Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Personal Computer
Types 2196, 2197 et 6344
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IBM 2196

  • Page 1 Personal Computer Types 2196, 2197 et 6344 Guide de l'utilisateur...
  • Page 2: Première Édition - Avril 2000

    Les informations qui y sont fournies sont susceptibles d'être modifiées avant que les produits décrits ne deviennent eux-mêmes disponibles. En outre, il peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services IBM non annoncés dans ce pays. Cela ne signifie cependant pas qu'ils y seront annoncés.
  • Page 3: Table Des Matières

    Qu'est-ce qu'IBM HelpWare ? ..............2-1 Comment obtenir rapidement de l'aide ? ..........2-1 Comment résoudre seul un incident ? ............2-2 Comment obtenir de l'aide électroniquement ? ..........2-4 Assistance électronique .................2-4 Comment prendre contact avec IBM PC HelpCenter ? .........2-5 Assistance téléphonique ...............2-5...
  • Page 4 Utilisation de la fonction Gestion de l'alimentation de Windows 98 ....5-5 Mise en veille de l'écran ................5-6 Programme de configuration du BIOS ............6-1 Présentation de l'utilitaire de configuration ............ 6-2 Accès à l'utilitaire de configuration ..............6-4 iv IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 5 Lorsque l'ordinateur est sous tension .............6-4 Lorsque l'ordinateur est hors tension .............6-5 Utilisation des menus de l'utilitaire de configuration ........6-6 Menu principal de l'utilitaire de configuration ........6-6 Visualisation des informations sur le système et le produit ....6-8 Modification des paramètres ..............6-9 Chargement des paramètres par défaut ..........6-9 Annulation des modifications ..............6-10 Fermeture de l'utilitaire de configuration ..........6-10...
  • Page 6 Pour les unités ..................8-13 Ajout et remplacement de composants de la carte principale ....9-1 Identification des composants de la carte principale (machine de type 2196)9-2 Localisation des cavaliers et connecteurs de la carte principale (machine de type 2196) ................. 9-4 Identification des composants de la carte principale (machine de types 2197 et 6344) ..............
  • Page 7 Résolution des incidents logiciels ............10-15 Résolution des incidents liés au modem ..........10-17 Codes et messages d'erreur .................10-19 Programmes de diagnostic IBM ..............10-22 Restauration des programmes et fichiers préinstallés ........10-25 Partie 6. Informations techniques de référence Annexe A. Tableaux de spécifications ............A-1 Positionnement des modules de mémoire ............A-1...
  • Page 8 Déclaration de garantie pour tous les pays, à l’exception du Canada, des Etats- Unis, de Porto Rico et de la Turquie (Section 1 - Dispositions générales) ............D-7 Conditions spécifiques aux différents pays (Section 2 - Dispositions nationales particulières) ......... D-12 Index ......................I-1 viii IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 9 Illustrations Les illustrations sont fournies à titre d'exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France. Terminologie La terminologie des titres IBM peut différer d'un pays à l'autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin. IBM France IBM Canada ingénieur commercial représentant...
  • Page 10 France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 11 ; • Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres. Si vous utilisez des périphériques non IBM avec cet équipement, nous vous recommandons d'utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
  • Page 12 Brevets Il est possible qu'IBM détienne des brevets ou qu'elle ait déposé des demandes de brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu'IBM vous fournisse le présent document ne signifie pas qu'elle vous accorde un permis d'utilisation de ces brevets.
  • Page 13: Remarques

    IBM non annoncés dans ce pays. Cela ne signifie pas qu'IBM ait l'intention de les y annoncer. Toute référence à un produit, logiciel ou service IBM n'implique pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé.
  • Page 14 IBM ne fait aucune déclaration sur les sites Web non-IBM. Les sites Web non-IBM sont indépendants et IBM n'a aucun contrôle ni sur eux ni sur leur contenu. Les références à des sites Web non-IBM sont fournies à titre d'exemple uniquement et n'impliquent en aucun cas qu'IBM endosse ou accepte une quelconque responsabilité...
  • Page 15: Conventions Typographiques

    Conventions typographiques Symboles Les symboles suivants sont utilisés dans le présent document. Remarque Indique des informations utiles, mais aussi des incidents susceptibles de se produire. Indique la présence d'un risque Attention d'endommagement d'un programme, d'un dispositif, d'un système ou de données. Attention ! Indique la présence d'un risque de blessures.
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Installation La conception de fabrication de l'ordinateur personnel IBM assure une protection accrue contre les risques d'électrocution. Le PC IBM possède un cordon d'alimentation équipé d'une fiche à trois broches qui permet une mise à la terre des principaux éléments métalliques de la machine.
  • Page 17: Consignes De Sécurité Lors De La Manipulation Du Matériel

    Consignes de sécurité lors de la manipulation du matériel Lorsque vous ouvrez l'unité centrale, il convient de suivre un certain nombre de consignes de sécurité afin de ne pas endommager l'ordinateur. Pour votre sécurité et celle de votre matériel, suivez les instructions de la section "Débranchement de l'ordinateur"...
  • Page 18: Débranchement De L'ordinateur

    1. Mettez l'ordinateur hors tension ainsi que tout périphérique connecté disposant d'un interrupteur d'alimentation. 2. Débranchez tous les câbles d'alimentation des prises de courant. 3. Déconnectez tous les câbles de communication (par exemple, un câble de modem ou réseau) de leurs prises. xviii IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 19: Consignes De Sécurité Relatives Au Modem

    4. Débranchez tous les câbles de l'ordinateur (les cordons d'alimentation, les câbles d'interface, les câbles de communication et tous les autres câbles qui pourraient y être connectés). Ne détachez pas le bloc d'alimentation de son Danger ! support et ne retirez aucune vis du bloc d'alimentation.
  • Page 20: Pile Au Lithium

    à un rayonnement laser de niveau supérieur à la classe 1 dans des conditions normales d'utilisation. Veuillez noter qu'aucune pièce de l'unité de CD-ROM/DVD-ROM n'est réglable ni réparable. Ne confiez la réparation de cette unité qu'à une personne qualifiée. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 21: Conformité Aux Normes Relatives Aux Appareils À Laser

    Conformité aux normes relatives aux appareils à Laser Certains modèles d'ordinateurs personnels sont équipés d'origine d'une unité de CD-ROM ou de DVD-ROM. Mais ces unités sont également vendues séparément en tant qu'options. L'unité de CD-ROM/DVD-ROM est un appareil à laser. Aux Etats-Unis, l'unité...
  • Page 22: Télécommunications

    Recommandations de la Federal Communications Commission (FCC) et de l'entreprise de communications Si votre ordinateur personnel IBM dispose d'un modem préinstallé, les recommandations suivantes sont applicables : 1. La carte du modem est située à l'arrière de l'unité centrale. Cet élément est conforme aux restrictions définies dans le chapitre 68 de la réglementation de...
  • Page 23: Recommandation D'industrie Canada

    5. Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation de ce modem intégré, contactez votre revendeur agréé ou IBM Corporation (3039 Cornwallis Rd., Bldg, 203, Research Triangle Park, NC 27709-2195 1-919-517-2800) pour obtenir des informations sur la réparation ou la garantie. L'entreprise de télécommunications peut vous demander de débrancher le matériel du réseau...
  • Page 24 Par terminaison de ligne, on entend toute combinaison de dispositifs qui satisfait l'exigence selon laquelle le total des NUMEROS DE CHARGE de tous les dispositifs n'est pas supérieur à 100. xxiv IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 25: Recommandation De La Federal Communications Commission (Fcc) [Etats Unis]

    • Brancher l'appareil sur une prise différente de celle du récepteur, sur un circuit distinct. • Prendre contact avec un distributeur agréé IBM ou un représentant commercial IBM pour obtenir de l'aide. Utilisez des câbles et connecteurs correctement blindés et mis à la terre afin de respecter les limites de rayonnement définies par le règlement de la FCC.
  • Page 26: Avis De Conformité À La Directive De L'union Européenne

    89/336/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la compatibilité électromagnétique. IBM décline toute responsabilité en cas de non-respect de cette directive résultant d'une modification non recommandée du produit, y compris l'ajout de cartes en option non IBM.
  • Page 27 Microsoft et Windows sont des marques dans certains pays. D'autres sociétés sont propriétaires des autres marques, noms de produits ou logos qui pourraient apparaître dans ce document. xxvii...
  • Page 28: Informations Relatives À L'an 2000

    Remarque : Etat pour le passage à l'an 2000 de certains logiciels pouvant être fournis avec votre ordinateur IBM IBM a intégré à votre ordinateur IBM une sélection de logiciels fournis par des éditeurs de logiciels indépendants (ISV). A la date de rédaction de la présente section, certains éditeurs de logiciels n'ont pas désigné...
  • Page 29 à jour fournies, de vous les procurer et de les installer. IBM vous fournit ces informations afin de vous aider à déterminer l'état de votre environnement informatique pour le passage à l'an 2000 car il est important que vous vous prépariez à...
  • Page 30 Cette communication, ainsi que les informations passées et présentes fournies par IBM sur le passage à l'an 2000 et les produits et services proposés par IBM sont des informations qualifiées de "Year 2000 Readiness Disclosures" en vertu de la loi américaine "Year 2000 Information and Readiness Disclosure Act"...
  • Page 31: Ergonomie

    Ergonomie Aménagement d'un espace de travail garantissant confort et productivité Distance yeux-écran Support lombaire Hauteur du siège Remarque Les composants de votre ordinateur peuvent différer de ceux illustrés ici. Espace de travail Lorsque vous installez votre ordinateur, placez l'écran et le clavier en face de vous. Placez la souris près du clavier pour pouvoir l'utiliser sans changer votre position de travail.
  • Page 32 Si vous restez longtemps devant votre écran, faites des pauses fréquentes. Il est également recommandé de fixer son regard de façon périodique sur un objet plus éloigné que l'écran, pour réduire la tension oculaire. xxxii IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 33: Emplacement De La Souris

    Utilisez le bras et pas uniquement le poignet pour la déplacer. Pour plus de détails et des conseils d'utilisation de l'ordinateur, reportez-vous à l'aide en ligne ou consultez le site Web IBM Healthy computing à l'adresse suivante : http://www.pc.ibm.com/ww/healthycomputing/...
  • Page 34 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 35: Partie 1. Présentation

    Partie 1. Présentation Cette partie contient une introduction au Guide de l'utilisateur. Lisez-la pour comprendre comment utiliser ce guide et savoir où trouver des informations complémentaires. Elle contient le chapitre suivant : • "Introduction", à la page 1-1 Ce chapitre explique comment est organisé le présent manuel. Il vous indique également des sources supplémentaires d'informations qui viennent compléter ce manuel.
  • Page 37: Introduction

    Chapitre 1. Introduction Le présent Guide de l'utilisateur contient des informations d'ordre général destinées à tous les utilisateurs d'ordinateur personnel IBM. Une fois l'ordinateur déballé et tous ses composants raccordés, ce guide vous aidera à vous familiariser avec votre équipement et à résoudre les éventuels problèmes que vous pourriez rencontrer.
  • Page 38: Partie 2 : Informations Sur Le Support Technique

    Windows 98. • ”Programme de configuration du BIOS”, à la page 6-1 Ce chapitre décrit l'utilitaire de configuration, qui permet de visualiser et de modifier la configuration du système. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 39: Partie 4 : Mise À Niveau Et Remplacement Du Matériel

    Partie 4 : Mise à niveau et remplacement du matériel Cette partie contient des informations qui vous aideront à modifier les composants matériels installés en usine sur votre ordinateur ou à en ajouter. Elle contient les chapitres suivants : • ”Préparation en vue d'une mise à niveau”, à la page 7-1 Ce chapitre contient des informations qui vous aideront à...
  • Page 40: Partie 6 : Informations Techniques De Référence

    écrans. • ”Annexe D. Garantie”, à la page D-1 Cette annexe contient des informations concernant la garantie applicable aux équipements matériels IBM. Ce guide se termine par un index. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 41: Informations Complémentaires

    Informations complémentaires Les publications et la documentation en ligne ci-après contiennent des informations complémentaires concernant votre ordinateur : Livret d'installation. Ce livret contient les instructions de déballage, d'installation et de mise en route de l'ordinateur. Documentation en ligne. L'ordinateur est livré avec plusieurs types de documentation en ligne.
  • Page 42 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 43: Partie 2. Informations Sur Le Support Technique

    Partie 2. Informations sur le support technique Cette partie présente les diverses formes d'assistance et de services proposés par IBM HelpCenter. Elle contient les chapitres suivants : • "HelpWare - Services et assistance", à la page 2-1 Ce chapitre contient des informations détaillées concernant le support et les services IBMHelpWare.
  • Page 45: Helpware - Services Et Assistance

    Le présent chapitre décrit ces différents services et indique comment y accéder et à quelles conditions. Comment obtenir rapidement de l'aide ? Pour obtenir de l'aide rapidement de la part d'IBM, deux solutions s'offrent à vous : Internet Reportez-vous à la section ”Comment obtenir de l'aide électroniquement ?”, à...
  • Page 46: Comment Résoudre Seul Un Incident

    Vous pouvez parfois résoudre vous-même rapidement les incidents survenant lors de l'utilisation de votre ordinateur. Pour ce faire, nous vous proposons plusieurs sources d'information. Vous pouvez également prendre contact avec IBM pour obtenir une assistance technique. Pour plus de détails sur le type d'assistance proposé...
  • Page 47 Diagnostics contient la version MS-DOS du programme de diagnostic PC Doctor, qui effectue des tests directement sur le matériel. Il est important d'exécuter les deux versions du programme PC Doctor avant de prendre contact avec IBM HelpCenter. IBM Update Connector Ce programme vous permet de vous connecter au IBM PC HelpCenter pour recevoir les mises à...
  • Page 48: Comment Obtenir De L'aide Électroniquement

    Vous pouvez vous servir de notre URL pour prendre contact avec IBM. Lorsque vous accédez à la page d'accueil IBM PC, vous avez la possibilité de rechercher des conseils techniques, de télécharger des mises à jour de pilotes et bien plus...
  • Page 49: Comment Prendre Contact Avec Ibm Pc Helpcenter

    Il peut arriver qu'un incident survienne et que vous ne puissiez le résoudre. Pour remédier à cette situation, nous mettons à votre disposition plusieurs services décrits ci-après. Toutefois, avant d'appeler IBM PC HelpCenter, reportez-vous aux procédures de résolution des incidents de la section ”Diagramme de résolution rapide des incidents”, à...
  • Page 50: Assistance Complémentaire

    à votre disposition son service d'assistance technique pour tout incident lié au matériel. Votre ordinateur est soumis aux termes de la déclaration de garantie IBM et des Conditions internationales d'utilisation des logiciels IBM, fournies avec l'ordinateur. Veuillez lire attentivement ce document.
  • Page 51: Avant D'appeler

    PC Doctor, versions Windows et DOS. Sauvegardez et imprimez les fichiers journal créés afin de les mettre à la disposition du technicien d'IBM PC HelpCenter. (Le fichier journal créé par la version Windows est automatiquement enregistré sous le nom C:\PCDR\detailed.txt.) Pour plus d'informations sur l'utilisation des programmes de diagnostic PC Doctor, reportez-vous à...
  • Page 52 Suisse (français) 0848 80 55 00 9h00 à 21h00 heure locale du lundi au vendredi Suisse (italien) 0848 80 55 00 10h00 à 13h00 et 14h00 à 19h00 heure locale du lundi au vendredi IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 53 Ces services peuvent être facturés. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Comment accéder à des services complémentaires”, à la pag e2-10. HelpWare - Services et assistance...
  • Page 54: Comment Accéder À Des Services Complémentaires

    Numéro 900 Aux États-Unis et au Canada, composez ce numéro pour obtenir un support immédiat de la part d'un technicien d'IBM PC HelpCenter. Le coût de chaque communication est calculé en fonction du nombre de minutes. Les personnes de moins de 18 ans doivent détenir l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal avant de téléphoner.
  • Page 55 Tarif de base Vous pouvez appeler IBM PC HelpCenter pour acheter le support pour un incident isolé ou des incidents répétés (au Canada, appelez le numéro gratuit indiqué page 2-10). Cette option n'est pas disponible en Australie et en Nouvelle-Zélande.
  • Page 56: Pour Commander Des Forfaits Supplémentaires

    (IWS, International Warranty Service). Dans ce cas, les personnes qui voyagent ou envoient du matériel dans un autre pays peuvent enregistrer leurs ordinateurs auprès du service IWSO (International Warranty Service Office). IBM délivre alors un certificat permettant de bénéficier des conditions de garantie dans tous les endroits où...
  • Page 57: Express Maintenance

    Votre compte ne sera pas débité si vous renvoyez la pièce défectueuse à IBM dans un délai de 30 jours à compter de la réception de la pièce neuve. Dans le cas contraire, vous devrez payer le prix total de la pièce.
  • Page 58 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 59: Partie 3. Vérification Des Paramètres Du Système

    Partie 3. Vérification des paramètres du système Cette section contient des informations qui vous aideront à configurer ou reconfigurer les composants matériels et les dispositifs installés en usine sur votre ordinateur. Elle contient les chapitres suivants : • "Mise en route", à la page 4-1 Ce chapitre explique comment régler l'écran et les paramètres de volume de l'ordinateur.
  • Page 61: Mise En Route

    Chapitre 4. Mise en route Une fois installé, l'ordinateur IBM que vous avez acheté est prêt à l'emploi. Vous pouvez toutefois effectuer certains réglages au niveau de l'écran et du volume sonore pour optimiser votre confort et les performances de l'ordinateur. Vous pouvez aussi raccorder votre ordinateur à...
  • Page 62: Contrôle Des Paramètres De L'écran

    Si vous rencontrez ce type de problème, modifiez la couleur ou le motif d'arrière plan de votre logiciel. • Pour augmenter la durée de vie de votre écran, éteignez-le systématiquement en fin de journée. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 63: Fonction D'économie D'énergie

    Fonction d'économie d'énergie La documentation qui accompagne votre écran doit préciser s'il dispose d'une fonction d'économie d'énergie. Cette fonction s'appelle parfois signalisation de la gestion de la consommation (DPMS, Display Power Management Signaling). Lorsque cette fonction est active, l'affichage écran s'efface lorsque vous ne vous servez pas de votre ordinateur pendant une durée donnée.
  • Page 64 Les valeurs admises pour la zone d'écran (résolution) et les couleurs sont limitées par : • Les fréquences horizontale et verticale maximales de votre écran. • La quantité de mémoire allouée à la sortie vidéo dans la mémoire système de l'ordinateur. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 65: Conseils Pour La Sélection Des Propriétés D'affichage

    Votre ordinateur utilise 4 Mo ou plus de mémoire système comme mémoire vidéo. L'utilitaire de configuration vous permet de sélectionner la quantité de mémoire à utiliser comme mémoire vidéo. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre “Programme de configuration du BIOS”. Conseils pour la sélection des propriétés d'affichage Parmi les options proposées par votre écran, sélectionnez celles qui vous sont les plus confortables pour travailler.
  • Page 66: Utilisation De L'aide De Windows Pour Sélectionner Les Propriétés D'affichage

    4. Dans la première zone, tapez : écran 5. La seconde zone affiche automatiquement une liste de tâches liées à l'écran. Cliquez sur la tâche qui vous intéresse, puis cliquez sur le bouton Afficher pour visualiser les instructions associées. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 67: Réglage Du Volume

    Réglage du volume Selon le modèle de votre ordinateur, vous aurez une ou plusieurs possibilités de réglage du volume : • Molette de réglage sur le panneau frontal (modèles équipés de connecteurs audio uniquement) • Logiciel de réglage du volume livré avec votre ordinateur C'est le seul dispositif de réglage du volume des haut-parleurs fournis avec l'ordinateur.
  • Page 68: Préparation De L'impression

    été livrée avec une disquette ou un CD-ROM contenant un pilote pour Windows 98. Dans ce cas, suivez les instructions relatives à l'emploi de cette disquette ou de ce CD-ROM. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 69 Il est également possible que votre imprimante dispose d'une émulation qui lui permet d'imprimer comme l'une des imprimantes proposées dans la liste. Pour toute information concernant les émulations, consultez la documentation qui accompagne votre imprimante. Sélectionnez ensuite dans la liste l'une des imprimantes que la vôtre peut émuler. •...
  • Page 70: Configuration Des Communications

    Si votre ordinateur est équipé d'un modem fax/données, il peut communiquer avec d'autres ordinateurs et télécopieurs. Sur certains ordinateurs IBM, un modem est déjà installé. Toutefois, si votre ordinateur et livré avec un modem, mais que celui-ci n'est pas installé, ouvrez le système et installez d'abord le modem.
  • Page 71: Configuration Du Logiciel De Communication

    Lorsque le modem est en cours d'utilisation, la ligne téléphonique qu'il utilise ne peut pas servir à d'autres dispositifs. Toute interruption sur la ligne dont se sert l'ordinateur interrompt immédiatement les communications. Ne décrochez pas un téléphone branché sur la ligne en cours d'utilisation par le modem. Vous devez également désactiver toute fonction de signal d'appel en service sur votre ligne téléphonique.
  • Page 72: Configuration De L'ordinateur Pour Une Connexion À Internet

    IBM Internet Connection Services IBM Internet Connection Services est un service en ligne d'IBM qui vous permet d'accéder facilement à Internet. Une fois la connexion de votre ordinateur à Internet configurée, vous pouvez accéder à une grande variété d'informations en ligne. Les autres services en ligne offerts sont, entre autres, le courrier électronique, les...
  • Page 73: Réseau Microsoft

    Réseau Microsoft Vous pouvez également utiliser un programme Windows 98 pour configurer une connexion d'accès commuté au Réseau Microsoft. Pour devenir membre du Réseau Microsoft, procédez comme suit : 1. Sur le bureau Windows 98, cliquez deux fois sur l'icône Accédez à Internet avec MSN.
  • Page 74: Utilisation Du Clavier Rapid Access Ii

    3. Cliquez deux fois sur Clavier (Rapid Access). Le programme de personnalisation du clavier Rapid Access démarre. 4. Suivez les instructions qui s'affichent. Pour plus de détails sur le clavier Rapid Access, cliquez sur Aide. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur 4-14...
  • Page 75: Fonctions De Gestion De L'alimentation

    Chapitre 5. Fonctions de gestion de l'alimentation Votre ordinateur est compatible avec l'interface ACPI (Advance Control Power Interface) et les fonctions APM (Advance power Management) de gestion avancée de l'alimentation. Il passe dans le mode d'économie d'énergie correspondant à l'option de gestion de l'alimentation spécifiée. Vous pouvez définir l'option de gestion de l'alimentation dans le BIOS (Basic Input Output system) via l'utilitaire de configuration ou dans Windows 98.
  • Page 76: Arrêt Logiciel

    2. Cliquez sur Arrêter pour afficher un écran de confirmation ainsi qu'une liste d'options. 3. Sélectionnez l'option Arrêter, puis cliquez sur OK. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 77: Mise En Veille Du Système

    Mise en veille du système Votre ordinateur prend en charge le mode Veille, qui permet d'activer des fonctions de gestion de l'alimentation. Vous pouvez faire passer le système en mode veille de plusieurs manières : • à l'aide du menu Démarrer de Windows 98 ; •...
  • Page 78: Lorsque Le Système Est En Mode De Fonctionnement Normal

    Lorsque le système est en mode d'arrêt normal : • Il démarre quelle que soit la durée pendant laquelle vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation (plus ou moins de 4 secondes). IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 79: Utilisation De La Fonction Gestion De L'alimentation De Windows 98

    Utilisation de la fonction Gestion de l'alimentation de Windows 98 Pour gérer l'alimentation, procédez comme suit : 1. Cliquez deux fois sur l'icône Poste de travail. 2. Cliquez deux fois sur l'icône Panneau de configuration. 3. Cliquez deux fois sur l'icône Gestion de l'alimentation. Les options de gestion de l'alimentation s'affichent.
  • Page 80: Mise En Veille De L'écran

    6. Indiquez le nombre de minutes avant la mise en veille ou l'arrêt de l'écran, puis cliquez sur OK. Lorsque l'écran est en veille, il suffit d'appuyer sur l'une des touches du clavier ou de déplacer la souris pour le remettre en activité. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 81: Programme De Configuration Du Bios

    Chapitre 6. Programme de configuration du BIOS Votre ordinateur IBM a été configuré en usine de manière à être utilisable immédiatement. L'utilitaire de configuration (Configuration/Setup Utility) et le Gestionnaire de périphériques de Windows 98 vous permettent de visualiser les paramètres de configuration de votre ordinateur.
  • Page 82: Présentation De L'utilitaire De Configuration

    • Unités de disquette, de disque dur et de CD-ROM • Ports série et parallèle • Options prêtes à l'emploi • Options Plug and Play • Informations sur le modèle • Paramètres de date et d'heure IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 83 • Options de sécurité • Options de gestion de l'alimentation Certains paramètres de l'utilitaire de configuration ne sont fournis qu'à titre de référence, tels que ceux des menus System Summary et Product Data. Pour plus de détails sur ces menus, reportez-vous à la section “Visualisation des informations sur le système et le produit”, page 6-8.
  • Page 84: Accès À L'utilitaire De Configuration

    4. Dans la fenêtre qui s'affiche, cliquez sur l'option Redémarrer l'ordinateur, puis sur OK. 5. Lorsque le logo IBM et le message “Press F1 to enter Setup” s'affichent, appuyez sur F1 ; l'utilitaire de configuration démarre et le menu principal s'affiche.
  • Page 85: Lorsque L'ordinateur Est Hors Tension

    1. Mettez l'écran sous tension. 2. Mettez l'unité centrale sous tension. 3. Lorsque le logo IBM et le message “Press TAB to show POST screen, F1 to enter SETUP” s'affichent, appuyez sur F1 ; l'utilitaire de configuration démarre et son menu s'affiche.
  • Page 86: Utilisation Des Menus De L'utilitaire De Configuration

    Lorsque vous sélectionnez une option, le menu correspondant s'affiche. En général, chaque option n'a qu'un menu, mais certaines en ont plusieurs. Pour les options qui proposent plusieurs menus, utilisez touche PgAv et PgAr pour passer d'un menu à un autre. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 87 Les touches qui permettent de se déplacer dans les menus de l'utilitaire de configurations sont répertoriées ci-après. Touches Fonction ↑ ↓ Utilisez ces touches pour mettre une option en évidence. (Appuyez sur la touche Entrée pour la sélectionner.) ← → Utilisez ces touches pour modifier la valeur d'un paramètre.
  • Page 88: Visualisation Des Informations Sur Le Système Et Le Produit

    Pour visualiser les autres informations relatives à l'ordinateur, telles que le numéro de modèle, le numéro de série ainsi que la date et la version du BIOS, sélectionnez l'option Product Data dans le menu principal. Les options de ce menu ne sont pas configurables. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 89: Modification Des Paramètres

    à la section “Paramètres de l'utilitaire de configuration” page 6-12. Chargement des paramètres par défaut Votre ordinateur IBM a été configuré en usine de manière à être utilisable immédiatement. Les paramètres de configuration d'origine, également appelés paramètres d'usine ou paramètres par défaut, sont enregistrés dans le CMOS.
  • Page 90: Annulation Des Modifications

    Entrée. Pour quitter l'utilitaire de configuration vous pouvez Remarque : également sélectionner l'option Save & Exit Setup ou Exit without Saving, puis suivre les instructions de la boîte de dialogue qui s'affiche. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur 6-10...
  • Page 91 Pour sortir de l'utilitaire de configuration en sauvegardant les modifications, procédez comme suit : 1. Dans le menu principal de l'utilitaire de configuration, sélectionnez Save, puis Exit Setup. Appuyez ensuite sur Entrée. 2. Le message "Save to CMOS and EXIT (Y/N)?” s'affiche. Tapez Y et appuyez sur Entrée.
  • Page 92: Paramètres De Configuration

    Utilisez ce paramètres pour activer ou désactiver la fonction de réseau local (LAN) intégrée à l'ordinateur. Serial Port Setup Utilisez ces paramètres pour définir l'adresse du port d'entrée-sortie et le niveau d'IRQ que doit utiliser le port série. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur 6-12...
  • Page 93 Parallel Port Setup Utilisez ces paramètres pour définir l'adresse du port d'entrée-sortie et le niveau d'IRQ que doit utiliser le port parallèle. Ces paramètres contrôlent également le mode du port parallèle (EPP , ECP , ECP/EPP ou SPP et le paramétrage d'accès direct en mémoire (DMA) d'ECP , le cas échéant).
  • Page 94: Video Setup

    Ce paramètre détermine la détection automatique du nombre optimal de blocs de lecture/écriture par secteur que peut prendre en charge l'unité de disque dur. Video Setup Sélectionnez cette option pour modifier les paramètres de sortie vidéo. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur 6-14...
  • Page 95: Start Options

    Init Display First Utilisez ce paramètre pour spécifier le sous-système vidéo à initialiser en premier. PCI Slot Désigne une carte vidéo dans un emplacement PCI Onboard Désigne un sous-système vidéo de la carte système System Shared Memory Size Utilisez ce paramètre pour indiquer si la sortie vidéo utilise 4 Mo, 8 Mo, 16 Mo, 32 Mo ou 64 Mo de la mémoire système.
  • Page 96: Startup Sequence

    éviter l'affichage de ces messages en désactivant la protection antivirus avant de lancer le programme. Une fois le programme terminé, n'oubliez pas de réactiver la protection antivirus. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur 6-16...
  • Page 97 Quick Power-On Self Test Ce paramètre amène l'ordinateur à effectuer un autotest à la mise sous tension (POST) abrégé. Ce test POST abrégé s'exécute plus rapidement que le POST classique, mais ne vérifie pas aussi scrupuleusement l'ordinateur. Enabled Active un test POST rapide Disabled POST normal Boot Up Floppy Seek...
  • Page 98: Halt On

    Le système s'arrête sauf en cas d'erreur clavier ALL, But diskette Le système s'arrête sauf en cas d'erreur disquette Le système s'arrête sauf en cas d'erreur disquette ALL, But disk/key ou clavier IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur 6-18...
  • Page 99: Date And Time

    Date and Time Utilisez ce paramètre pour définir la date et l'heure. Advanced Setup Vous pouvez utiliser ces options pour configurer des fonctions matérielles avancées. N'essayez pas de modifier ces paramètres à moins d'avoir de solides connaissances techniques concernant la configuration matérielle d'un ordinateur. Si ces paramètres ne sont pas correctement configurés, l'ordinateur risque de ne pas bien fonctionner.
  • Page 100 Choix : 3, 4, 5, 7, 9, 10, 11, NA. HDD Ports Activity Lorsque ce paramètre a la valeur Activé, toute activité au niveau de l'unité de disque dur ou de disquette fait sortir l'ordinateur de l'état hors tension/veille. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur 6-20...
  • Page 101 COM Ports Activity Lorsque ce paramètre a la valeur Activé, toute activité au niveau de l'un des ports COM (ports série ou modem) fait sortir l'ordinateur de l'état hors tension/veille. LPT Ports Activity Lorsque ce paramètre a la valeur Activé, toute activité au niveau du port parallèle fait sortir l'ordinateur de l'état hors tension/veille.
  • Page 102: Clock Generator Configuration

    Mise en suspens dans la RAM. Clock Generator Configuration Les paramètres de cette fonction permettent de modifier la fréquence de base de l'unité centrale, de la SDRAM, de la DIMM et du bus PCI. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur 6-22...
  • Page 103: Set Password

    Set Password Cette option permet de définir un mot de passe d'accès à l'utilitaire de configuration ou au système. Elle permet également de modifier ou de supprimer ce mot de passe. Lorsque vous définissez un mot de passe d'accès à l'utilitaire de configuration, vous devez fournir ce mot de passe chaque fois que vous voulez accéder à...
  • Page 104: Utilisation D'autres Utilitaires De Configuration

    Lorsque vous achetez un matériel à installer sur votre ordinateur, il est généralement fourni avec un utilitaire de configuration ou de nouveaux pilotes. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation qui accompagne le produit. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur 6-24...
  • Page 105: Partie 4. Mise À Niveau Et Remplacement Du Matériel

    Partie 4. Mise à niveau et remplacement du matériel Cette partie contient des informations qui vous aideront à modifier les composants matériels installés en usine sur votre ordinateur ou à en ajouter. Elle contient les chapitres suivants : • "Préparation en vue d'une mise à niveau", à la page 7-1 Ce chapitre contient des informations qui vous aideront à...
  • Page 107: Préparation En Vue D'une Mise À Niveau

    Chapitre 7. Préparation en vue d'une mise à niveau Pour mettre à niveau votre ordinateur, vous pouvez ajouter ou remplacer des cartes, des unités ou certains composants de la carte principale. Si vous prenez le temps d'évaluer votre nouveau matériel et de planifier vos modifications matérielles, la mise à...
  • Page 108: Évaluation Du Nouveau Matériel

    Suivez les instructions de la section “Utilisation du Gestionnaire de périphériques de Windows 98”, à la page 7-4. Reportez-vous également à l'“annexe A : Positionnement des modules de mémoire” pour toute information relative aux ressources système. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 109: Planification Des Modifications Matérielles

    Planification des modifications matérielles Avant de débrancher l'unité centrale, de retirer le carter et de procéder au remplacement ou à l'ajout de matériel, vous devez comprendre comment le nouveau matériel fonctionnera avec le matériel existant. Vous devez également enregistrer vos modifications à mesure que vous avancez dans votre tâche. Avant de commencer, n'oubliez pas de lire la section précédente, “Evaluation du nouveau matériel”...
  • Page 110: Résolution Des Conflits De Ressources

    1. Sur le bureau Windows 98, cliquez deux fois sur l'icône Poste de travail 2. Dans la fenêtre Poste de travail, cliquez deux fois sur l'icône Panneau de configuration. 3. Dans le Panneau de configuration, cliquez deux fois sur l'icône Système. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 111 4. Dans la fenêtre Propriétés du système, cliquez sur l'onglet Gestionnaire de périphériques. 5. Sélectionnez un périphérique, puis cliquez sur le bouton Propriétés. Une fenêtre affiche les propriétés du périphérique sélectionné. 6. Apportez aux paramètres les modifications nécessaires pour éviter tout conflit avec d'autres périphériques.
  • Page 112: Ouverture De L'unité Centrale

    5. Débranchez tous les câbles de l'ordinateur (les cordons d'alimentation, les câbles d'interface, les câbles de communication et tous les autres câbles qui pourraient y être connectés). 6. Passez à la section suivante pour retirer le carter. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 113: Dépose Du Carter

    Dépose du carter Pour retirer le carter de l'unité centrale, procédez comme suit : 1. Retirez la vis de fixation du carter située à l'arrière de l'unité centrale. 2. Tenez les deux côtés du carter et faites-le glisser d'environ 1 cm. 3.
  • Page 114: Intérieur De L'unité Centrale

    Vous pouvez installer des cartes PCI (Peripheral Component Interconnect) dans le système. Les composants internes de l'unités centrale sont repérés dans la figure ci-dessus. La liste qui suit décrit chacun de ces composants matériels : IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 115 1. Bloc d'alimentation à commutation. Le système est livré avec un bloc d'alimentation à commutation. 2. Emplacements d'extension. La carte principale dispose de trois emplacements d'extension pour l'installation de cartes conformes aux spécifications PCI (Peripheral Component Interconnect). Ces cartes sont communément appelées cartes PCI (seules les cartes PCI extra-plates conviennent).
  • Page 116 7-10 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 117: Ajout/Suppression De Cartes Et D'unités

    Chapitre 8. Ajout/Suppression de cartes et d'unités Avant de manipuler les composants matériels internes de votre unité centrale, lisez les sections suivantes : • “Évaluation du nouveau matériel”, à la page 7-2 Cette section contient des informations importantes relatives aux conflits potentiels au niveau des ressources système.
  • Page 118: Résolution Des Conflits Avec Les Cartes Installées

    à l'étape 5. – Pour modifier ou visualiser les adresses mémoire ou visualiser l'affectation d'IRQ, cliquez deux fois sur la liste HCFMODEM pour la développer, puis passez à l'étape 5. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 119 5. Cliquez deux fois sur Modem dans la liste développée. 6. Dans la fenêtre Propriétés du modem, cliquez sur l'onglet Ressources. Si vous avez besoin d'aide pour utiliser le Gestionnaire de périphériques, appuyez sur la touche F1 pour afficher les informations d'aide en ligne. Pour que les modifications effectuées à...
  • Page 120: Manipulation Des Composants Matériels De L'unité Centrale

    Pour ajouter ou retirer des cartes ou des unités de l'unité centrale, suivez les instructions des sections suivantes : • "Ajout et retrait de cartes et d'unités", à la page 8-5 • "Retrait et ajout d'unités", à la page 8-7 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 121: Ajout Et Retrait De Cartes Et D'unités

    Ajout et retrait de cartes et d'unités La carte principale dispose de trois connecteurs pour carte PCI (cartes PCI extra- plates uniquement). Remarque : Pour vous libérer de toute charge d'électricité statique, suivez les consignes de la section “Ouverture de l'unité...
  • Page 122: Retrait D'une Carte

    4. Tenez fermement la carte et dégagez-la avec précaution de son connecteur. 5. Si vous ne la réinstallez pas, remettez en place tous les éléments matériels et vis précédemment enlevés pour retirer la carte. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 123: Retrait Et Ajout D'unités

    CD-ROM), tandis que le troisième est destiné à des unités de disquette ou de bande). Si votre système est de type 2196, aidez-vous du tableau ci-dessous pour identifier les connecteurs de câble d'interface de votre carte principale : Connecteur de la carte Type d'interface Type d'unité...
  • Page 124: Conseils Pour La Connexion Des Câbles D'interface Ide/Ata

    • Lorsqu'un disque dur partage son connecteur avec une unité qui nécessite un pilote de périphérique (une unité de CD-ROM, par exemple), il doit être défini comme unité principale et l'unité de CD-ROM comme unité secondaire. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 125 IDE principale (J4 sur la carte principale, si votre machine est de type 2196, ou J11 si elle est de type 2197 ou 6344). Pour raccorder une seconde unité au connecteur IDE secondaire, respectez les consignes suivantes : 1.
  • Page 126: Retrait De L'unité De Disquette

    4. Retirez les quatre vis (deux de chaque côté) de fixation du plateau de montage. 5. Soulevez l'unité de disquette et retirez-la du plateau de montage. 6. Pour installer une nouvelle unité, inversez la procédure. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur 8-10...
  • Page 127: Retrait De L'unité De Cd-Rom

    Retrait de l'unité de CD-ROM Pour remplacer l'unité de CD-ROM, procédez comme suit : 1. Débranchez le cordon d'alimentation ainsi que les câble audio et d'interface de l'unité de CD-ROM. 2. Soulevez le loquet de fixation du plateau de montage de l'unité de CD-ROM. 3.
  • Page 128: Retrait De L'unité De Disque Dur

    4. Poussez le plateau de montage vers la droite pour le dégager du châssis, puis soulevez le plateau et dégagez-le du châssis. 5. Pour retirer l'unité de disque dur du plateau de montage, dévissez les quatre vis de fixation de l'unité sur le plateau. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur 8-12...
  • Page 129: Mise À Jour Des Paramètres Cmos Dans L'utilitaire De Configuration

    Mise à jour des paramètres CMOS dans l'utilitaire de configuration Lorsque vous ajoutez des cartes PCI, une carte mémoire et des unités IDE, le BIOS (Basic Input/Output System) du système détecte les modifications matérielles et met à jour les paramètres CMOS automatiquement. Lorsque vous ajoutez d'autres types de périphériques, tels qu'une unité...
  • Page 130 à la page 6-2. En général, le BIOS détecte automatiquement l'unité de disque dur et l'unité de CD-ROM lors du test à la mise sous tension (POST) et les affiche à l'écran. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur 8-14...
  • Page 131: Ajout Et Remplacement De Composants De La Carte Principale

    Les sections suivantes contiennent des instructions concernant la manipulation des composants matériels de la carte principale : • ”Identification des composants de la carte principale (machine de type 2196)” à la page 9-2 • ”Localisation des cavaliers et connecteurs de la carte principale (machine de type 2196)”...
  • Page 132: Identification Des Composants De La Carte Principale (Machine De Type 2196)9

    Si vous prévoyez d'ajouter ou de remplacer des composants matériels, vous devez repérer leur emplacement sur la carte principale. La figure ci-dessous représente la carte principale d'une machine de type 2196. Les éléments indiqués page suivante correspondent aux emplacements numérotés sur la figure.
  • Page 133 La carte principale, parfois appelée carte mère, est la principale carte de l'unité centrale. Elle prend en charge tout un ensemble d'unités préinstallées ou ajoutées par vous-même. La carte principale illustrée page précédente se compose des éléments suivants : Connecteurs de modules de mémoire (pour barrettes DIMM). Votre carte principale est équipée de deux connecteurs 168 broches pour modules DIMM (Dual lnline Memory Modules).
  • Page 134: Localisation Des Cavaliers Et Connecteurs De La Carte Principale (Machine De Type 2196)

    La figure ci-après indique l'emplacement des cavaliers et connecteurs de la carte principale. Les cavaliers sont prépositionnés en usine. Ne les déplacez pas. La section ”Fonctions des connecteurs” page A-9 donne la liste des connecteurs et de leurs fonctions. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 135: Identification Des Composants De La Carte Principale (Machine De Types 2197 Et 6344)

    Identification des composants de la carte principale (machine de types 2197 et 6344) Si vous prévoyez d'ajouter ou de remplacer des composants matériels de votre ordinateur, vous devez repérer leur emplacement sur la carte principale. La figure ci-dessous représente la carte principale d'une machine de type 2197 ou 6344. Les éléments indiqués page suivante correspondent aux emplacements numérotés sur la figure.
  • Page 136 Connecteur d'alimentation (J21) Connecteurs clavier et souris (KBMS1) Connecteurs parallèle, vidéo et série (LP1) Connecteur d'écran numérique à plat (J10) USB frontal, casque, micro et réglage du volume (J22) (modèle de bureau uniquement) IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 137: Localisation Des Cavaliers Et Connecteurs De La Carte Principale (Machine De Types 2197 Et 6344)

    Localisation des cavaliers et connecteurs de la carte principale (machine de types 2197 et 6344) La figure ci-après indique l'emplacement des cavaliers et connecteurs de la carte principale. Les cavaliers sont prépositionnés en usine. Ne les déplacez pas. La section “Fonctions des connecteurs”, à la page A-9, donne la liste des connecteurs et de leurs fonctions.
  • Page 138: Informations Sur Les Cartes, Les Connecteurs Et Les Cavaliers

    En général, les cartes Plug and Play ne nécessitent aucune modification, ce qui n'est pas toujours le cas des autres cartes. Pour déterminer si vous devez repositionner des cavaliers et des commutateurs de la nouvelle carte installée, reportez-vous à la documentation fournie avec la carte. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 139 Les figures ci-dessous montrent comment positionner un cavalier. La position A illustre la fermeture des broches 1-2 et la position B la fermeture des broches 2-3. La broche 1 d'un cavalier est généralement marquée d'une ligne blanche sur le côté. Ajout et remplacement de composants de la carte principale...
  • Page 140: Extension De La Mémoire Système

    Remarque : Lorsqu'une barrette DIMM ne s'enclenche pas facilement sur le connecteur, cela signifie qu'elle est mal positionnée. Tournez la barrette DIMM et essayez de nouveau de l'insérer. 9-10 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 141: Retrait De Modules De Mémoire

    Retrait de modules de mémoire Pour retirer une barrette DIMM, ouvrez les crochets de retenue situés aux extrémités du connecteur pour libérer la barrette. Vérification de la mémoire système Pour visualiser les paramètres de la mémoire système, sélectionnez System Summary dans le menu principal de l'utilitaire de configuration. Ajout et remplacement de composants de la carte principale 9-11...
  • Page 142: Remplacement De La Pile Du Système

    à l'aide de l'utilitaire de configuration. Veillez à insérer la batterie côté positif vers le Important : haut. Un signe plus (+) indique le côté positif. 9-12 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 143 Pour réinitialiser la date et l'heure, procédez comme suit : 1. Lancez l'utilitaire de configuration. Reportez-vous à la section ”Accès à l'utilitaire de configuration” page 6-4. 2. Dans le menu principal de l'utilitaire de configuration, sélectionnez "Standard CMOS Setup". 3. Définissez la date et l'heure. 4.
  • Page 144: Mise À Jour Des Paramètres Cmos Dans L'utilitaire De Configuration

    Pour vérifier ou rectifier les paramètres de configuration du système, lancez l'utilitaire de configuration. Reportez-vous à la section ”Accès à l'utilitaire de configuration” page 6-4. 9-14 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 145: Partie 5. Résolution Des Incidents

    Partie 5. Résolution des incidents Cette partie contient des informations qui vous aideront à résoudre les incidents liés au matériel, au logiciel et aux fonctions installés en usine sur votre ordinateur. Elle contient le chapitre suivant : • "Diagnostic et résolution des incidents", à la pag e10-1 Ce chapitre donne des informations d'identification et de résolution des incidents, y compris la signification des codes d'erreur.
  • Page 147: Diagnostic Et Résolution Des Incidents

    Cette section répertorie les codes et messages d'erreur du BIOS et indique les interventions requises. • ”Programmes de diagnostic IBM”, à la page 10-22 Cette section vous indique comment utiliser le CD Récupération et Diagnostics si vous perdez les programmes préinstallés sur votre ordinateur.
  • Page 148: Avant De Vous Alarmer : Quelques Corrections Très Simples

    Si vous utilisez un bloc à prises multiples (un dispositif de protection contre les surtensions ou une plaque de prises, par exemple), assurez-vous qu'il est branché et sous tension. Si l'incident persiste, reportez-vous au ”Diagramme de résolution rapide des incidents”, à la page10-6. 10-2 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 149 Etape 2 Un signal sonore a-t-il été émis au démarrage de l'unité centrale ? Incident au niveau de l'unité centrale. Recherchez Oui, plusieurs fois le code ou le message d'erreur dans la section ”Codes et messages d'erreur”, à la page10-19, et suivez les instructions indiquées.
  • Page 150 2. Si l'écran raccordé est un écran VGA et non un SVGA (les anciens écrans sont des écrans VGA), remplacez l'écran VGA par un écran SVGA. Avec un écran SVGA, l'ordinateur peut exploiter pleinement toutes les possibilités vidéo de Windows. 10-4 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 151 Etape 3 Y a-t-il quelque chose d'affiché sur l'écran ? (suite) • Si les couleurs affichées ne sont pas correctes, vérifiez la connexion du câble de l'écran (reportez-vous au livret d'installation). Si l'incident persiste, reportez-vous à la section”Résolution des incidents matériels et logiciels”, à la page 10-7 et suivez les instructions.
  • Page 152: Diagramme De Résolution Rapide Des Incidents

    Diagramme de résolution rapide des incidents 10-6 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 153: Résolution Des Incidents Matériels Et Logiciels

    Résolution des incidents matériels et logiciels Résolution des incidents matériels Tableau 1 : Incidents matériels Incident Intervention requise Ecran noir (aucun code Si vous avez ajouté des modules de mémoire ou des cartes, d'erreur) ; signal sonore vérifiez que vous les avez installés correctement. Pour plus lors du test à...
  • Page 154 Remarque : Si l'un de ces incidents persiste après avoir suivi les instructions données, reportez-vous à la section "HelpWare - Services et assistance", à la page 2-1, pour savoir comment obtenir de l'aide. 10-8 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 155 Tableau 1 : Incidents matériels (suite) Incident Intervention requise Lecture impossible d'une 1. Vérifiez que vous utilisez le type de disquette disquette ou d'un CD approprié. Vérifiez que la disquette est correctement formatée. 2. Vérifiez que vous avez inséré correctement la disquette ou le CD-ROM dans son unité.
  • Page 156 Remarque : Si l'un de ces incidents persiste après avoir suivi les instructions données, reportez-vous à la section "HelpWare - Services et assistance", à la page 2-1, pour savoir comment obtenir de l'aide. 10-10 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 157 Tableau 1 : Incidents matériels (suite) Incident Intervention requise Le clavier ne fonctionne 1. Vérifiez la connexion du câble du clavier au niveau du pas ou seules certaines port du clavier (et non du port de la souris), situé à touches fonctionnent l'arrière de l'unité...
  • Page 158 Remarque : Si l'un de ces incidents persiste après avoir suivi les instructions données, reportez-vous à la section "HelpWare - Services et assistance", à la page 2-1, pour savoir comment obtenir de l'aide. 10-12 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 159 Tableau 1 : Incidents matériels (suite) Incident Intervention requise Erreurs au niveau modem/ 1. Vérifiez que le cordon de téléphone est correctement communications connecté (reportez-vous au livret d'installation). 2. Vérifiez le bon fonctionnement de la ligne téléphonique en connectant un poste téléphonique en état de marche à...
  • Page 160 Remarque : Si l'un de ces incidents persiste après avoir suivi les instructions données, reportez-vous à la section "HelpWare - Services et assistance", à la page 2-1, pour savoir comment obtenir de l'aide. 10-14 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 161: Résolution Des Incidents Logiciels

    Le retard de l'horloge est généralement lié aux programmes d'application et non à un incident matériel. Pour résoudre cet incident, procédez comme suit : 1. Sur le bureau Windows, cliquez sur l'icône IBM Update Connector pour obtenir les dernières mises à jour logicielles de l'ordinateur.
  • Page 162 Remarque : Si l'un de ces incidents persiste après avoir suivi les instructions données, reportez-vous à la section "HelpWare - Services et assistance", à la page2-1, pour savoir comment obtenir de l'aide. 10-16 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 163: Résolution Des Incidents Liés Au Modem

    Toutefois, en cas de difficulté, les informations de cette section vous aideront à déterminer la source d'un incident et à le résoudre. Si la lecture de cette section ne vous permet pas de résoudre l'incident, contactez IBM PC HelpCenter pour obtenir une assistance technique. Reportez-vous à la section ”Comment prendre contact avec IBM PC HelpCenter ?”, à...
  • Page 164 Remarque : Si l'un de ces incidents persiste après avoir suivi les instructions données, reportez-vous à la section "HelpWare - Services et assistance", à la page 2-1, pour savoir comment obtenir de l'aide. 10-18 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 165: Codes Et Messages D'erreur

    Codes et messages d'erreur Lorsque l'écran affiche un code ou un message d'erreur, recherchez-le dans le tableau ci-dessous, puis effectuez la ou les actions préconisées. Tableau 4 : Codes et messages d'erreur Codes Messages d'erreur Interventions d'erreur Incident au niveau de la pile 1.
  • Page 166 Remarque : Si l'un de ces incidents persiste après avoir suivi les instructions données, reportez-vous à la section "HelpWare - Services et assistance", à la page 2-1, pour savoir comment obtenir de l'aide. 10-20 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 167 Tableau 4 : Codes et messages d'erreur (suite) Codes Messages d'erreur Interventions d'erreur 1781 Erreur liée au disque dur 1. Chargez les paramètres par défaut asservi principal dans l'utilitaire de configuration. 2. Vérifiez la position du cavalier de l'unité IDE. 3.
  • Page 168: Programmes De Diagnostic Ibm

    ”Lancement de PC-Doctor pour Windows”, à la page 10-23 contient les instructions d'utilisation de ce programme. • IBM Enhanced Diagnostics : Ce programme se trouve sur le CD Récupération et Diagnostics. Il est totalement indépendant du système d'exploitation Windows installé sur l'ordinateur. Même s'il permet de diagnostiquer certains incidents logiciels, il est plus performant pour le diagnostic d'incidents matériels.
  • Page 169: Lancement De Pc-Doctor Pour Windows

    Par conséquent, effectuez cette opération uniquement si vous êtes certain qu'elle permet la résolution d'un incident. Les copies des pilotes préinstallés sur votre ordinateur IBM se trouvent sur le CD Récupération et Diagnostics dans le dossier INSTALLS.
  • Page 170 à partir du CD Récupération et Diagnostics. • Dans le sous-dossier du périphérique, recherchez le fichier SETUP .EXE. Cliquez deux fois sur ce dernier et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 10-24 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 171: Restauration Des Programmes Et Fichiers Préinstallés

    Restauration des programmes et fichiers préinstallés Votre ordinateur IBM est livré avec un certain nombre de fichiers et programmes préinstallés. Si vous supprimez accidentellement un ou plusieurs de ces fichiers ou si l'installation d'un nouveau programme en endommage certains, vous pouvez les restaurer.
  • Page 172 Si Avertissement certaines données n'ont pas été sauvegardées sur disquette ou sur un autre disque dur, quittez ce programme et effectuez une copie de sauvegarde de vos données. 10-26 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 173: Partie 6. Informations Techniques De Référence

    Partie 6. Informations techniques de référence Cette partie contient des informations techniques utiles pour mettre à niveau le matériel de votre ordinateur. Elle contient les annexes suivantes : • "Annexe A. Tableaux de spécifications", à la page A-1 Cette annexe contient des spécifications concernant la mémoire, les adresses, les interruptions, les canaux et les ports.
  • Page 175: Annexe A. Tableaux De Spécifications

    Banc DIMM 0 et Banc DIMM 1. Pour localiser les emplacements DIMM, reportez-vous à la section ”Identification des composants de la carte principale (machine de type 2196)”, à la page 9-2. Tableau 1 : Positionnement des modules de mémoire...
  • Page 176 256 Mo 512 Mo 512 Mo 32 Mo 544 Mo 512 Mo 64 Mo 576 Mo 512 Mo 128 Mo 640 Mo 512 Mo 256 Mo 768 Mo 512 Mo 512 Mo 1 Go IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 177: Tableau De Correspondance De La Mémoire

    Tableau de correspondance de la mémoire Ce tableau donne les adresses hexadécimales des zones de la mémoire système. Utilisez ces informations pour les cartes qui nécessitent de définir des zones mémoire. Tableau 2 : Tableau de correspondance de la mémoire Plage d'adresses Description 0~640 ko (000000 ~ 09FFFF)
  • Page 178: Adresses D'entrée-Sortie Du Système

    170-177 IDE secondaire 1F0-1F7 IDE principal 200-207 Port de jeux 278-27F Port d'imprimante parallèle 2 2F8-2FF Port asynchrone série 2 378-37F Port d'imprimante parallèle 1 3F0-3F5 Contrôleur d'unité de disquette 3F6-3F6 EIDE secondaire IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 179 Tableau 3 : Adresses d'entrée-sortie du système (suite) Plage d'adresses Fonction (en hexadécimal) 3F7-3F7 EIDE principal 3F8-3FF Port asynchrone série 1 0CF8 Registre des adresses de configuration 0CFC Registre des données de configuration 778-77A Port d'imprimante parallèle 1 Tableaux de spécifications...
  • Page 180: Interruptions Système

    Sis PCI 7001 vers USB ouvre le contrôleur hôte Modem/Audio Disquette Port parallèle d'imprimante Horloge temps réel/CMOS système SCI ACPI Audio Ethernet, réseau local Souris PS/2 Processeur de données numériques IDE principal IDE secondaire IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 181: Affectations Des Canaux Dma

    Affectations des canaux DMA Ce tableau donne les affectation de canaux de l'accès directe à la mémoire (DMA). Grâce à DMA, les périphériques d'entrée-sortie peuvent transférer des données directement depuis et vers la mémoire. Lorsque vous ajoutez un périphérique d'entrée-sortie qui utilise DMA, vous devrez peut-être sélectionner un canal disponible.
  • Page 182: Adresses De Port Série

    Adresses de port série Les ordinateurs IBM sont livrés avec un port série externe intégré préinstallé. Le connecteur de ce port est situé à l'arrière de l'ordinateur. Vous pouvez utiliser ce port pour connecter une souris série, une imprimante série, ou tout autre périphérique série, et pour transférer des données entre ordinateurs.
  • Page 183: Fonctions Des Connecteurs

    Le tableau ci-dessous indique les fonctions spécifiques des connecteurs. Pour une illustration des emplacements des connecteurs, reportez-vous à la section ”Localisation des cavaliers et connecteurs de la carte principale (machine de type 2196)”, à la page 9-4. Tableau 7 : Fonctions des connecteurs Connecteur...
  • Page 184 Connecteur d'imprimante, COM 1 et VGA Clavier et souris PS/2 Voyant d'alimentation et du disque dur Connecteur entrée Audio de CD-ROM Connecteur du port de jeux, d'entrée audio, de sortie audio et Connecteur de haut-parleur passif IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur A-10...
  • Page 185 Le tableau ci-dessous indique les fonctions spécifiques des connecteurs. Pour une illustration des emplacements des connecteurs, reportez-vous à la section ”Localisation des cavaliers et connecteurs de la carte principale (machine de types 2197 et 6344)”, à la page 9-7. Tableau 8 : Fonctions des connecteurs Connecteur Fonction BAT1...
  • Page 186 Connecteur audio du CD-ROM Connecteur de haut-parleur passif Connecteur COM 1 Connecteur d'alimentation ATX USB frontal, entrée audio, sortie audio et réglage du volume KBMS1 Connecteur clavier et souris PS/2 Connecteur VGA IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur A-12...
  • Page 187: Annexe B. Informations Relatives Au Modem

    “Consignes de sécurité”, à la p a g exvi. Sur certains ordinateurs IBM, un modem est déjà installé. Si votre ordinateur est déjà équipé d'un modem, il vous suffit de connecter ce modem à une ligne téléphonique.
  • Page 188 • V.42bis (compression de données) • V.42 (correction d'erreur) • MNP5 (compression de données) • TIA/EIA 602 Jeu de commandes AT • V.8 Séquence de démarrage • MNP2-4 correction d'erreur • Logo Personal Computer 99 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 189: Utilisation Du Modem

    Utilisation du modem Le logiciel de communication livré avec l'ordinateur permet d'effectuer avec le modem des tâches courantes, telles que la numérotation, le transfert de fichiers et la transmission de télécopies. Pour plus de détails concernant la configuration du logiciel de communication, reportez-vous à la section Voir “Configuration du logiciel de communication”, à...
  • Page 190: Désactivation Du Signal D'appel

    La séquence de numérotation entrée sur l'ordinateur peut se présenter sous cette forme : *70,,,5554343. Les virgules (,,,) indiquent au modem au'il doit attendre que la commande soit transmise avant de composer automatiquement le numéro de téléphone indiqué. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 191 Le signal d'appel est désactivé uniquement pour la durée de l'appel en cours du modem et seulement du côté appelant. Pour les appels entrants, il peut être utile d'augmenter la valeur du registre S10. Pour plus de détails sur les registres S, reportez-vous à...
  • Page 192: Commandes Du Modem

    être saisies soit en majuscules soit en minuscules, mais pas les deux. Une commande sans paramètre est considérée comme une commande avec le paramètre “0”. Exemple : Entrée Cette commande baisse le volume du haut-parleur du modem. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 193: Commandes At

    Commandes AT Tableau 1 : Commandes AT Commande Fonction Répond à un appel entrant Répète la dernière commande donnée. Remarque : Ne doit être ni précédée de AT ni suivie de Entrée 0-9, A-D, # et * L = renumérotation du dernier numéro P = numérotation décimale T = numérotation par multifréquences W = attendre seconde tonalité...
  • Page 194 Codes de résultat désactivés Lecture du registre S r, où r=0-95 Sr=n Définit le registre S r à la valeur n (r=0-95; n=0-255) Numérotation par multifréquences Réponses numériques Réponses texte Réponses/numérotations secrètes compatibles Hayes Smartmodem 300 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 195 Tableau 1 : Commandes AT (suite) Commande Fonction Identique à X0 plus toutes les réponses/numérotations secrètes CONNECT Identique à X1 plus détection de la numérotation par multifréquences Identique à X1 plus détection de signal occupé/numérotation secrète Toutes les réponses et détection de la numérotation par multifréquences et du signal occupé...
  • Page 196: Détails Sur Les Commandes +Ms

    <débit min de réception> = 300 bps à 33600 bps <débit max de réception> = 300 bps à 56000 bps Exemple de commande : AT+MS = V90, 1, 24000, 33600, 28000, 56000 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur B-10...
  • Page 197: Commandes At Étendues

    Commandes AT étendues Tableau 3 : Commandes AT étendues Commande Fonction &C0 Détection de porteuse toujours active &C1 Active la détection de porteuse en présence de la porteuse éloignée &D0 Signal TDP ignoré &D1 Retour du modem en mode commande après bascule TDP &D2 Le modem raccroche et repasse en mode commande après bascule TDP &F...
  • Page 198: Commandes V.42Bis

    +ES = 3,0,2 Mode V.42 uniquement +ILRR = 0 Désactive le code de résultat de protocole ajouté au débit +ILRR = 1 Active le code de résultat de protocole ajouté au débit DCE IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur B-12...
  • Page 199: Codes De Réponse Du Modem

    Codes de réponse du modem Le tableau ci-dessous répertorie les codes de base que le modem envoie à l'ordinateur en réponse aux commandes entrées. Ils sont appelés codes de réponses. Tableau 5 : Codes de réponse de base Code Message Signification numérique Commande transmise sans erreur...
  • Page 200: Registres S

    • Utilisez la commande ATSr=n (r=numéro de registre compris entre 0 et 28, n=nouvelle valeur à affecter au registre). Ainsi, pour passer la valeur du registre S de 0 à 20 sonneries, tapez ATS0=20 et appuyez sur Entrée. IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur B-14...
  • Page 201 Le tableau ci-dessous répertorie les registres S. Tableau 6 : Registres S Registre Fonction Plage/unités défaut Sonnerie de réponse 0 à 255 sonneries automatique Compteur de sonneries 0 à 255 sonneries Caractère de code 0 à 255 ASCII d'échappement Caractère de retour chariot 0 à...
  • Page 202 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur B-16...
  • Page 203: Annexe C. Terminologie Liée Aux Écrans

    Annexe C. Terminologie liée aux écrans La documentation fournie avec l'écran et les informations de ce chapitre contiennent quelques termes techniques. Si vous modifiez les paramètres de votre écran, reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître la signification de certains des termes employés pour décrire les écrans. Tableau 1 : Définitions et termes liés aux écrans Terme Définition...
  • Page 204 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 205: Annexe D. Garantie

    Annexe D. Garantie Les informations qui suivent concernant la garantie ne sont valables que pour les machines de Remarque : types 2196 et 2197. Pour les autres types de machines, reportez-vous aux informations de garantie fournies avec l'ordinateur. Déclarations de garantie Les déclarations de garantie sont composées de deux parties distinctes :...
  • Page 206: Garantie Limitée Pour Le Canada, Les Etats-Unis Et Porto Rico (Section 1 - Dispositions Générales)

    éléments. Le terme “Machine” ne désigne pas les logiciels, qu’ils soient pré- chargés sur la machine ou installés ultérieurement. Sauf indication contraire de la part d’IBM, les garanties qui suivent ne s’appliquent que dans le pays d’achat de la machine. Aucune des présentes dispositions ne peut restreindre les droits reconnus aux consommateurs par la législation et la réglementation, qui ne peuvent être...
  • Page 207 GARANTIES SERA ALORS LIMITEE A LA PERIODE DE GARANTIE. PASSEE CETTE PERIODE, AUCUNE GARANTIE NE S’APPLIQUE. Eléments non couverts par la garantie : IBM ne garantit pas que la Machine fonctionnera sans interruption ou sans erreur. Sauf indication contraire, IBM fournit les machines non IBM SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE.
  • Page 208 à niveau. La plupart de ces opérations comprennent le retrait des pièces et leur restitution à IBM. Les pièces de rechange sont garanties pour le reste de la période de garantie applicable aux pièces qu’elles remplacent.
  • Page 209 IBM ou votre intermédiaire de tout changement d’emplacement de la Machine. IBM assume le risque de perte ou de dommage afférant à votre Machine dans les cas suivants : 1) lorsque la Machine est en sa possession, 2) pendant son transport, lorsque les frais d’expédition sont à...
  • Page 210 Il s’agit de la limite maximale pour laquelle IBM, ses fournisseurs et votre intermédiaire sont collectivement responsables. IBM NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE : 1) DE TOUTE RECLAMATION OU ACTION DIRIGEE CONTRE VOUS PAR UN TIERS AU TITRE DE PERTES OU DE DOMMAGES ENCOURUS (AUTRES QUE CEUX MENTIONNES DANS LE PREMIER ARTICLE CI-DESSUS) ;...
  • Page 211 Déclaration de garantie s’applique uniquement aux machines achetées auprès d’IBM ou d’un revendeur agréé en vue d’une utilisation personnelle et non à des fins de revente. Le terme : "Machine" désigne une machine IBM, ses dispositifs, conversions, mises à niveau, éléments, accessoires, ou combinaisons de ces éléments.
  • Page 212 Au cours de la période de garantie, IBM ou votre revendeur, s’il a reçu une autorisation d’IBM, fournira et assurera le remplacement et/ ou la réparation de la Machine sans frais supplémentaires, et effectuera et installera toute modification technique applicable à ladite Machine.
  • Page 213 Les pièces de rechange sont garanties pour le reste de la période de garantie applicable aux pièces qu’elles remplacent. Dans le cadre du service prévu par la garantie, IBM ou votre revendeur ne peut installer les dispositifs, conversions ou mises à niveau sur une Machine que si 1) pour certaines Machines, son numéro de série correspond aux Machines...
  • Page 214 Ni IBM, ni votre revendeur ne peut être tenu pour responsable des informations confidentielles ou personnelles contenues dans une Machine que vous avez retournée à IBM ou à votre revendeur pour quelque raison que ce soit. Vous devez supprimer les informations de ce type avant de retourner la Machine.
  • Page 215 Machine faisant l’objet de la réclamation. Cette limitation de responsabilité s’applique également aux fournisseurs d’IBM et à votre revendeur. Il s’agit de la limite maximale pour laquelle IBM, ses fournisseurs et votre revendeur seraient collectivement responsables. IBM NE PEUT EN AUCUN CAS ETRE TENUE RESPONSABLE : 1) DE TOUTE...
  • Page 216: Conditions Spécifiques Aux Différents Pays (Section 2 - Dispositions Nationales Particulières)

    ASIE/PACIFIQUE AUSTRALIE Garantie IBM pour les Machines : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Les garanties mentionnées dans cet article s’ajoutent aux droits qui vous sont conférés par l’accord Trade Practices Act 1974 ou une autre législation et sont uniquement limitées à...
  • Page 217 NOUVELLE-ZELANDE Garantie IBM pour les Machines : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Les garanties mentionnées dans cet article s’ajoutent aux droits qui vous sont conférés par l’accord Consumer Guarantees Act 1993 ou une autre législation et qui ne peuvent être exclus ou limités.
  • Page 218 : Dans ce cas, quel que soit le fondement de l’action que vous pourriez engager contre IBM, la responsabilité d’IBM sera limitée : (alinéas 1 et 2 non modifiés). IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 219 Machine à ses spécifications. Les paragraphes suivants sont ajoutés à cet article : La période minimale de garantie pour les Machines est de six mois. Si IBM ou votre revendeur se trouvait dans l’incapacité de réparer une Machine IBM, vous pouvez éventuellement demander un remboursement partiel, à...
  • Page 220: Limitation De Responsabilité

    Applicabilité des fournisseurs et des revendeurs (non modifiée). Le paragraphe suivant est ajouté à la fin de cet article : Dans le cas d’une faute contractuelle ou non, la responsabilité totale d’IBM et votre unique recours vis-à-vis d’un manquement seront limités aux dommages.
  • Page 221 Limitation de responsabilité : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : La responsabilité totale d’IBM envers vous se limite à la redevance que vous devez acquitter pour la Machine faisant l’objet de la réclamation, en ce qui concerne tout dommage réel pouvant survenir dans une situation impliquant un manquement de...
  • Page 222 Applicabilité des fournisseurs et des revendeurs (non modifiée). La phrase suivante est ajoutée à la fin de cet article : Dans le cas d’une faute contractuelle ou non, la responsabilité totale d’IBM et votre unique recours vis à vis d’un manquement se limiteront aux dommages.
  • Page 223 Index visualisation 6-8 menu principal 6-6 adresses d'entrée-sortie A-4 paramètres Adresses de port série A-8 annulation des modifications 6-10 aide en ligne modification 6-9 documentation en ligne 2-2 paramètres par défaut documentation imprimée 2-2 chargement 6-9 logiciels 2-3 conflits 7-2 aide rapide connecteurs SIMM téléphone 2-1...
  • Page 224 7-3 arrêt de l'ordinateur sans modules de mémoire, voir DIMM avertissement 10-8 installation 9-10 écriture impossible sur une disquette modules de mémoire, voir SIMM 10-10 retrait 9-11 erreur au niveau modem/ communications 10-13 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...
  • Page 225 Ouverture 7-6 unité centrale composants 7-8 dépose du carter 7-7, 7-8 descriptions des composants 7-8 palette de couleurs 4-4 ouverture 7-6 pile précautions 7-6 consignes de sécurité xx unité de CD-ROM remplacement 9-11 connecteurs 8-7 pilote d'imprimante 4-8 unité de disque ajout et retrait 8-7 câble d'interface 8-7 regulatory notices...
  • Page 226 IBM Personal Computer - Guide de l'utilisateur...

Ce manuel est également adapté pour:

21976344

Table des Matières