Publicité

Liens rapides

Manuel
d'utilisation
du produit
Mode autonome DSX
Mode connecté au cloud DSXi
Comptes iNet®
Édition : 6
5 juin 2020
Référence : 17156005-2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Industrial Scientific DSX GasBadge Pro

  • Page 1 Manuel d'utilisation du produit Mode autonome DSX Mode connecté au cloud DSXi Comptes iNet® Édition : 6 5 juin 2020 Référence : 17156005-2...
  • Page 2 Industrial Scientific Corporation. Pittsburgh, PA, ÉTATS-UNIS Shanghai, Chine © 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Industrial Scientific Corporation Tous droits réservés. Publié en 2020 Révision 5...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Avertissements et mises en garde ..............................1 Informations générales ..................................3 Introduction ....................................... 3 Fonctionnalités ....................................3 Mode autonome DSX ..................................3 Mode connecté au cloud DSXi ................................4 Comptes iNet ....................................4 Compatibilités ....................................5 Configuration du système et matériel ............................... 5 Homologations ....................................
  • Page 5: Avertissements Et Mises En Garde

    2,5 % de méthane doit être de 10 % pour les instruments approuvés MSHA utilisant le gaz d'étalonnage certifié Industrial Scientific. REMARQUE : Ce produit est équipé d'une pompe interne qui contrôle le flux de gaz fourni au système.
  • Page 6 Par vent fort ou si le système de ventilation du site est puissant, les gaz d'étalonnage risquent d’être dilués lors de la remise à zéro, du test de déclenchement et de l'étalonnage Avis : Le logiciel associé à ce produit contient des composants à source ouverte. Pour obtenir une licence et des informations connexes sur ces composants, cliquez ici.
  • Page 7: Informations Générales

    La station d'accueil DSX™ (DSX™ Docking Station) peut être installée dans le cadre d'utilisation d'appareils de détection de gaz ou de plates-formes de programmes d’Industrial Scientific. À l'intérieur de ce manuel, on fera référence à la station d'accueil par type de commande ou par les références indiquées...
  • Page 8: Mode Connecté Au Cloud Dsxi

    ® jour automatiquement. Toutes les stations d'accueil iNet et tous les appareils sont loués et entretenus par Industrial Scientific. Lorsqu'un composant de l'équipement a besoin d'être entretenu, iNet Control avertit les administrateurs de compte, retire le composant en question et envoie un composant de remplacement.
  • Page 9: Compatibilités

    Compatibilités Chaque station d'accueil est compatible avec l'un des appareils d’Industrial Scientific suivants : • GasBadge ® • Détecteur multigaz MX6 iBrid ® • Détecteur monogaz Tango ® • Détecteur multigaz Ventis ® • Détecteur multigaz Ventis ® • Détecteur multigaz Ventis Pro4 ®...
  • Page 10: Conseils D'entretien Et D'utilisation

    (SDS ou Safety Data Sheet). Formation Industrial Scientific propose plusieurs options de formation pour des cours en classe et en ligne autoguidés portant sur toute une gamme de sujets, notamment sur l'installation et le fonctionnement d'une station d'accueil.
  • Page 11: Démarrage

    être identifié pendant la procédure de déballage. Après le déballage, si un ou plusieurs articles manquent ou semblent avoir été endommagés, contactez Industrial Scientific ou un distributeur local de produits Industrial Scientific. Article (numéro de réf.) DSX Docking Station •...
  • Page 12 Article (numéro de réf.) Lecteur de carte iGas et ensemble de tube (18105684) Coussinets en caoutchouc avec support adhésif et serre-câbles (17156905-1) Alimentation (17136623) Avec adaptateurs pour l'Australie, Europe (Europlug), Amérique du Nord, R-U et Irlande Câble d'alimentation, dédié (en option ; utilisation avec une source d'alimentation à la place de l'adaptateur) •...
  • Page 13: Présentation Du Matériel

    Présentation du matériel Avant (illustration du modèle de diffusion Ventis MX4 et série Ventis Pro) Charnière à ressort Capot Socle Clavier Voyant DEL De gauche à droite : • verte touche flèche gauche (), • orange touche entrée () et touche flèche droite •...
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Spécifications physiques Instruments pris en charge GasBadge Pro, MX6 iBrid SafeCore Module, Tango TX1, Ventis LS ou ® ® ® ® ® Ventis Pro4, Ventis Pro5 et Ventis ® ® ® GasBadge Pro, Tango TX1 : H : 22,66 cm (8,92 po) ; L : 18,1 cm (7,13 po); P : Dimensions 30,22 cm (11,9 po) Ventis Pro4, Ventis Pro5, Ventis MX4...
  • Page 15: Installation

    : cela dépendra du nombre et du type de bouteilles reliées, ainsi que du mode de connexion de l'unité (connexion réseau ou connexion PC). Si vous avez des questions lors de l'installation, contactez Industrial Scientific. Instruction d'installation Étape Tâche Activation Pour activer une unité...
  • Page 16: Installation Des Serre-Câbles Igas

    Les étapes d'installation qu'il reste à effectuer sont détaillées ci-dessous. Les étapes qui concernent l'arrière de la station d'accueil (étapes 2 à 15) peuvent être considérées comme faisant partie de l'installation complète de la station d'accueil à la page 19. Installation des serre-câbles iGas La station d’accueil est livrée avec trois coussinets en caoutchouc avec support...
  • Page 17 à l'arrière de l'appareil, à l'alimentation et à la source signifie que l'unité n'est pas connectée au cloud. Pour les d'alimentation. utilisateurs de DSXi, il est recommandé de vérifier à nouveau les opérations effectuées dans l'étape 1 « Activation ». Pour les comptes iNet, contactez Industrial Scientific.
  • Page 18: Raccord Pour Air Pur

    Jeux de ports iGas port d'entrée Chaque station d'accueil présente trois (voir pour tube illustration) ou six jeux de ports. Un jeu de ports comprend deux composants alignés verticalement, un port de câble numéroté (avec l'étiquette iGAS X, où X=1, 2, 3, 4, 5, ou 6) et un port d'entrée correspondant pour le tube.
  • Page 19 Une unité en mode autonome reconnaîtra les bouteilles compatibles listées dans sa mémoire, qui peut être mise à jour en contactant Industrial Scientific. 10. Connectez le bon 11.
  • Page 20: Paramètres

    Ce site Web de périphérique utilise saisissez DSX, pour le mot de passe illustration). un certificat signé par Industrial Scientific. saisissez le S/N de l’unité (respectez la Remarque: cette option peut ne pas être casse). Cliquez sur OK. Vous serez Ouvrez un navigateur Web et recommandée.
  • Page 21: Cliquez Sur L'onglet

    Enregistrements et données pour les unités en mode autonome UNIQUEMENT Port USB Pour les unités en mode autonome, Industrial Scientific vous (type A) conseille fortement de connecter le périphérique USB de stockage de données au port USB (type A) de la station d'accueil. D'après l'illustration, le port USB est situé...
  • Page 22: Installation De L'insert De Berceau Ventis

    Installation de l’insert de berceau Ventis À aspiration À diffusion Les inserts de berceau Ventis sont destinés aux stations d’accueil propre aux appareils de la série Ventis Pro et Ventis MX4. Les appareils munis d’une pompe utilisent l’insert à aspiration ; les appareils sans pompe utilisent l’insert à diffusion. La dépose et l’installation sont identiques pour les deux types d’insert.
  • Page 23 Installation : Étapes 2 à 20 Consultez « Activation ». Ensemble tube et Voir lecteur de carte iGas « Settings » (utiliser pour les étapes (Paramètres) 10 à 18) Autonome 123.456.321.654 Chargement ✓ iNet SN: 101231B-123 Bouteille iGas avec régulateur de débit à la demande équipée d'un pressostat L'ensemble lecteur de carte-tube connecte la bouteille au jeu de ports iGAS 2-CAL GAS (aussi illustré...
  • Page 25: Utilisation

    Utilisation Orientation des appareils en station d’accueil Instructions d'utilisation Messages d'erreur Garantie Orientation des appareils en station d’accueil Tous les appareils ne sont pas placés de la même façon dans la station d’accueil. La figure 5.1 ci-dessous illustre l’orientation dans la station d’accueil selon le type d’appareil. Il convient de noter que certains appareils sont placés avec la face avant vers le haut tandis que d’autres le sont avec la face avant vers le bas.
  • Page 26: Instructions D'utilisation

    Connecteur de module ® ® SafeCore Module (Radius BZ1) — — À aspiration À diffusion Figure 5.1 Orientation des appareils en station d’accueil Instructions d'utilisation La DEL verte indique que la station d'accueil peut être utilisée. Si la DEL rouge ou jaune s’allume, vérifiez qu'un message s'affiche à...
  • Page 27: Utilisation À La Demande

    • Bouteilles : affiche les informations des bouteilles qui sont connectées à la station d'accueil. • Forcer essai gas : visible uniquement lorsqu’une bouteille non-iGas est affectée et est vide. • Dépannage : à utiliser lorsqu'un représentant Industrial Scientific vous demande de le faire. Options du menu iNet* •...
  • Page 28: Messages D'erreur

    à un compte, le message « Non activé » s'affichera. Remarque : Les unités en mode autonome peuvent afficher un numéro de compte attribué pour une utilisation par les représentants Industrial Scientific. *Non disponible pour les unités en mode autonome.
  • Page 29 La station d'accueil a une erreur de système et L'unité requiert le recours au service code 101-X est inopérante. d'usine. Contactez Industrial Scientific Contacter ISC Il y a un problème avec le numéro de série de Contactez Industrial Scientific. code 102 la station d'accueil.
  • Page 30 à une autre station d'accueil compatible. (uniquement pour les comptes Renvoyez la station d'accueil iNet) inopérante à Industrial Scientific Renvoyez l'appareil à Industrial L'appareil est inopérant. Elle a été désactivée Déconnectez l'appareil et renvoyez-le Scientific par iNet.
  • Page 31: Garantie Et Limitation De Responsabilité

    à Industrial Scientific pour les produits qui font l'objet de la réclamation de l’acheteur. Toute réclamation doit être adressée à Industrial Scientific dans l'année qui suit la raison de la réclamation, et l'acheteur renoncera explicitement à...
  • Page 32 Industrial Scientific ne peut être tenue responsable des conseils donnés ou des résultats obtenus et n’a aucune obligation par rapport à ces derniers.
  • Page 33: Coordonnées

    网址: www.indsci.com 服务热线:+86 400 820 2515 To locate a nearby distributor of our products or an Industrial Scientific service center or business office, visit us at www.indsci.com. Rendez-vous sur notre site Web www.indsci.com, si vous voulez trouver un distributeur de nos produits près de chez vous, ou, si vous recherchez un centre de service ou un bureau Industrial Scientific.

Table des Matières