Les langues disponibles

Les langues disponibles

Einbau-/ Montage-/ und Wartungsanleitung für FLAT
DE
Regenwasser-Flachtank
>> Seite 1-10
Installation, Assembly and Maintenance Instructions for
EN
FLAT flat rainwater tank
>> Page 11-20
Notice d´installation et d'entretien de la cuve extra-plate
FR
FLAT
>> Page 21-30
Manual de instalación, montaje y mantenimiento para
ES
depósitos de poca profundidad FLAT de agua de lluvia
>> Página 31-40
FLAT
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour 4rain FLAT

  • Page 1 Installation, Assembly and Maintenance Instructions for FLAT flat rainwater tank >> Page 11-20 Notice d´installation et d’entretien de la cuve extra-plate FLAT >> Page 21-30 Manual de instalación, montaje y mantenimiento para depósitos de poca profundidad FLAT de agua de lluvia >> Página 31-40...
  • Page 23 Notice d'installation et d'entretien de la cuve extra-plate FLAT 1.500 L Réf. 295120 3.000 L Réf. 295121 4.500 L Réf. 295122 6.000 L Réf. 295123 7.500 L Réf. 295124 9.000 L Réf. 295125 Les points décrits dans cette notice doi- Sommaire vent scrupuleusement être respectés.
  • Page 24: Generalites

    Généralités Sécurité Les règles de sécurité doivent impérativement être respectées lors de l’installation de la cuve. Durant l’installation ou l’inspection de la cuve, une 2 personne doit être présente. ème Les instructions d’installation, de montage, d’entretien et de réparation indiquées ci-après doivent être scrupuleusement respectées.
  • Page 25: Conditions D'installation

    Conditions d'installation Les consignes de pose ci-dessous doivent scrupuleusement être respectées. max. 200 400-780 Hauteurs de recouvrement avec rehausse ajustable (passages piétons). « B » La hauteur de remblai maximale « A » de la cuve « A »...
  • Page 26: Caracteristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Hges 1320 1320 Cuve 1.500 L 3.000 L* 4.500 L* 6.000 L* 7.500 L* 9.000 Lp* Réf. 295120 295121 295122 295123 295124 295125 Poids env. 80 kg env. 160 kg env. 240 kg env. 320 kg env.
  • Page 27: Montage De La Cuve

    Montage de la cuve Composants de la cuve  Couvercle  Rehausse ajustable  Joint profilé  Cuve extra-plate FLAT  Set de jumelage DN 50 Renforts internes   Coupe des tubes supports Aperçu / position des tubes supports ...
  • Page 28: Installation Et Montage

    Installation et montage   Terrain Enveloppe (Gravier rond granulomérie 8/16 max.)   Cuve extra-plate FLAT Couvercle   Lit de pose Rehausse ajustable β  angle de terrassement à partir d'une fouille de  Couche de nivellement 1250 mm de profondeur β...
  • Page 29: Installation À Côté De Zones De Circulation

    5.2.1 Pente, talus, etc. Pour l’installation d’une cuve à proximité immédiate (< 5 m) d'une pente ou d'un talus (d'une inclinaison supérieure à 2 %), il est impératif de prévoir un mur de soutènement en amont de la cuve. Ce mur devra dépasser de 500 mm le bord inférieur de la cuve et...
  • Page 30: Mise En Place Et Remblayage

    Les cuves peuvent être disposées côte à côte (Q) ou en ligne (L). Dans chacun des cas, veuillez respecter les dis- tances prévues (L : min. 100 mm, Q : min. 0 mm). Les espaces entre les cuves doivent être remblayés manuellement.
  • Page 31: Raccordement

    Rehausse ajustable  Joint profilé  Cuve extra-plate FLAT La rehausse ajustable peut être raccourcie au niveau des rainures. Cela permet de réaliser des remblais au-dessus de la cuve de 400 à 780 mm.  Le montage de la rehausse ajustable consiste à...
  • Page 32: Inspection Et Entretien

    Vider entièrement la cuve  Vérifier le bon positionnement des éléments 4rain, une marque de la société Otto Graf GmbH 30 / 40 Otto Graf GmbH – Carl-Zeiss-Str. 2-6 – D-79331 Teningen – Tel.: +49 (0)7641/589-0 – Fax: +49 (0)7641/589-50...

Ce manuel est également adapté pour:

295120295121295122295123295124295125

Table des Matières