Télécharger Imprimer la page

Technische Anweisung - Bell & Ross Aviation BR01-94 Notice Technique

Masquer les pouces Voir aussi pour Aviation BR01-94:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

AvIATIoN BR 01-94
Te c h n i s c h e A n w e i s u n g
ALLGEMEINE BEScHREIBUNG
Mechanisches Uhrwerk mit Automatikaufzug. Edle Verarbeitung. 37 Lagersteine. 28.800
Halbschwingungen pro Stunde. Laufreserve von circa 40 Stunden. Präzisionseinstel-
lung in 4 Positionen (Toleranzwert von 0/+10 Sekunden pro Tag). Funktionen: Stun-
den, Minuten, Sekunden. 3 Zähler-Chronograph (Gesamtzähler 60 Sekunden, 30 Minuten
und 12 Stunden). Datumsanzeige mit Schnellkorrektur. Uhreinstellen mit Sekundenstopp.
XL Gehäuse. Entspiegeltes Saphirglas. Bis 100 Meter wasserdicht.
ALLGEMEINE INFoRMATIoNEN
Um die Krone in Position 0 aufzuschrauben, diese gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Erstbetrieb. Wenn die Uhr still steht , die Krone aufschrauben und in Stellung 1 ausziehen,
dann das Uhrwerk aufziehen und hierzu die Krone im Uhrzeigersinn drehen. Nach 40 Umdrehun-
gen ist die Uhr vollständig aufgezogen (das Uhrwerk besitzt keinen Anschlag, um Überspannung
an der Aufziehvorrichtung zu vermeiden). Laufreserve von circa 42 Stunden. Sobald die Arm-
banduhr getragen wird , erfolgt das Aufziehen des Uhrwerks automatisch. Datum einstellen:
Schnelleinstellung * (Krone in Position 2) : Krone bis in Position 2 ziehen und das Datum einstel-
len, hierzu Krone gegen Uhrzeigersinn drehen. Langsameinstellung (Krone in Position 3) : zum
Datumswechsel bei Mitternacht und nicht zum Mittag, empfehlen wir die Datumseinstellung mit
Hilfe des Stundenzeigers vorzunehmen. Krone bis in Position 3 ziehen und die Zeiger bis zum
Datumswechsel drehen. Dann die Uhrzeit präzise einstellen. Uhrzeit einstellen: die Korne
aufschrauben und bis in Position 3 herausziehen. Der Sekundenzeiger steht dann und ermöglicht
somit sekundengenaues Einstellen der Uhr. Zur Stundeneinstellung die Krone in die gewünschte
Richtung drehen.
cHRoNoGRAPHENBENUTzUNG
Messung in Stunden, Minuten und Sekunden. Kurzeitmessung. Drücker H in erster Stel-
lung: löst die Messzeit aus. 2. Druck : stoppt die Messzeit. 3. Druck : löst Messzeit wieder
aus. So können ein, oder mehrere Zeitintervalle von der Gesamtzeit abgezogen, oder auch die
Messungen mehrerer Kurzzeiten addiert werden. Drücker J (nur bei Stillstand des Chronogra-
phens verwenden). Einmaliger Druck: Chronographen Reset.
A
B
(x4)
C
D
E
F
(x4)
G
A. Minutenzeiger
B. Befestigungsschraube des Uhrwerks
C. Stundenzeiger
D. 30- Minuten Gesamtzähler am Chronographen
E. Sekundenzeiger am Chronographen
F. Befestigungsschraube Gehäuse
G. 12- Stunden Gesamtzähler am Chronographen
H. Datum
I.
Armbandsteg, oder Armbandbefestigung am Uhrgehäuse
J. Drücker J
K. Krone
L. Drücker L
M. Befestigungsschraube zwischen Armband/Steg
N. Befestigungsschraube zwischen Steg/Gehäuse
O. Zugangsschraube am Demontagedrücker der Krone
0. Krone aufschrauben (gegen Uhrzeigersinn)
1. Das Uhrwerk per Hand aufziehen (im Uhrzeigersinn)
2. Datum einstellen (gegen Uhrzeigersinn)
3. Uhrzeit einstellen (im, oder gegen Uhrzeigersinn)
4. Die 4 M-Schrauben lösen und Armband entfernen (gegen Uhrzeigersinn)
5. Die 4 N-Schrauben entfernen und den die I-Armbandstege entfernen
(gegen den Uhrzeigersinn)
L
0 1
2
K
J
I
H
(Nie aufschrauben !)
(Nie aufschrauben !)
DES UHRARMBANDS UND SEINER 2 BEFESTIGUNGSELEMENTE
Das Gehäuse Ihrer Uhr besteht aus 3 wesentlichen Bereichen:
Bereich 1 : Hauptgehäuse mit Krone (K)
Bereich 2 : « Gehäusedeckel » mit Saphirglas
Bereich 3 : die 2 Armbandstege (I)
Verbindung dieser drei Bereiche jeweils durch an der Gehäuseoberseite sichtbare Schrauben:
Die 4 Schrauben (F) mit Spaltkopf bilden die Verbindung zwischen Deckel und Gehäuse und
garantieren die Wasserdichtigkeit der Uhr (Achtung: Diese Schrauben dürfen nie
gelöst werden, da sonst keinerlei Bell & Ross Garantie gewährleistet werden
kann).
Die 8 Hohlkopfschrauben (M und N) (Innensechskant/1,3 mm Durchmesser) bilden sowohl die
Verbindung zwischen Stegen und Armband, als auch zur Armbandbefestigung am Gehäuse.
Diese Schrauben können vorsichtig und den 2 Spezialwerkzeugen entfernt werden, die mit der
Uhr im Originaletui geliefert wurden.
WIcHTIG
*Datum einstellen: Wie bei allen Uhren mit Kalenderfunktion darf das Schnelleinstellen des
Datums (Krone in Position 2) AUF KEINEN FALL zwischen 21.00 Uhr und 3.00 Uhr erfolgen.
Wasserdichtigkeit. Nach dem Einstellen der Uhr die Krone wieder einschrauben, um per-
fekte Wasserdichtigkeit zu garantieren. Hierzu die Krone in Position 0 zurückdrücken und diese
gleichzeitig im Uhrzeigersinn drehen. Die Krone darf nie unter Wasser gehandhabt werden.
PFLEGE
Nach jedem Kontakt mit Meereswasser, empfehlen wir Ihnen die Uhr mit dem Uhrband sorgfäl-
tig mit salzfreiem Wasser zu spülen. Wir empfehlen Ihnen des Weiteren die Wasserdichtigkeit
Ihrer Uhr alle zwei Jahre überprüfen zu lassen. Zur Wahrung der Garantie eines markenge-
rechten Kundenservices sind ausschließlich das Reparatur-Center Bell & Ross, oder von Bell &
Ross zugelassene Uhrmacher zum Eingriff an der Uhr ermächtigt. Bei Reparaturen während der
Garantiezeit müssen Sie die vom Verkäufer Ihrer Uhr ordnungsgemäß datierte und unterzeich-
nete Bell & Ross Garantiekarte vorlegen.
4
3
Bell & Ross internationale Garantie
Ihre Uhr Bell & Ross hat die strengsten Zuverlässigkeitstests der Schweizer Uhrenindustrie erfolgreich bes-
tanden. Sie ist ab dem vom zugelassenen Händler Bell & Ross auf dem internationalen Garantieschein ver-
merkten Datum 2 Jahre lang gegen alle Fabrikationsmängel garantiert, unter Vorbehalt der gültigen Gesetze
und/oder gesetzlichen Garantien. Diese Garantie ist komplett (Teile und Arbeitskräfte). Schließt jedoch aus :
. Schäden, die durch Unfälle oder eine unsachgemäße oder missbräuchliche Benutzung verursacht wurden (hef-
tiger Stoß, Zerdrücken, brutale Handhabung des Verschlusses...).
. Schäden, die durch Reparaturen oder Demontagen verursacht werden, die nicht von einem von Bell & Ross
zugelassenen Händler oder Kundendienstzentrum durchgeführt wurden.
. Folgen von normaler Verwendung und Alterung der Uhr und des Armbands. Ebenfalls ausgeschlossen sind die
Batterien aufgrund der spezifischen Beschaffenheit dieser Bestandteile.
WICHTIG : Um von der internationalen Garantie von Bell & Ross Gebrauch machen zu können, müssen Sie unbe-
dingt alle Eingriffe von zugelassenen Spezialisten durchführen lassen : von Bell & Ross zugelassene Händler, von
Bell & Ross zugelassene Kundendienstzentren. Diese Garantie ist nur gültig auf Vorlage des ordnungsgemäß
von einem von Bell & Ross zugelassenen Händler ausgefüllten, datierten und unterzeichneten internationalen
Garantiescheins von Bell & Ross.
Modelle und technische Eigenschaften unter Vorbehalt von Änderungen
M
(x4)
N
(x4)
5
O
(x1)

Publicité

loading