Publicité

Liens rapides

Humidificateur à vapeur
RESDELUX
Guide d'installation,
de l'utilisateur et de
maintenance
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le
présent guide doit être remis au propriétaire de l'équipement.
Formulaire 00-58

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nortec RESDELUX

  • Page 1 Humidificateur à vapeur RESDELUX Guide d’installation, de l’utilisateur et de maintenance IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Le présent guide doit être remis au propriétaire de l’équipement. Formulaire 00-58...
  • Page 2: Table Des Matières

    INTRODUCTION ..........8 DE L’HUMIDIFICATEUR RESDELUX ..... . . 8 FONCTIONNEMENT RÉGLAGE MANUEL DU RENDEMENT .
  • Page 3 ........12 CIRCUIT DE SURVEILLANCE LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE ET VUE ÉCLATÉE – RESDELUX...
  • Page 4: Installation

    Tous les produits Nortec sont expédiés sur une commandes. Les dimensions des espaces libres base franco à bord. Toute réclamation, suite à...
  • Page 5: Gicleur De Vapeur (Pour Les Conduites)

    20º min. 1. Lorsque le gicleur de vapeur de l’humidificateur de Piège à eau série RESDELUX est installé dans une conduite, il devrait être situé dans une section droite de la conduite, à plus de 4 pieds de tout coude, ventilateur, filtre ou tout autre obstacle, pour éviter...
  • Page 6: Installation Du Boyau De Vapeur

    INSTALLATION DU BOYAU DE VAPEUR Le ventilateur de soufflage est alimenté La longueur du boyau de vapeur ne doit pas directement du tableau de commande RESDELUX. Il dépasser 4 pi (1,2 m). ne peut pas être alimenté d’un source externe.
  • Page 7: Fixation À Distance Du Ventilateur De Soufflage

    été coupée au niveau du panneau électrique. 7. Retirer l’entrée défonçable de 7/8 po du dessus de Dans le cas de l’appareil RESDELUX/C, s’assurer l’humidificateur et insérer un oeillet dans qu’il est débranché. l’ouverture. 3. Choisir un emplacement convenable pour le 8.
  • Page 8: Tuyauterie

    Plancher de l’eau froide potable. La durée de vie du cylindre de fabrication CONDUITE D’ÉVACUATION NORTEC sera plus longue si l’eau est adoucie. Toutefois, l’eau adoucie est plus conductible et L’humidificateur est muni d’un raccord corrosive. Certaines pièces de quincaillerie d’évacuation de 7/8 po de diamètre extérieur...
  • Page 9: Système Électrique

    2. Vérifier l’alimentation électrique et régler tout EXIGENCES D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE POUR problème AVANT d’installer et d’utiliser l’appareil. LES HUMIDIFICATEURS RESDELUX BRANCHÉS EN PERMANENCE 3. L’humidificateur 120 V consomme 11,5 ampères ou moins et peut être alimenté à partir d’une prise 1.
  • Page 10: Installation De Câblage De Commandes Àbasse Tension

    Internal commandes tout ou rien avant d’utiliser l’humidificateur. Nortec offre différentes versions des commandes A, B et C, en fonction des besoins de chaque application. En général, les commandes A et C sont essentielles, tandis que la commande B est hautement recommandée pour les applications avec conduites.
  • Page 11: Fonctionnement

    RÉGLAGE MANUEL DU RENDEMENT rendement élevé et des économies d’eau et d’électricité. Le rendement de l’humidificateur de série RESDELUX est spécifié est lb/h de vapeur. Si le FONCTIONNEMENT réglage est à 100 %, l’appareil fonctionnera à plein L’HUMIDIFICATEUR RESDELUX régime jusqu’à ce que l’humidistat note que le niveau d’humidité...
  • Page 12: Comment Retirer Le Cylindre À Vapeur

    évacuée peuvent encore être CHAUDS. remplacer le cylindre. Le témoin lumineux jaune clignote alors 4 fois de suite. Retirer le cylindre usagé. La société NORTEC ne recommande pas le nettoyage du cylindre usagé avec une solution acide. Toujours Figure n remplacer un cylindre usagé.
  • Page 13: Arrêt Prolongé

    2. Retirer les deux vis qui retiennent le corps de la portes sont munies de verrou à clé à la manufacture. soupape d’évacuation à la cuvette de vidange. NE PAS LAISSER LA CLÉ DANS LE VERROU. L’ACCÈS DOIT ÊTRE LIMITÉ AU PERSONNEL Débrancher les deux bornes des deux pattes de la AUTORISÉ...
  • Page 14: Diagnostic Des Anomalies

    établies. PROCÉDURES DE DIAGNOSTIC Le contrôleur de série RESDELUX fournit des messages pour simplifier la procédure de diagnostic. Le tableau suivant indique les messages affichés par le contrôleur, leur signification et les mesures correctives à...
  • Page 15: Procédures Et Termes Concernant Le Diagnostic

    Nettoyer la soupape de remplissage et installer un nouveau cylindre. Mesurer ensuite le temps d’évacuation manuelle avec et sans la conduite d’évacuation externe. Est-ce que la conduite d’évacuation externe nuit au débit? La société NORTEC recommande l’utilisation d’une conduite - 12 -...
  • Page 16 110-120 V c.a. 110-120 V c.a. 208-240 V c.a. CORDON BRANCHÉ Raccordement Raccordement MASSE MASSE MODÈLE RESDELUX/C MODÈLE RESDELUX COMMANDES TOUT OU RIEN TENSION EXTERNE PRINCIPALE BORNIER BASSE INTERNE TENSION TRANSFORMATEUR ABAISSEUR 1.5 A SOUPAPE D’ÉVACUATION SOUPAPE REMPLISSAGE CONNEXION DE...
  • Page 17: Liste Des Pièces De Rechange Et Vue Éclatée - Resdelux

    LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE ET VUE ÉCLATÉE – RESDELUX Numéro Numéro Description d’article de pièce 151-9002 Cylindre, type 202 158-1820 Ensemble de canalisation de vapeur 153-5062 Canalisation de vapeur 158-1830 Ventilateur de soufflage 158-1821 Boyau de vapeur, 4 pi...
  • Page 18 - 15 -...
  • Page 19 Any further warranty must be in writing, signed by an officer of THE COMPANY. THE COMPANY’s limited warranty on accessories, not of NORTEC’s manufacture, such as controls, humidistats, pumps, etc. is limited to the warranty of the original equipment manufacturer from date of original shipment of humidifier.
  • Page 20 Date du remplacement de cylindre le plus récent : _________________________ mois/jour/année _________________________ mois/jour/année _________________________ mois/jour/année E65185 LR-35859 NORTEC INDUSTRIES INC. NORTEC AIR CONDITIONING P.O. Box 698 INDUSTRIES LTD. 826 Proctor Avenue 2740 Fenton Road Ogdensburg, NY Ottawa, ON K1T 3T7 13669 Téléphone: (613) 822-0335...

Table des Matières