Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR
ELECTRIC PRESSURE WASHER
LAVEUSE À PRESSION ÉLECTRIQUE
LAVADORA DE PRESIÓN A ELÉCTRICA
PS141913/PS141955
SERVICE À LA CLIENTÈLE / SERVICIO AL CLIENTE
Monday - Friday 8am-8pm ET/Saturday and Sunday 9am-6pm ET
Translation Available in Over 200 Languages
Lundi au vendredi de 8 h à 20 h HNE/Samedi et dimanche de 9 h à 18 h HNE
Traduction disponible dans plus de 200 langues
De lunes a viernes, de 8 a. m. a 8 p. m. (hora del este)/Sábados y domingos, de
Traducción disponible en más de 200 idiomas
www.powerstroketools.com
TABLE OF CONTENTS
 Specific Safety Rules ........................3-4
 Symbols ...............................................5
 Electrical ..............................................6
 Features ...............................................7
 Assembly ..........................................7-9
 Operation ......................................10-13
 Maintenance .................................13-14
 Troubleshooting ................................. 15
 Parts Ordering and Service ...Back Page
WARNING:
To reduce the risk of
injury, the user must read and understand
the operator's manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
CUSTOMER SERVICE
USA: 1-877-617-3501
CANADA : 1-877-617-3501
Mexico: 01 800 843 1111
9 a. m. a 6 p. m. (hora del este)
concernant la sécurité.......................... 2
 Symboles ..........................................5-6
 Caractéristiques ................................... 8
 Assemblage ....................................8-10
 Utilisation ......................................10-14
 Entretien ........................................15-16
 Dépannage ....................................16-17
 Commande de pièces et
réparation ........................... Page arrière
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
To register your POWERSTROKE product, please visit:
Pour enregistrer votre produit de POWERSTROKE,
veuillez visiter : http://register.powerstroketools.com/
Para registrar su producto de POWERSTROKE, por favor

TABLE DES MATIÈRES

AVERTISSEMENT :
http://register.powerstroketools.com/
visita: http://register.powerstroketools.com/
ÍNDICE DE CONTENIDO
importantes ..........................................2
 Símbolos ...........................................5-6
 Aspectos eléctricos ..........................6-7
 Características ..................................... 8
 Armado ...........................................8-10
 Funcionamiento ............................11-14
 Mantenimiento ..............................15-16
 Solución de problemas .................16-17
 Pedidos de piezas y
servicio ............................ Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Power Stroke PS141913

  • Page 1: Table Des Matières

    MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR ELECTRIC PRESSURE WASHER LAVEUSE À PRESSION ÉLECTRIQUE LAVADORA DE PRESIÓN A ELÉCTRICA PS141913/PS141955 CUSTOMER SERVICE SERVICE À LA CLIENTÈLE / SERVICIO AL CLIENTE USA: 1-877-617-3501 Monday – Friday 8am-8pm ET/Saturday and Sunday 9am-6pm ET...
  • Page 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. Fig.
  • Page 20: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ  Rester vigilant et garder le contrôle. Se montrer attentif et faire preuve de bon sens. Ne pas utiliser le produit en AVERTISSEMENT : état de fatigue. Ne pas se presser. Lire attentivement toutes les instructions. Le non- respect de toutes les instructions ci-dessous peut  Ne pas utiliser ce produit sous l’influence de l’alcool, entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des bles-...
  • Page 21: Règles De Sécurité Particulières

    RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES  Se montrer prudent lorsque l’on installe laveuse à  Garder le moteur dépourvu d’herbe, feuilles ou graisse pression pour son utilisation. L’air chaud du moteur pour réduire le risque d’incendie. peut causer des zones de décoloration sur l’herbe.  Suivre les recommandations du fabricant pour assurer  Apprendre à...
  • Page 22 RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES  Ne jamais diriger le jet d’eau vers des personnes, autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou animaux domestiques ou dispositifs électriques. endommager l’outil.  Avant de commencer toute opération de nettoyage,  Utiliser de l’eau froide UNIQUEMENT. fermer les portes et fenêtres.
  • Page 23: Symboles

    SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER : conséquences des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 24: Caractéristiques Électriques

    SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur l’outil. Veiller à les étudier et à apprendre leur significa- tion. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Volts Tension Ampères...
  • Page 25: Connexion Électrique

    CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES CONNEXION ÉLECTRIQUE DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE Voir la figure 2. Ce produit est équipé d’un moteur électrique de précision. Il doit être branché uniquement sur une caractéristique Cette unité est équipée d’un disjoncteur de fuite à la terre nominale de l’alimentation électrique CA est de qui protège des dangers de courants de défaut à...
  • Page 26: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Pression maximum en livres par pouce carré* ......................1 900 psi Débit maximum par minute ........................4,5 LPM (1,2 GPM) Alimentation................caractéristique nominal CA de 120V/60 Hz seulement, 13 A *Maximum évaluant résolu par la norme de PWMA 101 APPRENDRE À...
  • Page 27: Outils Nécessaires

    ASSEMBLAGE INSTALLATION DE LA POIGNÉE ET DU SUPPORT DE RANGEMENT POUR LA AVERTISSEMENT : POIGNÉE DE LA GÂCHETTE ET LA BUSE Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas Voir les figures 6 et 7. utiliser cet outil avant qu’elles aient été remplacées. Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces ATTENTION : endommagées ou s’il lui manque des pièces peut...
  • Page 28: Connexion Du Flexible Haute Pression Sur La Pompe

    ASSEMBLAGE CONNEXION DU FLEXIBLE HAUTE PRESSION L’alimentation en eau doit provenir d’une conduite principale d’alimentation en eau. Ne JAMAIS utiliser l’eau chaude ou SUR LA POMPE l’eau des piscines, lacs, etc. Avant de connecter le tuyau Voir la figure 10. d’arrosage au laveuse à...
  • Page 29: Applications

    UTILISATION  Mettre en marche le boyau d’arrosage, puis appuyer sur AVIS : la gâchette à haute pression pour relâcher la pression Avant chaque utilisation, inspecter au complet le produit d’air. Dès qu’un jet d’eau régulier est pulvérisé, relâcher afin de s’assurer qu’aucune pièce (vis, écrous, boulons, la gâchette.
  • Page 30: Fonctionnement De La Poignée Àgâchette

    UTILISATION FONCTIONNEMENT DE LA POIGNÉE À de la surface jusqu’à ce que l’intensité de nettoyage soit atteinte. Si la buse est trop proche, le jet peut endommager GÂCHETTE la surface. Voir la figure 13. SÉLECTIONNER LA BUSE À RACCORD AVERTISSEMENT : RAPIDE APPROPRIÉE POUR LA TÂCHE Voir la figure 14.
  • Page 31: Lavage Avec Détergent

    UTILISATION Pour raccorder une buse à la lance d’arrosage : LAVAGE AVEC DÉTERGENT Voir les figures 15 et 16.  Arrêter le nettoyeur et fermer l’arrivée d’eau. Appuyer sur la gâchette pour relâcher la pression d’eau. Au moment de la vente, cette unité est conçue pour être utilisée avec des détergents pour laveuses à...
  • Page 32: Rinçage Avec La Laveuse À Pression

    UTILISATION  Arrêter le moteur.  Débrancher connexion du tuyau d’arrosage NOTE : Couper le moteur (commutateur en position (O) ne  Dévisser le bouchon vissé de la bouteille du protecteur relâche pas la pression du système. Tirer sur la gâchette de pompe et retirer les sceaux de papier de la bouteille.
  • Page 33: Entretien

    ENTRETIEN LUBRIFICATION POUR LA POMPE AVERTISSEMENT : La pompe est enduite d’une quantité suffisante de lubrifiant de haute qualité pour la durée de vie de l’outil, dans des Avant d’inspecter, nettoyer ou entretenir l’équipement, conditions d’utilisation normales. Aucune autre lubrification couper le moteur, attendre que toutes les pièces n’est donc nécessaire.
  • Page 34: Dépannage

    ENTRETIEN REMISAGE DE LA LAVEUSE À PRESSION AVIS : Voir les figures 21 et 22. Si la température de l’endroit où est rangée la laveuse NOTE : L’utilisation régulière d’un protecteur de pompe à pression s’abaisse sous 0 °C (32 °F), l’utilisation d’un permettra une meilleure performance de l’appareil et protecteur de pompe est requise avant le rangement de augmentera la durée de vie de la pompe.
  • Page 35 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La pompe ne produit pas de pression D é b i t d ’ a l i m e n t a t i o n e n e a u Fournir un débit d’eau adéquat. insuffisant.
  • Page 52 ELECTRIC PRESSURE WASHER LAVEUSE À PRESSION ÉLECTRIQUE LAVADORA DE PRESIÓN A ELÉCTRICA PS141913/PS141955 OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR SERVICE For parts or service, contact your service dealer. Please call 1-877-617-3501 or visit us online at www.powerstroketools.com for assistance. Be sure to provide all relevant information when you call or visit. A replacement parts list is also available online.

Ce manuel est également adapté pour:

Ps141955

Table des Matières