Контактная Информация - Hozelock Pure Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

• Всегда испол зуйте защиту для глаз при замене
клапанов, уплотнений и пружин.
Гарантия
• Hozelock обеспечивает гарантии для данного
распылителя в случае любого дефекта, являющегося
резул татом бракованных материалов или
качества изготовления изделия, в течение 2 лет
с даты приобретения, при условии, что изделие
эксплуатировалос согласно данных инструкций.
Гарантия распространяется на ремонт или
замену любого дефектного или неисправного
элемента. Необходимо сохранят документал ное
доказател ство покупки.
• Гарантия Hozelock распространяется тол ко на
баллон и насосный механизм. В частности, она не
распространяется на уплотнител ные кол ца и другие
соединения, трубку и сопло в сборке. Эти элементы
относятся к быстроизнашивающимся деталям, и их
можно приобрести в качестве запчастей в магазине.
Контактная информация
www.hozelock.com
Выявление и устранение
неисправностей
Проблема
Причина
Слабый
Распылител
напор или нет
не под
распыления
давлением
Засорение
Искривленное
Засорение
распыление
Теч
Скопление
осадка или
инородных
материалов на
уплотняющих
поверхностях
Изношенные
или
поврежденные
кол цевые
уплотнения
или прокладки
Решение
Убедитес , что все
соединения плотно
подогнаны
Провер те, чтобы
уплотнител ное
кол цо и стыки
были смазаны и не
имели следов износа
или повреждения,
замените в случае
необходимости
(см. примечания F,
G и H)
Форсунка или
спусковой механизм
или выпускная труба
могут быт засорены
Форсунка может быт
засорена
Провер те, не
загрязнены
ли кол цевые
уплотнения и
уплотняющие
прокладки. Почистите
или замените в случае
необходимости
Провер те, не
изношены ли или
не повреждены
ли кол цевые
уплотнения и
уплотняющие
прокладки.
Замените в случае
необходимости
Проблема
Причина
Рукоятка
Неисправный
поднимается
обратный
клапан
EST
Täname, et valisite Hozelock Exeli kvaliteetse pihusti –
võite olla kindel, et see toode teenib teid usaldusväärselt
palju aastaid.
Juhised ja hoiatused
See seade on mõeldud ainult AIANDUSLIKE
FÜTOSANITAARSETE toodete, BIOLOOGILISE TÕRJE
toodete ja tootja esitatud või pakutud RETSEPTIDE
kasutamiseks, mis on kirjas selle tootega kaasas olevas
retseptivihikus või tootja veebisaidil. Kõiki koostisosi tuleb
võtta täpselt RETSEPTIDES toodud koguses. Järgige nende
lahuste tootja antud kasutusjuhiseid. Muude kasutusalade
asjus TULEB pidada nõu tootjaga.
NB! Käesolevas seadmes ei tohi hoida ega sellega pihustada
kloori, lahustit, atsetooni- või happepõhiseid tooteid (välja
arvatud tooteid, mis on kirjas seadmega kaasas olevas
retseptivihikus).
Samuti ei tohiks seda kasutada pleegitusainete ega
desinfektsioonivahendite pihustamiseks.
Pihusti sobib Rootsi turul müügiluba omavate äädikapõhiste
toodetega, nagu Kraft Attika – nimekiri on kättesaadav
aadressil www.kemi.se.
• Kontrollige, kas seade töötab korralikult, veendudes
mitme liitri veega, et mahuti ei leki.
• Seadet ei tohi kasutada ega hoida temperatuuril alla 5 °C
ega üle 40 °C – ei talvel ega teistel aastaaegadel.
• Pihustatava lahuse temperatuur ei tohi ületada 25 °C.
• Kasutage ainult vaikse ilmaga (ilma tuuleta).
• Ärge kasutage pihustiga plahvatusohtlikke, happelisi ja/
või söövitavaid tooteid.
• Ärge pihustage leekide või muude soojusallikate suunas.
• Kandke kaitseriietust, kaitsekindaid, kaitseprille ja
kaitsemaski.
Решение
Это не позволяет
сжатому воздуху
в контейнере
перетекат обратно
в насос. Если он
неисправен, то
незаблокированная
рукоятка насоса будет
поднимат ся, когда
контейнер находится
под давлением. Чтобы
удалит клапан,
поднимите край и
потяните на себя
(внимание:
постарайтес
не повредит
поверхност
уплотнителя
баллона). Замените
клапан на новый, до
упора протолкнув его
через централ ное
отверстие

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

4204

Table des Matières