Les langues disponibles

Les langues disponibles

Manuale d'uso
Direction for use • Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung • Manual de istrucciones
MC9-MC9 S.C.
MC5
AC2
E
B
B
(
LLIPSE
LACK
ALANCED
NOT ADJUSTABLE
E
B
(
LLIPSE
ALANCED
ADJUSTABLE
E
T
LLIPSE
ITANIUM
E
B
LLIPSE
LACK
XS C
OMPACT
XS2
)
)
e r o g a t o r i
regulators • detendeur
atemregler • regulador
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cressi MC9

  • Page 43 Secondi Stadi Second Stage Deuxiemes Etages Zweite Stufen Segundas Etapas...
  • Page 142 Secondi Stadi Second Stage Deuxiemes Etages Zweite Stufen Segundas Etapas...
  • Page 152 étage à membrane compensé MC9 MC9 S.C......page et évaluation des risques ....page 98 étage à...
  • Page 153: Introduction

    REMARQUE: ce manuel ne remplace pas un cours de Cressi-sub, vous assurera des plongées agréables et sans pro- plongée ! Tout le matériel Cressi-sub doit être utilisé par des blème pendant longtemps. plongeurs convenablement préparés lors de cours de forma- Tous les détendeurs Cressi sub sont certifiés pour une utilisation...
  • Page 154: Er Étage À Piston Conventionnel Ac2

    1.1 - 1 étage à membrane compensé MC9-MC9 S.C. 1.2 - 1 étage à membrane compensé MC5 1.3 - 1 étage à piston conventionnel AC2...
  • Page 155 Elles positionnent le Le premier étage à Membrane Compensé MC9 présente un 1er étage MC9, en termes de prestations, en première place corps extrêmement léger et compact, entouré par un cache absolue de sa catégorie (celle des plus petits et légers déten- esthétique et protecteur réalisé...
  • Page 156: Premiers Etages

    Le système de réglage de la pression intermédiaire du 1er étage ve, il est absolument indispensable d’utiliser un manomètre à membrane compensé MC9 suit la tradition de tous les pre- qui indique la consommation progressive de l’air au cours de miers étages Cressi-sub.
  • Page 157 à un éventuel givrage du détendeur. Pour des plongées en conditions extrêmes, il est conseillé d’utili- ser la version MC9 SC, équipée en série d’un kit spécial à Chambre Etanche S.C.. ATTENTION: pour affronter une plongée en eau froide (tem- pérature inférieure à...
  • Page 158: Er Étage À Membrane Compensé Mc9

    Le premier étage MC9 peut donc être utilisé pour les eaux froides profondeur. (avec une température de l’eau inférieure à 10°C) puisqu’il Le mécanisme compensé...
  • Page 159 ATTENTION: le réglage de la pression intermédiaire doit être effectué seulement et uniquement par des centres auto- risés Cressi-sub. Les valeurs de réglage NE PEUVENT et NE DOIVENT pas être modifiées par l’utilisateur, afin de ne pas compromettre le bon fonctionnement du détendeur. Cressi décline toute responsabilité...
  • Page 160 DIN 300 bars (EN 12209-1-2-3). Ces deux systèmes sont conformes aux normes EN 250 :2000. Comme tous les détendeurs de la gamme Cressi-sub qui pré- voit des solutions de réalisation tendant à rendre les compo- sants compatibles entre eux, le MC5 suit cette voie en assurant une bonne interchangeabilité...
  • Page 161 être effectué seulement et uniquement par des centres auto- précédentes versions par sonnouvel habillage esthétique, alliés à risés Cressi-sub. Les valeurs de réglage NE PEUVENT et NE des finitions très soignées. Ilsen font un détendeur de haut niveau, DOIVENT pas être modifiées par l’utilisateur, afin de ne pas à...
  • Page 162 1.4 - Prestations...
  • Page 163: Er Étage À Piston Conventionnel Ac2

    1.4 - Prestations étage compensé à membrane MC9 et MC9 S.C. Pression d’alimentation (attache INT) 0÷230 bar Pression d’alimentation (attache DIN) 0÷300 bar Pression de réglage (alimentation 200 bars) 10 bar Quantité d’air délivré 4500 l/min (*) Sorties haute pression (HP)
  • Page 164: Seconds Etages

    2.1 – 2 ème étage Ellipse Compensé Réglable ème étage Ellipse Black Compensé non réglable 2.2 – Seconds étages Ellipse Compensé, démontage et entretien 2.3 – 2 ème étage Ellipse 2.4 - Ellipse, démontage et entretien 2.5 - 2 ème étage XS Compact 2.6 - XS Compact, démontage et entretien 2.7 –...
  • Page 165 2.1 – 2 ème étage Ellipse Compensé Réglable En se baissant, il ouvre le clapet de débit d’air. ème étage Ellipse Black Compensé non réglable fig. 6 Les seconds étages de la gamme Ellipse Compensé disposent fig. 5 d’un support de clapet compensé pneumatiquement grâce à un La gamme des seconds étages Ellipse Compensé...
  • Page 166 DEUXIEMES ETAGES tourne dans le sens anti-horaire, on diminue la résistance inspira- Quand le flux de l’air détendu qui passe par l’intérieur de l’injec- toire. Dans la conception de ce système de réglage, il a été prévu teur pour être dirigé vers l’embout devient important, il génère à deux joints toriques qui protègent le mécanisme des infiltrations l’intérieur du boîtier une dépression due à...
  • Page 167 Celle-ci possède des conduits d’expiration plus longs, partic- capacité de débit. Tous les seconds étages Cressi-sub sont de type downstream ulièrement étudiés pour éloigner encore plus les bulles du champ ce qui entraîne l’ouverture automatique du clapet en cas de perte de vison.
  • Page 168 ATTENTION: le réglage de la pression intermédiaire doit votre matériel. être effectué seulement et uniquement par des centres auto- risés Cressi-sub. Les valeurs de réglage NE PEUVENT et NE DOIVENT pas être modifiées par l’utilisateur, afin de ne pas compromettre le bon fonctionnement du détendeur. Cressi décline toute responsabilité...
  • Page 169 DEUXIEMES ETAGES 2.3 – 2ème Etage Ellipse elliptique à section variable, conçue pour offrir une surface de fonctionnement utile augmentée et pour maintenir l’effort inspi- ratoire au niveau le plus bas possible. Elle garantit ainsi des pre- stations similaires à celles obtenues par des 2eme étages de dimensions nettement supérieures.
  • Page 170 DEUXIEMES ETAGES une forme destinée à diriger un léger courant d’air en sens inver- ATTENTION: il faut se rappeler de maintenir toujours le se vers la membrane. levier du déviateur de flux en position pre-dive (-) quand le détendeur n’est pas utilisé. Dans le cas contraire,des actions Une bague “guide piston“...
  • Page 171: Ellipse Démontage Et Entretien

    DEUXIEMES ETAGES ment par des centres autorisés Cressi-sub. Les valeurs de même des turbulences de l’eau qui pourraient la soulever, quand l’intérieur du boîtier n’est pas en pression, et provoquer un rem- réglage NE PEUVENT et NE DOIVENT pas être modifiées par plissage intempestif.
  • Page 172 “down stream” d’un poids réduit (seulement 135 g - le plus léger face extrêmement résistante. de la gamme Cressi sub) et d’une forme très compacte. La calotte du 2ème étage possède un grand bouton de mise en surpression de l’air. Son élasticité de fonctionnement est supérieure à...
  • Page 173 DEUXIEMES ETAGES Le levier, en s’abaissant, ouvre le clapet de détente, lui-même Pour optimiser l’effet Venturi, l’XS Compact est doté d’un nou- complètement redessiné par rapport aux modèles précédents veau déviateur de flux ergonomique qui possède deux positions pour obtenir une simplicité maximale de réalisation. qui sont clairement indiquées sur le boîtier du détendeur : Pre-dive et Dive (Fig.14).
  • Page 174 15 XS Compact Cressi sub est un détendeur de type downstream Ces dernières, démontables du boîtier grâce à une attache spé- c’est à dire avec l’ouverture automatique du clapet de détente ciale “à...
  • Page 175 être effectué seulement et uniquement par des centres auto- fig. 17 risés Cressi-sub. Les valeurs de réglage NE PEUVENT et NE DOIVENT pas être modifiées par l’utilisateur, afin de ne pas Les phase d’ouverture et de fermeture d’un détendeur classique compromettre le bon fonctionnement du détendeur.
  • Page 176 2ème étage doivent être effectués seulement et exclusive- chromé. Il est interchangeable avec les précédents modèles de ment par des centres agréés Cressi sub. Les valeurs de ré- la gamme XS. D’un côté il est relié au levier et de l’autre il abrite glages NE peuvent et NE doivent pas être modifiées par...
  • Page 177 ATTENTION: le réglage de la pression intermédiaire doit être effectué seulement et uniquement par des centres auto- risés Cressi-sub. Les valeurs de réglage NE PEUVENT et NE DOIVENT pas être modifiées par l’utilisateur, afin de ne pas compromettre le bon fonctionnement du détendeur. Cressi décline toute responsabilité...
  • Page 178 2.8 - Prestations...
  • Page 179 ème étage Ellipse Compensé Pression d’alimentation INT: 0÷230 bar - DIN: 0÷300 bar Pression de réglage (alimentation 200 bars) 10 bar (MC9) - (145 psi) Effort inspiratoire moyen (*) 3 mbar Effort expiratoire moyen(*) 8 mbar Travail respiratoire moyen (*) 0,75 J/l Quantité...
  • Page 180: Ème Étage Xs2

    ème étage XS Compact Pression d’alimentation 0÷230 bar (INT); 0÷300 bar (DIN) 10 bar (MC9 - MC5 - AC2) Pression de réglage (alimentation 200 bars) Effort inspiratoire moyen (*) 6 mbar Effort expiratoire moyen (*) 10 mbar 1,1 J/l Travail respiratoire moyen (*) 1600 l/min.
  • Page 181: Utilisation Et Entretien

    3 - Utilisation et Entretien...
  • Page 182: Utilisation Du Matériel De Plongée Et Évaluation Du Risque

    3.1 – Utilisation du matériel de plongée et évaluation 3.2 – Contrôles avant l’utilisation du risque Avant d’utiliser votre détendeur Cressi-sub, nous vous conseillons L’utilisation de ce matériel doit être réservé à ceux qui ont suivi et d’exécuter quelques simples, mais combien efficaces et indis- approfondi un cycle d’entraînement spécifique, avec l’obtention...
  • Page 183: Montage Du Détendeur Sur La Bouteille

    Dans le cas où une de ces situations apparaît, de serrage de l’étrier, ôter de son siège le bouchon de protec- NE PAS PLONGER et s’adresser à un centre autorisé Cressi-sub tion et positionner le premier étage contre la sortie d’air de la en lui demandant d’effectuer les opérations de réparation...
  • Page 184: Utilisation Du Détendeur

    Si le détendeur doit être utilisé en eaux froides (température de adiabatique du gaz respirable à l’intérieur du 1er étage, ce qui l’eau < 10° C ou 50° F, Cressi sub conseille de suivre scrupuleu- pourrait avoir des conséquences négatives sur le fonctionnement sement les recommandations suivantes pour réduire les risques...
  • Page 185: Soin Et Entretien De L'équipement

    Le détendeur doit être mis à sécher dans un endroit frais et ven- satisfaire aux performances prévues par la norme EN tilé en évitant de plier les flexibles. Les détendeurs Cressi-sub 250:2000. doivent subir une révision au moins une fois par an et de maniè-...
  • Page 186: Entretien De L'équipement

    Elle doit prévoir l'examen de l’équipement, la révision complète ATTENTION: la révision des détendeurs doit être effec- et la réparation, si nécessaire, dans un centre agréé Cressi Sub et tuée seulement et exclusivement par des centres autorisés elle doit être documentée en utilisant le registre des interventions Cressi-sub en utilisant les pièces de rechange originales.
  • Page 187: Utilisation Avec Mélange Nitrox

    3.6 – Utilisation avec mélange Nitrox Tous les détendeurs Cressi-sub utilisent des joints en NBR et les composants internes sont légèrement lubrifiés avec de la grais- se silicone. Celle-ci garantit dans le temps une meilleure lubrifi- cation et une bonne protection en ambiance saline ou corrosive.
  • Page 188: Entretien/Enregistrement Des Interventions (Registre D'entretien)

    3.7 - Entretien/enregistrement des interventions (Registre d'entretien) MODELE NUMERO DATE DEALER SIGNATURE NOTES DES INTERVENTIONS DE SERIE NAME TECHNIQUE (Date prévue prochaine révision) Télécharger onglet...
  • Page 195 Secondi Stadi Second Stage Deuxiemes Etages Zweite Stufen Segundas Etapas...

Table des Matières