Publicité

Liens rapides

GE est une marque de commerce de la compagnie
General Électrique et est utilisée sous licence par
Bionime Corporartion, NO. 100, Sec. 2, Daqing Street,
South District, Taichung City 40242 Taiwan (R.O.C)
Distribution et service à la clientèle au Canada:
Auto Control Medical
Fabricant :
BIONIME CORPORATION
www.autocontrol.com
6695 Millcreek Drive, unit 6
No. 100, Sec. 2, Daqing Street, South District
Taichung City, Taiwan 40242
Mississauga, On L5N 5R8
Sans frais: 1-800-461-0991
Fabriqué à Taiwan
Merci d'avoir choisi le Lecteur de glycémie GE200. Le présent manuel vous fournira toutes les informations
nécessaires à l'utilisation de ce produit. Veuillez lire le présent manuel en entier avant de commencer à vous tester.
Si vous souffrez du diabète, il est important que vous vérifiez régulièrement votre niveau de glycémie pour réduire de
façon efficace les risques de complications potentielles associées au diabète. Le Système de mesure de la glycémie
GE200 est facile à utiliser et vous fournit des résultats précis et fiables vous aidant à gérer votre diabète.
Le Lecteur de glycémie GE200 est destiné au diagnostic in vitro seulement (pour un test d'autoévaluation à l'extérieur
du corps par un seul patient). Le test ne requiert qu'un petit échantillon de sang capillaire frais total au niveau du
bout des doigts, de la paume de la main ou de l'avant-bras. Le Système de mesure de la glycémie GE200 est fabriqué
et soutenu par Bionime Corporation.
Si vous avez des questions ou des doutes, veuillez contacter le centre de distribution et de service à la clientèle
d'Auto Control Medical au numéro sans frais suivant: 1-800-461-0991. Nous mettrons tout en œuvre pour vous
apporter l'aide et l'assistance requise
Préface
Droits d'auteur
© 2011 Bionime Corporation.
Tous droits réservés mondialement
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BIONIME GE200

  • Page 1 Le test ne requiert qu'un petit échantillon de sang capillaire frais total au niveau du Bionime Corporartion, NO. 100, Sec. 2, Daqing Street, bout des doigts, de la paume de la main ou de l'avant-bras. Le Système de mesure de la glycémie GE200 est fabriqué South District, Taichung City 40242 Taiwan (R.O.C) et soutenu par Bionime Corporation.
  • Page 2: Précautions D'emploi

    Le Système de mesure de la glycémie - Le Système de mesure de la glycémie GE200 est destiné uniquement à un usage de diagnostic in vitro. Les résultats du test de mesure de la glycémie sur échantillons de sang frais total capillaire de l'extrémité...
  • Page 3 NOTES DE SECURITÉ IMPORTANTES - La quantité minimum d'un échantillon sanguin pour le Système de mesure de la glycémie GE200 est de 0.75 µL: ( - Le Lecteur de glycémie GE200 et l'Autopiqueur GE doivent être utilisés par un seul patient. Ne les partagez pas avec aucune autre personne incluant un membre de la famille.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières À propos du Système de mesure de la glycémie GE200 Contrôle de qualité Le test de contrôle de qualité........................................37 Le Système de mesure de la glycémie GE200..................................8 Réaliser un test de contrôle qualité......................................40 Le Lecteur de la glycémie GE200........................................10 Comprendre les résultats des tests de contrôle..................................42...
  • Page 5: Le Système De Mesure De La Glycémie Ge200

    Le Système de mesure de la glycémie GE200 Le Système de mesure de la glycémie GE200 Votre Système de mesure de la glycémie GE200 est composé de plusieurs accessoires. Veuillez identifier chaque élément du 3 * système et apprendre à les nommer et à les utiliser.
  • Page 6: Le Lecteur De La Glycémie Ge200

    Le Lecteur de la glycémie GE200 Le Lecteur de la glycémie GE200 Fente d'insertion des bandelettes de test Nom du produit Numéro de série Écran d'affichage Pile du lecteur Bouton principal Couvercle des piles Pile de la lumière de fond...
  • Page 7 Le Lecteur de la glycémie GE200 Le Lecteur de la glycémie GE200 Indique quand déposer l'échantillon de sang Indique un résultat enregistré dans la mémoire Indique un résultat de test qui n'est pas pris en compte dans le Apparaît après l'insertion d'une bandelette dans le calcul de la moyenne des résultats enregistrés dans le lecteur...
  • Page 8: Les Bandelettes De Test Ge200

    Capteur électrochimique. - Conservez les Bandelettes de test de mesure de la glycémie GE200 dans un endroit frais 4-30°C (ou 39-86°F) et insérer la bandelette sec (≦ 90% d'humidité relative). Évitez de les exposer aux rayons du soleil ou à la chaleur.
  • Page 9: Mise En Route Du Lecteur Et Changement Des Piles

    Mise en route du lecteur et changement des piles Votre Lecteur de glycémie GE200 inclut deux piles CR2032, 3 volt, déjà installées. 4. Le Lecteur de glycémie GE200 sera automatiquement en mode d'auto-test lorsque vous insérez les piles à nouveau (tous les symboles de l'écran apparaîtront à l'écran).
  • Page 10: Configuration De L'heure, Du Volume Et De La Date

    Configuration de l'heure, du volume et de la date Configuration de l'heure, du volume et de la date de votre lecteur Vous pouvez entrer dans le mode Configuration de deux façons: 1. Configuration de l'année 1. Retirez les piles: Lorsque le paramètre du format année clignote, appuyez sur le bouton de droite ou de Après avoir enlevé...
  • Page 11 Configuration de l'heure, du volume et de la date de votre lecteur Configuration de l'heure, du volume et de la date de votre lecteur 4. Le choix du format de l'heure 12H/24H 7. Configuration du volume Lorsque le paramètre du format de l'heure clignote, appuyez sur le Lorsque le paramètre des minutes clignote, appuyez sur le bouton bouton de droite ou de gauche pour l'ajuster.
  • Page 12: Allumer/Éteindre Le Lecteur

    Votre lecteur s'éteindra automatiquement si vous ne l'utilisez pas pendant 2 minutes. 3. Arrêt automatique de la lumière de fond La lumière de fond du lecteur de glycémie GE200 s'éteindra automatiquement si vous ne pressionnez aucun bouton pendant 10 secondes.
  • Page 13: Manipulation Facile Des Bandelettes De Test Ge200

    1. Tenir la Bandelette de test de glycémie GE200 de la même façon que lors de l'insertion. Insérer la Bandelette de test de glycémie GE200: 1. Tenir la Bandelette de test de glycémie GE200 entre le pouce et le majeur avec le symbole indicateur "...
  • Page 14: Se Préparer Pour Le Test

    - Le Lecteur de glycémie GE200 opposées, et retirez le capuchon. - Les Bandelettes de test de glycémie GE200 (veuillez vérifier la date 3. Insérez fermement une nouvelle lancette jetable dans le porte-lancettes. d'expiration sur le flacon. Ne pas utiliser des bandelettes périmées) 4.
  • Page 15: Réaliser Un Test Sanguin

    14. Touchez légèrement l'accès pour recevoir l'échantillon situé sur la bandelette avec 10. Insérez une bandelette dans la fente du Lecteur de glycémie GE200 prévu à cet effet avec le symbole indicateur face à vous. la goutte jusqu'à entendre un bip (si le volume est en position ON) et jusqu'à ce 11.
  • Page 16 Si de la poussière ou des impuretés s'y sont logées, veuillez nettoyer au moyen d'une petite brosse douce. - Le Lecteur de glycémie GE200 et l'autopiqueur doivent être utilisés par un seul patient. Ne les 18. Jetez la lancette jetable usagée dans un récipient approprié sans risque partagez pas avec aucune autre personne incluant d'autres membres de la famille.
  • Page 17: Se Tester Sur Des Sites Alternatifs

    Se tester sur des sites alternatifs Se tester sur des sites alternatifs Les sites alternatifs: prélèvements d'échantillons sanguins sur la paume de la main et sur l'avant- Paume PRÉCAUTION bras - Les résultats de glycémie provenant d'échantillons de sang prélevés sur différents sites peuvent être variables dans certaines conditions quand votre taux de sucre change rapidement, après une boisson, un repas, une prise d'insuline ou de l'exercice physique.
  • Page 18: Aperçu De La Fenêtre De Lecture

    échantillon insuffisant entrainera un message d'erreur ("Er4"). Si cela arrive, veuillez refaire un test avec une Vous pouvez également réaliser un test de control de qualité avec la Solution de contrôle GE200 pour vérifier le bon nouvelle bandelette. Échantillon de sang insuffisant Échantillon de sang suffisant...
  • Page 19: Le Test De Contrôle De Qualité

    Si vos résultats sont inférieurs à 1.1 mmol/L, “ ” apparaîtra à l'écran. Veuillez refaire votre mesure de la glycémie GE200 dans le mode Solution de contrôle. Si les résultats de test sont compris dans l'intervalle de test avec une nouvelle bandelette.
  • Page 20 - Pour vérifier le bon état des Bandelettes de test de glycémie GE200 quand vous ouvrez un nouveau flacon de Exemple bandelettes. - Pour vérifier le fonctionnement de votre Lecteur de glycémie GE200 s'il a été échappé, a été endommagé ou a été Date d'expiration 2020-06 exposé à des liquides.
  • Page 21: Réaliser Un Test De Contrôle Qualité

    Réaliser un test de contrôle de qualité 10. Refermez soigneusement le bouchon de la bouteille de la solution de contrôle. 1. Retirez une Bandelette de test de glycémie GE200 du flacon et rebouchez le immédiatement. FERMEZ 2. Insérez la Bandelette de test de glycémie GE200 horizontalement (et non pas verticalement) 11.
  • Page 22: Comprendre Les Résultats Des Tests De Contrôle

    3. Les résultats de contrôle de qualité peuvent être consultés dans la mémoire. Lorsque le symbole Si les résultats de la Solution de contrôle GE200 sont en dehors de l'intervalle prévue, il se peut que votre Système de mesure de la “...
  • Page 23: Consulter La Moyenne Des Résultats De Test

    Consulter la moyenne des résultats de test Consulter la moyenne des résultats de test Le Lecteur de glycémie GE200 fournit plusieurs moyennes des résultats de test. Consultez votre moyenne sur 1 jour, 7 jours, 5. Recherche rapide : 14 jours, 30 jours, 60 jours ou 90 jours pour un meilleur contrôle du taux de glycémie.
  • Page 24: Prendre Soin De Votre Lecteur

    Prendre soin de votre lecteur Procédures de nettoyage et désinfection Entretien Une augmentation des cas de transmission indirecte du virus de l'immunodéficience humaine (VIH), du virus de l'hépatite B (VHB) et du virus de l'hépatite C (VHC) dans le cadre des service de soins de la santé a été rapportée. Les personnes utilisant Gardez votre lecteur libre de poussière, d'eau ou d'autres liquides.
  • Page 25: Procédure De Nettoyage Et De Désinfection

    550 cycles de nettoyage et 550 cycles de désinfection. Le test - Votre Lecteur de glycémie GE200 a été testé pour s'assurer qu'il n'y ait aucun changement dans la performance ou les effectué simulait 2 cycles de procédures de nettoyage et désinfection par semaine au cours de la vie matériaux externes de l'appareil après 550 cycles de nettoyage et 550 cycles de désinfection.
  • Page 26: Messages D'erreurs Et Solution De Problèmes

    - Vous êtes dans l'incapacité de fermer ou allumer le lecteur, opérer le bouton de droite ou de gauche, le 3. Si le Système de mesure de la glycémie GE200 et les bandelettes de test sont exposées à un bouton déclencheur de l'autopiqueur ou l'embout avec réglage de profondeur.
  • Page 27 Ce message d'erreur peut également indiquer que vous n'avez peut-être pas utilisé les bandelettes de test Dysfonctionnement du lecteur adéquates. Veuillez vérifier le flacon de bandelettes de test pour vous assurer que vous utilisez les bandelettes de test GE200. Si le système de mesure de la glycémie ne s'allume pas, veuillez suivre les instructions suivantes: 1.
  • Page 28: Limites D'utilisation

    Messages d'erreurs et solution de problèmes Limites d'utilisation - Les Bandelette de test de glycémie GE200 sont conçues pour être utilisées avec des échantillons de sang total capillaire. ATTENTION N'utilisez pas d'échantillons de sérum ou de plasma. Un échantillon de sang doit UNIQUEMENT être appliqué à la bandelette de test lorsque la bandelette a été...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Technologie de la mesure Capteur électrochimique déshydrogénase Hématocrite 20-60% Échantillon Sang total capillaire Alimentation électrique 2 piles CR2032 Volume minimum de l'échantillon 0.75 microlitre (µL) Durée de la pile Environ 1000 tests Intervalle de mesure 1.1 à 33.3 mmol/L Dimensions 96 mm x 46 mm x 17.5 mm Durée du test...
  • Page 30: Garantie

    Système de mesure de la glycémie GE200; d'autres modèles peuvent ne pas être couverts par cette garantie. NOTE - Lors de l'exécution des tests de glycémie, le Lecteur de glycémie GE200 peut entrer en contact avec du sang. Toutes les composantes du Système de mesure de la glycémie GE200 sont considérées comme comportant des risques biologiques et peuvent possiblement transmettre des maladies infectieuses.
  • Page 31: Taux De Glycémie Espérés Sans Diabète

    Taux de glycémie espérés sans diabète Renseignement du fabricants de chaque composante Taux de glycémie espérés sans diabète ⁽¹⁾ Lecteur de glycémie, Bandelette de test et Solution de contrôle GE200 Fabricant: Bionime Corporation État Échelle (mmol/L) NO. 100, Sec. 2, Daqing Street, South District, Taichung City, Taiwan 40242 Ce produit est conforme à...

Table des Matières