Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Metallbandsäge MBS-151V
27341.01.000
Technische Änderungen die dem Fortschritt oder der Sicherheit dienen sind
jederzeit vorbehalten.
Sous réserve de modifications servant au progrès technique et à la sécurité.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour alduro MBS-151V

  • Page 1 Metallbandsäge MBS-151V 27341.01.000 Technische Änderungen die dem Fortschritt oder der Sicherheit dienen sind jederzeit vorbehalten. Sous réserve de modifications servant au progrès technique et à la sécurité.
  • Page 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Kauf Ihrer neuen Maschine entgegengebracht haben. Diese Anleitung ist für den Inhaber und die Bediener zum Zweck einer sicheren Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung der Metallbandsäge MBS-151V erstellt worden. Beachten Sie bitte die Informationen dieser Gebrauchsanleitung und der beiliegenden Dokumente. Lesen Sie diese Anleitung vollständig, insbesondere die Sicherheitshinweise, bevor Sie die Maschine zusammenbauen,...
  • Page 3: Technische Daten

    Beachten Sie die Brandmelde- und Brandbekämpfungsmöglichkeiten z.B. Standort und Bedienung von Feuerlöschern. Benützen Sie die Maschine nicht in feuchter Umgebung und setzen Sie sie nicht dem Regen aus. Beim Sägen von unhandlichen Werkstücken geeignete Hilfsmittel zum Abstützen verwenden. Die Bandführungen möglichst nahe an das Werkstück anstellen.
  • Page 4: Vorbereitungen Zum Betrieb

    5 Maschinenbeschreibung Bei richtiger Bedienung und Wartung ist die sichere Funktion und die hohe Arbeitsgenauigkeit über Jahre hinaus gewährleistet. Die Maschine sollte nur nach eingehendem Studium der Bedienungsanleitung und nur, wenn alle Handgriffe, die zur Bedienung gehören, sicher verstanden und beherrscht werden, in Betrieb gesetzt werden. Dazu sollte die Maschine in ihren einzelnen Funktionen durchgefahren werden, ohne dass dabei die Maschine in Betrieb gesetzt wird.
  • Page 5 GEBRAUCH DER BANDSÄGE Mit dieser Maschine lassen sich Baustoffe mit verschiedenen Formen und Profilen aus Metall schneiden, die in Werkstätten, Drehereien und allgemein für mechanische Konstruktionen benötigt werden. Von anderem Gebrauch wird dringend abgeraten. Die Sägebandzahnung muss auf die Dicke des zu verarbeitenden Werkstückes abgestimmt sein (siehe Kapitel Wahl des Sägebandes).
  • Page 6 8. Legen Sie das neue Sägeblatt auf die Bandräder. 9. Schieben Sie das Sägeband in den Führungslagern bis ganz nach oben. Der Bandrücken muss das hintere Führungslager berühren. 10. Spannen Sie das Band leicht und bewegen Sie es auf den Bandrädern. 11.
  • Page 7 Bemerkung 1) Die 10/14 „ Zahnung ergibt ein gutes Schnittergebnis für dünnwandige Rohre und Profile. 2) Die Wahl der Zahnung (d.h. die Anzahl Zähne pro Zoll) muss so getroffen werden, dass immer mindestens 3 Zähne gleichzeitig im Einsatz sind. Zum Zerspanen von großen Querschnitten ist eine grobe Zahnteilung (“T”) erforderlich um die großen Späne aufzunehmen (Fig 7).
  • Page 8 Elektroschema 1PH / 50HZ /220V LIMIT OF EQUIPMENT POWER AC220V...
  • Page 10: Beschreibung

    Beschreibung Beschreibung Tischplatte 27341.01.001 Platte 27341.01.030 Drehsegment 27341.01.002 Kugellager 27341.01.031 Sägearm 27341.01.003 Mutter 27341.01.032 Abdeckung 27341.01.004 Gehäuse 27341.01.033 Flansch 27341.01.005 Kugellager 27341.01.034 Antriebsrad 27341.01.006 Zahnrad 27341.01.035 Flansch 27341.01.007 Schneckenrad 27341.01.036 Motor 27341.01.008 Welle 27341.01.037 Bolzen 27341.01.009 Scheibe 27341.01.038 Kugellager 27341.01.010 Mutter 27341.01.039 Dichtung...
  • Page 11 Flansch 27341.01.090 Mutter 27341.01.061 Kugellager 27341.01.091 Keil 27341.01.062 Schraube 27341.01.092 Klemmring 27341.01.063 Griff 27341.01.093 Räder 27341.01.064 Halter 27341.01.094 Achse 27341.01.065 Gehäuse 27341.01.095 Splinten 27341.01.066 Abdeckung 27341.01.096 Schraube 27341.01.067 Scheibe 27341.01.097 Netzanschlusskabel 27341.01.068 Schaube 27341.01.098 Tisch 27341.01.069 Sicherungsring 27341.01.099 Schraube 27341.01.070 Scheibe 27341.01.100 U-Scheibe...
  • Page 12: Table Des Matières

    Nous vous remercions de la confiance que vous nous portez avec l’achat de votre nouvelle machine. Ce manuel a été préparé pour l’opérateur de la scie à ruban pour métaux MBS-151V. Son but, mis à part le fonctionnement de la machine, e st de contri- ibuer a la securite par l’application des procedes corrects d’utilisation et de maintenance.
  • Page 13: Sécurité

    En plus des directives de sécurité contenues dans ce mode Eloigner toutes personnes incompétentes de la machine, d’emploi et des consignes de sécurité en vigueur dans votre surtout les enfants. pays, il faut respecter les règles générales concernant Ne jamais laisser la machine en marche sans l’utilisation des machines pour le travail des métaux.
  • Page 14: Description De La Machine

    4.3 Contenu de la livraison Socle de machine sur roulettes Lame de scie en bi-métal Butée en bout réglable Support de machine Dispositif de refroidissement (MBS-151V) Accessoires pour le montage Mode d‘emploi Liste pièces de rechange...
  • Page 15 Eléments principaux 1.) Manivelle de tension de lame 1. Visser les 4 tôles formant le socle. 2.)Poigne 2. Visser la machine avec le stand. 3.) Guide-lame 3. Fixer les roues à l‘arrière du stand. 4a) Inter Stop 4. La machine est prête. t 4b) Interrupteur S 4c) Interrupteur Poin g Nettoyage et graissage d’une machine neuve...
  • Page 16: Réglage Des Supports-Guides Lame

    Après le nettoyage les parties non peintes - L‘éclairage ambiant doit être de 300 Lux minimum sur sont à enduire d’un léger film d’huile de la zone de travail. viscosité moyenne. RÉGLAGE DES SUPPORTS-GUIDES LAME Préparation pour la mise en service Le dos du ruban de scie doit s‘appuyer sur le support Avant de mettre la machine en service, vérifier que toutes guide arrière et le ruban doit passer entre les...
  • Page 17: Réglage De La Course Du Ruban

    Pour la mise en marche, le bras de scie doit être soulevé. Une ruban qui n’est pas utilisée à plein régime dans les Appuyer sur l‘inter de démarrage, ensuite appuyer sur l‘inter premiers instants, est opérationnelle plus longtemps. de la poignée de descente de l‘archet. La machine s‘arrête lorsque l‘on relâche l‘inter de la poignée ou si l‘on appuie sur le bouton-poussoir d‘arrêt.
  • Page 18: Graissage Du Ruban

    < 3 mm 2157 2 – 5 mm 10 / 14 2156 Il est nécessaire d'utiliser une denture grossière (“T”) 4 – 8 mm 8 / 12 2155 pour fraiser des grosses coupes transversales afin de > 6 mm 6 / 10 2154 pouvoir expulser les gros copeaux (Fig 7).
  • Page 19: Mise Hors Service

    Entretien hebdomadaire - Nettoyage général approfondi, enlèvement de copeaux. - Nettoyage et graissage de la vis de tension, des rainures de l‘étau et des bras-guides du ruban - Nettoyage du logement du ruban - Affûtage des dents - Contrôle du fonctionnement des volets de protection et du bouton d‘arrêt d‘urgence Entretien mensuel - Vérification du serrage de toutes les vis...
  • Page 20: Elektrisches Schema / Schéma Électrique

    Elektrisches Schema / Schéma électrique MBS-151V Rexom fuse 16A Power Supply 1PH / 50HZ /220V LIMIT OF EQUIPMENT POWER AC220V Elektroteile Part No Name Beschreibung Säge Motor Pumpen Motor START Thermoschutz Einschalter Ausschalter Notaus Taster Potentiometer COOL Pumpenschalter Steuerprint...
  • Page 21 MBS-151V Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée...
  • Page 22: Ersatzteilliste / Liste De Pièces Détachés

    Ersatzteilliste / Liste de pièces détachés MBS-151V Tischplatte / Base Griff / Poignée Filter / Filter Drehsegement /Bras d‘archet Hebel / Levier Sägearm / Archet Abdeckung / Couvercle Mutter / Ecrou Flansch / Support guide lame Keil / Clavette Antriebsrad / Volant moteur...
  • Page 23 Ersatzteilzeichnung / Vue éclatée MBS-151V MBS-151V Blech / Tôle Blech / Tôle Schraube / Vis Scheibe / Rondelle Mu er / Ecrou Schraube / Vis...

Table des Matières