application menu Application menu Application menu SETUP 1 1 1 1 SETUP SETUP...
  • Page 181: Réglage Du Paramètre Dc Volts Demand

    Fonctionnement du variateur Autres variateurs 890 sur le bus Réglez le paramètre ENABLE dans le bloc fonction SLEW RATE LIMIT à l’état FALSE. Cela désactive le maintien de la rampe pendant la décélération pour des hautes tensions du bus. Si le mode de contrôle est en Volts/Hz, le paramètre VOLTAGE MODE du bloc fonction VOLTAGE CONTROL DOIT être à...
  • Page 182: Création De L'application Dse

    Fonctionnement du variateur du variateur du variateur du variateur Création de l’application DSE 890 Création de l’application DSE 890 Création de l’application DSE 890 Création de l’application DSE 890 7-31 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 183 Fonctionnement du variateur Utilisez l’outil de configuration DSE 890 pour configurer le variateur pour l’application 4Q Regen. Voici ci-dessous un schéma de câblage pour la carte de contrôle 890. Programming Port Port de programmation USB AIN1 AIN1 AIN2 AIN3 AIN4 AOUT1 AOUT 2 +10V...
  • Page 184 Fonctionnement du variateur du variateur du variateur du variateur PREF Tableau de connexion DIN1 à SETUP::MOTOR CONTROL::REGEN CNTRL::PRECHARGE CLOSED 114.01 DIN2 à SETUP::SEQ & REF::SEQUENCING LOGIC::NOT COAST STOP 92.08 DIN3 à SETUP::SEQ & REF::SEQUENCING LOGIC::RUN FORWARD 92.01 DIN7 à SETUP::SEQ & REF::SEQUENCING LOGIC::REM TRIP RESET 92.10 DOUT2 à...
  • Page 185: Système Moteur Unique

    Fonctionnement du variateur Alimentation bus DC Système moteur unique Système moteur unique Système moteur unique Système moteur unique commun boosté Boosted Common DC Link Supply 890 Drive 890 Drive 4-Q Active Front End 720V Link Fuses (4-Q Power Supply) DC - DC - Fusibles BUS DC External Pre-Charge...
  • Page 186 Fonctionnement du variateur du variateur du variateur du variateur L’équipement supplémentaire externe requis par le variateur 4-Q Regen comprend : • Filtre CEM • Fusibles secteur AC • Fusibles BUS DC Aucun matériel supplémentaire n’est requis pour détecter la rotation, la fréquence et la phase de l’alimentation secteur.
  • Page 187 Fonctionnement du variateur Système multi- - - - moteurs Système multi moteurs Système multi Système multi moteurs moteurs Alimentation bus DC Boosted Common commun boosté DC Link Supply 890 Drive 4-Q Active Front End 720V (4-Q Power Supply) DC - Fusibles BUS DC DC Link Fuses Fusibles secteur AC...
  • Page 188 Fonctionnement du variateur du variateur du variateur du variateur Dans de nombreuses applications, la puissance totale consommée par le système est inférieure à la puissance installée des variateurs. Cela parce que certains variateurs fonctionnent en « Moteur » (par ex: enrouleurs) et d’autres fonctionnent en «...
  • Page 189: Important

    Fonctionnement du variateur Système Smart Brake Système Smart Brake Système Smart Brake Système Smart Brake Bus DC DC Link Bus DC Ok commun Healthy Common DC Link 890 Drive Contacteur 4-Q Active Front End (Smart Brake) Fusibles BUS DC Bus DC DC - DC Link Isolating...
  • Page 190 Fonctionnement du variateur du variateur du variateur du variateur Le variateur 4-Q Regen peut agir comme un module Smart Brake. MMI Menu Map Variateur 4 Variateur 4- - - - Q Regen Variateur 4 Variateur 4 Q Regen Q Regen : : : : Q Regen 1 SETUP ♦...
  • Page 191 Fonctionnement du variateur Fusibles du Bus DC Fusibles du Bus DC Fusibles du Bus DC Fusibles du Bus DC Voici ci dessous une liste des pièces pour les fusibles du Bus DC. Voir les tableaux Caractéristiques électriques pour les puissances moteurs en charge quadratique. Sélectionnez le fusible correspondant à la puissance moteur du variateur Puissance moteur Taille...
  • Page 192 Fonctionnement du variateur du variateur du variateur du variateur Puissance moteur Taille Caractèri Type fusible Fusible Commutatio Support (charge constante à stiques n fusible fusible 400V) (kW/Hp) châssis fusible DC (A) 55/75 IXL70F300 CS481083 CS481088 75/100 IXL70F300 CS481083 CS481088 90/125 IXL70F300 CS481083 CS481088...
  • Page 193 Fonctionnement du variateur Calibrage pré- - - - charge Calibrage pré charge Calibrage pré Calibrage pré charge charge Le contacteur de pré-charge externe doit supporter les intensités de la charge totale (y compris de la surcharge) du variateur 4-Q Regen. Ainsi, il doit avoir une caractéristique AC1 relative aux intensités en charge constante du variateur.
  • Page 194 Fonctionnement du variateur du variateur du variateur du variateur La capacité du Bus DC interne pour chaque variateur de la gamme 890 est présentée ci-dessous : Puissance Modules 230V Modules 400V Modules 500V variateur Nominal Nominal Nominal (kW/Hp) µ µ µ µ F µ...
  • Page 195 Fonctionnement du variateur Puissance Modules 230V Modules 400V Modules 500V variateur Nominal Nominal Nominal (kW/Hp) µ µ µ µ F µ µ µ µ F µ µ µ µ F Taille Taille Taille 90/125 5600 5600 -/150 USA/Canada seulement 5600 110/150 6600 132/200...
  • Page 196 La commutation PWM produit de hauts niveaux d’harmoniques dans les inductances 3 %. Il est essentiel de mesurer ces taux correctement afin d’éviter des surchauffes importantes. Les inductances appropriées ont été développées pour les variateurs Parker SSD. Les numéros de pièces sont indiqués ci-après : 7-45 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B &...
  • Page 197 Fonctionnement du variateur Inductance 5 Inductance 5 % % % % Inductance 5 Inductance 5 Puissance Tension Taille Inductance Inductance Intensité moteur d’entrée châssis (µ µ µ µ H) variateur (kW/Hp) Choke 50Hz 1kHz 2.5kHz Somme CO468342U004 1424 14.85 0.30 2.72 7.5/10 CO468342U011...
  • Page 198 Fonctionnement du variateur du variateur du variateur du variateur Inductance 3% Inductance 3% Inductance 3% Inductance 3% Puissance Tension Taille Inductance Inductance Intensité moteur d’entrée châssis (µ µ µ µ H) variateur (kW/Hp) Choke 50Hz 1kHz 2.5kHz CO468341U004 14.95 0.39 0.00 7.5/10 CO468341U011...
  • Page 199 Le c Le clavier lavier Le c Le c lavier lavier Chapitre 8 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier C h a p t e r 7 C h a p t e r 7 C h a p t e r 7 C h a p t e r 7 : : : : Ce chapitre vous présente les touches de contrôle et les indications clavier.
  • Page 200 Le c Le clavier lavier Le c Le c lavier lavier Introduction Introduction Introduction Introduction Les modules 890 sont équipés en usine du clavier 6511. Il peut être connecté sur la face avant du module. Pour l’enlever, tirez-le simplement du variateur. Pour le replacer, poussez-le dans son emplacement.
  • Page 201 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier 6511 Le clavier 6511 Le clavier 6511 Le clavier 6511 890CS module alimentation « 890CS module alimentation « 890CS module alimentation « 890CS module alimentation « bus DC commun bus DC commun bus DC commun bus DC commun »...
  • Page 202 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Définitions des touches de contrôle Définitions des touches de contrôle Définitions des touches de contrôle Définitions des touches de contrôle Touches Fonction Description Navigation – maintenir pour afficher l'écran de bienvenue Escape Messages défaut–...
  • Page 203: Indications Sur L'affichage

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Indications sur l'affichage Affichage d’un code d’alarme Affiche les unités de la valeur : when displaying an Alarm code Displays the units for the value: Intensité en Amps Valeur négative de paramètre Tension en Volts, a negative parameter value for current in Amps...
  • Page 204: Menu Système

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Menu Système Menu Système Menu Système Menu Système Le module sera initialisé en mode Remote avec les réglages usine. Le clavier affichera la puissance de sortie “Output Power” (%). C'est la première des cinq informations de diagnostic.
  • Page 205: Indications Statut Du Variateur

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Indications Statut du variateur Indications Statut du variateur Indications Statut du variateur Indications Statut du variateur Le clavier peut afficher les informations Statut suivantes : Affichage Indication Status et signification Cause possible PRET/OK «...
  • Page 206: Sélection Du Mode Local Ou Remote

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Sélection du mode Local ou Remote Sélection du mode Local ou Remote Sélection du mode Local ou Remote Sélection du mode Local ou Remote Le module peut fonctionner de deux façons : Mode Remote: contrôle Remote en utilisant les entrées numériques Mode Local :...
  • Page 207: Conditions Initiales De Mise Sous Tension

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier 6901 Le clavier 6901 Le clavier 6901 Le clavier 6901 890CS Alimentation bus DC commun 890CS Alimentation bus DC commun 890CS Alimentation bus DC commun 890CS Alimentation bus DC commun Le clavier 6901 (Man-Machine Interface, MMI) permet le contrôle Local (mise sous tension/mise hors tension), et aussi la surveillance de cinq...
  • Page 208: Définition Des Touches De Contrôle

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Définition des touches de contrôle Définition des touches de contrôle Définition des touches de contrôle Définition des touches de contrôle Touche Fonction Description Navigation – maintenir pour afficher l'écran de bienvenue Escape Messages défaut–...
  • Page 209 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Exemple: Visualisation d'un diagnostic : intensité d'entrée « Exemple: V isualisation d'un diagnostic : intensité d'entrée « INPUT INPUT Exemple: V Exemple: V isualisation d'un diagnostic : intensité d'entrée « isualisation d'un diagnostic : intensité d'entrée « INPUT INPUT CURRENT...
  • Page 210: Indications Des Led

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Indications des LED Indications des LED Indications des LED Indications des LED Sept LED indiquent le statut (état) du variateur. Chaque LED peut fonctionner de trois manières : Les LED sont repérés HEALTH, LOCAL (comme SEQ et REF), RUN, STOP, FWD et REV.
  • Page 211 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Menu Système Menu Système Menu Système Menu Système Le module sera initialisé en mode Remote avec les réglages usine. Le clavier affichera la puissance de sortie “Output Power” (%). C'est la première des cinq informations de diagnostic.
  • Page 212 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Affichage de message d'alerte Affichage de message d'alerte Affichage de message d'alerte Affichage de message d'alerte Un message sera affiché sur le clavier lorsque : • Une opération demandée n'est pas * KEY INACTIVE * permise : La ligne supérieure détaille REMOTE SEQ l’opération illégale, la ligne inférieure...
  • Page 213 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Sélection du mode Local ou Remote Sélection du mode Local ou Remote Sélection du mode Local ou Remote Sélection du mode Local ou Remote Le module peut fonctionner de deux façons : Mode Remote: contrôle Remote en utilisant les entrées/sorties numériques et analogiques Mode Local :...
  • Page 214 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier 6511 Le clavier 6511 Le clavier 6511 Le clavier 6511 890CD variateur bus commun /890SD variateur Stand 890CD variateur bus commun /890SD variateur Stand 890CD variateur bus commun /890SD variateur Stand 890CD variateur bus commun /890SD variateur Standalone alone alone...
  • Page 215 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Définition des touches de contrôle Définition des touches de contrôle Définition des touches de contrôle Définition des touches de contrôle Touche Fonction Description Navigation - déplacement vers le haut dans la liste de paramètres. Paramètre - incrémente la valeur du paramètre affiché.
  • Page 216 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Touche Fonction Description Contrôle -basculement entre les modes Remote et Local pour Start/Stop (Seq) et le contrôle vitesse « Speed Control » (Ref). Lors du basculement, l'affichage va automatiquement à l'écran CONSIGNE Stop «...
  • Page 217 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Indications de l'affich Indications de l'affich Indications de l'affich Indications de l'affichage Affiche les unités de la valeur : Affichage d’un code d’alarme when displaying an Alarm code Displays the units for the value: Tension en Volts, Valeur négative de paramètre a negative parameter value...
  • Page 218: Le Menu Système

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Le Menu Système Le Menu Système Le Menu Système Le Menu Système Le module sera initialisé en mode Remote avec les paramètres d'usines Le clavier affichera le menu Opérateur. Chaque menu comporte des paramètres. The Menu System Écran de Affiche la version software du module...
  • Page 219: Organisation Du Menu Système

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Organisation du menu système Organisation du menu système Organisation du menu système Organisation du menu système Le menu système The Menu System Appuyez pour afficher la valeur du paramètre. Press to view parameter value time-out Modifier la valeur avec les touches pour sortir du paramètre.
  • Page 220 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Indicatio Indicatio Indicatio Indications Statut du variateur ns Statut du variateur ns Statut du variateur ns Statut du variateur Le clavier peut afficher les informations statut (état) suivantes : Affichage Indications Statut et signification Cause Possible READY/HEALTHY (Prêt/ok) Pas de présence d'alarme.
  • Page 221 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Affichage de message d'alerte Affichage de message d'alerte Affichage de message d'alerte Affichage de message d'alerte Un message sera affiché sur le clavier lorsque : ♦ Une opération demandée n'est pas permise ♦...
  • Page 222 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Sélection du mode Local ou Remote Sélection du mode Local ou Remote Sélection du mode Local ou Remote Sélection du mode Local ou Remote Le module peut fonctionner de deux façons : Mode Remote : Contrôle Remote en utilisant les entrées/sorties numériques et analogiques Mode Local :...
  • Page 223: Comment Modifier Une Valeur De Paramètres

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Comment modifier une valeur de paramètres Comment modifier une valeur de paramètres Comment modifier une valeur de paramètres Comment modifier une valeur de paramètres Vous pouvez modifier les valeurs des paramètres mémorisées dans les menus .
  • Page 224: Comment Sauvegarder L'application

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Comment sauvegarder l'application Comment sauvegarder l'application Comment sauvegarder l'application Comment sauvegarder l'application Le menu SAVE, disponible à tous les niveaux des menus, est utilisé pour sauvegarder toute modification des réglages clavier Appuyez sur la touche UP comme visualisé ci-dessous pour sauvegarder tous les paramètres. Les valeurs sont mémorisées pendant la mise hors tension.
  • Page 225: Caractéristiques Du Menu Spécial

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Caractéristiques du menu spécial Caractéristiques du menu spécial Caractéristiques du menu spécial Caractéristiques du menu spécial Revenir aux paramètres usine par défa Revenir aux paramètres usine par défaut (2 touches utilisées) Revenir aux paramètres usine par défa Revenir aux paramètres usine par défa ut (2 touches utilisées) ut (2 touches utilisées)
  • Page 226: Combinaison De Touches À La Mise Sous Tension

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Combinaison de touches à la mise sous tension Combinaison de touches à la mise sous tension Combinaison de touches à la mise sous tension Combinaison de touches à la mise sous tension Revenir aux paramètres usine par défaut (2 touches utilisées) Revenir aux paramètres usine par défaut (2 touches utilisées) Revenir aux paramètres usine par défaut (2 touches utilisées)
  • Page 227: Modification Du Code Produit (3 Touches Utilisées)

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Modification du code produit (3 touches utilisées) Modification du code produit (3 touches utilisées) Modification du code produit (3 touches utilisées) Modification du code produit (3 touches utilisées) Dans de rares occasions il peut être nécessaire de modifier les réglages par défaut en modifiant le code produit.
  • Page 228 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier CARTE P CARTE PUISSANCE (Clavier 6511) CARTE P CARTE P UISSANCE (Clavier 6511) UISSANCE (Clavier 6511) UISSANCE (Clavier 6511) HOLD MAINTENIR Maintenez appuyées les touches ci-contre : Modèles CD/SD 230Vac: Hold down the keys opposite: PROG Mettez sous tension le variateur, continuez Dimensions...
  • Page 229: Par Défaut À 60Hz

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Le schéma ci-dessus montre l’utilisation des trois touches quand des données puissance sont mémorisées dans le variateur. Si le variateur n’a pas de données puissance mémorisées, les messages d’alerte suivants seront alors affichés “Power Data Corrupt” (données puissance corrompues) et “Language Defaults Loaded”...
  • Page 230 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Clavi Clavi Clavi Clavier 6901 er 6901 er 6901 er 6901 890CD variateur bus commun/890SD variateurs Standalone 890CD variateur bus commun/890SD variateurs Standalone 890CD variateur bus commun/890SD variateurs Standalone 890CD variateur bus commun/890SD variateurs Standalone Le clavier 6901 (Man-Machine Interface, MMI) permet le contrôle Local du variateur, la surveillance, et un accès complet pour la programmation de l’application.
  • Page 231: Définition Des Touches

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Définition des touches Définition des touches de contrôle Définition des touches Définition des touches de contrôle de contrôle de contrôle Touches pour la programmation du variateur Touches pour la programmation du variateur Touches pour la programmation du variateur Touches pour la programmation du variateur Navigation - Déplacement vers le haut dans la liste de paramètres ou menus.
  • Page 232 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Touches pour le fonctionnement du variateur en Local Touches pour le fonctionnement du variateur en Local Touches pour le fonctionnement du variateur en Local Touches pour le fonctionnement du variateur en Local FORWARD/ Contrôle –...
  • Page 233 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier La touche L/R La touche L/R La touche L/R La touche L/R La touche L/R (LOCAL/REMOTE) permet la commutation entre les modes Remote et Local. Ainsi, la visualisation du paramètre SETPOINT dans le menu OPERATOR passe de la consigne SETPOINT (LOCAL) à...
  • Page 234 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier La touche PROG La touche PROG La touche PROG La touche PROG La touche PROG permet la commutation entre le menu OPERATOR et tout autre menu et une mémorisation pour le retour aux positions précédentes dans chaque menu. Si vous appuyez sur la touche PROG, le titre du menu dans lequel vous allez entrer est affiché, soit OPERATOR ou par exemple DIAGNOSTICS.
  • Page 235 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Indications des LED Indications des LED Indications des LED Indications des LED Sept LED indiquent l’état “statut” du variateur. Chaque LED fonctionne de trois façons : Les LED sont repérées HEALTH, LOCAL (comme SEQ et REF), RUN, STOP, FWD et REV.
  • Page 236 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier État direct/inverse (Forward / Reverse) Le sens demandé et le sens réel est « direct » Le sens demandé et le sens réel est « inverse » Le sens demandé est « direct » mais le sens réel est « inverse » Le sens demandé...
  • Page 237: The Menu System

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Le Menu System Le Menu System Le Menu System Le Menu System Le module sera initialisé en mode remote dans les conditions usine. Le clavier affichera le menu Operator. The Menu System Chaque menu comporte des paramètres.
  • Page 238 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Organisation du menu SYSTEM Organisation du menu SYSTEM Organisation du menu SYSTEM Organisation du menu SYSTEM WELCOME SCREEN MOTOR DATA PATTERN GEN OPERATOR menu at level 1 POSITION LOOP POWER LOSS CNTRL DIAGNOSTICS menu at level 1 REGEN CNTRL...
  • Page 239: Navigation Dans Le Menu System

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Navigation dans le Menu System Navigation dans le Menu System Navigation dans le Menu System Navigation dans le Menu System Déroulement A la mise sous tension, le clavier affiche par défaut le menu scroll OPERATOR, une temporisation est lancée à...
  • Page 240 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Affichage de message d'alerte Affichage de message d'alerte Affichage de message d'alerte Affichage de message d'alerte Un message sera affiché sur le clavier lorsque : • Une opération demandée n'est pas * KEY INACTIVE * permise : La ligne supérieure détaille REMOTE SEQ l’opération illégale,...
  • Page 241: Sélection Du Mode Local Ou Remote

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Sélection du mode Local ou Remote Sélection du mode Local ou Remote Sélection du mode Local ou Remote Sélection du mode Local ou Remote Le module peut fonctionner de deux façons : Mode Remote: contrôle Remote en utilisant les entrées/sorties numériques et analogiques Mode Local :...
  • Page 242 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Comment modifier une valeur de paramètres Comment modifier une valeur de paramètres Comment modifier une valeur de paramètres Comment modifier une valeur de paramètres Vous pouvez modifier les valeurs des paramètres mémorisés dans les menus OPERATOR, QUICK SETUP et SETUP.
  • Page 243 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Comment sauvegarder l'application Comment sauvegarder l'application Comment sauvegarder l'application Comment sauvegarder l'application Le menu SAVE, disponible à tous les niveaux des menus, est utilisé pour sauvegarder toutes les modifications des réglages clavier. Appuyez sur la touche UP comme visualisé...
  • Page 244 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Caractéristiques du menu spécial Caractéristiques du menu spécial Caractéristiques du menu spécial Caractéristiques du menu spécial Organisation Menu MMI Organisation Menu MMI Organisation Menu MMI Organisation Menu MMI Sélection du niveau menu Sélection du niveau menu Sélection du niveau menu Sélection du niveau menu...
  • Page 245 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Fonction sauvegarde rapide Fonction sauvegarde rapide Fonction sauvegarde rapide Fonction sauvegarde rapide A tout moment dans le menu système, maintenez appuyer la touche PROG pendant approximativement trois secondes pour atteindre rapidement le menu SAVE CONFIG. Vous pouvez sauvegarder votre application et revenir à...
  • Page 246 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Information rapide sur le paramètre Information rapide sur le paramètre Information rapide sur le paramètre Information rapide sur le paramètre Quand un paramètre est visualisé, maintenez appuyer la touche M pendant approximativement trois secondes pour afficher le numéro du paramètre (un message peut être affiché...
  • Page 247: Protection Par Mot De Passe (Clavier 6901)

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Protection par mot de passe (clavier 6901) Protection par mot de passe (clavier 6901) Protection par mot de passe (clavier 6901) Protection par mot de passe (clavier 6901) S'il est activé, le mot de passe préserve des modifications de paramètres Organisation du menu MMI Organisation du menu MMI Organisation du menu MMI...
  • Page 248: Désactivation De La Protection Par Mot De Passe

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Désactivation de la protection par mot de passe Désactivation de la protection par mot de passe Désactivation de la protection par mot de passe Désactivation de la protection par mot de passe Si vous essayez de modifier la valeur d'un paramètre alors que la protection par mot de passe est activée, l'écran PASSWORD s'affiche et on vous demande d'entrer le mot de passe actuel.
  • Page 249 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Combinaison de touches à la mise sous tension Combinaison de touches à la mise sous tension Combinaison de touches à la mise sous tension Combinaison de touches à la mise sous tension Revenir aux paramètres usine par défaut (2 touches utilisées) Revenir au x paramètres usine par défaut (2 touches utilisées)
  • Page 250 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Modification du code produit (3 touches utilisées) Modification du code produit (3 touches utilisées) Modification du code produit (3 touches utilisées) Modification du code produit (3 touches utilisées) Dans de rares occasions il peut être nécessaire de modifier les réglages par défaut en modifiant le code produit.
  • Page 251 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Carte puissance (clavier 6901) Carte puissance (clavier 6901) Carte puissance (clavier 6901) Carte puissance (clavier 6901) MAINTENIR HOLD Maintenez appuyées les touches ci-contre : Mettre sous tension le variateur, continuez de Hold down the keys opposite: PROG maintenir pendant au moins 2 secondes.
  • Page 252 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier PAR DEFAUT PAR DEFAUT A 60HZ PAR DEFAUT PAR DEFAUT A 60HZ A 60HZ A 60HZ Le réglage de ce paramètre sélectionne la fréquence de fonctionnement du variateur. Il agit sur tous les paramètres dont les valeurs dépendent de cette fréquence nominale par défaut.
  • Page 253: Installation Du Clavier Déporté 6901

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Montag Montag Montag Montage déporté du clavier e déporté du clavier e déporté du clavier e déporté du clavier Installation du clavier déporté 6901 Installation du clavier déporté 6901 Installation du clavier déporté 6901 Installation du clavier déporté...
  • Page 254: Procédure D'assemblage

    Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Procédure d'assemblage Procédure d'assemblage Procédure d'assemblage Procédure d'assemblage Template MODELE Vers Port Clavier To Keypad Port Schéma 8.1 Dimensions de montage pour le montage déporté du clavier 6901 8-56 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 255 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Montage d Montage d Montage d Montage déporté du clavier 6511 éporté du clavier 6511 éporté du clavier 6511 éporté du clavier 6511 Vous pouvez réaliser un montage déporté du clavier en utilisant un câble standard P3, numéro d'élément SSD CM057375U300, pour sa connexion au variateur Deux vis auto-taraudeuses sont fournies avec le clavier.
  • Page 256 Le clavier Le clavier Le clavier Le clavier Procédure d’assemblage Procédure d’assemblage Procédure d’assemblage Procédure d’assemblage 72mm ± MODELE Template ± ± 54mm ± ± 15.5 Cut-out 26mm découper ± Schéma 8.2 Dimensions de montage pour le montage déporté du clavier 6511 8-58 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B &...
  • Page 257 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Chapitre 9 Menus Clavier Menus Clavier Menus Clavier Menus Clavier C h a p t e r 8 C h a p t e r 8 C h a p t e r 8 C h a p t e r 8 : : : : Ce chapitre détaille les menus clavier disponibles sur les claviers 6511 and 6901 lorsqu'ils sont utilisés sur le module alimentation bus DC commun 890CS et sur les variateurs 890CD bus DC commun et 890SD Standalone.
  • Page 258: Menu Diagnostique (Diagnostic)

    Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Alimentation bus DC commun 890CS Alimentation bus DC commun 890CS Alimentation bus DC commun 890CS Alimentation bus DC commun 890CS Le tableau ci-dessous montre les paramètres disponibles avec le clavier 6511. Les noms complets sont visualisés avec le clavier 6901 et le logiciel de configuration DSE Configuration Tool.
  • Page 259: Variateurs Bus Dc Commun/Standalone

    Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Variateurs bus Dc commun/Standalone 890 Variateurs bus Dc commun/Standalone 890 Variateurs bus Dc commun/Standalone 890 Variateurs bus Dc commun/Standalone 890 Le tableau ci-dessous montre les paramètres disponibles sur le clavier 6511. Les noms complets sont visualisés avec le clavier 6901 et le logiciel de configuration DSE Configuration Tool.
  • Page 260 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Clavier 6511 Clavier 6901/DSE D 13 |__DIRECT INPUT D 14 |__TORQ DMD ISOLATE D 15 |__ACTUAL POS LIM D 16 |__ACTUAL NEG LIM D 17 |__AUX TORQUE DMD D 18 |__TORQUE DEMAND...
  • Page 261 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Clavier 6511 Clavier 6901/DSE D 46 |__ANALOG INPUT 1 D 47 |__ANALOG INPUT 2 D 48 |__ANALOG INPUT 3 D 49 |__ANALOG INPUT 4 D 50 |__ANALOG INPUT 5 D 51...
  • Page 262 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Clavier 6511 Clavier 6901/DSE |__QUADRATIC TORQUE |__MOTOR CURRENT S 10 |__FIXED BOOST S 11 |__CURRENT LIMIT S 12 |__MOTOR BASE FREQ S 13 |__MOTOR VOLTAGE S 14 |__NAMEPLATE RPM S 15...
  • Page 263: Menu Operateur (Operator)

    Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Clavier 6511 Clavier 6901/DSE S 35 |__VIEW LEVEL |__SYSTEM |__SAVE CONFIG Menu OPERATEUR (OPERATOR) Menu OPERATEUR (OPERATOR) Menu OPERATEUR (OPERATOR) Menu OPERATEUR (OPERATOR) MENU OPERATOR MENU OPERATOR MENU OPERATOR MENU OPERATOR...
  • Page 264 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU OPERATOR MENU OPERATOR MENU OPERATOR MENU OPERATOR Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD & variateur Standalone 890SD Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD &...
  • Page 265: Menu Diagnostic (Diagnostique)

    Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menu DIAGNOSTIC (DIAGNOSTIQUE) Menu DIAGNOSTIC (DIAGNOSTIQUE) Menu DIAGNOSTIC (DIAGNOSTIQUE) Menu DIAGNOSTIC (DIAGNOSTIQUE) MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD &...
  • Page 266 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 267 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 268: Affichage

    Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 269 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 270 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 271 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 272: Analog Input

    Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 273 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 274 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 275: Analog Output

    Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 276 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC MENU DIAGNOSTIC Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 277: Menu Quick Setup (Reglage Rapide)

    Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menu QUICK SETUP (REGLAGE RAPIDE) Menu QUICK SETUP (REGLAGE RAPIDE) Menu QUICK SETUP (REGLAGE RAPIDE) Menu QUICK SETUP (REGLAGE RAPIDE) Note Pour plus d'informations sur ces paramètres et les paramètres supplémentaires accessibles par le logiciel de configuration DSE, voir annexe D ou le logiciel de configuration DSE sur le CD fourni avec le variateur Les menus du 890 ont été...
  • Page 278: Menu Quick Setup

    Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 279 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 280 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 281 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 282 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 283 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 284: Motor Connection

    Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 285 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 286 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 287 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP MENU QUICK SETUP Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun Variateur bus DC commun 890CD & variateur Standalone 890SD 890CD &...
  • Page 288: Menu Setup

    Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menu SETUP Menu SETUP Menu SETUP Menu SETUP Ce menu comporte tous les paramètres disponibles lorsque vous utilisez le logiciel de configuration DSE 890. Le niveau de visualisation ADVANCED doit être sélectionné pour visualiser ce menu. Il est seulement disponible sur le clavier 6901 pour les modules variateur bus commun 890CD et variateur Standalone 890SD.
  • Page 289 Menus clavier Menus clavier Menus clavier Menus clavier 9-33 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 290: Défauts Et Dépannage

    Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Chapitre 10 Défauts et Dépannages Défauts et Dépannages Défauts et Dépannages Défauts et Dépannages C h a p t e r 9 C h a p t e r 9 C h a p t e r 9 C h a p t e r 9 : : : : Le variateur peut se mettre en défaut dans un but d’autoprotection.
  • Page 291: Réaction En Cas De Défaut

    Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts Défauts Défauts Défauts Réaction en cas de défaut Réaction en cas de défaut Réaction en cas de défaut Réaction en cas de défaut En cas de défaut, l'étage puissance du variateur est immédiatement désactivé, provoquant un arrêt immédiat du moteur et de la charge.
  • Page 292: Reset D'un Défaut

    Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Reset d'un défaut Reset d'un défaut Reset d'un défaut Reset d'un défaut Avant de reseter un défaut, la condition de défaut doit être supprimée Note Un défaut de température excessive ne peut être reseté immédiatement. Le module doit refroidir suffisamment Mode Local Mode Local...
  • Page 293 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Tableau des défauts Tableau des défauts Tableau des défauts Tableau des défauts Les défauts suivants peuvent survenir, ils servent à la protection du variateur. Affichage Affichage clavier clavier 6901 Description Origine possible du défaut...
  • Page 294 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Affichage Affichage clavier clavier 6901 Description Origine possible du défaut 6511 ♦ La température de l'air ambiant est trop élevée La température du variateur HEATSINK ♦ Mauvaise ventilation ou pas assez d'espace entre les est trop élevée variateurs ♦...
  • Page 295 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Affichage Affichage clavier clavier 6901 Description Origine possible du défaut 6511 ♦ Décélération trop rapide ou trop fréquente d'une DB R BRAKE RESISTOR La résistance du freinage charge à grande inertie dynamique externe a été...
  • Page 296 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Affichage Affichage clavier clavier 6901 Description Origine possible du défaut 6511 ♦ Charge excessive MOTOR OVERTEMP La température moteur est ♦ Tension nominale moteur incorrecte trop élevée ♦ Réglage du FIXED BOOST et/ou AUTO BOOST trop élevé...
  • Page 297 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Affichage Affichage clavier clavier 6901 Description Origine possible du défaut 6511 ♦ Le réglage FIXED BOOST et/ou AUTO BOOST est LSPD LOW SPEED OVER I Le moteur consomme trop élevé...
  • Page 298 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Affichage Affichage clavier clavier 6901 Description Origine possible du défaut 6511 ♦ Le mode de freinage est réglé sur INTERNAL DBCT INT DB RESISTOR (utilisation future seulement). Réglez-le sur EXTERNAL et connectez une résistance de freinage externe si le freinage est nécessaire ♦...
  • Page 299 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Affichage Affichage clavier clavier 6901 Description Origine possible du défaut 6511 ♦ Une valeur adaptée de l'intensité de magnétisation n'a ATN4 MAG CURRENT FAIL pas été trouvée pour réaliser la demande de rotation du moteur.
  • Page 300 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Affichage Affichage clavier clavier 6901 Description Origine possible du défaut 6511 ♦ Ce défaut est détecté lorsque MAX SPEED RPM a ATN8 MAX RPM DATA ERR été réglé à une valeur externe à la gamme de données collectée pour l'autoréglage.
  • Page 301 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Affichage Affichage clavier clavier 6901 Description Origine possible du défaut 6511 ♦ Le moteur doit être dans un état stationnaire ATNC MOTR TURNING ERR « stationnary » pour démarrer l'autoréglage ♦...
  • Page 302 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage DISABLE TRIPS, DISABLE TRIPS+ DISABLE TRIPS, DISABLE TRIPS+ DISABLE TRIPS, DISABLE TRIPS+ DISABLE TRIPS, DISABLE TRIPS+ Les paramètres DISABLE TRIPS, ACTIVE TRIPS, WARNINGS, TRIGGERS 1 et TRIGGERS 2 utilisent un nombre hexadécimal à...
  • Page 303 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Nom défaut (MMI) Valeur Masque Invalidation Auto-restart utilisateur 24V FAILURE 0x0008 LOW SPEED OVER I 0x0010 PHASE FAIL 0x0020 ENCODER 1 FAULT 0x0040 DESAT (OVER I) 0x0080 VDC RIPPLE 0x0100 BRAKE SHORT CCT 0x0200...
  • Page 304 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Nom défaut (MMI) Valeur Masque Invalidation Auto-restart utilisateur AT TORQ LIM ERR 0x8000 FW ISR TIMEOUT 0x8000 ENCODR CAL ERROR 0x8000 OUTPUT GBX ERROR 0x8000 APP HALTED 0x8000 APP ERROR 0x8000 FIRMWARE ERROR...
  • Page 305: Représentation Hexadécimale Des Défauts

    Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Représentation hexadécimale des défauts Représentation hexadécimale des défauts Représentation hexadécimale des défauts Représentation hexadécimale des défauts Quand plusieurs défauts doivent être représentés au même moment, les codes des défauts sont simplement additionnés pour donner la valeur à...
  • Page 306: Conditions De Réglage Des Défauts (Clavier 6901)

    Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Conditions de réglage des défauts (clavier 6901) Conditions de réglage des défauts (clavier 6901) Conditions de réglage des défauts (clavier 6901) Conditions de réglage des défauts (clavier 6901) Les blocs fonctions suivants (menus MMI) sont utilisés pour régler les conditions de défauts : Trips::I/O Trips Trips::Trips Status...
  • Page 307: Messages D'alerte

    Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Messages d'alerte Messages d'alerte Messages d'alerte Messages d'alerte Un message sera affiché sur le clavier si : ♦ une opération demandée n'est pas permise ♦ le variateur s'est mis en défaut le tableau ci-dessous liste les messages et l'origine de chaque message Identification des messages d'alerte Message...
  • Page 308 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Identification des messages d'alerte Message Origine Clavier 6901 Clavier 6511 KEY INACTIVE Touches Run, Jog et sens inactives REMOTE SEQ KEY INACTIVE Touche sens inactive REMOTE REF KEY INACTIVE Touches Local/Remote et Jog inactives DRIVE RUNNING KEY INACTIVE...
  • Page 309 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Identification des messages d'alerte Message Origine Clavier 6901 Clavier 6511 Mot de passe entré incorrect PASSWORD Mot de passe activé, (en appuyant sur la touche PASS LOCKED E et en se trouvant au-dessus de l'organigramme du MMI) CHECKSUM FAIL ERR2...
  • Page 310 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Identification des messages d'alerte Message Origine Clavier 6901 Clavier 6511 Défaut lors du chargement de la plus récente sauvegarde de l'application, utilisation de la copie précédente cela s'applique à : Fichier paramètres généraux, (APP.CFG) Fichier données moteur , (MOTOR1.MOT) USING BACKUP...
  • Page 311 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Identification des messages d'alerte Message Origine Clavier 6901 Clavier 6511 POWER DATA Toutes les copies de donnée sauvegardée en CODE CORRUPT mémoire Eeprom ont été corrompues Les données de la carte puissance sur la carte NEW POWER DATA CODE de contrôle ne correspondent pas à...
  • Page 312 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Identification des messages d'alerte Message Origine Clavier 6901 Clavier 6511 Alerte affichée lors du passage dans le menu SETUP Setup par l’appui sur la touche PROG. Alerte affichée lors du passage dans le menu SYSTEM System par l’appui sur la touche PROG.
  • Page 313 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Dépannage Dépannage Dépannage Dépannage Problème Origine possible Remède Le variateur ne se met pas sous Fusible en défaut Vérifiez les détails de l’alimentation, tension remplacez avec des fusibles adaptés Vérifiez le Code Produit par rapport au N°...
  • Page 314 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Problème Origine possible Remède Le moteur tourne puis stoppe Le moteur s’est bloqué Stoppez le variateur et supprimez le blocage Le moteur ne tourne pas ou tourne Défaut codeur Vérifiez les connexions du codeur en inverse Potentiomètre de...
  • Page 315: Indications Des Led Statut De La Carte De Contrôle

    Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Indications des Led STATUT de la carte de contrôle Indications des Led STATUT de la carte de contrôle Indications des Led STATUT de la carte de contrôle Indications des Led STATUT de la carte de contrôle Couleur Indication LED Description...
  • Page 316 Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage Défauts et dépannage 10-27 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 317: Procédure De Maintenance Et De Réparation

    Procédure de maintenance et de réparation Procédure de maintenance et de réparation Procédure de maintenance et de réparation Procédure de maintenance et de réparation Chapitre 11 Procédure de maintenance Procédure de maintenance Procédure de maintenance Procédure de maintenance C h a p t e r 1 0 C h a p t e r 1 0 C h a p t e r 1 0 C h a p t e r 1 0 : : : : et de réparation et de réparation et de réparation...
  • Page 318: Procédure De Maintenance

    Procédure de maintenance et de réparation Procédure de maintenance et de réparation Procédure de maintenance et de réparation Procédure de maintenance et de réparation Procédure de maintenance Procédure de maintenance Procédure de maintenance Procédure de maintenance Inspectez périodiquement le variateur par rapport à la poussière et aux éléments obturateurs qui pourraient affecter la ventilation du module.
  • Page 319: Détérioration

    Procédure de maintenance et de réparation Procédure de maintenance et de réparation Procédure de maintenance et de réparation Procédure de maintenance et de réparation Détérioration Détérioration Détérioration Détérioration Ce produit contient des matières qui ont un niveau de dégradation correspondant à la norme sur les déchets spéciaux de 1996 qui est elle-même en accord avec la directive EC sur les déchets à...
  • Page 320 Procédure de maintenance et de réparation Procédure de maintenance et de réparation Procédure de maintenance et de réparation Procédure de maintenance et de réparation 11-4 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 321: Programmation

    Programmation Programmation Programmation Programmation Annexe D Programmation Programmation Programmation Programmation A p p e n d i x D A p p e n d i x D A p p e n d i x D A p p e n d i x D : : : : Cette annexe fournit une introduction à...
  • Page 322: Programmation En Schéma Bloc

    Programmation Programmation Programmation Programmation Programmation en schéma bloc Programmation en schéma bloc Programmation en schéma bloc Programmation en schéma bloc Vous pouvez programmer le variateur pour votre application spécifique. Cette programmation implique simplement la modification des valeurs des paramètres. Par exemple, le paramètre 1 sélectionne la méthode principale de contrôle moteur utilisée par le variateur : U/F ou Vectoriel sans capteur.
  • Page 323: Règles De Programmation

    Programmation Programmation Programmation Programmation M M M M odification d'un schéma bloc odification d'un schéma bloc odification d'un schéma bloc odification d'un schéma bloc ♦ Vous pouvez modifier les valeurs de paramètre d’un bloc fonction en utilisant le clavier. ♦ En utilisant le logiciel de configuration DSE, vous pouvez modifier les valeurs de paramètre dans un bloc fonction, mais aussi créer ou enlever des liaisons dans la configuration interne.
  • Page 324: Description Des Blocs Fonction

    Programmation Programmation Programmation Programmation Description des blocs fonction Description des blocs fonction Description des blocs fonction Description des blocs fonction Note Pour visualiser le menu SETUP, le niveau de visualisation ADVANCED doit être sélectionné - SETUP::VIEW LEVEL. Comprendre la descr Comprendre la descr Comprendre la descr Comprendre la description des blocs fonction...
  • Page 325: Blocs Fonction Par Ordre Alphabétique

    Programmation Programmation Programmation Programmation Blocs fonction par ordre alphabétique Blocs fonction par ordre alphabétique Blocs fonction par ordre alphabétique Blocs fonction par ordre alphabétique Les descriptions des blocs fonction dans ce chapitre sont classées par ordre alphabétique, cependant, elles sont aussi présentées ci-dessous par catégorie.
  • Page 326 Programmation Programmation Programmation Programmation Page Bloc Page Bloc Page Bloc Erre AUTO RESTART Erre REFERENCE JOG Erre SEQUENCING LOGIC ur ! ur ! ur ! Sign Signe Signe t non t non défin défin défin Erre LOCAL CONTROL Erre REFERENCE RAMP SKIP FREQUENCIES ur ! ur !
  • Page 327 Programmation Programmation Programmation Programmation Page Bloc Page Bloc Page Bloc Erre AUTOTUNE Erre INVERSE TIME SKIP FREQUENCIES ur ! ur ! Sign Signe t non défin défin CURRENT LIMIT MOT PMAC PROTECT Erre SLEW RATE LIMIT ur ! Signe t non défin Erre DYNAMIC BRAKING...
  • Page 328 Programmation Programmation Programmation Programmation Page Bloc Page Bloc Page Bloc Erre ENERGY METER MOTOR PMAC 1 SPEED LOOP 2 ur ! Sign défin Erre FEEDBACKS MOTOR PMAC 2 STABILISATION ur ! Sign défin FLUXING PATTERN GEN TORQUE LIMIT Erre FLYCATCHING POSITION LOOP V MASTER SIMLATR ur !
  • Page 329 Programmation Programmation Programmation Programmation Page Bloc Page Bloc Page Bloc INERTIA COMP POWER LOSS CNTRL Erre VOLTAGE CONTROL ur ! Signe t non défin INJ BRAKING REGEN CONTROL Erre ZERO SPEED ur ! Signe t non défin INVERSE TIME PMAC RESOLVER Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B &...
  • Page 330 Programmation Programmation Programmation Programmation Page Bloc Page Bloc Page Bloc Communications COMMS CONTROL FIREWIRE COMMS PORT FIREWIRE REF Trips (Déclenchements défauts) Erre CUSTOM TRIPS SPD FBK TRIP Erre TRIPS HISTORY ur ! ur ! Sign Signe t non défin défin I/O TRIPS Erre STALL TRIP...
  • Page 331: Operator Menu

    Programmation Programmation Programmation Programmation Page Bloc Page Bloc Page Bloc DISPLAY SCALE OPERATOR MENU Miscellaneous (Divers) DRIVE CONFIG EMC CAPACITORS D-11 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 332 Programmation Programmation Programmation Programmation CONTROLE D'ACCES « CONTROLE D'ACCES « ACCESS CONTROL ACCESS CONTROL » CONTROLE D'ACCES « CONTROLE D'ACCES « ACCESS CONTROL ACCESS CONTROL SETUP::MENUS::ACCESS CONTROL Ce bloc fonction contient des options associées avec le mot de passe de protection du clavier, les niveaux de visualisation, l'affichage de la consigne et la sélection du menu Opérateur.
  • Page 333 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation ENTREE ANALOGIQUE « ENTREE ANALOGIQUE «ANALOG INPUT ANALOG INPUT » ENTREE ANALOGIQUE « ENTREE ANALOGIQUE « ANALOG INPUT ANALOG INPUT SETUP::INPUTS & OUTPUTS::ANALOG INPUT Le bloc d'entrées analogiques convertie la tension ou l'intensité d'entrée en une valeur exprimée en pourcentage de la gamme configurée Description paramètres TYPE PREF: 1.03, 2.03, 3.03, 4.03...
  • Page 334: Description Fonctionnelle

    Programmation Programmation Programmation Programmation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Le variateur dispose de quatre entrées analogiques. Il y a un bloc de fonction pour chaque entrée analogique : AIN1 est associée avec le signal de la borne X12/02 AIN2 est associée avec le signal de la borne X12/03 AIN3 est associée avec le signal de la borne X12/04 AIN4 est associée avec le signal de la borne X12/05...
  • Page 335 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation SORTIE ANALOGIQUE « SORTIE ANALOGIQUE «ANALOG OUTPUT ANALOG OUTPUT » SORTIE ANALOGIQUE « SORTIE ANALOGIQUE « ANALOG OUTPUT ANALOG OUTPUT SETUP::INPUTS & OUTPUTS::ANALOG OUTPUT Les blocs de sortie analogique convertissent la demande exprimée en pourcentage sous une forme adaptée pour commander l'électronique de la sortie analogique du variateur.
  • Page 336: Redemarrage Automati

    Programmation Programmation Programmation Programmation REDEMARRAGE AUTOMATI REDEMARRAGE AUTOMATIQUE « QUE «AUTO RESTART AUTO RESTART » REDEMARRAGE AUTOMATI REDEMARRAGE AUTOMATI QUE « QUE « AUTO RESTART AUTO RESTART SETUP::SEQ & REF::AUTO RESTART Le redémarrage automatique permet un Reset automatique après différents défauts séléctionnés, il redémarre le variateur avec un nombre d'essais programmé, après lesquels, si le variateur n'a pas pu redémarrer correctement, un reset défaut manuel ou Remote sera nécessaire.
  • Page 337 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description des paramètres Description des paramètres Description des paramètres Description des paramètres INITIAL DELAY 2 PREF: 93.07 Par défaut : —.x s Gamme : 0.0 à 600.0 s Détermine le temps avant le premier essai de redémarrage automatique lorsque le défaut est signalé dans TRIGGERS 2 . Le temps est mesuré...
  • Page 338: Description Des Paramètres

    Programmation Programmation Programmation Programmation AUTORÉGLAGE “ AUTORÉGLAGE “AUTO AUTOTUNE” TUNE” AUTORÉGLAGE “ AUTORÉGLAGE “ AUTO AUTO TUNE” TUNE” SETUP::MOTOR CONTROL::AUTOTUNE Conçu pour les modes de contrôle moteur SENSORLESS VEC et CLOSED-LOOP VEC L'autoréglage est une séquence de test automatique réalisée par le variateur pour identifier les paramètres du modèle du moteur. Cette modèlisation du moteur est utilisée par les modes de contrôle vectoriel sans capteur «...
  • Page 339 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description des paramètres Description des paramètres Description des paramètres Description des paramètres TEST DISABLE PREF: 80.03 Par défaut : Gamme : 0 à 4 Ce paramètre donne la possibilité au MMI de visualiser cinq tests. Chaque test peut-être individuellement désactivé en le positionnant sur TRUE.
  • Page 340: Important

    Programmation Programmation Programmation Programmation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT Vous DEVEZ réaliser un autoréglage si vous avez l'intention d'utiliser le variateur dans l'un des deux modes de contrôle vectoriel. L'autoréglage n'est pas nécessaire si vous utilisez le contrôle U/F. L'autoréglage ne pourra être réalisé...
  • Page 341: Autoréglage De La Boucle De Vitesse " " " " Speed Loop

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation ♦ La séquence d'autoréglage Stationary ne fait pas tourner le moteur, la valeur correcte du courant magnétisant « MAG CURRENT » doit être entrée. ♦ La séquence d'autoréglage Rotating fait tourner le moteur jusqu'à la vitesse Maxi programmée par l'utilisateur «...
  • Page 342 Programmation Programmation Programmation Programmation CONTROLE DE COMMUNIC CONTROLE DE COMMUNICATION ATION « « « « COMMS CONTROL COMMS CONTROL » » » » CONTROLE DE COMMUNIC CONTROLE DE COMMUNIC ATION ATION COMMS CONTROL COMMS CONTROL SETUP::SEQ & REF::COMMS CONTROL Ce bloc permet la commutation entre les modes de fonctionnement « Remote Comms » et « Remote Terminal » Le variateur doit être en mode Remote pour réaliser cette sélection - le mode REMOTE est validé...
  • Page 343 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description des paramètres Description des paramètres Description des paramètres Description des paramètres COMMS COMMAND PREF: 95.09 Par défaut : 0000 Gamme : 0x0000 à 0xFFFF Mot de commande 16 Bits. Voir annexe B: “Logique de Séquencement”. COMMS SEQ PREF: 95.06 Par défaut : FALSE...
  • Page 344: Limite D'intensite " " " " Current Limit

    Programmation Programmation Programmation Programmation LIMITE D'INTENSITE LIMITE D'INTENSITE « « « « CURRENT LIMIT CURRENT LIMIT » » » » LIMITE D'INTENSITE LIMITE D'INTENSITE CURRENT LIMIT CURRENT LIMIT SETUP::MOTOR CONTROL::CURRENT LIMIT Applicable pour tous les modes de contrôle moteur, excepté le mode de contrôle PMAC (Moteur CA sans balais à aimants permanents).
  • Page 345 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation DÉCL DÉCLENCHEMENTS PERSONNALISÉS “CUSTOM TRIPS” ENCHEMENTS PERSONNALISÉS “CUSTOM TRIPS” DÉCL DÉCL ENCHEMENTS PERSONNALISÉS “CUSTOM TRIPS” ENCHEMENTS PERSONNALISÉS “CUSTOM TRIPS” SETUP::TRIPS::CUSTOM TRIPS Ce bloc fonction peut être utilisé pour générer un déclenchement ou une alarme. Le texte du message de déclenchement sur le MMI peut être personnalisé.
  • Page 346 Programmation Programmation Programmation Programmation PORT DE COMMUNICATIO PORT DE COMMUNICATIONS NS « « « « COMMS PORT COMMS PORT » » » » PORT DE COMMUNICATIO PORT DE COMMUNICATIO COMMS PORT COMMS PORT SETUP:: SEQ & REF::COMMS PORT Applicable à tous les modes de contrôle moteur Ce bloc fonction vous permet de régler le mode pour le port de communication P3 (port clavier).
  • Page 347 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation ENTREE NUMERIQUE ENTREE NUMERIQUE “DIGITAL INPUT “DIGITAL INPUT » » » » ENTREE NUMERIQUE ENTREE NUMERIQUE “DIGITAL INPUT “DIGITAL INPUT SETUP::INPUTS & OUTPUTS::DIGITAL INPUT Le bloc Entrée numérique convertit la tension de l'entrée physique en un signal de contrôle TRUE ou FALSE. Descriptions paramètres Descriptions paramètres Descriptions paramètres...
  • Page 348: Sortie Numerique " " " " Digital Output

    Programmation Programmation Programmation Programmation SORTIE NUMERIQUE SORTIE NUMERIQUE « « « « DIGITAL OUTPUT DIGITAL OUTPUT » » » » SORTIE NUMERIQUE SORTIE NUMERIQUE DIGITAL OUTPUT DIGITAL OUTPUT SETUP::INPUTS & OUTPUTS::DIGITAL OUTPUT Le bloc sortie numérique convertit une commande TRUE ou FALSE en un signal sur la sortie physique. Description paramètres Description paramètres Description paramètres...
  • Page 349: Description Paramètres

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation CONFIG VARIATEUR “DRIVE CONFIG” CONFIG VARIATEUR “DRIVE CONFIG” CONFIG VARIATEUR “DRIVE CONFIG” CONFIG VARIATEUR “DRIVE CONFIG” SETUP::DRIVE SETUP::DRIVE CONFIG Ce bloc contient les paramètres généraux de configuration du variateur et détermine le matériel qui peut être branchés aux emplacements A, B et F.
  • Page 350 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres FBK OPT. TYPE PREF : 136.03 Par défaut : 0 Gamme : Voir ci-dessous Ce paramètre définit le type de carte insérée dans le slot F du variateur (option Feedback). Valeurs énumérées : FBK OPT.
  • Page 351 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres SLOT1 OPT. TYPE PREF : 136.04 Par défaut : 0 Gamme : Voir ci-dessous Ce paramètre définit le type de carte option insérée dans le slot A du variateur. Valeurs énumérées : SLOT1 OPT.
  • Page 352 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres SLOT2 OPT. TYPE PREF : 136.05 Par défaut : 0 Gamme : Voir ci-dessous Ce paramètre définit le type de carte option qui pourrait être insérée dans le slot B. Valeurs énumérées : SLOT2 OPT.
  • Page 353 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres FBK FITTED PREF : 136.06 Par défaut : 0 Gamme : Voir ci-dessous Ce diagnostic définit le type de carte « option feedback » actuellement insérée dans le slot F. Valeurs énumérées : FBK FITTED 0 : NONE Aucune carte dans le slot F...
  • Page 354 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres SLOT1 FITTED PREF : 136.09 Par défaut : 0 Gamme : Voir ci-dessous Ce diagnostic définit la carte option actuellement insérée dans le slot A. Valeurs énumérées : SLOT1 FITTED 0 : NONE Aucune carte n’est présente dans le slot A 1 : FIREWIRE...
  • Page 355 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres SLOT2 FITTED PREF : 136.12 Par défaut : 0 Gamme : Voir ci-dessous Ce diagnostic définit la carte option actuellement insérée dans le slot B. Valeurs énumérées : SLOT1 FITTED 0 : NONE Aucune carte n’est présente dans le slot B...
  • Page 356: Affichage Et Mise A

    Programmation Programmation Programmation Programmation AFFICHAGE ET MISE A AFFICHAGE ET MISE A L’ECHELLE L’ECHELLE « « « « DISPLAY SCALE DISPLAY SCALE » » » » AFFICHAGE ET MISE A AFFICHAGE ET MISE A L’ECHELLE L’ECHELLE DISPLAY SCALE DISPLAY SCALE SETUP::MENUS::DISPLAY SCALE Ces blocs fonction, de 1 à...
  • Page 357 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres COEFFICIENT A PREF : 65.03, 66.03, 67.03, Par défaut : 1.00 Gamme : -300.00 à 300.00 68.03 Coefficient utilisé comme indiqué dans la formule. COEFFICIENT B PREF : 65.04, 66.04, 67.04, Par défaut : 1.00 Gamme : -300.00 à...
  • Page 358 Programmation Programmation Programmation Programmation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Les blocs DISPLAY SCALE sont sélectionnés dans les blocs fonction ACCESS CONTROL et OPERATOR MENU pour être utilisés respectivement avec la consigne de vitesse (Speed Setpoint) et le Menu Operator. Pour l’affichage, ce paramètre est modifié, selon la formule choisie : DISPLAY SCALE 1 settings: Display Scale 1...
  • Page 359: Jeux De Caractères

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Jeux de caractères Jeux de caractères Jeux de caractères Jeux de caractères Le tableau ci-dessous présente les caractères supportés par le logiciel en décimal et en hexadécimal. ’ “ & ‘ < > D-39 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B &...
  • Page 360 Programmation Programmation Programmation Programmation FREINAGE DYNAMIQUE FREINAGE DYNAMIQUE “DYNAMIC BRAKING” “DYNAMIC BRAKING” FREINAGE DYNAMIQUE FREINAGE DYNAMIQUE “DYNAMIC BRAKING” “DYNAMIC BRAKING” SETUP::MOTOR CONTROL::DYNAMIC BRAKING Applicable à tous les modes de contrôle moteur Le bloc fonction freinage dynamique contrôle la valeur à laquelle l'énergie est modifiée en une charge résistante lorsque le moteur est en régénération.
  • Page 361 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Lorsqu'il est validé, le bloc DYNAMIC BRAKING surveille la tension du bus DC interne toutes les millisecondes et commande le contacteur du frein suivant le résultat. Le bloc freinage dynamique fournit un signal de contrôle qui est utilisé...
  • Page 362: Condensateurs Cem " " " " Emc Capacitors

    Programmation Programmation Programmation Programmation CONDENSATEURS CEM CONDENSATEURS CEM CONDENSATEURS CEM CONDENSATEURS CEM « « « « EMC CAPACITORS EMC CAPACITORS EMC CAPACITORS EMC CAPACITORS » » » » SETUP::MISCELLANEOUS::EMC CAPACITORS Ce bloc permet à l'utilisateur de déconnecter le condensateur interne CEM "Y" (DC+ à la terre et DC- à la terre) de la terre du variateur pour les 890 chassis B,C &D.
  • Page 363 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation CODEUR CODEUR “ENCODER” “ENCODER” CODEUR CODEUR “ENCODER” “ENCODER” SETUP::MOTOR CONTROL::ENCODER Ce bloc permet de mesurer le retour vitesse grace à la carte option feedback. Différents types de codeurs peuvent être sélectionnés y compris le codeur incrémental, le codeur SinCos et les codeurs absolus un seul tour et multitours. Ces types de codeurs nécessitent des options matériel différentes.
  • Page 364 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres ENCODER TYPE PREF: 71.04 Par défaut : 0 Gamme : See below Ce paramètre défini le type de codeur utilisé Valeurs énumérées : Type 0 : QUADRATURE codeur incrémental à sortie unique 1 : CLOCK/DIR codeur incrémental à...
  • Page 365 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres SHAFT POSITION PREF: 71.09 Par défaut : —.xx deg Gamme : —.xx deg Ce diagnostic fournit la position de l'axe moteur (avant la boîte de vitesse). LOAD POSITION PREF: 71.10 Par défaut : —.xx deg...
  • Page 366 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres CALIBRATN STATUS PREF : 71.13 Par défaut : 0 Gamme : Voir ci-dessous Si un codeur absolu ENDAT sincos est utilisé (simple tour ou multitours), le logiciel doit faire correspondre la position absolue lente (Endat) aux informations de retour analogique rapide afin d’obtenir une position absolue rapide.
  • Page 367 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres CAL FAIL RETRY PREF : 71.24 Par défaut : FALSE Gamme : FALSE / TRUE D-47 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 368 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres Le logiciel tentera à plusieurs reprises de calibrer la position absolue (voir CALIBRATN STATUS ci-dessous) puis il donnera l’état CALIBRATN FAILED (défaut calibration). Si le problème est résolu, le calibrage doit être tenté de nouveau. Cette opération peut être exécutée soit en mettant sous tension puis hors tension le variateur, soit en changeant le paramètre concerné, soit en configurant CAL FAIL RETRY = TRUE.
  • Page 369: Mesure De L'energie

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation MESURE DE L'ENERGIE MESURE DE L'ENERGIE “ENE “ENERGY METER” RGY METER” MESURE DE L'ENERGIE MESURE DE L'ENERGIE “ENE “ENE RGY METER” RGY METER” SETUP::MOTOR CONTROL::ENERGY METER Adapté pour tous les modes de contrôle moteur Ce bloc mesure l'énergie électrique utilisée par le moteur Description paramètres Description paramètres...
  • Page 370 Programmation Programmation Programmation Programmation LES RETOURS LES RETOURS “FEEDBACKS” “FEEDBACKS” LES RETOURS LES RETOURS “FEEDBACKS” “FEEDBACKS” SETUP::MOTOR CONTROL::FEEDBACKS Adapté pour tous les modes de contrôle moteur Le bloc FEEDBACKS vous permet de visualiser le retour vitesse et des diagnostics relatifs à l'intensité moteur Description paramètre Description paramètre Description paramètre...
  • Page 371: Description Paramètre

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètre Description paramètre Description paramètre Description paramètre SPEED FBK RPM PREF: 70.04 Par défaut : —.xx rpm Gamme : —.xx rpm Ce paramètre varie suivant le mode de contrôle « CONTROL MODE » (bloc fonction DRIVE CONFIG): •...
  • Page 372 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètre Description paramètre Description paramètre Description paramètre TORQUE FEEDBACK PREF: 70.10 Par défaut : —.xx % Gamme : —.xx % Visualise le couple moteur estimé, en pourcentage de la caractéristique du couple moteur FIELD FEEDBACK PREF: 70.11 Par défaut : —.xx % Gamme : —.xx %...
  • Page 373 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation FIREWIRE FIREWIRE FIREWIRE FIREWIRE SETUP:: COMMS::FIREWIRE Le bloc Firewire configure les paramètres de communications Firewire, il fournit aussi une série de diagnostics. Dans ce bloc il n'y a pas de paramètres réglables par l'utilisateur. Description paramètre Description paramètre Description paramètre...
  • Page 374 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètre Description paramètre Description paramètre Description paramètre MAX HOPS PREF: 117.07 Default: 0 Range: —. Nombre maxi de saut de câble (cable hop) à partir de cette station vers d’autres stations. OFFSET (40.69ns) PREF: 117.08 Default: 0 Range: —.
  • Page 375 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation FIREWIRE REF FIREWIRE REF FIREWIRE REF FIREWIRE REF SETUP:: PHASE CONTROL::FIREWIRE REF Niveau de performance = ADVANCED : seulement pour mode de contrôle moteur CLOSED-LOOP VEC La carte option FireWire (Option B) doit être installée dans le variateur. Ce bloc traite les commandes du maître virtuel “Virtual Master”...
  • Page 376 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètre Description paramètre Description paramètre Description paramètre POSITION OUTPUT PREF: 119.06 Par défaut : —.xxxx deg Gamme : —.xxxx deg Ce diagnostic visualise la position demandée en degré (charge mécanique) SPEED OUTPUT PREF: 119.07 Par défaut : —.xx Hz Gamme : —.xx Hz Ce diagnostic visualise la vitesse demandée en Hz (tour/s) (charge mécanique).
  • Page 377 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètre Description paramètre Description paramètre Description paramètre STATUS PREF: 119.13 Par défaut : 7 Gamme : Voir ci-dessous Ce diagnostic visualise les états de fonctionnement et d'erreur Valeurs énumérées: Statut 0 : READY la référence “Firewire Ref”...
  • Page 378: Le Flux " " " " Fluxing

    Programmation Programmation Programmation Programmation LE FLUX LE FLUX « « « « FLUXING FLUXING » » » » LE FLUX LE FLUX FLUXING FLUXING SETUP::MOTOR CONTROL::FLUXING Applicable pour le mode de contrôle moteur en U/F « VOLTS/Hz » Ce bloc fonction permet la configuration des paramètres du réglage de flux du variateur dans le mode conventionnel U/F (volts/hertz).
  • Page 379 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètre Description paramètre Description paramètre Description paramètre COUPLE CONSTANT PUISSANCE CONSTANT OUTPUT VOLTS TENSION SORTIE CONSTANT TORQUE POWER RANGE CONSTANTE RANGE (field weakening) (diminution du champ) 100% LINEAR LINEAIRE LOI QUADRATIQUE QUADRATIC LAW FREQUENCY FREQUENCE = BASE FREQUENCY...
  • Page 380 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètre Description paramètre Description paramètre Description paramètre AUTO BOOST PREF: 21.04 Par défaut : 0.00 % Gamme : 0.00 à 25.00 % Pour des charges dépendants de la résistance stator, ce paramètre permet une compensation de la chute de tension. Il règle correctement le flux moteur (en charge) aux basses fréquences de sorties, accroissant ainsi le couple moteur disponible.
  • Page 381: Description Fonctionnelle

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle AUTO BOOST BASE FREQUENCY FREQUENCE NOMINALE FILTRE DE CHARGE MEASURED CHARGE MESUREE LOAD V/F SHAPE PROFIL U/F ENERGIE SAUVEE ENERGY SAVING FREQUENCE DRIVE LOI LINEAIRE LINEAR LAW DEMANDED TENSION...
  • Page 382: Paramètres De Boost

    Programmation Programmation Programmation Programmation Profil U/F “V/F Shape” Profil U/F “V/F Shape” Profil U/F “V/F Shape” Profil U/F “V/F Shape” Ce bloc fonction permet à l'utilisateur de configurer les paramètres du variateur pour un réglage de flux moteur dans le mode conventionnel U/F .
  • Page 383 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation REPRISE A LA VOLEE REPRISE A LA VOLEE “FLYCATCHING” “FLYCATCHING” REPRISE A LA VOLEE REPRISE A LA VOLEE “FLYCATCHING” “FLYCATCHING” SETUP::MOTOR CONTROL::FLYCATCHING Applicable pour tous les moteurs de contrôle moteur Ce bloc réalise une recherche de vitesse directionnelle. Il permet au variateur de capturer à la volée la vitesse d’un moteur en rotation pour ensuite le contrôler à...
  • Page 384 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres SEARCH VOLTS PREF: 69.04 Par défaut : 9.00 % Gamme : 0.00 à 100.00 % Niveau de pourcentage de la tension de recherche appliquée au moteur pendant la phase de recherche vitesse (séquence flycatching).
  • Page 385 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle La fonction flycatching permet un redémarrage en douceur du variateur pour un moteur en rotation. Il applique des petites tensions de recherche au moteur, faisant varier la fréquence du variateur de sa vitesse maximale vers une vitesse nulle. Lorsque la charge du moteur passe de l'état «...
  • Page 386 Programmation Programmation Programmation Programmation DÉCLENCHEMENTS DÉCLENCHEMENTS DEFAUT E/S “I/O TRIPS” DEFAUT E/S “I/O TRIPS” DÉCLENCHEMENTS DÉCLENCHEMENTS DEFAUT E/S “I/O TRIPS” DEFAUT E/S “I/O TRIPS” SETUP::TRIPS::I/O TRIPS Ce bloc fonction est conçu pour fonctionner en relation avec les blocs fonction des entrées numériques et analogiques pour déclencher un défaut variateur sur une perte d’une entrée de consigne ou une entrée de contrôle sécurité.
  • Page 387 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres INPUT 2 BREAK PREF: 98.04 Par défaut : FALSE Gamme : FALSE / TRUE Signal standard conçu pour être câblé en interne au paramètre du bloc fonction ANALOG INPUT 4, BREAK. Lorsque ce signal devient TRUE cela provoque un déclenchement défaut sur INPUT 2 BREAK, (à...
  • Page 388 Programmation Programmation Programmation Programmation COMPENSATION D'INERT COMPENSATION D'INERTIE IE IE IE « « « « INERTIA COMP INERTIA COMP » » » » COMPENSATION D'INERT COMPENSATION D'INERT INERTIA COMP INERTIA COMP SETUP::MOTOR CONTROL::INERTIA COMP Ce bloc est utilisé pour fournir un couple en direct “feedforward” pour compenser les effets de friction et d'inertie pendant le fonctionnement du variateur.
  • Page 389: Réglage De La Friction À 0 Rpm

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Réglage de la friction à 0 RPM Réglage de la friction à 0 RPM Réglage de la friction à 0 RPM Réglage de la friction à 0 RPM Faites fonctionner le variateur à...
  • Page 390 Programmation Programmation Programmation Programmation FREINAGE PAR INJECTI FREINAGE PAR INJECTI FREINAGE PAR INJECTI FREINAGE PAR INJECTION ON “INJ BRAKING” “INJ BRAKING” “INJ BRAKING” “INJ BRAKING” SETUP::MOTOR CONTROL::INJ BRAKING Applicable pour le mode de contrôle moteur U/F « VOLTS/HZ » Le bloc freinage par injection fournit une méthode d'arrêt de la rotation des moteurs à induction sans retourner l'énergie cinétique du moteur et donc sans charger le bus DC du variateur.
  • Page 391: Description Paramètres

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres TIMEOUT PREF: 29.07 Par défaut : 600.0 s Gamme : 0.0 à 600.0 s Détermine la valeur maximale de temps pendant laquelle la séquence peut rester dans l'état freinage par injection basse fréquence.
  • Page 392 Programmation Programmation Programmation Programmation TEMPS INVERSE PMAC “INVERSE TIME PMAC” TEMPS INVERSE PMAC “INVERSE TIME PMAC” TEMPS INVERSE PMAC “INVERSE TIME PMAC” TEMPS INVERSE PMAC “INVERSE TIME PMAC” SETUP::MOTOR CONTROL::INVERSE TIME PMAC Conçu pour le mode de contrôle PMAC. Le but du paramère « temps inverse » est de réduire automatiquement la limite d'intensité du variateur en réponse à des conditions de surcharge prolongées (protection du variateur).
  • Page 393 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres DOWN TIME PREF : 162.03 Par défaut : 1.0 s Gamme : 0.5 à 2.0s Détermine la valeur pendant laquelle la limite d'intensité temps inverse diminue vers le AIMING POINT après une période de surcharge prolongée.
  • Page 394 Programmation Programmation Programmation Programmation TEMPS INVERSE TEMPS INVERSE “INVERSE TIME” “INVERSE TIME” TEMPS INVERSE TEMPS INVERSE “INVERSE TIME” “INVERSE TIME” SETUP::MOTOR CONTROL::INVERSE TIME Conçu pour tous les modes de contrôle moteur, excepté le mode de contrôle PMAC. Le but du temps inverse est de réduire automatiquement la limite d'intensité du variateur en réponse à des conditions de surcharge prolongées.
  • Page 395 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres UP TIME PREF: 84.04 Par défaut : 120.0 s Gamme : 1.0 à 600.0s Détermine la valeur pendant laquelle la limite intensité temps inverse augmente vers la limite d'intensité “CURRENT LIMIT »(voir le bloc fonction CURRENT LIMIT) lorsque la surcharge a été supprimée. IT LIMITING PREF: 84.05 Par défaut : FALSE...
  • Page 396: Local Control

    Programmation Programmation Programmation Programmation CONTROLE LOCAL CONTROLE LOCAL « « « « LOCAL CONTROL LOCAL CONTROL » » » » CONTROLE LOCAL CONTROLE LOCAL LOCAL CONTROL LOCAL CONTROL Ce bloc permet aux modes de fonctionnement Local et Remote d'être personnalisés. Il indique aussi le mode sélectionné. Vous pouvez aussi commuter les modes Local et Remote en utilisant le clavier.
  • Page 397: Power Up Mode

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres POWER UP MODE PREF: 94.03 Par défaut : 1 Gamme : Voir ci-dessous Permet la sélection du mode de fonctionnement à la mise sous tension du variateur. Local indique « le clavier » , Remote indique un signal externe, Automatique indique le même mode qu'à...
  • Page 398 Programmation Programmation Programmation Programmation PROTECTION MOTEUR PMAC « PROTECTION MOTEUR PMAC « MOT PMAC PROTECT MOT PMAC PROTECT » » » » PROTECTION MOTEUR PMAC « PROTECTION MOTEUR PMAC « MOT PMAC PROTECT MOT PMAC PROTECT SETUP::MOTOR CONTROL::MOT PMAC PROTECT Conçu pour le mode de contrôle PMAC.(moteur AC sans balais à...
  • Page 399 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres I2T MOTOR LOAD PREF : 161.03 Par défaut : —.0 % Gamme : —.0 % Ce diagnostic indique le pourcentage de la charge thermique moteur. Cette valeur correspond à la sortie du filtre basée sur les paramètres THERMAL TIME CST et PERM CURRENT du bloc fonction MOTOR PMAC 1.
  • Page 400 Programmation Programmation Programmation Programmation POLARISATION MOTEUR “MOT POLARISATION” POLARISATION MOTEUR “MOT POLARISATION” POLARISATION MOTEUR “MOT POLARISATION” POLARISATION MOTEUR “MOT POLARISATION” SETUP::MOTOR CONTROL::MOT POLARISATION Conçu pour le mode de contrôle PMAC. Cette fonction permet de configurer et de vérifier la position relative entre le capteur de position et le moteur PMAC. Description paramètres Description paramètres Description paramètres...
  • Page 401 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres 1:MOT CUR PCNT PREF : 156.06 Par défaut : 50.00 Gamme : 0.00 à 100.00 % Définit le niveau d’intensité à appliquer (pourcentage de l’intensité permanente moteur) lorsque le paramètre TYPE est réglé sur STANDARD.
  • Page 402: Description Fonctionnelle

    Programmation Programmation Programmation Programmation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Vous trouverez ci-dessous la règle pour le variateur 890 : U phase V phase W phase La succession correcte des phases du moteur est : U ( ou M1 ), V ( ou M2 ), W ( ou M3 ) si le moteur tourne dans le sens des aiguilles d’une montre en regardant en face de l’axe moteur.
  • Page 403: Pour Démarrer La Polarisation Standard

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Current MOT CURRENT PCNT MOT CURRENT RAMP Pour démarrer la polarisation STANDARD : Pour démarrer la polarisation STANDARD : Pour démarrer la polarisation STANDARD : Pour démarrer la polarisation STANDARD : 1. Le moteur doit être en position fixe, aucune charge reliée à l’axe moteur. De cette manière , il y aura un mouvement maximum d’un demi tour électrique de l’axe moteur.
  • Page 404 Programmation Programmation Programmation Programmation Si ce n’est pas cas, appliquez une compensation à l’aide du paramètre ELEC POS OFFSET. Répétez les étapes 6 et 7, si nécessaire, jusqu’à atteindre une erreur de 1° à 5° seulement. Exemples : Pour la phase U (90°), si ELEC POS = 20° alors ELEC POS OFFSET doit être à 70° pour obtenir une valeur de 90° pour ELEC POS.
  • Page 405 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation MOTEUR À INDUCTION “MOTOR INDUCTION” MOTEUR À INDUCTION “MOTOR INDUCTION” MOTEUR À INDUCTION “MOTOR INDUCTION” MOTEUR À INDUCTION “MOTOR INDUCTION” SETUP::MOTOR CONTROL::MOTOR INDUCTION Conçu pour tous les modes de contrôle moteur, excepté le mode de contrôle PMAC. Ce bloc fonction vous permet d’entrer les caractéristiques du moteur contrôlé...
  • Page 406 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres Ce paramètre indique l'intensité moteur sans charge déterminée par l’autoréglage. D-86 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 407: Power Factor

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres * NAMEPLATE RPM PREF : 27.07 Par défaut : 1420 rpm Gamme : 0.0 à 30000.0 rpm Ce paramètre indique la vitesse moteur en charge de la plaque signalétique. C'est la vitesse du moteur en rpm à la fréquence nominale moins le glissement à...
  • Page 408 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres Le paramètre OVERLOAD n'a aucun effet sur la limite d'intensité, la limite d’intensité temps inverse ou la limite de couple. TOTAL INERTIA PREF : 27.23 Par défaut : 0.0000 kgm Gamme : 0.0000 à...
  • Page 409 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation MOTEUR PMAC 1 “MOTOR PMAC 1” MOTEUR PMAC 1 “MOTOR PMAC 1” MOTEUR PMAC 1 “MOTOR PMAC 1” MOTEUR PMAC 1 “MOTOR PMAC 1” SETUP::MOTOR CONTROL::MOTOR PMAC 1 Conçu pour le mode de contrôle PMAC. Les blocs MOTOR PMAC (1 et 2) stockent tous les paramètres nécessaires pour un moteur PMAC.
  • Page 410 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres MAX VOLTAGE PREF : 134.05 Par défaut : 400.00 Gamme : 200.00 à 640.00 V Règle la tension alternative d’entrée maximale du moteur (en Volts (rms)). THERM PROTECTION PREF : 134.06 Par défaut : FALSE Gamme : FALSE / TRUE...
  • Page 411 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres Ω PREF : 134.14 Par défaut : 3.63 Gamme : 0.00 à 50.00 Règle la résistance moteur, entre les phases à 25 °C. PREF : 134.17 Par défaut : 24.299 Gamme : 0.000 à...
  • Page 412 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres INERTIA SCALE PREF : 134.24 Par défaut : 0 Gamme : Voir ci-dessous Règle l’échelle d’inertie du moteur. Valeurs énumérées : Échelle d’inertie 0 : Kg*m² 1 : Kg*cm² 2 : g*m²...
  • Page 413 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation MOTEUR PMAC 2 “MOTOR PMAC 2” MOTEUR PMAC 2 “MOTOR PMAC 2” MOTEUR PMAC 2 “MOTOR PMAC 2” MOTEUR PMAC 2 “MOTOR PMAC 2” SETUP::MOTOR CONTROL::MOTOR PMAC 2 Conçu pour le mode de contrôle PMAC. Les blocs MOTOR PMAC (1 et 2) stockent tous les paramètres nécessaires pour un moteur PMAC.
  • Page 414 Programmation Programmation Programmation Programmation Description fonctionnell Description fonctionnelle e e e Description fonctionnell Description fonctionnell Ce bloc définit les paramètres nécessaires pour établir la courbe suivante. Il est utilisé pour limiter l’intensité moteur, en fonction de la vitesse. CURRENT = f (SPEED ) or I = f ( N ) PERM CURRENT CURRENT AT MPS1 CURRENT AT MPS2...
  • Page 415 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation DEPLACEMENT VERS LE DEPLACEMENT VERS LE MAITRE MAITRE « « « « MOVE TO MASTER MOVE TO MASTER » » » » DEPLACEMENT VERS LE DEPLACEMENT VERS LE MAITRE MAITRE MOVE TO MASTER MOVE TO MASTER SETUP::PHASE CONTROL::MOVE TO MASTER Niveau de performance = ADVANCED : CLOSED-LOOP VEC seulement pour ce mode de contrôle moteur...
  • Page 416: Description Paramètre

    Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètre Description paramètre Description paramètre Description paramètre VELOCITY PREF: 124.04 Par défaut : 1.00 % Gamme : 0.10 à 300.00 % Ce paramètre définit la vitesse maximale de déplacement, réglé en pourcentage de la vitesse maximale de la charge ACCELERATION PREF: 124.05 Par défaut : 1.00 %...
  • Page 417 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètre Description paramètre Description paramètre Description paramètre DIST TO MASTER PREF: 124.06 Par défaut : —.xxxx Gamme : —.xxxx Ce diagnostic affiche la distance (1.0 = 1 tour mécanique de la charge) entre la position de l'axe de la charge et la position du maître + position totale de l’Offset.
  • Page 418: Station Operateur

    Programmation Programmation Programmation Programmation STATION OPERATEUR STATION OPERATEUR “OP STATION” “OP STATION” STATION OPERATEUR STATION OPERATEUR “OP STATION” “OP STATION” SETUP::MENUS::OP STATION Ce bloc permet la personnalisation du fonctionnement des touches de contrôle clavier Description paramètre Description paramètre Description paramètre Description paramètre ENABLED KEYS PREF: 30.01...
  • Page 419 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètre Description paramètre Description paramètre Description paramètre OP VERSION PREF: 30.02 Par défaut : 0000 Gamme : 0x0000 à 0xFFFF Affiche la version software du clavier. Elle est positionnée à 0x0000 lorsque le clavier n'est pas connecté. OP DATABASE PREF: 30.03 Par défaut : FALSE...
  • Page 420 Programmation Programmation Programmation Programmation MENU OPERATOR “OPERATOR MENU” MENU OPERATOR “OPERATOR MENU” MENU OPERATOR “OPERATOR MENU” MENU OPERATOR “OPERATOR MENU” SETUP::MENUS::OPERATOR MENU Ces blocs fonction, 1 à 32, servent à configurer le menu Operator. Cette fonction offre un accès rapide aux paramètres fréquemment utilisés.
  • Page 421 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres READ ONLY PREF : 33.04 à 64.04 Par défaut : FALSE Gamme : FALSE / TRUE À l’état TRUE, cette entrée ne sera pas réglable dans le menu Operator. IGNORE PASSWORD PREF : 33.05 à...
  • Page 422 Programmation Programmation Programmation Programmation Déclenchement sur Déclenchement sur- - - - vitesse « vitesse « OVER SP OVER SPEED TRIP EED TRIP » » » » Déclenchement sur Déclenchement sur vitesse « vitesse « OVER SP OVER SP EED TRIP EED TRIP SETUP::TRIPS::OVER SPEED TRIP Adapté...
  • Page 423: Generateurs De Model

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation GENERATEURS DE MODEL GENERATEURS DE MODELES ES «PATTERN GEN «PATTERN GEN » » » » GENERATEURS DE MODEL GENERATEURS DE MODEL «PATTERN GEN «PATTERN GEN SETUP::MOTOR CONTROL::PATTERN GEN Adaptable pour tous les modes de contrôle moteur Le bloc fonction générateur de modèles vous permet de configurer le fonctionnement PWM du variateur Description paramètres Description paramètres...
  • Page 424 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres Fréquence de commutation PWM actuelle appliquée au moteur. Cette fréquence peut être réduite dans des conditions de surcharge dans tous les modes de contrôle, excepté le mode de contrôle PMAC.
  • Page 425: Description Fonctionnelle

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Le variateur fournit une stratégie de modèle unique PWM « calme » pour réduire les bruits audibles du moteur. L'utilisateur peut choisir entre le modèle « calme » ou la méthode plus conventionnelle de fréquence à porteuse fixe. Si le modèle « calme » est sélectionné...
  • Page 426 Programmation Programmation Programmation Programmation DÉCALAGE DE PHASE DÉCALAGE DE PHASE DÉCALAGE DE PHASE DÉCALAGE DE PHASE “PHASE INCH” “PHASE INCH” “PHASE INCH” “PHASE INCH” SETUP::PHASE CONTROL::PHASE INCH Adaptable seulement pour le mode de contrôle moteur CLOSED-LOOP VEC. Utilisé avec le contrôleur d'enregistrement externe pour avancer/retarder la position de référence de la charge par rapport à la position maître.
  • Page 427 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Lors du contrôle de phase, le bloc fonction décalage de phase peut être utilisé pour avancer ou retarder la position relative de l'axe esclave par rapport à l'axe maître. Cela est réalisé en envoyant des incrémentations supplémentaires dans le calculateur de position à...
  • Page 428 Programmation Programmation Programmation Programmation DÉPLACEMENT DE PHASE DÉPLACEMENT DE PHASE “PHASE MOVE” “PHASE MOVE” DÉPLACEMENT DE PHASE DÉPLACEMENT DE PHASE “PHASE MOVE” “PHASE MOVE” SETUP::PHASE CONTROL::PHASE MOVE Niveau de performance = ADVANCED : CLOSED-LOOP VEC seulement pour ce mode de contrôle moteur La carte option FireWire (Option B) doit être installée dans le variateur Ce bloc fonction utilise une boucle de position pour arrêter le variateur à...
  • Page 429 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Descripti on paramètres Descripti Descripti on paramètres on paramètres VELOCITY PREF: 109.04 Par défaut : 1.00 % Gamme : 0.10 à 300.00 % Vitesse maximale à laquelle la distance est additionnée à la boucle de phase, réglée en unités par seconde. ACCELERATION PREF: 109.07 Par défaut : 1.00 %...
  • Page 430 Programmation Programmation Programmation Programmation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle C'est une simple fonction de déplacement trapézoïdal en relatif, qui agit sur chaque Distance front montant de l'entrée Enable. L'axe esclave se déplace à une distance fixée à une Vitesse vitesse donnée par le paramètre VELOCITY.
  • Page 431 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation DEPLACEMENT DE PHASE DEPLACEMENT DE PHASE DEPLACEMENT DE PHASE DEPLACEMENT DE PHASE EN ABS EN ABS EN ABS EN ABSOLU OLU « « « « PHASE MOVE ABS PHASE MOVE ABS PHASE MOVE ABS PHASE MOVE ABS »...
  • Page 432 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres POSITION PREF: 120.05 Par défaut : 0.0000 Gamme : 0.0000 à 1.0000 Position demandée en absolu (1.0 = 1 tour mécanique de charge). VELOCITY PREF: 120.06 Par défaut : 1.00 % Gamme : 0.10 à...
  • Page 433 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation OFFSET DE PHASE OFFSET DE PHASE “PHASE OFFSET” “PHASE OFFSET” OFFSET DE PHASE OFFSET DE PHASE “PHASE OFFSET” “PHASE OFFSET” SETUP::PHASE CONTROL::PHASE OFFSET Seulement pour le mode de contrôle moteur vectoriel boucle fermée CLOSED-LOOP VEC Fournit un Offset de position sans rampe de la position de référence du maître par rapport à...
  • Page 434 Programmation Programmation Programmation Programmation REGLAGE DE PHASE REGLAGE DE PHASE REGLAGE DE PHASE REGLAGE DE PHASE “PHASE TUNING “PHASE TUNING “PHASE TUNING » » » » “PHASE TUNING SETUP::PHASE CONTROL::PHASE TUNING Le bloc fonction Tuning fournit la possibilité d'injecter un offset vitesse ou un offset de phase dans une forme de signaux sélectionnés pour faciliter le réglage des boucles de vitesse et de phase.
  • Page 435 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres PERIOD PREF: 111.01 Par défaut : 10.000 s Gamme : 0.001 à 30.000 s Période du signal en seconde ACTIVE PREF: 111.06 Par défaut : FALSE Gamme : FALSE / TRUE Diagnostic.
  • Page 436 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres TRANS FUNC TYPE PREF: 111.15 Par défaut : 1 Gamme : Voir ci-dessous (type de fonction transfert) Le mode normal de fonctionnement est OPEN LOOP TRANS FN. Cela ajoute une séquence binaire pseudorandom de couple sur le signal de demande de couple.
  • Page 437: Boucle De Position " " " " Position Loop

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation BOUCLE DE POSITION BOUCLE DE POSITION BOUCLE DE POSITION BOUCLE DE POSITION « « « « POSITION LOOP POSITION LOOP POSITION LOOP POSITION LOOP » » » » SETUP::MOTOR CONTROL::POSITION LOOP Ce bloc contrôle la position du moteur. Il compare une position demandée, avec le retour de position, et génère une demande vitesse dépendant de la différence.
  • Page 438 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres Offset & Phase Tuning. OUTPUT PREF: 121.10 Par défaut : —.xxxx Hz Gamme : —.xxxx Hz Ce diagnostic visualise la sortie totale (Sortie PID + Vitesse fournie en direct « Spd Feedforward »). FOLLOWING ERROR PREF: 121.13 Par défaut : —.xxxx deg...
  • Page 439 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres MODE PREF: 121.16 Par défaut : 0 Gamme : Voir ci-dessous Ce diagnostic visualise le mode de fonctionnement de la boucle de position (gamme : énumérées– 0: DISABLED, 1: ENABLED, , 2: UNSYNCHRONISED, 3: SYNCHRONISED , 4: ABSOLUTE,.) Valeurs énumérées : Mode 0 : DISABLED...
  • Page 440 Programmation Programmation Programmation Programmation Vitesse fournie en direct Validation Sortie Erreur de position Sortie PID Demande de position RAZ Intégrale Limitation Retour position Intégrale de position D-120 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 441 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation CONTROLE DE PERTE DE CONTROLE DE PERTE DE CONTROLE DE PERTE DE CONTROLE DE PERTE DE PUISSANCE PUISSANCE PUISSANCE PUISSANCE « « « « POWER LOSS CNTRL POWER LOSS CNTRL POWER LOSS CNTRL POWER LOSS CNTRL »...
  • Page 442 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres DECEL TIME PREF: 112.05 Par défaut : 5.00 s Gamme : 0.01 à 300.00 s Détermine le temps pendant lequel la consigne va revenir (via une rampe de décélération) à zéro. C’est exprimé ainsi : temps de descente de la rampe de la valeur MAX SPEED jusqu’à...
  • Page 443 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation REFER REFER REFER REFERENCE SETUP::SEQ & REF::REFERENCE Ce bloc fonction traite tous les paramètres concernant la génération de la consigne de référence (reference ramp, speed trim, setpoint reverse, etc.). La génération de la consigne de référence est décrite dans le chapitre 3 : “Présentation produit” - Contrôle du variateur. Description paramètres Description paramètres Description paramètres...
  • Page 444 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres MAX SPEED PREF: 101.08 Par défaut : 1500 rpm Gamme : 0 à 32000 rpm Seuil de vitesse maximale et facteur d'échelle pour les autres paramètres de vitesse. 100% vitesse = vitesse max. en rpm. SPEED DEMAND PREF: 101.09 Par défaut : —.xx %...
  • Page 445 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Référence Remote Remote Reference CONSIGNE VITESSE SPEED SETPOINT MAX SPEED CLAMP SEUIL VITESSE MAXI Modification du signe CONSIGNE COMMS DEMANDE VITESSE sign change COMMS SETPOINT * REFERENCE SPEED DEMAND RAMP...
  • Page 446 Programmation Programmation Programmation Programmation Référence Local Local Reference SPEED SETPOINT CONSIGNE VITESSE MAX SPEED CLAMP SEUIL VITESSE MAXI Modification du signe sign change REFERENCE SPEED DEMAND LOCAL SETPOINT * RAMP DEMANDE VITESSE CONSIGNE LOCAL RAMPE DE REFERENCE VITESSE TRIM SPEED TRIM SEUIL VITESSE MINI TRIM EN LOCAL TRIM IN LOCAL...
  • Page 447: Codeur De Refe

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation CODEUR DE REFE CODEUR DE REFERENCE “REFERNCE ENCODER” RENCE “REFERNCE ENCODER” CODEUR DE REFE CODEUR DE REFE RENCE “REFERNCE ENCODER” RENCE “REFERNCE ENCODER” SETUP::MOTOR CONTROL::REFERNCE ENCODER Ce bloc est utilisé pour règler l’entrée codeur de référence, grâce à la carte option “retour vitesse” par codeur. Cette carte option peut être installée soit en position basse ou haute sur la carte de contrôle.
  • Page 448: Descriptions Paramétres

    Programmation Programmation Programmation Programmation Descriptions paramétres ENCODER INVERT PREF: 158.03 Par défaut: FALSE Gamme: FALSE/TRUE Ce parmétre est utilisé pour commuter le sens de l’entrée codeur, direct ou inverse. ENCODER TYPE PREF: 158.04 Par défaut: 0 Gamme : voir ci dessous Ce paramètre défini le type de codeur utilisé...
  • Page 449 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Descriptions paramétres ENCODER FBK % PREF: 158.08 Par défaut: —.xx % Gamme: —.xx % Ce paramètre visualise la vitesse de l’entrée codeur, comme un pourcentage du paramétre MAX SPEED dans le bloc fonction REFERENCE.
  • Page 450 Programmation Programmation Programmation Programmation Descriptions paramétres * Les fonctions boites de vitesse de sortie LOAD POSITION, OUTPUT G’BOX IN et OUTPUT G’BOX OUT ont été conçues pour être appliquées au retour codeur, pour permettre à l’utilisateur de suivre la vitesse et la position d’une charge reliée au moteur par la boite de vitesse.
  • Page 451 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Descriptions paramétres CALIBRATN STATUS PREF: 158.13 Par défaut: 0 Gamme : voir ci dessous Si un codeur absolu ENDAT sincos est utilisé (simple tour ou multitours), le logiciel doit faire correspondre la position absolue lente (Endat) aux informations de retour analogique rapide afin d’obtenir une position absolue rapide.
  • Page 452 Programmation Programmation Programmation Programmation Descriptions paramétres CAL FAIL RETRY PREF: 158.24 Par défaut: FALSE Gamme: FALSE / TRUE Le logiciel tentera à plusieurs reprises de calibrer la position absolue (voir CALIBRATN STATUS ci-dessous) puis il donnera l’état CALIBRATN FAILED (défaut calibration). Si le problème est résolu, le calibrage doit être tenté de nouveau. Cette opération peut être exécutée soit en mettant sous tension puis hors tension le variateur, soit en changeant le paramètre concerné, soit en configurant CAL FAIL RETRY = TRUE.
  • Page 453 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Un codeur en quadrature utilise des signaux d'entrée (A et B), déphasés d'un quart de cycle (90°). Le sens de rotation est obtenu par une combinaison des états de A et B. La vitesse est calculée par la fonction suivante : Comptage par seconde Counts Per Second...
  • Page 454 Programmation Programmation Programmation Programmation JOG DE REFERENCE “REFERENCE JOG” JOG DE REFERENCE “REFERENCE JOG” JOG DE REFERENCE “REFERENCE JOG” JOG DE REFERENCE “REFERENCE JOG” SETUP::SEQ & REF::REFERENCE JOG Ce bloc traite tous les paramètres qui concernent la fonctionnalité JOG du variateur Description paramètres Description paramètres Description paramètres...
  • Page 455 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation RAMPE DE REFERENCE RAMPE DE REFERENCE RAMPE DE REFERENCE RAMPE DE REFERENCE “REFERENCE RAMP “REFERENCE RAMP “REFERENCE RAMP “REFERENCE RAMP » » » » SETUP::SEQ & REF::REFERENCE RAMP Ce bloc fonction contribue en partie à la génération de la référence. Il fournit la possibilité de contrôler la réaction du variateur à une modification d'une demande de consigne.
  • Page 456 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres SRAMP ACCEL PREF: 100.07 Par défaut : 10.0 Gamme : 0.00 à 100.00 /s² Régle la valeur de l'accélération en pourcentage par seconde², ex : si la vitesse de la machine est 1.25m/s, l'accélération sera: 1.25 x 75.00% = 0.9375m/s²...
  • Page 457 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Le chapitre 6: “Fonctionnement du variateur” - méthodes de démarrage et d'arrêt, décrit l'utilisation du système de rampe La sortie de la rampe prend la forme visualisée ci-dessous. Acceleration Deceleration Jerk 1...
  • Page 458 Programmation Programmation Programmation Programmation METHODE D’AR METHODE D’AR METHODE D’AR METHODE D’ARRET “REFERENCE STOP” RET “REFERENCE STOP” RET “REFERENCE STOP” RET “REFERENCE STOP” SETUP::SEQ & REF::REFERENCE STOP Ce bloc fonction traite tous les paramètres concernant les méthodes d'arrêt du variateur. Les méthodes d’arrêt du variateur sont décrites en détail au chapitre 6 : “Fonctionnement du variateur”...
  • Page 459: Description Paramètres

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres FAST STOP MODE PREF: 102.05 Par défaut : 0 Gamme : Voir ci-dessous Sélectionne le mode d’arrêt utilisé pendant un arrêt rapide « fast stop », deux options ramped ou coast. Valeurs énumérées : Mode d’arrêt 0 : RAMPED 1 : COAST...
  • Page 460 Programmation Programmation Programmation Programmation CONTROLE REGENERATIO CONTROLE REGENERATION N N N « « « « REGEN CONTROL REGEN CONTROL » » » » CONTROLE REGENERATIO CONTROLE REGENERATIO REGEN CONTROL REGEN CONTROL SETUP::MOTOR CONTROL::REGEN CNTRL Adapté pour le mode de contrôle 4Q Regen Ce bloc fonction est utilisé...
  • Page 461 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Descripti on paramètres Descripti Descripti on paramètres on paramètres CLOSE PRECHARGE PREF: 114.12 Par défaut : TRUE Gamme : FALSE / TRUE Ce diagnostic contrôle le fonctionnement du contacteur de précharge externe nécessaire dans le mode de contrôle 4Q Regen. ENABLE DRIVE PREF: 114.13 Par défaut : FALSE...
  • Page 462 Programmation Programmation Programmation Programmation RESOLVEUR « RESOLVEUR « RESOLVEUR « RESOLVEUR « RESOLVER RESOLVER RESOLVER RESOLVER » » » » SETUP::MOTOR CONTROL::RESOLVER Conçu pour le mode de contrôle PMAC. Ce bloc définit les paramètres utilisés pour le réglage du résolveur. Description paramètres Description paramètres Description paramètres...
  • Page 463 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres INERTIA PREF: 133.08 Par défaut : 24.00 Gamme : 10.00 à 32768.00Kg.cm2 Réglez l’inertie rotor du résolveur (en kg*cm²). Si cette valeur est inconnue, utilisez la valeur par défaut. POSITION SET UP PREF: 133.11 Par défaut : 0.00...
  • Page 464 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres SPEED FILTER PREF: 133.19 Par défaut : 100.00 Gamme : 10.00 à 1000.00 Hz Réglez la fréquence du filtre passe-bas en Hz par rapport aux informations de vitesse du résolveur. D-144 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B &...
  • Page 465 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres PHASE SHIFT PREF: 133.20 Par défaut : 0.00 Gamme : 0.00 à 180.00° Réglez le décalage de phase en degré entre la tension porteuse et les signaux sin/cos provenant du resolver. Tension porteuse : Carrier 8 kHz...
  • Page 466: Logique De Sequencem

    Programmation Programmation Programmation Programmation LOGIQUE DE SEQUENCEM LOGIQUE DE SEQUENCEMENT ENT « « « « SEQUENCING LOGIC SEQUENCING LOGIC » » » » LOGIQUE DE SEQUENCEM LOGIQUE DE SEQUENCEM SEQUENCING LOGIC SEQUENCING LOGIC SETUP::SEQ & REF::SEQUENCING LOGIC Ce bloc fonction traite tous les paramètres concernant le séquencement (start et stop) du variateur. Avant que le variateur réagisse aux paramètres RUN FORWARD, RUN REVERSE ou JOG (commande le variateur en run ou jog), les paramètres DRIVE ENABLE, NOT FAST STOP et NOT COAST STOP doivent être mis à...
  • Page 467 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres CONTACTOR CLOSED PREF: 92.05 Par défaut : TRUE Gamme : FALSE / TRUE Retour “Feedback” utilisé pour indiquer que le contacteur externe a été fermé. Il doit être à l’état TRUE pour que le séquenceur passe de l’état SWITCHED ON à...
  • Page 468 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres TRIPPED PREF: 92.13 Par défaut : FALSE Gamme : FALSE / TRUE Indique la présence d’un défaut mémorisé RUNNING PREF: 92.14 Par défaut : FALSE Gamme : FALSE / TRUE Indique l’état de validation du variateur (Enable) JOGGING PREF: 92.15...
  • Page 469 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres SEQUENCER STATE PREF: 92.22 Par défaut : 0 Gamme : Voir ci-dessous Ce paramètre indique l’état de séquencement actuel: Valeurs énumérées : État 0 : START DISABLED START non validé 1 : START ENABLED START validé...
  • Page 470 Programmation Programmation Programmation Programmation AFFICHAGE CONSIGNE “SETPOINT DISPLAY” AFFICHAGE CONSIGNE “SETPOINT DISPLAY” AFFICHAGE CONSIGNE “SETPOINT DISPLAY” AFFICHAGE CONSIGNE “SETPOINT DISPLAY” SETUP::MENUS::SETPOINT DISPLAY Ce bloc fonction vous permet de personnaliser le nom et la valeur du paramètre de consigne. Descriptions paramétres Descriptions paramétres Descriptions paramétres Descriptions paramétres...
  • Page 471 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation SAUT DE FR SAUT DE FR SAUT DE FR SAUT DE FREQUENCES EQUENCES EQUENCES “SKIP FREQUENCIES EQUENCES “SKIP FREQUENCIES “SKIP FREQUENCIES » » » » “SKIP FREQUENCIES SETUP::MOTOR CONTROL::SKIP FREQUENCIES Ce bloc fonction peut être utilisé pour empêcher le fonctionnement du variateur à certaines fréquences qui pourraient provoquer des résonances mécaniques dans la charge.
  • Page 472 Programmation Programmation Programmation Programmation Description param Description paramètres Description param Description param ètres ètres ètres OUTPUT PREF: 91.10 Par défaut : —.xx % Gamme : —.xx % Diagnostic sur la sortie du bloc fonction en % OUTPUT HZ PREF: 91.11 Par défaut : —.x Hz Gamme : —.x Hz Diagnostic sur la sortie du bloc fonction en Hz...
  • Page 473: Description Fonctionnelle

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Quatre sauts de fréquences programmables sont disponibles pour éviter les résonances du système mécanique. Entrez la valeur de la fréquence qui provoque la résonance dans le paramètre “FREQUENCY” et ensuite programmez la largeur de la bande de fréquence dans son paramètre “BAND”.
  • Page 474 Programmation Programmation Programmation Programmation Le comportement de ce bloc fonction est illustré ci-dessous D rive F re q u e n c y Fréquence du variateur S k ip b a n d Saut de bande S k ip F re q u e n c y S e tp o in t Consigne Saut de fréquence...
  • Page 475 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation LIMITE DE SLEW RATE LIMITE DE SLEW RATE “SLEW RATE LIMIT” “SLEW RATE LIMIT” LIMITE DE SLEW RATE LIMITE DE SLEW RATE “SLEW RATE LIMIT” “SLEW RATE LIMIT” SETUP::MOTOR CONTROL::SLEW RATE LIMIT Adapté pour tous les modes de contrôle moteur Ce bloc fonction empêche le déclenchement des défauts sur-intensité...
  • Page 476 Programmation Programmation Programmation Programmation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Le bloc SLEW RATE LIMIT reçoit la consigne de la sortie de l’application, correctement mise à l’échelle par le bloc REFERENCE. Les valeurs des limites de modifications sont appliquées et la consigne peut passer vers d’autres traitements éventuels Lorsque le bloc de freinage détermine que la tension bus Dc interne est trop haute, il maintient le signal.
  • Page 477 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Compensation de glissement “SLIP COMP Compensation de glissement “SLIP COMP » » » » Compensation de glissement “SLIP COMP Compensation de glissement “SLIP COMP SETUP::MOTOR CONTROL::SLIP COMP Adapté pour les modes de contrôle moteur U/F “ VOLTS/H z » Le bloc fonction compensation de glissement permet au variateur de maintenir la vitesse moteur en présence de perturbations de charge.
  • Page 478 Programmation Programmation Programmation Programmation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Basé sur la caractéristique vitesse, la vitesse sans charge et la caractéristique de charge moteur, le bloc de compensation de glissement ajuste la fréquence demandée pour compenser toute réduction de vitesse provenant de la charge. Torque Couple No Load Speed...
  • Page 479 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation DEFAUT RETOUR V DEFAUT RETOUR VITESSE ITESSE « « « « SPEED FBK TRIP SPEED FBK TRIP » » » » DEFAUT RETOUR V DEFAUT RETOUR V ITESSE ITESSE SPEED FBK TRIP SPEED FBK TRIP SETUP::TRIPS::SPEED FBK TRIP Adapté...
  • Page 480 Programmation Programmation Programmation Programmation BOUCLE DE VITESSE BOUCLE DE VITESSE « « « « SPEED LOOP SPEED LOOP » » » » BOUCLE DE VITESSE BOUCLE DE VITESSE SPEED LOOP SPEED LOOP SETUP::MOTOR CONTROL::SPEED LOOP Adapté pour les modes de contrôle moteur « vectoriel sans capteur » et « vectoriel boucle fermée » Ce bloc fonction contrôle la vitesse du moteur en comparant la vitesse actuelle à...
  • Page 481 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres C'est la constante de temps intégrale de la boucle de vitesse. Un écart (erreur) vitesse provoque une réaction proportionnelle et génère une demande de couple T, elle provoquera aussi une réaction intégrale qui générera une rampe jusqu'à cette demande de couple T, en intégrant un temps égal au paramètre “speed int time”.
  • Page 482 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres DIRECT IP SELECT PREF: 78.10 Par défaut : 0 Gamme : Voir ci-dessous L'entrée directe de la boucle de vitesse est une entrée analogique qui est échantillonnée de façon synchrone avec la boucle de vitesse.
  • Page 483 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres TORQ DMD ISOLATE PREF: 78.16 Par défaut : FALSE Gamme : FALSE / TRUE Sélection entre le mode de contrôle vitesse et le mode de contrôle couple. À l'état TRUE, (mode contrôle couple), la sortie demande de couple provenant du bloc boucle de vitesse est la somme de l'entrée directe et du paramètre AUX TORQUE DMD.
  • Page 484: Description Paramètres

    Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres COMPENSAT'N TYPE PREF: 78.30 Par défaut : 0 Gamme : Voir ci-dessous Sélectionne le type de compensation appliquée à la demande de couple. Voir la description fonctionnelle pour les détails de sélection. Valeurs énumérées : Type 0 : NONE 1 : MAX ATTENUATION Atténuation max...
  • Page 485 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres SPD PI OUTPUT PREF: 78.29 Par défaut : —.00 % Gamme : —.00 % Ce diagnostic indique la demande de couple générée par la sortie de la boucle de vitesse PI, sans inclure les valeurs fournies en directe «...
  • Page 486 Programmation Programmation Programmation Programmation Description foncti Description foncti Description foncti Description fonctionnelle onnelle onnelle onnelle L’écart (erreur) vitesse (demande vitesse moins retour vitesse) est calculé et traité par un contrôleur proportionnel + intégral (PI). La sortie du contrôleur PI est une demande de couple, qui est envoyée directement au bloc de contrôle de couple. La demande vitesse provient du bloc de mise à...
  • Page 487 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PHASE ADVANCE Cette sélection implémente une fonction transfert de type 1 + s / 2*pi*f1, qui génére une avance 1 + s / 2*pi*f2 de phase entre les fréquences f1 à f2. Lorsque cette fonction est sélectionnée, les valeurs de f1 et f2 sont réglées par les paramètres COMPENSATION F1 et COMPENSATION F2.
  • Page 488 Programmation Programmation Programmation Programmation BOUCLE DE VITESSE 2 « BOUCLE DE VITESSE 2 « SPEED LOOP 2 SPEED LOOP 2 » » » » BOUCLE DE VITESSE 2 « BOUCLE DE VITESSE 2 « SPEED LOOP 2 SPEED LOOP 2 SETUP::MOTOR CONTROL::SPEED LOOP 2 Conçu pour les modes de contrôle moteur SENSORLESS VEC et CLOSED-LOOP VEC .
  • Page 489 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres Sélection du type de compensation appliqué à la demande de couple. Voir Description fonctionnelle du bloc fonction SPEED LOOP pour les détails sur la sélection. (PHASE ADVANCE n’est pas disponible pour ce filtre) Valeurs énumérées : Type filtre 0 : NONE 1 : MAX ATTENUATION...
  • Page 490 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres TQ COMP 2 FREQ PREF: 163.2 Par défaut : 2000 Hz Gamme : 100 à 8000 Hz Exécute diverses fonctions décrites dans le chapitre Description fonctionnelle du bloc fonction SPEED LOOP, en fonction du mode de compensation sélectionné...
  • Page 491 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation STABILISATION STABILISATION STABILISATION STABILISATION SETUP::MOTOR CONTROL::STABILISATION Conçu pour le mode de contrôle U/F “ VOLTS/Hz » La validation de cette fonction réduit le problème de fonctionnement instable pour les moteurs à induction. Cette fonction peut être expérimentée à...
  • Page 492: Description Fonctionnelle

    Programmation Programmation Programmation Programmation DEFAUT ROTOR BLOQUE DEFAUT ROTOR BLOQUE « « « « STALL TRIP STALL TRIP » » » » DEFAUT ROTOR BLOQUE DEFAUT ROTOR BLOQUE STALL TRIP STALL TRIP SETUP::TRIPS::STALL TRIP Le bloc fonction protège le moteur contre les problèmes qui peuvent être provoqués par un fonctionnement permanent au-dessus de ses caractéristiques.
  • Page 493 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Limite de couple « Limite de couple « TORQUE LIMIT TORQUE LIMIT » » » » Limite de couple « Limite de couple « TORQUE LIMIT TORQUE LIMIT SETUP::MOTOR CONTROL::TORQUE LIMIT Adapté pour tous les modes de contrôle moteur Ce bloc fonction vous permet de régler la valeur maximale de couple moteur permise avant une action «...
  • Page 494 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres A l’état TRUE, le paramètre NEG TORQUE LIM est forcé pour être identique au paramètre POS TORQUE LIM. ACTUAL POS LIM PREF: 83.05 Par défaut : —.00 % Gamme : —.00 % Ce diagnostic indique la limite de couple positive actuelle finale incluant toute action de limite d'intensité...
  • Page 495: Historique Des Defau

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation HISTORIQUE DES DEFAU HISTORIQUE DES DEFAUTS TS “TRIPS HISTORY “TRIPS HISTORY » » » » HISTORIQUE DES DEFAU HISTORIQUE DES DEFAU “TRIPS HISTORY “TRIPS HISTORY SETUP::TRIPS::TRIPS HISTORY Ce bloc fonction mémorise les 10 derniers défauts qui ont provoqué l'arrêt du variateur. Pour cela, il mémorise la valeur du paramètre FIRST TRIP, PREF 97:09, récupérée à...
  • Page 496 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres TRIP 8 PREF: 96.08 Par défaut : 0 Gamme : Comme précédemment Mémorise le huitième défaut le plus récent ayant provoqué l'arrêt du variateur TRIP 9 PREF: 96.09 Par défaut : 0 Gamme : Comme précédemment Mémorise le neuvième défaut le plus récent ayant provoqué...
  • Page 497 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation STATUT DÉFAUTS “TRIPS STATUS” STATUT DÉFAUTS “TRIPS STATUS” STATUT DÉFAUTS “TRIPS STATUS” STATUT DÉFAUTS “TRIPS STATUS” SETUP::TRIPS::TRIPS STATUS Le variateur réalise une logique de déclenchement défaut améliorée et adaptable pour réaliser sa surveillance, celle du moteur et de la charge.
  • Page 498 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres WORD 6 est ignoré pour ces défauts. Voir ci-dessous les défauts pouvant être désactivés et l'organisation des paramètres. D-178 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 499 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres ACTIVE WORD 1 PREF: 97.05 Par défaut : 0000 Gamme : 0x0000 à 0xFFFF Indique les défauts actuellement actifs. Ces paramètres sont une représentation codée de l’état du défaut. Voir ci-dessous pour une description de l'organisation de ce paramètre.
  • Page 500 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres l’avertissement. Voir ci-dessous pour une description de l'organisation de ce paramètre. WARNINGS WORD 3 PREF: 97.16 Par défaut : 0000 Gamme : 0x0000 à 0xFFFF Indique les conditions susceptibles de provoquer un défaut. Ces paramètres sont une représentation codée de l’état de l’avertissement.
  • Page 501 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Le tableau ci-dessous montre les diverses valeurs de paramètre pour FIRST TRIP, et le bloc fonction TRIPS HISTORY. Les paramètres DISABLED WORD 1, ACTIVE WORD 1 et WARNINGS WORD 1 utilisent un nombre hexadécimal à 4 digits pour identifier individuellement les défauts.
  • Page 502 Programmation Programmation Programmation Programmation Les paramères DISABLED WORD 2, ACTIVE WORD 2 et WARNINGS WORD 2 utilisent un nombre hexadécimal à 4 digits pour identifier individuellement les défauts. Chaque défaut dispose d'un numéro unique comme indiqué ci-dessous. Nom défaut (MMI) Valeur Masque Désactivation...
  • Page 503 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Les paramètres DISABLED WORD 3, ACTIVE WORD 3 et WARNINGS WORD 3 utilisent un nombre hexadécimal à 4 digits pour identifier individuellement les défauts. Chaque défaut dispose d'un numéro unique comme indiqué ci-dessous. Nom défaut (MMI) Valeur Masque...
  • Page 504: Safe Torque Off

    Programmation Programmation Programmation Programmation Les paramètres DISABLED WORD 4, ACTIVE WORD 4 et WARNINGS WORD 4 utilisent un nombre hexadécimal à 4 digits pour identifier individuellement les défauts. Chaque défaut dispose d'un numéro unique comme indiqué ci-dessous. Nom défaut (MMI) Valeur Masque Désactivation...
  • Page 505 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Les paramètres DISABLED WORD 5, ACTIVE WORD 5 et WARNINGS WORD 5 utilisent un nombre hexadécimal à 4 digits pour identifier individuellement les défauts. Chaque défaut dispose d'un numéro unique comme indiqué ci-dessous. Nom défaut (MMI) Valeur Masque...
  • Page 506 Programmation Programmation Programmation Programmation Les paramètres DISABLED WORD 6, ACTIVE WORD 6 et WARNINGS WORD 6 utilisent un nombre hexadécimal à 4 digits pour identifier individuellement les défauts. Chaque défaut dispose d'un numéro unique comme indiqué ci-dessous. Nom défaut (MMI) Valeur Masque Désactivation...
  • Page 507: Représentation Hexadecimale De Défauts

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Représentation Hexadecimale de défauts Représentation Hexadecimale de défauts Représentation Hexadecimale de défauts Représentation Hexadecimale de défauts Quand plusieurs défauts doivent être représentés au même moment les codes des Nombre Affichage défauts sont simplement additionnés pour donner la valeur à afficher. Les valeurs Décimal entre 10 et 15 sont représentées par les lettres A à...
  • Page 508: Maitre Virtuel

    Programmation Programmation Programmation Programmation MAITRE VIRTUEL MAITRE VIRTUEL MAITRE VIRTUEL MAITRE VIRTUEL « « « « VIRTUAL MASTER VIRTUAL MASTER VIRTUAL MASTER VIRTUAL MASTER » » » » SETUP::PHASE CONTROL::VIRTUAL MASTER Ce bloc transmet une mise à jour régulière de la vitesse, de la position et de l'accélération à tous les autres variateurs connectés sur le même canal.
  • Page 509 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres SYMMETRIC JERK PREF: 118.10 Par défaut : FALSE Range: FALSE / TRUE A l’état TRUE, JERK 1 est utilisé pour tous les segments de la courbe. JERK 2, JERK 3 et JERK 4 sont ignorés.
  • Page 510 Programmation Programmation Programmation Programmation Description Fonctionnelle Description Fonctionnelle Description Fonctionnelle Description Fonctionnelle Le temps nécessaire pour arrêter ou accélérer est : Comme la vitesse est symétrique, la vitesse moyenne est V/2, par conséquent la distance d'arrêt/d'accélération peut être calculée : Secondes Mètres = + [Seconds]...
  • Page 511 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation SIMULATEUR MAÎTRE VIRTUEL “V MASTER SIMLATR SIMULATEUR MAÎTRE VIRTUEL “V MASTER SIMLATR » » » » SIMULATEUR MAÎTRE VIRTUEL “V MASTER SIMLATR SIMULATEUR MAÎTRE VIRTUEL “V MASTER SIMLATR SETUP::PHASE CONTROL::V MASTER SIMLATR (Simulateur maître virtuel) Cette fonction est utilisée en conjonction avec la carte simulateur maître virtuel installée au connecteur supérieur de la carte de contrôle.
  • Page 512 Programmation Programmation Programmation Programmation Description paramètres Description paramètres Description paramètres Description paramètres Règle la position en degré par rapport aux impulsions du marqueur (Z impulsions). D-192 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 513: Controle De Tension " " " " Voltage Control

    Programm Programm Programm Programmation ation ation ation CONTROLE DE TENSION CONTROLE DE TENSION « « « « VOLTAGE CONTROL VOLTAGE CONTROL » » » » CONTROLE DE TENSION CONTROLE DE TENSION VOLTAGE CONTROL VOLTAGE CONTROL SETUP::MOTOR CONTROL::VOLTAGE CONTROL Adapté pour le mode de contrôle moteur U/F « VOLTS/Hz » Ce bloc fonction permet le contrôle de la tension de sortie du moteur quand il y a des variations de tension sur le bus DC.
  • Page 514 Programmation Programmation Programmation Programmation Vitesse Zéro “ZERO SPEED” Vitesse Zéro “ZERO SPEED” Vitesse Zéro “ZERO SPEED” Vitesse Zéro “ZERO SPEED” SETUP::MOTOR CONTROL::ZERO SPEED Ce bloc fonction détecte une vitesse nulle ou presque nulle du moteur. Les paramètres HYSTERESIS et THRESHOLD sont paramètrables par l'utilisateur.
  • Page 515 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Description fonctionnelle Exemple lorsque la plage (BAND)= 0,2 % Example where BAND = 0.2% speed demand Demande vitesse Niveau haut On level 0.7% speed feedback HYSTERESIS Retour vitesse window THRESHOLD 0.5%...
  • Page 516 Programmation Programmation Programmation Programmation CARACTERISTIQUES DES CARACTERISTIQUES DES CARACTERISTIQUES DES CARACTERISTIQUES DES PARAMETRES PARAMETRES PARAMETRES PARAMETRES « « « « Parameter specifications Parameter specifications Parameter specifications Parameter specifications » » » » Les entêtes de tableaux de paramètres sont décrits ci-dessous PREF Identification numérique du paramètre.
  • Page 517 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation ro\rw Indique un paramètre en “lecture seule” Read-Only (ro) ou lecture/écriture Read-Write (rw). Permet d’enregistrer les réglages de votre application Notes Les paramètres de sortie ne sont pas sauvegardés dans une mémoire non volatile à moins que ce soit indiqué.
  • Page 518 Programmation Programmation Programmation Programmation Tableau des paramètres: Ordre par Num. Tableau des paramètres: Ordre par Num. Tableau des paramètres: Ordre par Num. Tableau des paramètres: Ordre par Num. PREF PREF PREF PREF PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 1.03 TYPE ANALOG INPUT 1...
  • Page 519 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 6.01 VALUE ANALOG OUTPUT 1 REAL -300.00 à 300.00 % 0.00 % 6.05 TYPE ANALOG OUTPUT 1 ENUM 0 : -10..+10 V 0..+10 V 1 : 0..+10 V 7.01 VALUE ANALOG OUTPUT 2...
  • Page 520 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 21.01 V/F SHAPE FLUXING ENUM 0 : LINEAR LAW LINEAR LAW 1 : FAN LAW 2 : USER DEFINED 21.02 BASE FREQUENCY FLUXING REAL 7.5 à 500.0 Hz 50.0 Hz 21.03 FIXED BOOST...
  • Page 521 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 21.28 USER FREQ 10 FLUXING REAL 0.0 à 100.0 % 100.0 % 21.29 USER VOLTAGE 10 FLUXING REAL 0.0 à 100.0 % 100.0 % 22.01 ENABLE SLEW RATE LIMIT BOOL...
  • Page 522 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 27.10 POWER FACTOR MOTOR INDUCTION REAL 0.50 à 0.99 0.86 27.11 OVERLOAD MOTOR INDUCTION REAL 1.0 à 5.0 27.14 STATOR RES MOTOR INDUCTION REAL 0.0000 à 250.0000 Ohm 0.2851 Ohm 27.15 LEAKAGE INDUC...
  • Page 523 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 31.01 VIEW LEVEL ACCESS CONTROL ENUM 0 : OPERATOR BASIC 1 : BASIC 2 : ADVANCED 31.02 PASSWORD ACCESS CONTROL WORD 0000 à FFFF 0000 31.05 CONFIG NAME ACCESS CONTROL...
  • Page 524 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 34.03 SCALING OPERATOR MENU 2 ENUM 0 : NONE NONE 1 : DISPLAY SCALE 1 2 : DISPLAY SCALE 2 3 : DISPLAY SCALE 3 4 : DISPLAY SCALE 4 34.04 READ ONLY OPERATOR MENU 2...
  • Page 525 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 37.01 PARAMETER OPERATOR MENU 5 PREF 00.00 à A5.15 37.02 NAME OPERATOR MENU 5 STRING Long max. : 16 chars 37.03 SCALING OPERATOR MENU 5 ENUM 0 : NONE NONE...
  • Page 526 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 39.05 IGNORE PASSWORD OPERATOR MENU 7 BOOL 0 : FALSE FALSE 1 : TRUE 40.01 PARAMETER OPERATOR MENU 8 PREF 00.00 àA5.15 40.02 NAME OPERATOR MENU 8 STRING Long max.
  • Page 527 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 42.04 READ ONLY OPERATOR MENU 10 BOOL 0 : FALSE FALSE 1 : TRUE 42.05 IGNORE PASSWORD OPERATOR MENU 10 BOOL 0 : FALSE FALSE 1 : TRUE 43.01 PARAMETER...
  • Page 528 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 45.03 SCALING OPERATOR MENU 13 ENUM 0 : NONE NONE 1 : DISPLAY SCALE 1 2 : DISPLAY SCALE 2 3 : DISPLAY SCALE 3 4 : DISPLAY SCALE 4 45.04 READ ONLY OPERATOR MENU 13...
  • Page 529 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 48.01 PARAMETER OPERATOR MENU 16 PREF 00.00 à A5.15 48.02 NAME OPERATOR MENU 16 STRING Long max. : 16 chars 48.03 SCALING OPERATOR MENU 16 ENUM 0 : NONE NONE...
  • Page 530 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 50.05 IGNORE PASSWORD OPERATOR MENU 18 BOOL 0 : FALSE FALSE 1 : TRUE 51.01 PARAMETER OPERATOR MENU 19 PREF 00.00 à A5.15 51.02 NAME OPERATOR MENU 19 STRING Long max.
  • Page 531 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 53.04 READ ONLY OPERATOR MENU 21 BOOL 0 : FALSE FALSE 1 : TRUE 53.05 IGNORE PASSWORD OPERATOR MENU 21 BOOL 0 : FALSE FALSE 1 : TRUE 54.01 PARAMETER...
  • Page 532 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 56.03 SCALING OPERATOR MENU 24 ENUM 0 : NONE NONE 1 : DISPLAY SCALE 1 2 : DISPLAY SCALE 2 3 : DISPLAY SCALE 3 4 : DISPLAY SCALE 4 56.04 READ ONLY OPERATOR MENU 24...
  • Page 533 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 59.01 PARAMETER OPERATOR MENU 27 PREF 00.00 à A5.15 59.02 NAME OPERATOR MENU 27 STRING Long max. : 16 chars 59.03 SCALING OPERATOR MENU 27 ENUM 0 : NONE NONE...
  • Page 534 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 61.05 IGNORE PASSWORD OPERATOR MENU 29 BOOL 0 : FALSE FALSE 1 : TRUE 62.01 PARAMETER OPERATOR MENU 30 PREF 00.00 à A5.15 62.02 NAME OPERATOR MENU 30 STRING Long max.
  • Page 535 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 64.04 READ ONLY OPERATOR MENU 32 BOOL 0 : FALSE FALSE 1 : TRUE 64.05 IGNORE PASSWORD OPERATOR MENU 32 BOOL 0 : FALSE FALSE 1 : TRUE 65.01 DECIMAL PLACE...
  • Page 536 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 66.04 COEFFICIENT B DISPLAY SCALE 2 REAL -32768.0000 à 32767.0000 1.0000 66.05 COEFFICIENT C DISPLAY SCALE 2 REAL -32768.0000 à 32767.0000 0.0000 66.06 HIGH LIMIT DISPLAY SCALE 2 REAL -32768.0000 à...
  • Page 537 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 68.02 FORMULA DISPLAY SCALE 4 ENUM 0 : A/B * X + C A/B * X + C 1 : A/B * (X+C) 2 : A/(B * X) + C 3 : A/(B * (X+C)) 68.03 COEFFICIENT A...
  • Page 538 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 70.02 DC LINK VOLTS FEEDBACKS REAL Output 70.03 TERMINAL VOLTS FEEDBACKS REAL Output 70.04 SPEED FBK RPM FEEDBACKS REAL _.xx 0.00 RPM Output 70.05 SPEED FBK REV/S FEEDBACKS REAL _.xx 0.00 rev/s...
  • Page 539 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 71.08 ENCODER FBK % ENCODER REAL _.xx 0.00 % Output 71.09 SHAFT POSITION ENCODER REAL _.xx 0.00 deg Output 71.10 LOAD POSITION ENCODER REAL _.xx 0.00 deg Output 71.13...
  • Page 540 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 73.11 PWM FREQ PMAC PATTERN GEN ENUM 0 : l4 KHz 4 KHz 1 : l8 KHz 78.01 SPEED PROP GAIN SPEED LOOP REAL 0.0 à 3000.0 20.0 78.02 SPEED INT TIME SPEED LOOP...
  • Page 541 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 78.20 TORQUE DEMAND SPEED LOOP REAL _.xx 0.00 % Output 78.21 DIRECT INPUT SPEED LOOP REAL _.xx 0.00 % Output 78.26 PHASE INPUT SPEED LOOP REAL _.xx 0.00 %...
  • Page 542 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 81.01 VOLTAGE MODE VOLTAGE CONTROL ENUM 0 : NONE NONE 1 : FIXED 2 : AUTOMATIC 81.02 MOTOR VOLTS VOLTAGE CONTROL REAL 0.0 à 575.0 V 400.0 V 1,3,4 81.03 BASE VOLTS...
  • Page 543 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 85.03 AT ZERO SPD FBK ZERO SPEED BOOL 0 : FALSE TRUE Output 1 : TRUE 85.04 AT ZERO SPD DMD ZERO SPEED BOOL 0 : FALSE TRUE Output 1 : TRUE...
  • Page 544 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 92.06 DRIVE ENABLE SEQUENCING LOGIC BOOL 0 : FALSE TRUE 1 : TRUE 92.07 NOT FAST STOP SEQUENCING LOGIC BOOL 0 : FALSE TRUE 1 : TRUE 92.08 NOT COAST STOP SEQUENCING LOGIC BOOL...
  • Page 545 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 92.21 SYSTEM RESET SEQUENCING LOGIC BOOL 0 : FALSE FALSE Output 1 : TRUE 92.22 SEQUENCER STATE SEQUENCING LOGIC ENUM 0 : START DISABLED START Output 1 : START ENABLED DISABLED...
  • Page 546 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 93.11 PENDING AUTO RESTART BOOL 0 : FALSE FALSE Output 1 : TRUE 93.12 RESTARTING AUTO RESTART BOOL 0 : FALSE FALSE Output 1 : TRUE 93.13 ATTEMPTS LEFT AUTO RESTART Output 93.14...
  • Page 547 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 95.02 REMOTE SEQ MODES COMMS CONTROL ENUM 0 : TERMINALS/COMMS TERMINALS/C 1 : TERMINALS ONLY OMMS 2 : COMMS ONLY 95.03 REMOTE REF MODES COMMS CONTROL ENUM 0 : TERMINALS/COMMS TERMINALS/C...
  • Page 548 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 96.01 TRIP 1 (NEWEST) TRIPS HISTORY ENUM 0 : NO TRIP NO TRIP Output 1 : OVERVOLTAGE 2 : UNDERVOLTAGE 3 : OVERCURRENT 4 : HEATSINK 5 : EXTERNAL TRIP 6 : INPUT 1 BREAK 7 : INPUT 2 BREAK 8 : MOTOR STALLED...
  • Page 549 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 96.02 TRIP 2 TRIPS HISTORY ENUM 31 : UNKNOWN NO TRIP Output 32 : OTHER 33 : MAX SPEED LOW 34 : MAINS VOLTS LOW 35 : NOT AT SPEED 36 : MAG CURRENT FAIL 37 : NEGATIVE SLIP F...
  • Page 550 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 96.04 TRIP 4 TRIPS HISTORY ENUM Se référer à 96.01, 96.02 NO TRIP Output 96.05 TRIP 5 TRIPS HISTORY ENUM Se référer à 96.01, 96.02 NO TRIP Output 96.06 TRIP 6 TRIPS HISTORY...
  • Page 551 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 98.02 INVERT ENC TRIP I/O TRIPS BOOL 0 : FALSE FALSE 1 : TRUE 98.03 INPUT 1 BREAK I/O TRIPS BOOL 0 : FALSE FALSE 1 : TRUE 98.04 INPUT 2 BREAK...
  • Page 552 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 100.01 RAMP TYPE REFERENCE RAMP ENUM 0 : LINEAR LINEAR 1 : S 100.02 ACCEL TIME REFERENCE RAMP REAL 0.0 à 3000.0 s 20.0 s 100.03 DECEL TIME REFERENCE RAMP REAL 0.0 à...
  • Page 553 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 101.08 MAX SPEED REFERENCE REAL l l 0 à l32000 RPM 1500 RPM 101.09 SPEED DEMAND REFERENCE REAL _.xx 0.00 % Output 101.10 SPEED SETPOINT REFERENCE REAL _.xx...
  • Page 554 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 105.03 STALL LIMIT TYPE STALL TRIP ENUM 0 : TORQUE TRQ OR 1 : CURRENT CURRENT 2 : TRQ OU CURRENT 108.01 ADVANCE PHASE INCH BOOL 0 : FALSE FALSE 1 : TRUE 108.02...
  • Page 555 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 110.02 OFFSET FINE PHASE OFFSET REAL -1.0000 à 1.0000 0.0000 110.03 ACTIVE PHASE OFFSET BOOL 0 : FALSE FALSE Output 1 : TRUE 110.04 SPEED OFFSET PHASE OFFSET REAL -300.00 à...
  • Page 556 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 112.01 ENABLE POWER LOSS CNTRL BOOL 0 : FALSE FALSE 1 : TRUE 112.02 TRIP THRESHOLD POWER LOSS CNTRL REAL l l 0 à l 1000 V 447 V 112.03 CONTROL BAND POWER LOSS CNTRL...
  • Page 557 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 114.13 ENABLE DRIVE REGEN CNTRL BOOL 0 : FALSE FALSE Output 1 : TRUE 114.14 STATUS REGEN CNTRL ENUM 0 : INACTIVE INACTIVE Output 1 : SYNCHRONIZING 2 : SYNCHRONIZED 3 : SUPPLY FRQ HIGH 4 : SUPPLY FRQ LOW...
  • Page 558 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 118.02 ACCELERATION VIRTUAL MASTER REAL 0.00 à 1000.00 /s^2 10.00 /s^2 118.03 DECELERATION VIRTUAL MASTER REAL 0.00 à 1000.00 /s^2 10.00 /s^2 118.04 JERK 1 VIRTUAL MASTER REAL 0.00 à...
  • Page 559 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 118.20 SOURCE VIRTUAL MASTER ENUM 0 : S RAMP S RAMP 1 : FEEDBACK ENCODR 2 : REFERNCE ENCODR 3 : LINEAR RAMP 118.22 SPEED FILT TIME VIRTUAL MASTER REAL 0.0 à...
  • Page 560 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 119.14 READY FIREWIRE REF BOOL 0 : FALSE FALSE Output 1 : TRUE 120.01 ENABLE PHASE MOVE ABS BOOL 0 : FALSE FALSE 1 : TRUE 120.02 RESET PHASE MOVE ABS BOOL 0 : FALSE...
  • Page 561 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 121.06 POSIT'N INTEGRAL POSITION LOOP REAL _.xxxx 0.0000 deg Output 121.07 ENABLE POSITION LOOP BOOL 0 : FALSE FALSE 1 : TRUE 121.08 SPD FEEDFORWARD POSITION LOOP REAL _.xxxx...
  • Page 562 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 123.03 DELAY OVER SPEED TRIP REAL 0.00 à 10.00 s 0.10 s 123.04 TRIPPED OVER SPEED TRIP BOOL 0 : FALSE FALSE Output 1 : TRUE 124.01 ENABLE MOVE TO MASTER BOOL 0 : FALSE...
  • Page 563 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 126.04 STATUS ERROR CANOPEN ENUM 0 : NO ERROR NO ERROR Output 1 : WARNING LIMIT 2 : AUTOBAUD OR LSS 3 : CONTROL EVENT 4 : SYNC.
  • Page 564 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 127.04 ADDRESS METHOD PROFIBUS ENUM 0 : SOFTWARE HARDWARE Output 1 : HARDWARE 128.01 NODE ADDRESS CONTROLNET Output 128.02 ADDRESS METHOD CONTROLNET ENUM 0 : HARDWARE HARDWARE Output 1 : SOFTWARE 128.03 NETWORK MODE...
  • Page 565 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 130.01 BAUDRATE DEVICENET ENUM 0 : 125K 125K Output 1 : 250K 2 : 500K 3 : INVALID 130.02 MAC ID DEVICENET Output 130.03 CONNECTION STATE DEVICENET ENUM 0 : NON EXISTENT...
  • Page 566 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 133.08 INERTIA RESOLVER REAL 10.00 à 32768.00Kg.cm2 24.00Kg.cm2 133.11 POSITION SET UP RESOLVER REAL -180.00 à 180.00 deg 0.00 deg 133.15 RESOLVER POS OUT RESOLVER REAL _.xxxx 0.0000 Output 133.16 TRIP...
  • Page 567 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 134.11 LOW SPEED VALUE MOTOR PMAC 1 0 à 2147483647 134.12 POLES MOTOR PMAC 1 0 à 400 134.13 BACK EMF MOTOR PMAC 1 REAL 0.0 à...
  • Page 568 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 135.08 SPEED AT MPS2 MOTOR PMAC 2 0 à 2147483647 4000 135.09 SPEED AT MPS3 MOTOR PMAC 2 0 à 2147483647 4800 136.01 DRIVE NAME DRIVE CONFIG STRING Long.
  • Page 569 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 136.05 SLOT B OPT TYPE DRIVE CONFIG ENUM 0 : NONE NONE 1 : RS485 2 : PROFIBUS 3 : LINK 4 : DEVICE NET 5 : CAN OPEN 6 : LONWORKS 7 : CONTROLNET...
  • Page 570 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 136.09 SLOT A FITTED DRIVE CONFIG ENUM 0 : NONE NONE Output 1 : FIREWIRE 2 : PROFIBUS 3 : CONTROL NET 4 : CAN 5 : UNKNOWN 6 : HTTL INC.
  • Page 571 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 136.19 SUPPLY VOLTAGE DRIVE CONFIG ENUM 0 : 230V 380V TO 480V 1 : 380V A 480V 2 : 500V 3 : 575V 4 : 690V 147.01 VALUE DIGITAL OUTPUT 4...
  • Page 572 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 156.15 3:SEARCH CURRENT MOT POLARISATION REAL 1.00 à 300.00 A 10.00 A 156.16 ELEC POS OFFSET MOT POLARISATION REAL -180.0000 à 180.0000 deg 0.0000 deg 156.17 ELEC POS MOT POLARISATION REAL _.xxxx...
  • Page 573 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 158.13 CALIBRATN STATUS REFERNCE ENCODER ENUM 0 : NOT REQUIRED Output 1 : DRIVE NOT STOPD REQUIRED 2 : MOTOR NOT STOPD 3 : ENDAT FAULT 4 : CAL IN PROGRESS 5 : LD PSN IN PRGRSS 6 : COMPLETED...
  • Page 574 Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 161.01 I2T INHIBIT MOT PMAC PROTECT BOOL 0 : FALSE FALSE 1 : TRUE 161.02 I2T LIMIT MOTOR MOT PMAC PROTECT BOOL 0 : FALSE FALSE Output 1 : TRUE 161.03 I2T MOTOR LOAD MOT PMAC PROTECT...
  • Page 575 Programm Programm Programm Programmation ation ation ation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 165.02 CUST ALARM 2 CUSTOM TRIPS BOOL 0 : FALSE FALSE 1 : TRUE 165.03 CUST ALARM 3 CUSTOM TRIPS BOOL 0 : FALSE FALSE 1 : TRUE 165.04 CUST ALARM 4...
  • Page 576: Valeurs Par Défa

    Programmation Programmation Programmation Programmation PREF Name Block Type Range Default ro\rw Notes 165.18 CUST NAME 4 CUSTOM TRIPS STRING Long. Max.:16 chars 165.19 CUST NAME 5 CUSTOM TRIPS STRING Long. Max.: 16 chars 165.20 CUST NAME 6 CUSTOM TRIPS STRING Long.
  • Page 577 Programmation Programmation Programmation Programmation D-257 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 578: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Annexe E Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques ♦ ♦ Compréhension du numéro du module Sorties Numériques : 890CD & 890SD ♦ ♦ Caractéristiques électriques Alimentation utilisateur 24V ♦ ♦ Détails de mise à...
  • Page 579: Compréhension Du Numéro Du Module

    Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Compréhension du numéro du module Compréhension du numéro du module Compréhension du numéro du module Compréhension du numéro du module Chaque module est identifié par un code alphanumérique qui mémorise la configuration du module en sortie usine.
  • Page 580: Numéro Du Modèle

    Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Numéro du Modèle Numéro du Modèle Numéro du Modèle Numéro du Modèle Bloc Variable Description 89xXX Produit générique : 890 = Produit Standard 89xCS = Alimentation bus DC commun 89xCD = Variateur bus DC commun 89xSD = Variateur Standalone 89xCA = Adaptateur bus DC commun Numéro spécifiant la tension nominale d'entrée :...
  • Page 581 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Numéro du Modèle Numéro du Modèle Numéro du Modèle Numéro du Modèle Bloc Variable Description Modules CD/SD 230Vac : Modules CD/SD 400-500 Vac : 0003B= 0.75 HP/0.55kW:Châssis B 0002B = 0.75 HP/0.55kW: Châssis B 0005B = 1.5 HP/1.1kW: Châssis B 0003B = 1.5 HP/1.1kW: Châssis B 0007B = 2 HP/1.5kW: Châssis B...
  • Page 582 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Numéro du Modèle Numéro du Modèle Numéro du Modèle Numéro du Modèle Bloc Variable Description 0050B = 50 Amp DC avec capacités supplémentaires de bus: Châssis B 0080B = 80 Amp DC sans capacité suppléméntaire de bus: Châssis B Un caractère indiquant l'option de freinage dynamique : N = pas de contrôle de freinage : Modules CD Châssis B, C et D...
  • Page 583 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Numéro du Modèle Numéro du Modèle Numéro du Modèle Numéro du Modèle Bloc Variable Description Un caractère indiquant le niveau de performance : Standard -applications vitesse/couple Blocs macro LINK de base: (fonctions mathématiques, PID, Booleen, Enroulement simple ).
  • Page 584 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Numéro du Modèle Numéro du Modèle Numéro du Modèle Numéro du Modèle Bloc Variable Description Deux caractères indiquant les options spéciales : 00 = aucune installée Deux caractères indiquant l'option retour « Feedback » (produit 8902) pour l'emplacement OPTION F : EQ = Codeur incrémental en quadrature E1 = Codeur EnDat (Type Sin/Cos , V2.1)
  • Page 585 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques : 890CS Châssis B, 500V Caractéristiques électriques : 890CS Châssis B, 500V Caractéristiques électriques : 890CS Châssis B, 500V Caractéristiques électriques : 890CS Châssis B, 500V L'intensité de sortie ne doit pas être dépassée dans des conditions régulières de fonctionnement. CHASSIS B : Intensité...
  • Page 586 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques : 890CS Châssis D, 500V Caractéristiques électriques : 890CS Châssis D, 500V Caractéristiques électriques : 890CS Châssis D, 500V Caractéristiques électriques : 890CS Châssis D, 500V L'intensité de sortie ne doit pas être dépassée dans des conditions régulières de fonctionnement CHASSIS D : Intensité...
  • Page 587 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques : 890CS Caractéristiques électriques : 890CS - - - - Calculs Caractéristiques électriques : 890CS Caractéristiques électriques : 890CS Calculs Calculs Calculs Les caractéristiques nécessaires pour l'étage d'entrée du 890CS peuvent être calculées en additionnant la somme des intensités des moteurs concernés aux étages de sortie associés Par exemple : Si un moteur de 2.2kw, 2 pôles, 400VAC a une intensité...
  • Page 588 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques : 890CD châssis B, 230V Caractéristiques électriques : 890CD châssis B, 230V Caractéristiques électriques : 890CD châssis B, 230V Caractéristiques électriques : 890CD châssis B, 230V L'intensité d'entrée est indiquée pour 320V DC et a une impédance totale source de 400µH. La puissance moteur, l'intensité d'entrée et de sortie ne doivent pas être dépassées dans des conditions régulières de fonctionnement Numéro du module 890CD/2/0003B...
  • Page 589 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques: 890CD Chassis B, 230V Caractéristiques électriques: 890CD Chassis B, 230V Caractéristiques électriques: 890CD Chassis B, 230V Caractéristiques électriques: 890CD Chassis B, 230V L'intensité d'entrée est indiquée pour 320V DC et a une impédance totale source de 400µH. La puissance moteur, l'intensité d'entrée et de sortie ne doivent pas être dépassées dans des conditions régulières de fonctionnement Numéro du module 890CD/2/0007B...
  • Page 590 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Carac Caractéristiques électriques : 890CD châssis B, 230V Carac Carac téristiques électriques : 890CD châssis B, 230V téristiques électriques : 890CD châssis B, 230V téristiques électriques : 890CD châssis B, 230V L'intensité d'entrée est indiquée pour 320V DC et a une impédance totale source de 400µH. La puissance moteur, l'intensité d'entrée et de sortie ne doivent pas être dépassées dans des conditions régulières de fonctionnement Numéro du module 890CD/2/0024C...
  • Page 591 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques : 890CD châssis B, 380V Caractéristiques électriques : 890CD châssis B, 380V– – – – 500V Caractéristiques électriques : 890CD châssis B, 380V Caractéristiques électriques : 890CD châssis B, 380V 500V 500V 500V...
  • Page 592 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques: 890CD Chassis B, 380 Caractéristiques électriques: 890CD Chassis B, 380- - - - 500V Caractéristiques électriques: 890CD Chassis B, 380 Caractéristiques électriques: 890CD Chassis B, 380 500V 500V 500V Les intensités d'entrée sont indiquées pour 560V DC et 650V DC et ont une impédance totale source de 800µH. La puissance moteur, l'intensité...
  • Page 593 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques : 890CD châssis B, 380V Caractéristiques électriques : 890CD châssis B, 380V– – – – 500V Caractéristiques électriques : 890CD châssis B, 380V Caractéristiques électriques : 890CD châssis B, 380V 500V 500V 500V...
  • Page 594 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques : 890CD châssis C, Caractéristiques électriques : 890CD châssis C, 380V Caractéristiques électriques : 890CD châssis C, Caractéristiques électriques : 890CD châssis C, 380V 380V 380V– – – – 500V 500V 500V 500V...
  • Page 595 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques : 890CD châssis D, 380V Caractéristiques électriques : 890CD châssis D, 380V– – – – 500V Caractéristiques électriques : 890CD châssis D, 380V Caractéristiques électriques : 890CD châssis D, 380V 500V 500V 500V...
  • Page 596 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques: 890SD Châssis B, 230V Caractéristiques électriques: 890SD Châssis B, 230V Caractéristiques électriques: 890SD Châssis B, 230V Caractéristiques électriques: 890SD Châssis B, 230V Les intensités d'entrée sont indiquées pour 230Vac à 50Hz. Adapté pour une utilisation dans un circuit qui ne pourra pas distribuer plus de 5000 Ampères RMS symètriques.
  • Page 597 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques: 890SD Châssis B, 230V Caractéristiques électriques: 890SD Châssis B, 230V Caractéristiques électriques: 890SD Châssis B, 230V Caractéristiques électriques: 890SD Châssis B, 230V Les intensités d'entrée sont indiquées pour 230Vac à 50Hz. Adapté pour une utilisation dans un circuit qui ne pourra pas distribuer plus de 5000 Ampères RMS symètriques.
  • Page 598 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques: 890SD Châssis C, 230V Caractéristiques électriques: 890SD Châssis C, 230V Caractéristiques électriques: 890SD Châssis C, 230V Caractéristiques électriques: 890SD Châssis C, 230V Les intensités d'entrée sont indiquées pour 230Vac à 50Hz. Adapté pour une utilisation dans un circuit qui ne pourra pas distribuer plus de 5000 Ampères RMS symètriques.
  • Page 599 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristique Caractéristiques électriques: 890SD Châssis B, 380 Caractéristique Caractéristique s électriques: 890SD Châssis B, 380 s électriques: 890SD Châssis B, 380 s électriques: 890SD Châssis B, 380- - - - 500V 500V 500V 500V Les intensités d'entrée sont indiquées pour 400Vac à...
  • Page 600 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques: 890SD Châssis B, 380- - - - 500V Caractéristiques électriques: 890SD Châssis B, 380 500V Caractéristiques électriques: 890SD Châssis B, 380 Caractéristiques électriques: 890SD Châssis B, 380 500V 500V Les intensités d'entrée sont indiquées pour 400Vac à 50Hz ou 460 Vac à 60Hz. Adapté pour une utilisation dans un circuit qui ne pourra pas distribuer plus de 10000 Ampères RMS symètriques.
  • Page 601 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques: 890SD Châssis B, 380- - - - 500V Caractéristiques électriques: 890SD Châssis B, 380 500V Caractéristiques électriques: 890SD Châssis B, 380 Caractéristiques électriques: 890SD Châssis B, 380 500V 500V Les intensités d'entrée sont indiquées pour 400Vac à 50Hz ou 460 Vac à 60Hz. Adapté pour une utilisation dans un circuit qui ne pourra pas distribuer plus de 10000 Ampères RMS symètriques.
  • Page 602 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques: 890SD Châssis C, 380- - - - 500V Caractéristiques électriques: 890SD Châssis C, 380 500V Caractéristiques électriques: 890SD Châssis C, 380 Caractéristiques électriques: 890SD Châssis C, 380 500V 500V Les intensités d'entrée sont indiquées pour 400Vac à 50Hz ou 460 Vac à 60Hz. Adapté pour une utilisation dans un circuit qui ne pourra pas distribuer plus de 10000 Ampères RMS symètriques.
  • Page 603 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques électriques: 890SD Châssis D, 380- - - - 500V Caractéristiques électriques: 890SD Châssis D, 380 500V Caractéristiques électriques: 890SD Châssis D, 380 Caractéristiques électriques: 890SD Châssis D, 380 500V 500V Les intensités d'entrée sont indiquées pour 400Vac à 50Hz ou 460 Vac à 60Hz. Adapté pour une utilisation dans un circuit qui ne pourra pas distribuer plus de 10000 Ampères RMS symètriques.
  • Page 604: Détails De Mise À La Terre/Sécurité

    Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Détails de mise à la terre/Sécurité Détails de mise à la terre/Sécurité Détails de mise à la terre/Sécurité Détails de mise à la terre/Sécurité Mise à la terre Une mise à la terre permanente est obligatoire sur tous les modules. Utilisez un conducteur de protection de mise à...
  • Page 605 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Exigences de cablage pour la compatibilité électromagnétique (CEM) Exigences de cablage pour la co mpatibilité électromagnétique (CEM) Exigences de cablage pour la co Exigences de cablage pour la co mpatibilité électromagnétique (CEM) mpatibilité...
  • Page 606: Ventilateurs De Refroidissement

    Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Ventilateurs de refroidissement Ventilateurs de refroidissement Ventilateurs de refroidissement Ventilateurs de refroidissement Le refroidissement par ventilation forcée du variateur est réalisé par 1, et dans certains cas 2 ventilateurs 24 VDC. Tension du variateur Intensité...
  • Page 607: Sorties Analogiques: 890Cs

    Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Ventilateurs de refroidissement Ventilateurs de refroidissement Ventilateurs de refroidissement Ventilateurs de refroidissement Le refroidissement par ventilation forcée du variateur est réalisé par 1, et dans certains cas 2 ventilateurs 24 VDC. Tension du variateur Intensité...
  • Page 608: Entrées Numériques : 890Cs

    Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Entrées numériques Entrées numériques : 890CS Entrées numériques Entrées numériques : 890CS : 890CS : 890CS DIGIN1, ENABLE, AOUT MODE. Conforme à la norme IEC1131-2. Tension nominale 24V DC +30V Tension d’entrée maximale absolue 0V à +30V Seuil threshold 9.0V ±2.5V...
  • Page 609: Sorties Numériques : 890Cs

    Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Sorties numériques : 890CS Sorties numériques : 890CS Sorties numériques : 890CS Sorties numériques : 890CS Les sorties numériques sur le 890CS sont de véritables « sorties ». SORTIE 24V OUT ≥18V, ≤26V Tension haute de sortie A l’état On , intensité...
  • Page 610 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Entrées numériques : 890CD & 890SD Entrées numériques : 890CD & 890SD Entrées numériques : 890CD & 890SD Entrées numériques : 890CD & 890SD DIN1 - DIN9. Conforme à la norme IEC1131-2. Tension nominale 24V DC +30V...
  • Page 611 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques ENTREES/SORTIES ANALOGIQUES : 890CD & 890SD ENTREES/SORTIES ANALOGIQUES : 890CD & 890SD ENTREES/SORTIES ANALOGIQUES : 890CD & 890SD ENTREES/SORTIES ANALOGIQUES : 890CD & 890SD AIN1 - AIN4, AOUT1 - AOUT2 Entrées Sorties 0-10V, ±10V, 0-20mA ou 4-20mA 0-10V, ±10V (10mA maximum), Gamme...
  • Page 612 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Sorties numériques: 890CD & 890SD Sorties numériques: 890CD & 890SD Sorties numériques: 890CD & 890SD Sorties numériques: 890CD & 890SD Il y a trois sorties numériques. Deux sorties fournissent une intensité DINOUT1 et DINOUT2. . La troisième est une sortie relais (tension libre) DOUT3A et DOUT 3B.
  • Page 613: Alimentation Utilisateur 24V

    Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Alimentation Utilisateur 24V Alimentation Utilisateur 24V Alimentation Utilisateur 24V Alimentation Utilisateur 24V Une alimentation est fournie pour alimenter un équipement externe ou les entrées numériques. ≥18V, ≤28V Tension de sortie Intensité de sortie maximale ≥160mA Note: l’intensité...
  • Page 614: Dimensions Des Fils

    Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Dimensions des fils Dimensions des fils Dimensions des fils Dimensions des fils Les dimensions de fils (Nord Américain) (AWG) sont basées sur la norme NEC/NFPA-70 pour les caractéristiques des conducteurs cuivres isolés par thermoplastie (75°C) et ne permettant pas plus de trois conducteurs électriques dans une goulotte ou un câble, à...
  • Page 615 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Dimensions des fils Dimensions des fils Dimensions des fils Dimensions des fils Numéro module Description Entrée puiss. (barre bus DC) Sortie puissance (fil) 890CD/2/xxxxx Capacité borne AWG / mm Serrage barre bus DC 10 / 6.0 890CD/2/xxxxB Couple de serrage Nm...
  • Page 616 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Dimensions des fils Dimensions des fils Dimensions des fils Dimensions des fils Numéro module Description Entrée puiss. (barre bus DC) Sortie puissance (fil) 890CS/5/0059C Dim. fil AWG / mm 10mm par 3mm 4 / 25.0 890SD/2/xxxxx Capacité...
  • Page 617: Fusibles De Protection 890Cs (Amerique Du Nord)

    Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Dimensions des fils Dimensions des fils Dimensions des fils Dimensions des fils Numéro module Description Entrée puiss. (barre bus DC) Sortie puissance (fil) 890CS/5/0045C Dim. fil AWG / mm 6 / 16.0 6 / 16.0 890CS/5/0059C Dim.
  • Page 618 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalon – Châssis B, C & D...
  • Page 619: Fusibles De Protection 890Sd (Amerique Du Nord)

    Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Fusibles de protection 890SD (Amerique du nord) Fusibles de protection 890SD (Amerique du nord) Fusibles de protection 890SD (Amerique du nord) Fusibles de protection 890SD (Amerique du nord) Il est recommandé d’utiliser des cartouches fusibles non renouvelables de la liste UL (JDDZ), Classe K5 ou H;...
  • Page 620: Caractéristiques De Puissance Des Éléments Auxiliaires

    Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques de puissance des éléments auxiliaires Caractéristiques de puissance des éléments auxiliaires Caractéristiques de puissance des éléments auxiliaires Caractéristiques de puissance des éléments auxiliaires Ce tableau liste les puissances nécessaires pour les modules 890 et les équipements auxiliaires, permettant des conditions normales de fonctionnement avec des alimentations à...
  • Page 621 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques de puissance des éléments auxiliaires Caractéristiques de puissance des éléments auxiliaires Caractéristiques de puissance des éléments auxiliaires Caractéristiques de puissance des éléments auxiliaires Ce tableau liste les puissances nécessaires pour les modules 890 et les équipements auxiliaires, permettant des conditions normales de fonctionnement avec des alimentations à...
  • Page 622 Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Caractéristiques Techniques Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalon – Châssis B, C & D...
  • Page 623 Options Options Options Options Annexe A Options Options Options Options A p p e n d i x A A p p e n d i x A A p p e n d i x A A p p e n d i x A : : : : Ce chapitre comporte des informations sur les diverses options qui peuvent être installées sur la gamme 890 .
  • Page 624: Cartes En Option

    Options Options Options Options Cartes en option Cartes en option Cartes en option Cartes en option Une gamme de cartes en option peut être montée en usine sur les variateurs 890CD et 890SD, ou est disponible pour un montage par le client.
  • Page 625: Enlèvement De La Carte De Contrôle

    Options Options Options Options Enlèvement de la carte de contrôle Enlèvement de la carte de contrôle Enlèvement de la carte de contrôle Enlèvement de la carte de contrôle AVERTISSEMENT ! Déconnectez toutes les sources de puissance avant de commencer l'installation. Un mouvement inattendu de l'équipement de contrôle pourrait provoquer des blessures ou être une cause mortelle Mise en garde Mise en garde...
  • Page 626 Options Options Options Options Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 627: Logique De Séquencement

    Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Annexe B Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement A p p e n d i x B A p p e n d i x B A p p e n d i x B A p p e n d i x B : : : : Pour le variateur bus DC commun 890CD et le variateur Standalone 890 SD, les réactions à...
  • Page 628: Principe De L'état Machine

    Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Principe de l'état machine Principe de l'état machine Principe de l'état machine Principe de l'état machine Principaux états de séquencement Principaux états de séquencement Principaux états de séquencement Principaux états de séquencement Les principaux états de séquencement du module sont indiqués par une valeur énumérée donnée par le paramètre SEQUENCER STATE dans le menu SEQUENCING LOGIC.
  • Page 629 Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Etat des sorties du bloc fonction « Etat des sorties du bloc fonction « SEQUENCING LOGIC Etat des sorties du bloc fonction « Etat des sorties du bloc fonction « SEQUENCING LOGIC SEQUENCING LOGIC »...
  • Page 630: Transition Des États

    Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Transition des états Transition des états Transition des états Transition des états La matrice des transitions donne les causes du passage d'un état à un autre, par exemple voir le numéro 4 ci- dessous : la transition pour le passage de l'état “Ready To Switch On”...
  • Page 631 Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement État actuel État suivant Cause (FAUX à VRAI) Switch On NOT COAST STOP = FAUX ou NOT FAST STOP = Switched On Disabled FAUX Ready To Switched On RUN = FAUX et JOG = FAUX Switch On Switched On...
  • Page 632 Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement État actuel État suivant Cause (FAUX à VRAI) Temporisation de l'arrêt rapide (Fast Stop) Switch On terminée ou Mode FAST STOP = Coast Stop Fast Stop Active Disabled (Arrêt immédiat) ou variateur avec une consigne à...
  • Page 633: Organigramme Des États

    Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Organigramme des états Organigramme des états Organigramme des états Organigramme des états Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 634: Contrôle Externe Du Variateur

    Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Contrôle externe du variateur Contrôle externe du variateur Contrôle externe du variateur Contrôle externe du variateur Commande par communications Commande par communications Commande par communications Commande par communications Quand le séquencement se trouve dans le mode communication en Remote, le séquencement du variateur est contrôlé...
  • Page 635 Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Bit Nom Description Utilisé Valeur nécessaire START (Switch On) START (Switch On) START (Switch On) START (Switch On) Modifiez les paramètres RUN FWD, RUN REV et NOT STOP du bloc fonction « LOGIQUE DE SEQUENCEMENT »...
  • Page 636 Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement (Non) Tension invalidée « (Non) Tension invalidée « (Not) Disable Voltage (Non) Tension invalidée « (Non) Tension invalidée « (Not) Disable Voltage (Not) Disable Voltage (Not) Disable Voltage » » » » Combiné...
  • Page 637 Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Fonctionnement Validé « Enable Operation Fonctionnement Validé « Enable Operation » » » » Fonctionnement Validé « Fonctionnement Validé « Enable Operation Enable Operation Combiné en ET logique avec le paramètre DRIVE ENABLE du bloc fonction de la « LOGIQUE DE SEQUENCEMENT »...
  • Page 638 Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Contrôle à distance « Remote Contrôle à distance « Remote » » » » Contrôle à distance « Contrôle à distance « Remote Remote Pas utilisé. Son but est de permettre au PLC (automate programmable) de commuter entre les modes Local et Remote.
  • Page 639: Statut De La Communication

    Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Statut de la Communication Statut de la Communication Statut de la Communication Statut de la Communication Le paramètre COMMS STATUS (PREF 95.08) du bloc fonction COMMS CONTROL assure la surveillance du séquencement du variateur.
  • Page 640 Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Prêt à un START câblé “Ready To Switch On” Prêt à un START câblé “Ready To Switch On” Prêt à un START câblé “Ready To Switch On” Prêt à un START câblé “Ready To Switch On” Identique au paramètre de sortie SWITCH ON ENABLE du bloc fonction «...
  • Page 641 Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Contrôle à distance « Remote Contrôle à distance « Remote » » » » Contrôle à distance « Contrôle à distance « Remote Remote Ce bit est mis à 1 si le variateur est en mode Remote ET (logique) si le paramètre REMOTE COMMS SEL du bloc fonction COMMS CONTROL est réglé...
  • Page 642 Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement Logique de séquencement B-16 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 643: Certification

    Certification Certification Certification Certification Annexe C Certification Certification Certification Certification A p p e n d i x C A p p e n d i x C A p p e n d i x C A p p e n d i x C : : : : Ce chapitre traite des étapes supplémentaires nécessaires pour compléter la conformité...
  • Page 644 Certification Certification Certification Certification Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...
  • Page 645: Que Sont Les Directives Cem

    Certification Certification Certification Certification Que sont les directives CEM Que sont les directives CEM Que sont les directives CEM Que sont les directives CEM ? ? ? ? (89/336/EEC) (89/336/EEC) (89/336/EEC) (89/336/EEC) La directive CEM est une des séries de directives créées pour permettre aux constructeurs de faire du commerce librement à...
  • Page 646 Certification Certification Certification Certification La “norme CEM spécifique aux variateurs” EN 61800-3 a été éditée dans le journal officiel européen le 1er janvier 1997. Cette norme est prioritaire par rapport aux normes génériques. Le travail sur la norme « produit » est une approche sensible à réaliser pour démontrer la conformité CEM. Cependant, de nombreux clients font référence aux normes génériques pour l'application finale de nos variateurs ;...
  • Page 647 Certification Certification Certification Certification I I I I Composant Composant Composant Composant- - - - Responsabi Responsabi Responsabi Responsabilité client lité client lité client lité client La majorité des produits SSD Drives sont considérés comme des composants et c'est pourquoi nous ne pouvons appliquer la marque de fabrique CE ou produire une déclaration de conformité...
  • Page 648 Certification Certification Certification Certification Normes actuelles Normes actuelles Normes actuelles Normes actuelles Le tableau suivant décrit les normes harmonisées actuelles (générique et spécifique aux variateurs) démontrant leur évolution depuis les premières versions. Versions/amende- Date de mise en Norme remplacée & Numéro Titre ment...
  • Page 649: Définition Des Environnements De Travail

    Certification Certification Certification Certification Définition des environnements de travail Définition des environnements de travail Définition des environnements de travail Définition des environnements de travail Il y a des différences subtiles dans les environnements définis par les normes. Cependant, lorsqu'il y a un doute comme pour la classification appropriée, nous serons heureux de vous conseiller cas par cas.
  • Page 650: Considérations Cem Sur L'installation

    Certification Certification Certification Certification Considérations CEM sur l'installation Considérations CEM sur l'installation Considérations CEM sur l'installation Considérations CEM sur l'installation Exigences de mises à la terre Exigences de mises à la terre Exigences de mises à la terre Exigences de mises à la terre IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANT...
  • Page 651: Exigences De Câblage

    Certification Certification Certification Certification Exigences de câblage Exigences de câblage Exigences de câblage Exigences de câblage Note Voir annexe E: “Caractéristiques techniques” pour des tailles de fils supplémentaires. Planification des chemins de câbles Planification des chemins de câbles Planification des chemins de câbles Planification des chemins de câbles ♦...
  • Page 652 Certification Certification Certification Certification La longueur de câble maximale peut-être améliorée en utilisant des filtres spécifiques externes d'entrée ou de sortie. Les câbles blindés/armés ont des capacités électrostatiques significatives entre les conducteurs et le blindage, elles augmentent linéairement avec la longueur du câble (typique 200pF/m mais cela varie avec le type de câble et les intensités).
  • Page 653: Relations Entre Les Normes

    Certification Certification Certification Certification Radiantes Radiantes Radiantes Radiantes Les normes ont des racines communes (CISPR 11 & CISPR14), ainsi vous trouverez des éléments communs dans les niveaux de test appliqués dans des environnements différents. Relations entre les normes Relations entre les normes Relations entre les normes Relations entre les normes Normes...
  • Page 654: Réduction Des Émissions Radiantes

    Certification Certification Certification Certification Réduction des émissions radiantes Réduction des émissions radiantes Réduction des émissions radiantes Réduction des émissions radiantes Pour prouver la conformité avec la norme des « variateurs de puissance électrique à vitesse variable » BSEN61800-3, et les normes génériques BSEN61000-6-3 & BSEN61000-6-4; des mesures d'émissions de radiations ont été...
  • Page 655 Certification Certification Certification Certification ♦ Mise à la terre du blindage sur les deux côtés reliant le châssis moteur et l'armoire. Note Certaines des installations en zone dangereuse peuvent rendre impossible la connexion directe de mise à µ µ µ µ la terre des deux côtés du blindage, dans ce cas mettez à...
  • Page 656 Certification Certification Certification Certification Emission con Emission con Emission con Emission conduite duite duite duite Les normes ont des racines communes (CISPR 11 & CISPR14), ainsi vous trouverez des éléments communs dans les niveaux de test appliqués dans des environnements différents. Relations entre les normes Relations entre les normes Relations entre les normes...
  • Page 657: Blindage & Mise À La Terre

    Certification Certification Certification Certification Blindage & mise à la terre Blindage & mise à la terre Blindage & mise à la terre Blindage & mise à la terre Note Les exigences d'installation des normes de sécurité locales doivent être complétées par la sécurité des équipements électriques pour les machines..
  • Page 658: Équipement Sensible

    Certification Certification Certification Certification 4. Barre de mise à la terre des blindages de signaux/contrôle (isolée du panneau de montage) Utilisée pour les câbles blindés signal/contrôle qui ne vont pas directement au variateur de vitesse. Positionnez cette barre aussi près que possible du point de l'entrée du câble. Utilisez des clips en U pour agrafer les câbles blindés à...
  • Page 659: Directives Européennes Et Marque De Fabrication Ce

    Certification Certification Certification Certification ♦ Les entrées de contrôle de larges bandes de fréquences (>100Hz) ♦ Les radios AM (ondes longues et médium seulement) ♦ Les caméras vidéo et les circuits fermés de télévision ♦ Les ordinateurs de bureau ♦ Les systèmes capacitifs comme les détecteurs de proximité et les convertisseurs de niveau ♦...
  • Page 660: Marque Ce Pour La Directive Basse Tension

    Certification Certification Certification Certification Marque CE pour la directive basse tension Marque CE pour la directive basse tension Marque CE pour la directive basse tension Marque CE pour la directive basse tension Lorsqu'il est installé en conformité avec ce manuel, le produit 890 est marqué CE par la société SSD Drives, en conformité...
  • Page 661: Exigences Légales Pour La Marque Ce

    Certification Certification Certification Certification Exigences légales pour la marque CE Exigences légales pour la marque CE Exigences légales pour la marque CE Exigences légales pour la marque CE Avant l'installation, il faut clairement comprendre qui est responsable de la conformité avec la IMPORTANT: IMPORTANT: IMPORTANT:...
  • Page 662: Eclaration De Conformite Ce

    Certification Certification Certification Certification Certificats Certificats Certificats Certificats SYSTEME 890 ECLARATION DE CONFORMITE Marque CE appliquée la première fois en : Octobre 2004 IRECTIVE IRECTIVE BASSE TENSION En conformité avec la directive EEC 89/336/EEC , amendements 92/31/EEC et En conformité avec la directive EEC 73/23/EEC 93/68/EEC, Article 10 et annexe 1, (DIRECTIVE CEM) amendement 93/68/EEC, Nous, Société...
  • Page 663 Certification Certification Certification Certification C-21 Page 890CS Alimentation “bus DC commun”- Châssis B & D ; 890 CD variateur bus DC commun et 890 SD variateur Standalone – Châssis B, C & D...

Ce manuel est également adapté pour:

890cs chassis b2890cs chassis d1890cs chassis d2890cd chassis b890cd chassis c890cd chassis d ... Afficher tout

Table des Matières