Télécharger Imprimer la page

Avertissements - SCOPREGA BRAVO 100 Manuel D'instructions

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

• Comenzar a inflar... cuando el esfuerzo aumente, gire 90º la palanca "Mode" (flujo simple).
• Continuar inflando hasta alcanzar la presión indicada en la estructura inflable.
PARA DESINFLAR (SÓLO PARA BRAVO 110 y GM 110 MIL)
• Conectar el tubo al tirador del inflador y asegurarse de que la palanca "Mode" de la parte
trasera del mismo se encuentra en posición vertical.
• Conectar el tubo a la estructura inflable.
• Continuar desinflando hasta que la estructura inflable quede vacía.
BÚSQUEDA DE AVERÍAS
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
El tubo está mal colocado
El inflador no infla
Posición errónea de la palanca
"Mode"
Filtro de aire sucio
Herraje o válvulas internas
dañadas
ACCESORIOS
Los accesorios recomendados para su inflador están disponibles en su tienda o centro de
asistencia autorizados.
ATENCIÓN: el uso de accesorios no recomendados para este inflador puede ser peligroso.
SOLUCIÓN POSIBLE
Colocar el tubo a la toma correcta
Colocar la palanca en la posición correcta
Desmontar el tirador del inflador
(desatornillando los tornillos situados en la parte inferior)
y limpiar/sustituir el filtro
Ponerse en contacto con el vendedor o el centro de
asistencia autorizados
SCOPREGA HAND PUMP – MODEL 100/1 110 
SCOPREGA HAND PUMP
POMPA À MAIN SCOPREGA
MODEL BRAVO 100/1 - 110 – GM 110 MIL
MODÈLES BRAVO 100/1-110-GM 110 MIL
INSTRUCTION MANUAL
BRAVO 100/101
BRAVO 100/1
SAVE
THIS INSTRUCTION
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
ATTENTION! Lire ces instructions avant d'utiliser la pompe à main. Toute inobservation des
instructions pourrait détériorer le produit et blesser gravement les personnes.

AVERTISSEMENTS:

1. Ne pas démonter la pompe. Un mauvais remontage pourrait compromettre sa fonctionnalité.
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR REFERENCE
2. Maintenir la pompe ou ses pièces loin du feu. Observer la réglementation locale pour le
démantèlement de la pompe.
3. Tenir le dispositif hors de la portée des enfants.
ATTENTION! Risque d'éclatement. Gonfler à la pression recommandée par le constructeur.
WARNING! Read all instructions before operating the inflator. Failure to follow all instructions listed below may result in
product damage, and/or serious injury.
Une pression excessive peut provoquer un éclatement potentiellement dangereux pour les
personnes.
WARNINGS:
1.
Do not disassemble the product. Incorrect reassembly may jeopardize the functionality.
2.
Do not incinerate the pump or parts. Check with local codes for possible special disposal instructions.
3.
Keep this product out of the reach of children.
WARNING! RISK OF BURSTING. Inflate items only to their manufacturerʼs recommendations. Exceeding the pressure
rating could cause them to explode resulting in personal injury.
BRAVO 110
GM 110 MIL
BRAVO 110
GM 110 MIL
MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
Manuel d'instructions

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Bravo 101Bravo 110Gm 110 mil