Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D
Vor dem Aufbau der Speicherzentrale die Einbau-
und Betriebsanleitung vollständig lesen
Einbau, Inbetriebnahme, Bedienung und Wartung
darf nur durch geschultes Fachpersonal durchge-
führt werden
Die Einbau- und Betriebsanleitung sowie alle mit-
geltenden Unterlagen sind an dem Anlagenbetrei-
ber weiterzugeben
Inhalt
1
Allgemeine Hinweise ........................................ 1
2
Sicherheitshinweise.......................................... 2
3
4
Technische Daten ............................................. 2
5
Montage .......................................................... 4
6
7
Zubehör .......................................................... 21
8
Wartung und Pflege........................................ 22
9
Demontage und Entsorgung..................... . 22
Abb. 1 „Regucor WHS"
OVENTROP GmbH & Co. KG
Paul-Oventrop-Straße 1
D-59939 Olsberg
Telefon
+49 (0)29 62 82-0
Telefax
+49 (0)29 62 82-400
E-Mail
mail@oventrop.de
Internet
www.oventrop.com
Eine Übersicht der weltweiten Ansprechpartner
finden Sie unter www.oventrop.de.
Premium Armaturen + Systeme
Energiespeicher-Zentrale
Einbau- und Betriebsanleitung für Fachpersonal
1 Allgemeine Hinweise
1.1 Informationen zur Einbau- und Betriebsanleitung
Diese Einbau- und Betriebsanleitung dient dem ge-
schulten Fachpersonal dazu, die Energiespeicher-Zen-
trale fachgerecht zu installieren und in Betrieb zu neh-
men.
Mitgeltende Unterlagen - Anleitungen aller Anlagen-
komponenten sowie geltende technische Regeln -
sind einzuhalten.
1.2 Aufbewahrung der Unterlagen
Diese Einbau- und Betriebsanleitung ist vom Anla-
genbetreiber zum späteren Gebrauch aufzubewah-
ren.
1.3 Urheberschutz
Die Einbau- und Betriebsanleitung ist urheberrechtlich
geschützt.
1.4 Symbolerklärung
Hinweise zur Sicherheit sind durch Symbole gekenn-
zeichnet. Diese Hinweise sind zu befolgen, um Unfälle,
Sachschäden und Störungen zu vermeiden.
GEFAHR
mittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tode oder
zu schweren Verletzungen führen wird, wenn die Si-
cherheitsmaßnahmen nicht befolgt werden.
WARNUNG
möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tode
oder zu schweren Verletzungen führen kann, wenn die
Sicherheitsmaßnahmen nicht befolgt werden.
VORSICHT
möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu ge-
ringfügigen oder leichten Verletzungen führen kann,
wenn die Sicherheitsmaßnahmen nicht befolgt wer-
den.
CHTUNG
che Sachschäden hin, welche entstehen können, wenn
die Sicherheitsmaßnahmen nicht befolgt werden.
Technische Änderungen vorbehalten.
138355080
03/2014
„Regucor WHS"
GEFAHR weist auf eine un-
WARNUNG weist auf eine
VORSICHT weist auf eine
ACHTUNG weist auf mögli-
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour oventrop Regucor WHS

  • Page 45: Généralités

    ATTENTION signifie des dé- gâts matériels qui peuvent résulter de la non-obser- Fig. 1 «Regucor WHS» vation des consignes de sécurité. Sous réserve de modifications techniques. Vous trouverez une vue d’ensemble des interlocuteurs dans le monde entier sur www.oventrop.com. 138355080 03/2014...
  • Page 46: Consignes De Sécurité

    à l’utilisation prévue. centrale d’accumulation d’énergie «Regucor WHS». Le bureau d’études et l’utilisateur de l’installation Toute autre utilisation eu égard aux spécificités de doivent tenir compte des substances présentes dans...
  • Page 47 4.1 Encombrements Ø 1070 mm Lors du montage veiller à ce que la partie supérieure de l’unité centrale soit facilement accessible Fig. 4 Encombrements de montage AVERTISSEMENT L’unité centrale doit être positionnée à la verticale sur un sol plan. TTENTION Bac de rétention / Evacuation L’utilisation d’un bassin collecteur est prescrite 430 mm...
  • Page 48: Montage

    5 Montage Consignes concernant le montage du revêtement isolant – Enlever l’isolation du ballon d’eau chaude. L’isolation ne doit être montée que dans des conditi- ons tempérées (20-22°C) – Enlever les bouchons d’obturation des manchons – Comprimer l’isolation en direction de la fermeture de chargement requis.
  • Page 49 – Raccorder les tubes annelés métalliques d’une L = 230 mm longueur de L = 45 mm avec les joints au groupe du circuit de chauffage (fig. 10 point 1). Ensuite Ecrou en acier accrocher le groupe au support de fixation (point 2), monter la plaque d’arrêt et la fixer au support de fixation (point 3).
  • Page 50 – Réaliser le tubage des conduites aller et retour en – Accrocher la station d’eau potable au support de partant du groupe du circuit de chauffage (fig. 11 fixation (fig. 12/13).) point 1) ou utiliser le jeu de raccordement réf. –...
  • Page 51 – Raccorder la station d’eau potable aux robinets à – Démonter le régulateur du groupe solaire (fig. 16). tournant sphérique à l’aide des tubes annelés mé- talliques G 1 d’une longueur de L = 110 mm. Fig. 14 Montage des tubes annelés métalliques Fig.
  • Page 52 – Raccorder l’aller solaire au ballon d’eau chaude à – Visser le robinet à tournant sphérique G 1 au ballon l’aide du tube annelé métallique isolé G 1 (fig. 18), d’eau chaude (fig. 20 point 1) et le raccorder au retour longueur L = 85 mm et de l’équerre.
  • Page 53 – Monter la partie avant le l’isolation de la station d’eau potable. – Monter la partie avant de l’isolation du groupe so- laire. – Fixer la plaque signalétique de l’unité centrale sur le côté droit de la station solaire sur l’isolation du ballon d’eau chaude (en sortie d’usine, elle se trouve entre l’isolation et le couvercle du ballon d’eau chaude).
  • Page 54: Données Techniques Des Composants

    «Regumaq M3-130» Le moteur NR230 de la vanne mélangeuse à trois DN 20 (groupe circuit de voies peut être commandé par le régulateur Oventrop chauffage) «Regtronic RS-B» avec une sortie à trois points. L’angle de rotation est limité à 90°.
  • Page 55 Consigne: Courbes de fonctionnement Dans l’état circulateur arrêté, une circulation par ther- mosiphon minime peut se produire dans des installa- tions de chauffage en fonction de la pression ther- mosiphon, en dépit du clapet ATS. Les clapets ATS ne sont pas des clapets anti-retour. Encombrements Fig.
  • Page 56 Merci d’observer les recommandations du docu- ment «Exigences imposées pour l’eau potable lors de l’utilisation des stations d’eau potable et des stations d’appartement» sur www.oventrop.com. Le bureau d’études et l’utilisateur de l’installation doivent tenir compte des substances présentes Fig. 31 Circuit primaire dans l’eau et des facteurs influant sur la corrosion...
  • Page 57 Données techniques 339,5 mm 109,5 mm 132 mm Données techniques générales Pression de service max. 6 bars (côté primaire) Pression de service max. 10 bars (côté secondaire) Température de service 95 °C max. Hauteur de refoulement max. (côté primaire) Nombre de plaques échangeur de chaleur Kv (côté...
  • Page 58 Diagramme de débit Perte de charge circuit secondaire (circuit eau po- Perte de charge circuit secondaire (circuit eau po- table) en puisant de l’eau potable table) en service bouclage · · Débit V [l/h] Débit V [l/h] Perte de charge circuit primaire (circuit ballon d’eau chaude) avec puisage d’eau maximal ·...
  • Page 59 Besoin en eau de chauffage / température de retour Besoin en eau de chauffage Température de retour Réchauffement de l’eau potable de 10 °C à 40 °C Réchauffement de l’eau potable de 10 °C à 40 °C Capacité de puisage [l/min] Capacité...
  • Page 60 Besoin en eau de chauffage Température de retour Réchauffement de l’eau potable de 10 °C à 55 °C Réchauffement de l’eau potable de 10 °C à 55 °C Capacité de puisage [l/min] Capacité de puisage [l/min] Réchauffement de l’eau potable de 10 °C à 60 °C Réchauffement de l’eau potable de 10 °C à...
  • Page 61 Courbe de fonctionnement Wilo-Yonos PARA RS 15/7...
  • Page 62 à joint plat vers le ballon d’eau chaude Station de remplissage mobile Encombrements: Une station de remplissage mobile (réf. Oventrop 136 42 40) sert au rinçage et au remplissage rapide et propre d’installations solaires thermiques – un dé- gazage parfait est donc garanti.
  • Page 63 Contrôle d’étanchéité Réglage du débit – Procéder au contrôle visuel de tous les points de Le débit est réglé automatiquement. raccordement. Diagramme de débit: – Pression d’essai 4-5 bar – Des fluctuations de pression peuvent se produire à cause d’un rayonnement solaire variable. Remplissage et purge du circuit solaire –...
  • Page 64 6.5 Ballon d’eau chaude Raccordement Points de pour thermo- raccordement Ø 790 mm plongeur électrique Tôle de séparation pour stations Raccor- dement station solaire Raccorde- ment station d’eau potable Vidange du ballon Serpentin d’eau chaude solaire Raccordements groupes des circuits de chauffage Fig.
  • Page 65: Accessoires

    7 Accessoires 7.5 Ensemble de sécurité solaire 7.1 Circuit de chauffage «Regucor WHS» additionnel Fig. 48 Pour montage dans la colonne avec soupape de sé- curité 6 bar pour raccords à serrage «Regusol» (136 42 48). 7.6 Aquastat électrique Fig. 44 «Regumat M3-130» DN 20 circuit de chauf- fage, circulateur Wilo Stratos PICO 25/1-6, avec vanne mélangeuse à...
  • Page 66: Entretien

    7.11 Rallonge pour manchon de chargement 9 Démontage et élimination AVERTISSEMENT Risque de blessure en cas de qualification insuffisante Une mauvaise manipulation peut entraîner des dommages corporels et des dégâts matériels con- sidérables. Pour cette raison: – Ne faire effectuer le démontage que par des professionnels qualifiés.

Table des Matières