Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Education®
STEM Building Solution
V
La Solution de STEM
m
FORCE & NEWTON'S LAWS
LA FORCE ET LES LOIS
DE NEWTON
11
Models!
Modéles!
2
• Not included
X
• Non fournies
• Nicht enthalten
• Niet inberepen
education.com
9
+
77052
AGE/ÂGE
ALTER/LEEFTIJD
WARNING:
CHOKING HAZARD - Small parts.
Not for children under 3 years.
ATTENTION :
RISQUE D'ÉTOUFFEMENT. Pièces de petite taille.
Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
All manuals and user guides at all-guides.com
F
G
F
N
F
G
Download the Educational Guide
www.knex.com/eduproducts/77052
Télécharger Guide Pédagogique
Download die Pädagogischer Führer
Downloaden Onderwijs Gids
F
N
F
T
F
m
1
1
r
m
F
F
G
=
=
2
1
F
m
1
1
F
F
=
=
2
1
F
m
2
2
S
T
m
x
2
1
SCIENCE
TECHNOLOGY
LA SCIENCE
TECHNOLOGIE
r
2
F
m
2
2
r
m
m
x
2
G
1
r
2
MOTORS!
MOTEURS!
**
E
M
ENGINEERING
MATH
INGÉNIERIE
MATHÉMATIQUES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour K'Nex Education STEM

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Education® STEM Building Solution La Solution de STEM FORCE & NEWTON’S LAWS LA FORCE ET LES LOIS DE NEWTON Models! Modéles! ‡ • Not included • Non fournies • Nicht enthalten • Niet inberepen education.com 77052 MOTORS!
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com (English) (Deutsch) WARNING: CHOKING HAZARD – Small Parts. Not for children under 3 years. ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren. Keep this important information for future reference. Do not connect model to more than one Battery PowerPack. Informationen für später aufbewahren.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com (English) (Français) K’NEX Notions De Base Building K’NEX Pour Basics Le Montage Start Building Démarre ta construction To begin your model, find the and follow the Pour commencer ton modèle, trouve l’étape numbers. Each piece has its own shape and numéro et suis les numéros.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com (Deutsch) (Nederlands) Grundlegende Bouwen met Bauanleitungen K’NEX Für K’NEX Los Geht’s Mit Dem Bauen Beginnen met bouwen Um mit dem Bauen deines Modells zu beginnen, Om te starten met de bouw van je model begin suche die Nummer und folge den laufenden je bij...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com (EN) Turn the blue rod to wind the rubber band 10 times. Then release the racer on a flat, smooth surface. Do not over wind. (FR) Tourne la tige bleue pour enrouler 10 fois l’élastique. Puis relâche-le sur une surface lisse, plate.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Wind Racer Wind Racer Coureur À Vent Wind Racer ©2014 iStockPhoto.com...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com * (EN ) Use an index card (not included in set), for a sail. (FR) Utilise une petite carte de environ, (non comprise dans la boîte), pour la voile. (DE) Verwenden Sie einen Index-Karte (nicht im Lieferumfang enthalten), für ein Segel.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com ©2014 K’NEX Limited Partnership Group and its licensors. All rights reserved. © 2014 K’NEX Limited Partnership Group et ses concédants de licence. Tous droits réservés. ©2014 K’NEX-Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. ©2014 K’NEX Commanditaire vennootschap Groep en haar licentiegevers.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com (EN) Place the rubber band over the purple connector and wind 5 times by holding and turning the black tires. Set racer on the floor and release. Do not over wind. (FR) Place l’élastique par-dessus le connecteur pourpre et remonte 5 fois en tenant les pneus arrière tout en les tournant.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com ©2014 K’NEX Limited Partnership Group and its licensors. All rights reserved. © 2014 K’NEX Limited Partnership Group et ses concédants de licence. Tous droits réservés. ©2014 K’NEX-Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. ©2014 K’NEX Commanditaire vennootschap Groep en haar licentiegevers.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com (EN) Place the rubber band over the purple connector and wind 5 times by holding and turning the black tires. Set racer on the floor and release. Do not over wind. (FR) Place l’élastique par-dessus le connecteur pourpre et remonte 5 fois en tenant les pneus arrière tout en les tournant.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com ©2014 iStockPhoto.com Three Wheel Spring Racer Coureur À Ressorts À Trois Roues Dreirädriger Federmotor Racer Driewieler veer Racer...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com (EN) CAUTION: Keep hair, hands, face and clothing away from all moving parts. (FR) ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts, la figure et les vêtements à l’écart de toutes les pièces mobiles. (DE) VORSICHT: Haare, finger, gesicht und kleidungsstücke nicht mit beweglichen teilen in berührung kommen lassen.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com ©2014 K’NEX Limited Partnership Group and its licensors. All rights reserved. © 2014 K’NEX Limited Partnership Group et ses concédants de licence. Tous droits réservés. ©2014 K’NEX-Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. ©2014 K’NEX Commanditaire vennootschap Groep en haar licentiegevers.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com (EN) Pull the car backwards to wind-up the motor until you hear clicking. Then release. Do not over wind. (FR) Tire la voiture en arrière pour remonter le moteur, jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre. Et puis relâche. Évite de trop remonter le mécanisme.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com ©2014 K’NEX Limited Partnership Group and its licensors. All rights reserved. © 2014 K’NEX Limited Partnership Group et ses concédants de licence. Tous droits réservés. ©2014 K’NEX-Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. ©2014 K’NEX Commanditaire vennootschap Groep en haar licentiegevers.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com (EN) Pull the car backwards to wind-up the motor until you hear clicking. Then release. Do not over wind. (FR) Tire la voiture en arrière pour remonter le moteur, jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre. Et puis relâche. Évite de trop remonter le mécanisme.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com ©2014 K’NEX Limited Partnership Group and its licensors. All rights reserved. © 2014 K’NEX Limited Partnership Group et ses concédants de licence. Tous droits réservés. ©2014 K’NEX-Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. ©2014 K’NEX Commanditaire vennootschap Groep en haar licentiegevers.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com (EN) 1. Pull the cord handle while holding car off the ground. 2. Rev up the motor by pulling fast on the handle 5 times. 3. Then launch the car with a gentle forward motion (like bowling), and release. Practice makes perfect! (FR) 1.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Battery Powered Racer Battery Powered Battery Powered Coureur Alimenté Par Batterie RACER RACER Batteriegetriebener Racer Batterij Aangedreven Racer ©2014 K’NEX Limited Partnership Group and its licensors. All rights reserved. © 2014 K’NEX Limited Partnership Group et ses concédants de licence. Tous droits réservés. ©2014 K’NEX-Limited Partnership Group und deren Lizenzgeber.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com (EN) To build the next 2 options, remove the rear axle and parts (steps 7 and 8), from the Direct Drive model. Then follow the steps shown on the next page. (FR) Pour assembler les 2 options suivantes, retire l’essieu arrière et les pièces (étapes 7 et 8), du modèle de Direct Drive.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com (EN) CAUTION: Keep hair, hands, face and clothing away from all moving parts. (FR) ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts, la figure et les vêtements à l’écart de toutes les pièces mobiles. (DE) VORSICHT: Haare, finger, gesicht und kleidungsstücke nicht mit...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com education.com Wide/Largeur/ Breit/Breed Narrow/Étroite/ Schmal/Smal The product and colors may vary. (FR) Produit et couleurs peuvent (DE) Produkte und Farben können (NL) Product en kleuren kunnen ‡ Modelle! *Modelle, die mit 5 verschiedenen Most models can be built one at varier.

Ce manuel est également adapté pour:

77052