Table des Matières

Publicité

Liens rapides

TiS10, TiS20, TiS40, TiS45,
TiS50, TiS55, TiS60, TiS65
Performance Series Thermal Imagers
Mode d'emploi
July 2015 (French)
© 2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice.
All product names are trademarks of their respective companies.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fluke TiS10

  • Page 1 TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Performance Series Thermal Imagers Mode d'emploi July 2015 (French) © 2015 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are trademarks of their respective companies.
  • Page 2 étendue ou différente au nom de Fluke. Le support de garantie est offert uniquement si le produit a été acquis par l’intermédiaire d’un point de vente agréé par Fluke ou bien si l’acheteur a payé le prix international applicable. Fluke se réserve le droit de facturer à l’acheteur les frais d’importation des pièces de réparation ou de remplacement si le produit acheté...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Titre Page Introduction ........................1 Comment contacter Fluke ....................2 Consignes de sécurité ....................2 Fonctionnement dans des conditions extrêmes ............3 Données en fréquence radio ..................3 Accessoires ........................5  Logiciel SmartView ...................... 5 Avant de commencer ..................... 6 Pile ..........................
  • Page 4 TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi IR-PhotoNotes™ ....................... 12 Commentaire vocal (enregistrement) ................ 13 Ecouter un commentaire vocal (Enregistrement) ............14 Modifier l'image infrarouge capturée ................. 14 Enregistrer l'image infrarouge capturée ..............14 Carte mémoire micro SD ....................15 Mesures de température ....................
  • Page 5 Localisation ......................31 Langue ......................... 32 Connectivité sans fil ..................... 32 Stockage d'image ....................33 Système sans fil Fluke Connect™ ............... 33 Paramètres avancés ....................35 Préfixe de nom de fichier ..................35 Réinitialiser le nom de fichier ................35 Paramètres par défaut ..................
  • Page 6 TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi...
  • Page 7: Liste Des Tableaux

    Liste des tableaux Tableau Titre Page Symboles ..........................4 Accessoires .......................... 5 Fonctions et commandes ...................... 8 Palettes ..........................22 Modes IR-Fusion par modèle ....................23...
  • Page 8 TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi...
  • Page 9: Liste Des Figures

    Liste des figures Figure Titre Page Laser Warning ........................2 Level and Span Settings ....................... 17...
  • Page 10 TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi viii...
  • Page 11: Introduction

    Thermal Imager (le produit ou l'imageur) TiS10, TiS20, • Palettes standard et Ultra Contrast™ (disponibilité TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60 et TiS65 de Fluke sont variable selon le modèle) des caméras portables d'imagerie infrarouge adaptées à de nombreuses applications. Ces applications concernent ®...
  • Page 12: Comment Contacter Fluke

    TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi Comment contacter Fluke Consignes de sécurité Pour contacter Fluke, composez l’un des numéros Un Avertissement signale des situations et des actions suivants : dangereuses pour l’utilisateur. Une mise en garde Attention indique des situations et des actions qui •...
  • Page 13: Fonctionnement Dans Des Conditions Extrêmes

    • Ne pas utiliser l'appareil s'il est des licences de radio sur l'imageur. endommagé. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.fluke.com • Se reporter aux informations concernant et recherchez « Radio Frequency Data for Class A ». l'émissivité pour connaître les températures réelles.
  • Page 14 être mises au rebut dans un centre de recyclage homologué pour matières dangereuses  selon la réglementation locale. Adressez-vous au centre de service agréé Fluke le plus proche pour obtenir des informations au sujet du recyclage. Ce produit est conforme aux normes de marquage de la directive DEEE. La présence de cette étiquette indique que cet appareil électrique/électronique ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers.
  • Page 15: Accessoires

    Pour plus de flexibilité, le logiciel SmartView Mobile est www.fluke.com/smartviewdownload. Ce logiciel développé également disponible en dehors de votre PC ou sur le pour les imageurs Fluke réunit des fonctionnalités terrain. d'analyse d'images, d'organisation des données et des informations, et de création de rapports professionnels.
  • Page 16: Avant De Commencer

    TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi indiquer le nom de l'appareil et la préférence de langue Avant de commencer dans la zone Objet du message. Déballez soigneusement les articles contenus dans le colis : Pile Avant d'utiliser l'imageur pour la première fois, veuillez charger la batterie pendant au moins 2,5 heures.
  • Page 17: Prise D'alimentation Ca Sur L'imageur

    Performance Series Thermal Imagers Avant de commencer Laissez l'imageur connecté au chargeur jusqu'à ce que Prise d'alimentation CA sur l'imageur l'icône , indique une charge complète. En retirant 1. Branchez l'adaptateur d'alimentation secteur sur une l'imageur avant l'indication de charge complète, la durée prise secteur murale et connectez la sortie CC à...
  • Page 18: Fonctions Et Commandes

    TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi Fonctions et commandes Le tableau 3 présente les fonctions et les commandes de l'imageur. Tableau 3. Fonctions et commandes Elément Description Boutons fléchés  Boutons de fonction (F1, F2 et F3) ...
  • Page 19 Performance Series Thermal Imagers Avant de commencer Tableau 3. Fonctions et commandes (suite) Elément Description Capuchon d'objectif amovible  Objectif de caméra infrarouge  Objectif de caméra en lumière visible  Pointeur laser  (Modèles TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65) Gâchette secondaire ...
  • Page 20: Marche Et Arrêt

    TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi Commandes pour la prise d'images Marche et arrêt La gâchette en deux parties se trouve à la position Pour activer ou désactiver l'imageur, maintenez enfoncé normale pour un appareil à poignée-pistolet. La plus ...
  • Page 21: Boutons De Commande

    Performance Series Thermal Imagers Avant de commencer En règle générale, appuyez sur : Boutons de commande Les boutons de fonction et de curseur sont les 1 pour accepter la modification et revenir à l'affichage en direct ; commandes principales. Ces boutons permettent de déplacer le curseur dans la structure du menu pour régler ...
  • Page 22: Utilisation Des Menus

    TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi Utilisation des menus Capture d'images Les menus, ainsi que les boutons de fonction et les Pointez l'imageur vers l'objet cible. Assurez-vous de la boutons fléchés, sont les points d'accès pour : netteté...
  • Page 23: Commentaire Vocal (Enregistrement)

    .is2 et sont enregistrées toutes les régions. (Non disponible pour les modèles dans le même fichier pour vous éviter d'avoir à comparer TiS10 et TiS20.) plusieurs fichiers ultérieurement. Pour enregistrer : Pour ajouter des photos en utilisant le système de commentaires IR-PhotoNotes : 1.
  • Page 24: Ecouter Un Commentaire Vocal (Enregistrement)

    TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi Pour procéder à la modification : Ecouter un commentaire vocal (Enregistrement) 1. Une fois que vous disposez d'une image dans la mémoire tampon, appuyez sur 2 pour ouvrir le L'icône permet d'identifier chaque fichier comportant menu MODIFIER L'IMAGE.
  • Page 25: Carte Mémoire Micro Sd

    à la page 29. Pour plus d'informations sur l'émissivité, rendez-vous sur http://www.fluke.com/emissivity Mesures de température http://www.fluke.com/emissivityexplanation. Fluke vous Tous les objets émettent de l'énergie infrarouge. La recommande de vous familiariser avec ce sujet pour quantité d'énergie dégagée dépend de la température et obtenir les mesures de température les plus précises.
  • Page 26: Menus

    TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi 6. Appuyez sur W/X pour basculer entre les modes Menus automatique et manuel. Les menus sont les points d'accès à l'affichage de l'image 7. Appuyez sur 1 pour accepter. thermique, aux fonctions de la caméra, à la configuration 8.
  • Page 27 Performance Series Thermal Imagers Menus Niveau pour mode manuel Intervalle de température en mode manuel Lorsque le mode manuel est configuré, le paramètre de En mode manuel, le paramètre de l'intervalle se réduit ou niveau ajuste l'intervalle thermique à la hausse ou à la s'élargit dans une palette sélectionnée de la plage de baisse dans la plage totale de températures.
  • Page 28: Réglage De L'émissivité

    TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi Réglage de l'émissivité Réglage par nombre Disposer de valeurs d'émissivité correctes garantit une Pour régler la valeur d'émissivité : plus grande précision des mesures de température. L'émissivité d'une surface peut avoir une grande influence 1.
  • Page 29: Arrière-Plan (Compensation De La Température Apparente Réfléchie)

    Performance Series Thermal Imagers Menus réglage de la correction de la transmission optimise la Arrière-plan (compensation de la température précision de la mesure de la température dans de apparente réfléchie) nombreuses situations. La compensation de la température apparente réfléchie Pour régler le taux de transmission : est définie dans l'onglet Arrière-plan.
  • Page 30: Températures Ponctuelles

    TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi Pour définir un marqueur : Températures ponctuelles 1. Appuyer sur 2. Les températures ponctuelles sont des indicateurs flottants de température qui évoluent à l'écran conformément à la 2. Appuyez sur W/X pour mettre Mesure en mesure de la température de l'image.
  • Page 31: Zone Centrale

    Performance Series Thermal Imagers Menus Pour définir la taille de la Zone centrale quand elle est Zone centrale activée : Pour les modèles TiS50, TiS55, TiS60 et TiS65, la fonctionnalité Zone centrale est une zone (un champ) de 1. Appuyez sur W/X pour mettre Régler la taille en mesure de la température réglable à...
  • Page 32: Menu Image

    TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi Tableau 4. Palettes Menu Image Le menu Image commande différentes fonctions utilisées dans la présentation de l'image infrarouge à l'écran LCD de l'imageur et des fichiers image enregistrés. Modèle Remarque Les données enregistrées au format .is2 ou .is3...
  • Page 33: Technologie Ir-Fusion

    5. Appuyez sur 1 ou Z pour afficher le menu. Voir le tableau 5. (IR-Fusion n'est pas disponible sur le 6. Appuyez sur W/X pour mettre Standard ou Ultra modèle TiS10.) Contrast™ en surbrillance. Tableau 5. Modes IR-Fusion par modèle 7.
  • Page 34: Alarmes De Couleur

    TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi Pour définir le mode IR-Fusion : informations infrarouges des objets ou zones qui 1. Appuyer sur 2. dépassent le niveau de température apparente défini pour l'alarme. L'alarme de couleur pour les basses 2.
  • Page 35: Définition De L'alarme De Couleur Des Hautes Températures

    Performance Series Thermal Imagers Menus 4. Appuyez sur : Définition de l'alarme de couleur des hautes • 1 pour accepter la modification et revenir à températures l'affichage en direct ; Pour définir l'alarme de couleur des hautes températures : • 2 ou Y pour accepter la modification et 1.
  • Page 36: Présentation Graphique À L'écran

    Mode d'emploi Logo Présentation graphique à l'écran Le logo Fluke s'affiche sur l'écran et les images capturées. Les options d'affichage graphique à l'écran sont Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver le logo : disponibles dans le menu Affichage. Ces options réunissent Tout afficher, Détails/Echelle, Echelle uniq.
  • Page 37: Menu Caméra

    Performance Series Thermal Imagers Menus Menu Caméra Vidéo Le menu Caméra contient des commandes et des options Les imageurs TiS60 et TiS65 peuvent enregistrer les pour les fonctions de caméra secondaires, comme la mise images infrarouges et IR-Fusion™ sur la carte SD ou dans au point automatique, le niveau de rétroéclairage et le la mémoire interne au format .is3 ou .avi.
  • Page 38: Capture Auto

    TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi Le sous-menu Capture auto contient les trois options Capture auto suivantes : La fonction de capture auto vous permet de configurer l'imageur de sorte qu'il capture et enregistre une image •...
  • Page 39: Menu Memory (Mémoire)

    Modifier des fichiers image Menu Memory (Mémoire) ® Le logiciel SmartView et l'application Fluke Connect™ Le menu Memory (Mémoire) vous permet de visualiser les permettent de modifier les fichiers d'image .is2 qui sont images capturées, les commentaires audio et textuels et stockés en mémoire.
  • Page 40: Menu Settings (Paramètres)

    TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi 2. Appuyez sur W/X pour mettre une option en Menu Settings (Paramètres) surbrillance. Le menu Settings (Paramètres) contient des réglages de préférences utilisateur telles que les unités de mesure de 3.
  • Page 41: Arrêt Automatique

    Performance Series Thermal Imagers Menus Pour définir la date : Arrêt automatique Le minuteur d'arrêt automatique peut être défini 1. Accédez à Paramètres > Date. séparément pour le LCD et l'alimentation. 2. Appuyez sur W/X pour définir le format de date. Remarque 3.
  • Page 42: Langue

    TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi 6. Appuyez sur Y/Z pour mettre en surbrillance les 2. Une fois que vous avez accepté, SmartView ouvre une heures ou les minutes. fenêtre de navigation vers la page Web d'enregistrement de Fluke.
  • Page 43: Stockage D'image

    Pour activer la fonction de réseau Wi-Fi : sur le Fluke Cloud™ et de partager des images avec votre équipe. 1. Accédez à Paramètres > Sans fil > WiFi > Réseau Vous trouverez plus de détails sur l'activation du module...
  • Page 44 Système de stockage Fluke Cloud™ 2. Appuyez sur 1 pour ouvrir le menu Modifier. Le Pour charger des images sur le stockage Fluke Cloud™ : menu Modifier vous permet d'afficher les données de mesure et/ou de les enregistrer sur la carte mémoire 1.
  • Page 45: Paramètres Avancés

    Performance Series Thermal Imagers Menus 3. Appuyez sur : Paramètres avancés • 1 pour accepter la modification et revenir à Préfixe de nom de fichier l'affichage en direct ; Le nom de fichier par défaut commence par IR_. Vous avez la possibilité de remplacer ce préfixe par un nom •...
  • Page 46: Régler Parallaxe

    TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi isopropylique ou de solvants pour nettoyer la 3. Appuyez sur  pour afficher l'écran d'informations fenêtre/l'objectif ou le boîtier. avec une liste des licences de logiciels Open Source. 4. Appuyez sur W/X pour faire défiler une licence Entretien de la lentille spécifique.
  • Page 47: Entretien De La Batterie

    Ne stockez pas les batteries dans des conditions de • Utiliser uniquement des adaptateurs secteur froid intense. approuvés par Fluke pour recharger la batterie. • N'essayez pas de charger les batteries dans des • S'assurer que les piles sont toujours propres et conditions de froid intense.
  • Page 48: Caractéristiques Générales

    TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi Caractéristiques générales Température Fonctionnement ..........-10 °C à +50 °C (14 °F à 122 °F) Stockage ............. -20 °C à +50 °C (-4 °F à +122 °F) Humidité relative ........... 10 à 95 %, sans condensation Altitude Utilisation ............
  • Page 49: Caractéristiques Détaillées

    Mesures de température Plage de températures (non étalonnées en dessous de -10 °C) TiS10 .............. -20 °C à +250 °C (-4 °F à +482 °F) TiS20, TiS40, TiS45 ........-20 °C à +350 °C (-4 °F à +662 °F) TiS50, TiS55 ........... -20 °C à +450 °C (-4 °F à +842 °F) TiS60, TiS65 ...........
  • Page 50 Type ..............Performances industrielles 5 mégapixels Alignement minimal de parallaxe avec objectif IR standard ........~60 cm (~24 po) Mécanisme de mise au point Mise au point fixe ..........TiS10, TiS20, TiS40, TiS50, TiS60 Mise au point manuelle ........TiS45, TiS55, TiS65...
  • Page 51 Performance Series Thermal Imagers Caractéristiques détaillées Niveau et sensibilité Mises à l'échelle Smooth Auto-Scaling et·Manual Scaling du niveau et de la sensibilité Réglage/commutation automatique rapide entre les modes manuel et auto Mise à l'échelle automatique rapide en mode manuel Sensibilité minimale (en mode manuel) ..2,5 °C Sensibilité...
  • Page 52 TiS10, TiS20, TiS40, TiS45, TiS50, TiS55, TiS60, TiS65 Mode d'emploi...

Ce manuel est également adapté pour:

Tis20Tis40Tis45Tis50Tis55Tis60 ... Afficher tout

Table des Matières