Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dutch originals DO-CH-TF029-W

  • Page 3: Parts & Features

    English User Manual TOWER FAN 29” (DO-CH-TFO29-W) TABLE OF CONTENTS: 1) Parts & features 2) Safety instructions 3) Installing and using the device 4) Cleaning and maintenance 5) Specifications 6) Storage & transportation 1) PARTS & FEATURES Device PARTS & FEATURES Control buttons Air inlet &...
  • Page 4 General information • Carefully read the instructions for use and store them in a safe location. If you give this device to other people, please also pass on this manual. • Only use this device in accordance with instructions in this user manual. •...
  • Page 5 • Do not use or store the device in an environment subject to strong static electricity or magnetic fields. • WARNING! Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous playing material for children. Risk of suffocation! •...
  • Page 6 • Never immerse the device in water or any other liquid, to avoid the risk of electric shocks. Do not touch the device if it has fallen into water. Disconnect the device from the power socket with the device switched OFF and do not use it again. •...
  • Page 7: Control Panel

    3) INSTALLING AND USING THE DEVICE First use Open the packaging carefully before taking out the device. Make sure the device is complete and undamaged. If any components are missing or damaged, contact the vendor and do not use the product. Retain the packaging or recycle it in accordance with local regulations.
  • Page 8: Cleaning And Maintenance

    Power ON/OFF Connect the device to an easily accessible power socket. Turn the knob on the top of the device to the desired FAN speed. • 1 = Low FAN speed • 2 = Medium FAN speed • 3 = High FAN speed To switch off the device, turn the knob on the top of the device to 0 Oscillation To control the vertical (left/right) direction of the airflow, turn the knob on the top of the...
  • Page 9 INSTRUCTIONS FOR PROTECTING THE ENVIRONMENT (WEEE, the waste electrical and electronic equipment directive) Your product has been manufactured using high quality materials and components which can be recycled and used again. At the end of its service life, this product cannot be disposed of in normal domestic waste, but must be taken to a special collection point for recycling electrical and electronic equipment.
  • Page 10: Onderdelen En Functies

    Nederlands GEBRUIKERSHANDLEIDING TORENVENTILATOR 29” (DO-CH-TFO29-W) INHOUDSOPGAVE: 1) Onderdelen en functies 2) Veiligheidsinstructies 3) Installatie en gebruik van het apparaat 4) Reiniging en onderhoud 5) Specificaties 6) Opslag en transport 1) ONDERDELEN EN FUNCTIES Apparaat ONDERDELEN EN FUNCTIES Bedieningstoetsen Luchtinlaat en -uitlaat Basis - voet Productafbeeldingen kunnen zonder mededeling vooraf worden gewijzigd.
  • Page 11 Algemene informatie • Lees deze instructies vóór gebruik goed door en bewaar ze op een veilige plaats. Als u dit apparaat aan iemand anders geeft, geef deze handleiding daar dan bij. • Gebruik dit apparaat uitsluitend volgens de instructies in deze gebruikershandleiding. •...
  • Page 12 • Zit of klim niet op het apparaat. • Plaats of installeer geen voorwerpen op het apparaat. • Spuit niet met insectendodende middelen of anti-insectenmiddelen in de buurt van het apparaat als het aan staat. • Gebruik of bewaar het apparaat niet in een omgeving met sterke statische elektriciteit of magnetische velden.
  • Page 13 • Verplaats het apparaat pas en berg het pas op als het is afgekoeld. • Schakel het apparaat UIT en haal de stekker uit het stopcontact als u tijdens het gebruik storingen ondervindt, tekenen van beschadiging constateert, het apparaat niet gebruikt of het schoonmaakt.
  • Page 14 • Gebruik het apparaat uitsluitend binnenshuis, in droge gebieden en niet in de buurt van water of andere vloeistoffen. • WAARSCHUWING! Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt in de badkamer, in de buurt van wasmachines en andere vochtige plekken binnenshuis. •...
  • Page 15: Reiniging En Onderhoud

    Gebruik van het apparaat Plaats het apparaat op een stevige en stabiele ondergrond, in een gebied met ten minste 50 cm vrije ruimte rondom het apparaat, waardoor een goede luchtcirculatie ontstaat. Gebruik het apparaat niet in de buurt van muren, gordijnen of andere voorwerpen die de luchtinlaten en -uitlaat kunnen blokkeren, waardoor er een slechte luchtcirculatie ontstaat.
  • Page 16: Specificaties

    Het apparaat mag niet worden ondergedompeld in water. Het apparaat reinigen • Gebruik nooit agressieve of schurende materialen, reinigingsalcohol of scherpe voorwerpen zoals harde borstels of messen. • Reinig de behuizing van het apparaat met een vochtige doek. • Droog de behuizing daarna met een droge doek. 5) SPECIFICATIES •...
  • Page 17: Parties & Caractéristiques

    Français MANUEL D’UTILISATION VENTILATEUR COLONNE 29” (DO-CH-TFO29-W) SOMMAIRE : 1) Parties & caractéristiques 2) Instructions de sécurité 3) Installation et utilisation de l’appareil 4) Nettoyage et maintenance 5) Spécifications 6) Stockage & transport 1) PARTIES & CARACTÉRISTIQUES Appareil PARTIES & CARACTÉRISTIQUES Boutons de contrôle Entrée &...
  • Page 18 Informations générales • Lire attentivement les instructions pour l’utiliser et l’entreposer dans un lieu sûr. Si cet appareil est cédé à une autre personne, lui transmettre aussi ce manuel d’utilisation. • Utiliser cet appareil conformément aux instructions de ce manuel d’utilisation. •...
  • Page 19 • Ne placer ni installer aucun objet sur l’appareil. • Ne pas vaporiser d’insecticides ou de répulsifs à proximité de l’appareil pendant le fonctionnement. • Ne pas utiliser ou stocker l’appareil dans un endroit soumis à une forte électricité statique ou des champs magnétiques.
  • Page 20 • Ne pas écraser, percer ou démonter l’appareil, cela pourrait endommager l’appareil. • Débrancher l’appareil de la prise de courant lors d’orages ou lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues périodes. • Ne pas faire fonctionner l’appareil à l’aide d’une minuterie externe ou d’un système de télécommande séparé.
  • Page 21: Installation Et Utilisation De L'appareil

    • Ne jamais utiliser l’appareil si la fiche est endommagée, si l’appareil est tombé parterre ou s’il présente d’autres dommages. En ce cas, présenter l’appareil à un expert pour inspection et le faire réparer si nécessaire. • Ne jamais permettre à des enfants d’utiliser l’appareil sans surveillance. Les enfants ne peuvent pas estimer les risques liés à...
  • Page 22: Panneau De Contrôle

    d’espace libre autour de l’appareil, générant une bonne circulation d’air. Ne pas utiliser l’appareil à proximité de murs, rideaux ou autres objets qui pourraient bloquer les entrées et sorties d’air, entrainant une mauvaise circulation de l’air. Panneau de contrôle & écran PANNEAU DE CONTRÔLE: Appareil éteint Vitesse de ventilateur basse...
  • Page 23: Stockage, Transport

    5) SPÉCIFICATIONS • Tension d’entrée : 220 - 240 Vac – 50/60 Hz • Consommation d’énergie : 50W • Classe : II • Vitesse de VENTILATEUR : 3 modes • Vitesse d’air : 4 m/s • Angle d’oscillation : 70° •...
  • Page 24 Deutsch BEDIENUNGSANLEITUNG TURMVENTILATOR 29” (DO-CH-TFO29-W) INHALT: 1) Teile und Merkmale des Geräts 2) Sicherheitsanweisungen 3) Installation und Verwendung des Geräts 4) Pflege und Reinigung 5) Produktmerkmale 6) Lagerung und Transport 1) TEILE UND MERKMALE DES GERÄTS Gerät TEILE UND MERKMALE DES GERÄTS Bedientasten Luftzufuhr und -auslass...
  • Page 25 Allgemeine Informationen • Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese sicher auf. Wenn Sie dieses Gerät an andere Personen weitergeben, geben Sie bitte auch diese Bedienungsanleitung mit. • Verwenden Sie dieses Gerät nur entsprechend der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
  • Page 26 • Kippen Sie das Gerät nicht um. • Halten Sie die Lufteinlass- und Luftauslassöffnungen von Hindernissen frei. • Stecken Sie keine fremden Gegenstände in das Gerät. • Stecken Sie keine Gegenstände oder Finger in die Lufteinlässe oder die Luftauslassöffnung des Geräts. •...
  • Page 27 werden oder dass man darüber stolpern kann. • Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel treten oder es einklemmen kann. • Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose am Stecker, nicht am Kabel. • Ziehen Sie den Stecker nicht aus der Netzsteckdose, wenn das Gerät eingeschaltet ist. •...
  • Page 28 Jahren ausgeführt werden. Ab 8 Jahren müssen sie beaufsichtigt werden. • Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen, in trockenen Bereichen und nicht in der Nähe von Wasser oder anderen Flüssigkeiten. • WARNHINWEIS! Dieses Gerät sollte NICHT in Badezimmern, Waschbereichen und ähnlichen feuchten Innenräumen verwendet werden.
  • Page 29 Halterungen im Gehäuse und ziehen Sie die Mutter fest, damit der Sockel richtig am Gerät befestigt ist. Benutzung des Geräts Stellen Sie das Gerät auf eine feste und stabile Oberfläche in einem Bereich mit mindestens 50 cm freien Platz um das Gerät herum, um eine richtige Luftzirkulation zu erzeugen.
  • Page 30: Pflege Und Reinigung

    4) PFLEGE UND REINIGUNG Warnhinweis Vor der Reinigung des Geräts schalten Sie es immer aus, trennen Sie es von der Stromversorgung. Das Gerät DARF NICHT in Wasser getaucht werden. Reinigung des Geräts • Verwenden Sie niemals aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder scharfe Gegenstände wie harte Bürsten oder Messer.
  • Page 32: Ec Declaration Of Conformity

    Mascot Online BV Veluwezoom 32 1327 AH Almere The Netherlands Declare under our sole responsibility that the product: • Product brand: Dutch Originals • Product model no: DO-CH-TFO29-W • Product description: Tower Fan 29” • Product rating device: 220-240 Vac, 50/60 Hz, Class II, 50W Following the provisions of the Directives: •...
  • Page 34 Version 2020.3.28...

Ce manuel est également adapté pour:

Do-ch-acli50drtD0-ch-acl060

Table des Matières