K'Nex IMAGINE rotokontrol-10-in-1 Mode D'emploi

K'Nex IMAGINE rotokontrol-10-in-1 Mode D'emploi

Jeu de construction motorisé

Publicité

Liens rapides

ROTOKONTROL
10-IN-1
Motorized Building Set
ROTOKONTROL
10-DANS-1
Jeu de construction motorisé
MOTORS
MOTEURS
[1]
AAA (LR03)
AAA (LR03)
AAA (LR03)
Not included for Controller/
[5]
Non inclus pour unité de Contrôle
10
BUILDS
MODÈLES*
Ages
8-18
44421
TM
2.4 GHz Radio Controller
Unité de contrôle 2.4 GHz
[6]
8 Propellers
8 Hélices
[8]
Reconfigurable Multi-Rotor Hub
Moyeu à plusieurs rotors
reconfigurable
[7]
3.7V 300mAh LiPo Battery
Included
Pile LiPo 3.7V 300mAh Inclus
[9]

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour K'Nex IMAGINE rotokontrol-10-in-1

  • Page 1 ROTOKONTROL 10-IN-1 Motorized Building Set ROTOKONTROL 10-DANS-1 Jeu de construction motorisé MOTORS MOTEURS AAA (LR03) AAA (LR03) AAA (LR03) Not included for Controller/ Non inclus pour unité de Contrôle BUILDS MODÈLES* Ages 8-18 44421 2.4 GHz Radio Controller Unité de contrôle 2.4 GHz 8 Propellers 8 Hélices Reconfigurable Multi-Rotor Hub...
  • Page 2: Important Tips

    English Keep This Important Information for Future Reference (EN) WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts. Not for children Important Tips under 3 years. • Alkaline batteries are recommended. CAUTION: Keep hands, face, hair and clothing away from all moving parts. •...
  • Page 3 Replacing the Prop and Prop Guards WHEN NOT IN USE: Always UNPLUG the Multi-Rotor Hub’s LiPo battery when not in use or when Multi- Rotor Hub is being stored or transported. Store the LiPo battery and Multi-Rotor Hub in a dry area at room temperature. Avoid temperatures less than 40°F/4°C and greater than 120°F/49°C.
  • Page 4 Français Gardez précieusement cette notice pour vous y référer ultérieurement (FR) ATTENTION : RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – Pièces de petite taille. Ne d’utiliser uniquement des piles du type recommandé ou d’un type équivalent. convient pas aux enfants de moins de 3 ans. •...
  • Page 5: Remplacement Des Protège-Supports

    Remplacement des protège-supports QUAND NE PAS UTILISER : Toujours DÉBRANCHER la batterie LiPo du concentrateur multi-rotor quand elle n'est pas utilisée ou lorsque le concentrateur multi-rotor est stocké ou transporté. Rangez la batterie LiPo et le concentrateur multi-rotor dans une zone sèche à température ambiante. Utilisez l'outil d'enlèvement de Évitez les températures inférieures à...
  • Page 6: Bases De Construction

    Power on Sequencing & Syncing MULTI-ROTOR HUB/HUILE MULTI-ROTOR CONTROLLER/MANETTE • (A) Plug fully charged battery into (the port of the) Multi-Rotor Hub (see page 3), and the lights will blink steadily. (B) Turn on the Controller. The lights on the THROTTLE/ ÉTRANGLER Multi-Rotor Hub will stop blinking once synced with the Controller.
  • Page 7: Connecteurs

    Connectors Push these special connectors to- gether tightly until you hear a “click”. Connecteurs Pousse connecteurs spéciaux fort jusqu’à entendre un « clic ». Parts List Liste des Pièces Before you start building, be sure to compare the parts in your set Avant de commencer à...
  • Page 8 QUADCOPTER PARTS LIST QUADCOPTER LISTE DES PIÈCES DE QUAD HÉLICOPTÈRE QUAD HÉLICOPTÈRE TIP: While you’re building make sure you face your model in the same direction as the pictures show in the instructions. CONSEIL : Essaye de situer ton modèle dans le même sens que les instructions durant le montage.
  • Page 9 rotate model pivoter le modèle (ES) gire modelo (DE) drehe das modell (IT) gira il modello (PT) gire modelo (NL) draai model...
  • Page 10: Rampe De Lancement

    LAUNCH PAD PARTS LIST LISTE DES PIÈCES DE RAMPE DE LANCEMENT LAUNCH PAD/TRAINING PLATFORM RAMPE DE LANCEMENT/ PLATEFORME DE FORMATION...
  • Page 13 Apply stickers Apposez des autocollants Aplicar pegatinas Bringe die Aufkleber an Applicare gli adesivi Aplicar adesivos Stickers plakken Tip: Skip STEP 4B to finish building the Training Platform. When you have finished training with your Quadcopter, remove Training Platform pieces from pages 14-18 and continue to Step 4B.
  • Page 14 ADDITIONAL PARTS TO COMPLETE THE TRAINING PLATFORM PIÈCES SUPPLÉMENTAIRES POUR COMPLÉTER LA PLATE-FORME DE FORMATION TRAINING PLATFORM (continued) PLATEFORME DE FORMATION (a continué) TIP: Keep building to complete the Training Platform. CONSEIL : continuez à construire pour compléter la plate-forme de formation.
  • Page 20 4 WHEEL GROUND VEHICLE PARTS LIST LISTE DES PIÈCES DE VÉHICULE TERRESTRE À 4 ROUES 4 WHEELED GROUND VEHICLE VÉHICULE TERRESTRE À 4 ROUES...
  • Page 23 Tip: Use the instructions from page 8-9 to build the Quadcopter. Astuce : utilisez les instructions de la page 8-9 pour créer le Quadcopter.
  • Page 25 ( ES ) Español Quadcopter. Se requiere un espacio de vuelo adecuado. Evite volar cerca (principiante) en el controlador de ventiladores interiores y / o respiraderos, ya que pueden dificultar el (Página 2) • (D) Cambie el interruptor a la velocidad 2 para la velocidad rápida (experto) control del vuelo.
  • Page 26 FERNBEDIEHNUNG:BATTERIE INFORMATION UNTERLASSEN SIE: (Seite 13) Tip: überspringen Sie Schritt 4B um die Trainings Landestelle fertig zu stellen. ACHTUNG: Wie bei allen kleinen Batterien, die Akkus für dieses Spielzeug Fliegen Sie nicht in einer Weise, die jemanden in Gefahr bringen könnte Wenn Sie das Training mit ihrem Quadcopter abgeschlossen haben, entfernen sollte nicht in der Nähe von kleinen Kindern, die immer noch Gegenstände in Wählen Sie eine übersichtliche Stelle und...
  • Page 27 (Página 6) • Examine regularmente o carregador, cabo e plugue para ver se há danos. Il bidone della spazzatura indica che questo prodotto non si puo Não use se estiver danificado. MULTI-ROTOR HUB buttare via con i rifiuti domestici a causa della presenza di sostanze •...
  • Page 28 CUIDADO: Lista de peças • Bescherm onderdelen tegen stof; dompel ze niet of gebruik ze niet in water. NUNCA APROXIMAR O HUB MULTI-ROTOR QUANDO AS LÂMINAS DA Antes de iniciares a construção, certifica-te de que comparas as peças do • Werp de batterijen niet in het vuur; ze zouden kunnen lekken of ontploffen en HÉLICE ESTÃO AINDA GIRANDO.
  • Page 29 BOVENAANZICHT • (C) Toggle schakelaar aan om te beoordelen 1 voor lage snelheid (beginner) Lijst met onderdelen op controller Controleer aan de hand van deze lijst of je set alle onderdelen bevat voordat BOTTOM VIEW je begint te bouwen. Als er een onderdeel ontbreekt, bel of schrijf ons dan. •...
  • Page 30 AIRBOAT BATEAU À AIR PIRATE SHIP NAVIRE PIRATE ALTERNATE MODELS (EN) For instructions of these models go to www.knex.com/instructions and enter code 44421. MODÈLES ALTERNATIVES (FR) Pour les instructions de ces modèles vont à www.knex.com/instructions et entrez le code 44421. MODELOS ALTERNATIVOS (ES) Para obtener instruccionnes de los estos modelos vaya a...
  • Page 31 ROBOT ROBOT BIG WHEELED VEHICLE VÉHICULE AVEC DE GRANDES ROUES TANK RÉSERVOIR SPACE SHUTTLE NAVETTE SPATIALE...
  • Page 32 SCIENCE/SCIENCE knex.com ROTOKONTROL 10-IN-1 TECHNOLOGY/TECHNOLOGIE BUILDING SET ENGINEERING/INGÉNIERIE @knexbrands ROTOKONTROL 10-DANS-1 ART & DESIGN/CONCEPTION & D’ART MATH/MATHÉMATIQUES JEU DE CONSTRUCTION facebook.com/knex POWER & PLAY Ciencia/Wissenschaft/Scienza/ Ciência/ Wetenschap Motorized Building Set Tecnología/Technologie/ SUPER BOX AVEC Tecnologia/ Tecnologia/Technologie MOTEUR Ingenieria/Ingenieurwesen/Ingegneria/ Engenharia/Bouwkunde Jeu de construction motorisé Arte Y Diseño/Kunstdesign/Arte E Design/Design de arte/kunst En Ontwerp Matemáticas/Mathematik/Matematica/...

Ce manuel est également adapté pour:

44421

Table des Matières