Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Gasoline Engine Owner's Manual
Benzinmotor Gebrauchsanleitung
Moteur d'essence Mode d'emplois
Benzinemotor Handleiding
Bensinmotor Användarhandbok
160F 168F-1 168F-2 170F
173F 177F 182F 188F 190F
G120F·G160F·G180F·G200F·G210F
G240F·G270F·G340F·G390F·G420F
3
44
88
134
178
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LONCIN 160F

  • Page 1 Gasoline Engine Owner’s Manual Benzinmotor Gebrauchsanleitung Moteur d’essence Mode d’emplois Benzinemotor Handleiding Bensinmotor Användarhandbok 160F 168F-1 168F-2 170F 173F 177F 182F 188F 190F G120F·G160F·G180F·G200F·G210F G240F·G270F·G340F·G390F·G420F...
  • Page 87 OPTIONAL ERHÄLTLICHES ZUBEHÖR - 40 -...
  • Page 88 Moteur d’essence Mode d’emplois 160F 168F-1 168F-2 170F 173F 177F 182F 188F 190F G120F·G160F·G180F·G200F·G210F G240F·G270F·G340F·G390F·G420F...
  • Page 90 Gardez cette manuel vous pouvez se référer à tout moment. Le manuel est considéré une partie permanente du moteur et devrait rester avec le moteur si revendu. L'information et les caractéristiques incluses en cette publication étaient en effet à temps l'approbation pour l'impression..
  • Page 91 TABLES DE MATIĖRE TABLES DE MATIĖRE 1. SÉCURITÉ DE MOTEUR..................1 2. COMPOSANTS & LOCATIONS DE COMMANDE……..........2 3. COMMANDE....................3 4. VÉRIFIÉ AVANT OPÉRATION ................5 5. OPÉRATION.................... 6 6. ENTRETIEN ………………………...............10 7. STOCKAGE/TRANSPORT ...................23 8. DÉPANNAGE………………………………………………........27 9. L’ INFORMATION TECHINQUE&CONSOMMATEUR …………………………………29 10.
  • Page 92: Sécurité De Moteur

    SECURITE DE MOTEUR 1. SÉCURITÉ DE MOTEUR L'INFORMATION IMPORTANTE DE SÉCURITÉ La plupart des accidents des moteurs peuvent être empêchés si vous suivez toutes les instructions en ce manuel et sur le moteur. Certains des risques les plus communs sont discutés ci-dessous, avec la meilleure manière de protéger .
  • Page 93: Composants & Locations De Commande

    COMPOSANTS & LOCATIONS DE COMMANDE 2. COMPOSANTS & LOCATIONS DE COMMANDE MANETTE DE GAZ COMMUTATEUR SILENCIEU POIGNÉE DE BOUGIE DÉMARREUR DE FILTRE À AIR LEVIER DE LEVIER DE VALVE DE CHAPEAU DE RÉSERVOIR BOUCHON DE CHAPEAU DE REMPLISSEUR - 2 -...
  • Page 94 COMMANDES 3. COMMANDES Levier de valve de carburant La valve de carburant ouvre et ferme le passage entre le réservoir et le carburateur Le levier de valve de carburant doit être dans la position ON pour que le moteur en marche.
  • Page 95: Poignée De Démarreur

    COMMANDES Le commutateur de moteur activer et déactiver le circuit d'allumage. Le commutateur de moteur doit être dans la position ON pour que le moteur en marche. Tournez le commutateur de moteur à la position OFF pour arrêter le moteur. TOUT LE MOTEUR EXCEPTÉ...
  • Page 96: Verifiez Avant Operation

    VERIFIEZ AVANT OPERATION 4. VÉRIFIEZ AVANT OPÉRATION VOTRE MOTEUR EST-IL PRÊT À MARCHE ? Pour votre sécurité, et pour prolonger la durée de vie de équipement maximal, il est très important de vérifier son état avant que vous fonctionnez le moteur. Assuerez vous de prendre soin de n'importe quel problème que vous trouvez, ou faire votre revendeur de service le corriger avant que vous fonctionnez le moteur.
  • Page 97: Précautions Sécurités De Fonctionnement

    OPERATION 5. OPÉRATION PRÉCAUTIONS SÉCURITÉS DE FONCTIONNEMENT Avant de faire fonctionner le moteur pour la première fois, veuillez revue l'INFORMATION IMPORTANTE DE SÉCURITÉ et le chapitre intitulés AVANT OPÉRATION. AVERTISSEMENT Le gaz d'oxyde de carbone est toxique. La respiration peut causer l'inconscience et la mort. Évitez de exposer dans tous les secteurs ou actions à...
  • Page 98 OPERATION plutôt que le levier de vantouse monté mécaniquement comme montré. LEVIER DE VANTOUSE OUVRIR FERME 3. Déplacez la manette de gaz dans la position LENTE, environ 1/3 vers la position RAPIDE. Certains applications de moteur utilisent une commande de gaz à distance-montée plutôt que la manette de gaz montée mécaniquement comme montrées.
  • Page 99: Arrêt Du Moteur

    OPERATION Tirez la poignée de démarreur légèrement jusqu'à ce que vous sentiez serré, le tirez alors rapidement. Renvoyez la poignée de démarreur doucement. POIGNÉE DE DÉMARREUR 6. Si le levier de vantouse a été déplacé à la position FERME pour démarrer le moteur, déplacez-graduellement le à...
  • Page 100 OPERATION 2. Tournez le commutateur de moteur à la position de OFF. COMMUTATEIR DE ,PTEIR 3. Tournez le levier de valve de carburant à la position OFF. LEVIER DE VALVE DE CARBURANT RÉGLAGE DE LA VITESSE DE MOTEUR Placez la manette de gaz dans la vitesse de moteur désirée. Certains applications de moteur utilisent une commande de gaz à...
  • Page 101: L'importance De L'entretien

    ENTRETIEN 6. ENTRETIEN L'IMPORTANCE DE L'ENTRETIEN Le bon entretien est essentiel pour l'opération sécurité, économique, et sans panne. Il aidera également à réduire la pollution atmosphérique. Le mal entretien ce moteur ou manque de corriger un problème avant opération peut causer un défaut de fonctionnement dans lequel vous pouvez être sérieusement blessé...
  • Page 102 ENTRETIEN Mesures de sécurité l Assurez-vous que le moteur est ferme avant que vous commenciez tout l'entretien ou réparations. il peut éliminer plusieurs risques potentiel: n Empoisonnement d'oxyde de carbone d'échappement de moteur. Assuerez vous qu'il y a ventilation suffisant toutes les fois que vous fonctionnez le moteur.
  • Page 103: Programme De Entretien Période Régulière De Service

    Référez-vous au manuel pour des procédures de service. Prendre l’essence Capacités de réservoir 160F(D)/G120F(D): 2.5 L 168F(D)-I / 168F(D)-II / G160F(D) / G200F(D): 3.6 L 170F(D) / 170F(D)-II / G180F(D) / G210F(D):...
  • Page 104 ENTRETIEN Le moteur étant arrêté, enlevez le couvercle de réservoir et vérifiez le niveau de carburant. Remplissez le réservoir si le niveau de carburant est bas. L'essence est fortement inflammable et explosive. Vous pouvez être brûlé ou sérieusement blessé en manipulant le carburant. Arrêtez le moteur et empêcher la chaleur, les étincelles, et la flamme partie.
  • Page 105: Recommandations De Carburant

    ENTRETIEN RECOMMANDATIONS DE CARBURANT Utilisez l'essence sans plomb avec une estimation d'octane 86 ou plus haut. Ces moteurs sont certifiés pour opérer l'essence sans plomb. L'essence sans plomb produit peu des sédiments de moteur et de bougie d'allumage et prolonge la vie de dispositif d'échappement.
  • Page 106: Changement D'huile À Moteur

    ENTRETIEN 2. Insérez et enlevez le jauge d’huile sans le visser dans la goulotte. Vérifiez le niveau d'huile montré sur le jauge. 3. Si le niveau d'huile est bas, remplissez au bord du trou de remplisseur d'huile avec l'huile recommandée 4.
  • Page 107: Entretien De Votre Moteur Recommandations D'huile À Moteur

    ENTRETIEN 4. Vissez dans le chapeau de remplisseur/jauge d’huile solidement. CHAPEAU DE REMPLISSEU R/JAUGE D;HUILE NIVEAU BOULON D'HUILE DE VINDAGE RÉDUCTION HUILE DE ROUE DENTÉE (seulement sur le modèle équipé) <1/2 réduction avec l'embrayage centrifuge automatique> 1. Enlevez le chapeau de remplisseur d'huile et essuyez le jauge d’huile. 2.
  • Page 108: La Température Ambiante

    ENTRETIEN SAE Viscosités LA TEMPÉRATURE AMBIANTE La viscosité d'huile SAE et classification de entretien sont dans l'étiquette API sur le récipient d'huile. Nous recommandons que vous utilisez l'huile de SE ou SF de catégorie de API SERVICE. INSPECTION DE FILTRE À AIR Enlevez la couverture de filtre à...
  • Page 109: Filtre À Air

    ENTRETIEN COUVERTURE DE Fonctionnez le moteur sans filtre à air , ou avec un FILTRE À AIR filtre à air endommagé permettra à la saleté d'entrer dans moteur, causant moteur détérioré ÉLÉMENT rapidement. Ce type de dommages n'est pas couvert FILTRE DE garantie limitée du distributeur.
  • Page 110: Nettoyage De Tasse De Sédiment

    ENTRETIEN Type de bain de huile 1. Enlevez l'ecrou-papillon, et enlevez le chapeau et la couverture de filtre à air. 2. Enlevez le filtre à air de la couverture, lavez la couverture et le filtre dans l'eau chaude et savonneuse, rincez, et laissez sécher complètement. Ou nettoyez dans le dissolvant inflammable et laissez sécher.
  • Page 111: Entretien De Bougie D'allumage

    ENTRETIEN tasse de sédiment solidement. 4. Déplacez la valve de carburant à la position ON, et vérifiez les fuites. Remplacez la bague s'il y a n'importe quelle fuite. BAGUE CHAPEAU SÉDIMENT ENTRETIEN DE BOUGIE D'ALLUMAGE Bougies d'allumage recommandées : F7RTC ou d'autres équivalents. Une bougie d'allumage incorrecte peut endommager moteur.
  • Page 112: Ajustement De Vitesse À Vide

    ENTRETIEN pliant soigneusement l'électrode latérale si necessaire. 5. Installez la bougie d'allumage soigneusement par la main pour éviter le croix-filetage. 6. Après le bougie d'allumage fixé, serrez avec une clé de bougie d'allumage pour comprimer l'eau. Si reinstallez la bougie d'allumage utilisée, serrez 1/8 - 1/4 tour après le bougie d'allumage est fixée..
  • Page 113 ENTRETIEN 1. Enlevez les trois vis de 4 mm du déflecteur d'échappement, et enlevez le déflecteur. 2. Enlevez les quatre vis de 5 mm du protecteur de silencieux et enlevez le protecteur de silencieux. 3. Enlevez la vis de 4 mm de l'intercepteur d'étincelle, et enlevez l'intercepteur d'étincelle du silencieux.
  • Page 114: Stockage/Transport

    STOCKAGE/TRANSPORT 7. STOCKAGE/TRANSPORT STOCKAGE DE VOTRE MOTEUR Préparation de stockage La préparation de stockage appropriée est essentielle pour maintenir votre moteur sans panne et marche bien. Les étapes suivantes vous aider à garder la rouille et la corrosion d'altérer la fonction et l'aspect de votre moteur, et faciliteront le moteur de démarrer après stockage.
  • Page 115: Ajouter Un Stabilisateur De Carburant Pour Prolonger La Durée De Stockage De Carburant

    STOCKAGE/TRANSPORT Vous pouvez prolonger la durée de stockage de carburant en ajoutant un stabilisateur de carburant qui est formulé pour ce but, ou vous pouvez éviter des problèmes de détérioration de carburant en vidangeant le réservoir de carburant et le carburateur. AJOUTER UN STABILISATEUR DE CARBURANT POUR PROLONGER LA DURÉE DE STOCKAGE DE CARBURANT En ajoutant un stabilisateur de carburant, remplissez d'essence fraîche dans le réservoir.
  • Page 116 STOCKAGE/TRANSPORT Précautions de stockage 1. Changez l'huile à moteur. 2. Enlevez les bougies d'allumage. 3. Versez une cuiller à soupe (5-10 cc) d'huile à moteur propre dans le cylindre. 4. Tirez la corde de démarreur plusieurs fois de distribuer l'huile dans le cylindre 5.
  • Page 117 STOCKAGE/TRANSPORT Si les cylindres étaient enduits de l'huile pendant la préparation de stockage, le moteur peut fumer brièvement au démarrage. C'est normal. TRANSPORT Si le moteur avait tourné, permettez-le de se refroidir pendant au moins 15 minutes avant de charger l'équipement moteur-actionné sur le véhicule de transport. Un dispositif d'échappement et moteur chaud peuvent vous brûler et peut mettre à...
  • Page 118: Dépannage

    DÉPANNAGE 8.DÉPANNAGE MOTEUR Cause possible Dépannage DÉMARRERA PAS 1. Démarrage électrique : La batterie a déchargé Rechargez la batterie . vérifiez la batterie Valve de carburant Déplacez le levier à OFF. Déplacez le levier à la 2. Vérifiez les positions de Vantouse OUVERT.
  • Page 119 DÉPANNAGE LE MOTEUR MANQUE Cause possible Dépannage DE LA PUISSANCE Éléments filtre obstrués Nettoyez ou remplacez 1. Vérifiez le filtre à air les éléments filtres. Hors du carburant Refuel Mauvais carburant Vidangez le réservoir de moteur stocké sans traiter carburant Vérifiez le carburant.
  • Page 120: L'information Technique

    L'INFORMATION TECHNIQUE ET DU CONSOMMATEUR 9. L'INFORMATION TECHNIQUE ET DU CONSOMMATEUR L'INFORMATION TECHNIQUE Location de numéro de série TYPE DE MOTEUR NUMÉRO DE SÉRIE Enregistrez le numéro de série de moteur dans l'espace ci-dessous. Vous aurez besoin de ce numéro de série quand commande des pièces, et pour l’information technique ou garantie .
  • Page 121: L'information Technique Et Du Consommateur

    L'INFORMATION TECHNIQUE ET DU CONSOMMATEUR 2. Connectez le câble de batterie négatif (-) à un boulon de support de moteur, au boulon d'armature, ou à toute autre bon prise de terre au sol moteur 3. Conectez le câble de batterie positif (+) à la borne positive de batterie (+) comme montrée.
  • Page 122 L'INFORMATION TECHNIQUE ET DU CONSOMMATEUR Tringlerie de télécommande Les leviers de gaz et vantouse sont équipés de trous pour la fixation de câble attaché. Les illustrations suivantes montrent des exemples d'installation pour un câble solide et pour un câble flexible et câble tressé. Si en utilisant un câble flexible et tressé, ajoutez un ressort de retour comme montré.
  • Page 123 L'INFORMATION TECHNIQUE ET DU CONSOMMATEUR G240/G270/G340/G390/G420F(D), G240/G270F(D)-B, G340/G390F(D)-D: TRINGLERIE DE MANETTE DE GAZ COMMANDE À DISTANCE RESSORT DE RETOUR ÉCROU DE PIVOT DE MANETTE DE GAZ ASSEMBLAGE FLEXIBLE DE NOYAU DE FIL 4mm VIS SUPPORT DE OPTIONN MANETTE DE GAZ 5 mm ASSEMBLAGE PLEIN BAGUE...
  • Page 124 L'INFORMATION TECHNIQUE ET DU CONSOMMATEUR carburateur pour l'usage d'altitude élevée, répondra à chaque normes d'émission durant toute sa vie utile. Même si avec la modification de carburateur, les puissances en chevaux de moteur diminueront environ 3.5% pour chaque augmentation de 1.000 pieds (300-meter) d'altitude.
  • Page 125 L'INFORMATION TECHNIQUE ET DU CONSOMMATEUR plus de de 5% par le volume causer des problèmes de démarrage et/ou de fonction. Il peut également endommager les parties des métal, le caoutchouc, et plastique de systèm de carburant. Si vous notez n'importe quels symptômes opération indésirables, essayez une autre station service, ou changez à...
  • Page 126: L'information Du Consommateur

    L'INFORMATION TECHNIQUE ET DU CONSOMMATEUR recommandons l'utilisation des pièces véritables toutes les fois que vous faire l'entretien. Ces pièces de rechange original-conception sont fabriqués aux mêmes normes que les pièces originales, ainsi vous pouvez être confiant de leur performance. L'utilisation des pièces de rechange qui ne sont pas de la conception et de la qualité...
  • Page 127: L'information De Référence Rapide

    L'INFORMATION TECHNIQUE ET DU CONSOMMATEUR L'INFORMATION DE RÉFÉRENCE RAPIDE SAE 10W-30,API SE ou SF, pour l'usage Type général Huile à moteur G120F: 0.6 L G160/G200F(D):0.6 L Capacité G240/G270F(D):1.1L G340/G390/G420F(D):1.1 L Bougie Type F7RTC ou d'autres équivalents. d'allumage Lacune 0.028-0.031 en (0.70 mm-0.80 mm) Carburateur Vitesse à...
  • Page 128: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS 10. SPÉCIFICATIONS Modèl G120F G160F(D) G200F(D) G160F(D)-B G200F(D)-B G160F(D)-C G200F(D)-C Type Cylindre simple, 4-temps, refroidissement à air forcé, OHV Puissance évaluée (kW/3600rpm) 7.3 / 10.3/ 12.4/ 10.3/ 12.4/ 10.3/ 12.4/ Max. couple(N·m/rpm) 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 Consommation ≤395 carburant (g/kW·h)
  • Page 129 SPÉCIFICATIONS G180F( G210 G240F( G270F( G240F( G270F(D) G240F( G270F( Modèl F(D) D)-B D)-C D)-C Type Cylindre simple, 4-temps, refroidissement à air forcé, OHV Puissance évaluée (kW/3600rpm) Max. 12.5 / 15.3/ 17.7/ 15.3/ 17.7/ 15.3/ 17.7/ couple(N·m/rpm) 3000 2500 2500 2500 2500 2500 2500...
  • Page 130 SPÉCIFICATIONS G340F(D) G340F(D)- G390F(D)- Modèl G390F(D) G420F(D) Cylindre simple, 4-temps, refroidissement à air forcé, OHV Type Puissance évaluée (kW/3600rpm) Max. 22.1/ 25.1/ 22.1/ 25.1/ 26.5/ couple(N·m/rpm) 2500 2500 2500 2500 2500 Consommation de carburant ≤395 (g/kW·h) Vitesse à vide 1800±150 Rapport de ≤10% fluctuation de vitesse...
  • Page 131: Diagrammes De Câblage

    Diagrammes de câblage 11. Diagrammes de câblage COMMUTATEUR DE MOTEUR NOIR BRUNE JAUNE ROUGE BLANC VERT DÉMAR RAGE MOTEUR DE DÉMARREUR BATTERIE SOLÉNOÏDE DE DÉMARREUR ENROULEMENT DE Bl/W REMPLISSAGE REDRESSE FUSI UNITÉ TRANSISTORISÉE D'ALLUMAGE COMMUTATEUR DE MOTEUR DISJONC BOUG TEUR COMMUTA TEUR DE UNITÉ...
  • Page 132: Niveau D'huile

    Diagrammes de câblage Type de moteur avec l'alerte d'huile et sans démarrage électrique Bl NOIR JAUNE G VERT UNITÉ TRANSISTORISÉE D'ALLUMAGE COMMUTATEUR BOUGIE DE MOTEUR D'ALLUMAGE COMMUTATEUR DE NIVEAU D'HUILE UNITÉ ALERTE D'HUILE - 41 -...
  • Page 133: Piėces Optionnel

    PIÈCES OPTIONNEL 12. PIÈCES OPTIONNEL BATTERIE NIVEAU Utilisez une batterie évaluée à 12V, 18Ah ou plus. NIVEAU Ne renversez pas la polarité. Les NIVEAU dommages sérieux au moteur et/ou à la NIVEAU batterie peuvent se produire. Une batterie peut éclater si vous ne suivez pas le procédé correct, sérieusement blessé...

Table des Matières