Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Bedienungsanleitung • Instruction manual
Mode d'emploi • Gebruiksaanwijzing
Küchenmaschine • Food processor
Robot de cuisine • Keukenmachine
MIRACLE CHEF
Type: KM-1700 S
BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH
Dieselstraße 19 – 21
Rosbach v.d.H., Germany
E-Mail: info@beem.de
Internet: www.beem.de
1 / 52
BEEM – Elements of Lifestyle
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beem MIRACLE CHEF

  • Page 3 Koppeling voor toebehoren ..................44 Optioneel toebehoren..................... 45 Technische Gegevens..................... 46 Certificeringen ...................... 46 Afvalverwerking ....................46 Garantie, service, reparaties ................... 47 Reserveonderdelen en toebehoren ................48 Schakelschema ..................... 49 EUROPESE CONFORMITEITSVERKLARING ..............50 3 / 52 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 26: Introduction

    à les lire. Nous vous souhaitons beaucoup de joie et de succès dans l’utilisation journalière de votre appareil. Sincèrement Votre manufacturier d’appareils électriques BEEM Blitz-Elektro. 2. À propos de ces instructions L'article est muni d'instructions de sécurité. Lisez malgré tout attentivement les instructions de sécurité...
  • Page 27: Description De L'appareil Et Volume De Livraison

    • Ne vous servez jamais de votre robot de cuisine lorsque son câble est endommagé, s’il est tombé ou s’il a été endommagé d’une manière quelconque. Confiez votre appareil à votre revendeur ou à un service spécialisé reconnu. 27 / 52 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 28: Avant La Première Utilisation

    à ce qu’il y ait suffisamment de place. • Pour mettre en marche le MIRACLE CHEF, veillez à ce que le compartiment-moteur (10) soit fermé. Appuyez le compartiment-moteur vers le bas jusqu´à ce que vous entendiez le déclic d’enclenchement et que la touche de déverrouillage (1) soit en...
  • Page 29: Enlèvement De La Cuve

    Ne pas introduire de spatule ou d’autres accessoires par le clapet d’ouverture alors que le robot fonctionne. Pour ajouter des ingrédients par le clapet d’ouverture, mettre brièvement l’appareil hors service. 29 / 52 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 30: Fixation Du Fouet Ballon En Acier Inoxydable, Du Crochet Pétrisseur Et Du Crochet Mélangeur

    REMARQUE: Le robot de cuisine dispose d'un retard à l'enclenchement: si vous tournez le régulateur de vitesse (2), l'appareil se met en route avec un léger retardement d'une seconde environ et accélère ensuite pour atteindre la vitesse choisie. 30 / 52 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 31: Tableau Des Vitesses

    • Maintenez le levier de déverrouillage (1) sur la position . Rabattez à nouveau la tête moteur (10) vers l’avant jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre. Relâchez le levier de déverrouillage (1). 31 / 52 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 32: Nettoyage

    1 paquet de levure (7 g) • 2 c. à soupe bombées de saindoux naturel fondu (env. 50 g) • 3–3 ½ tasses de farine • ½ c. à thé de sel 32 / 52 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 33: Accouplement Pour Accessoires

    Accouplement pour accessoires Votre robot de cuisine BEEM est équipé sur sa face avant d’un logement (6) pour des appareils supplémentaires spéciaux en vente chez votre revendeur BEEM. Les modes d’emploi détaillés sont fournis avec les accessoires respectivement achetés. Quels que soient les accessoires proposés en option, le recouvrement de protection (8) et la cuve en acier inoxydable (3) doivent tout d’abord...
  • Page 34: Accessoires Optionnels

    Tambour universel et à fin trempé (acier inoxy- fromage (g) pour fromage dable), système de à pâte dure, fruits, l’entreprise „Eversharp“ – légumes, fines herbes etc. auto-aiguisant. • Embout à biscuits (j) 34 / 52 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 35: Données Techniques

    à l’administration communale. Certains pays membres de la CE et des pays non-membres ont des prescriptions spécifiques pour l’élimination des déchets d’appareils usagés. Les bureaux compétents de l’administration publique vous donneront des informations appropriées. 35 / 52 BEEM – Elements of Lifestyle...
  • Page 36: Garantie, Entretien, Réparation

    Garantie, entretien, réparation Il s’agit d’un produit de qualité fabriqué par BEEM selon les méthodes de production les plus modernes. Nous garantissons la qualité sans faille de ce produit. Pendant la durée de garantie, nous remédions gratuitement à tous les vices matériels et de fabrication.
  • Page 37: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Avec en outre beaucoup d'autres informations sur les produits. Adresse du service après-vente en Allemagne : BEEM GmbH, Service après-vente, Dieselstrasse 19 – 21, D-61191 Rosbach, Allemagne Numéro de téléphone du service: +49 1805-233600 | Numéro de faxe du service : +49 1805-233699 | (Numéro de service payant, les tarifs varient en fonction des pays)
  • Page 50: Europese Conformiteitsverklaring

    Küchenmaschine Food Processor Robot de cuisine Keukenmaschine Miracle Chef KM-1700 S 230 V~, 50 Hz, 800 W Wir erklären hiermit, dass dieses Gerät den europäischen Normen für elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2004/108/EG (EN55014-1:2006, EN61000-3-2:2006, EN61000-3- 3:2008, EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008), sowie den europäischen Normen für Gerätesicherheit, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG (EN60335-...
  • Page 51 1:2002+A1,A11:2004+A2,A12:2006+A13:2008, EN60335-2-14:2006+A1:2008, EN62233:2008). BEEM Blitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Dieselstrasse 19 – 21, 61191 Rosbach v.d.H., Germany Datum, Date: 02 / 2011 Geschäftsführer, Managing Director, Directeur Général, Directeur ___________________ Rev. 3.0, Datum: 16.03.2011 Bijan Mehshat 51 / 52 BEEM – Elements of Lifestyle...

Ce manuel est également adapté pour:

Km-1700 s

Table des Matières