Publicité

Liens rapides

Station de charge
Description et mode d'emploi de l'appareil

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weinmann WM 45190

  • Page 1 Station de charge Description et mode d'emploi de l'appareil...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Deutsch Introduction Utilisation conforme ..............4 Contre-indications ................. 4 Effets secondaires ................. 4 Sécurité Consignes de sécurité ..............4 Remarques générales ..............6 Avertissements dans ce document ..........6 Description Vue d'ensemble ................8 Accessoires ................... 9 Marquages et symboles ............... 10 Préparation et utilisation Montage de la station de charge ..........
  • Page 3 Sommaire Annexe 10.1 Caractéristiques techniques ............23 10.2 Gamme de produits ..............24 10.3 Garantie ..................25 10.4 Déclaration de conformité ............25 Station de charge...
  • Page 4: Introduction

    1 Introduction Introduction 1.1 Utilisation conforme La station de charge doit exclusivement servir à charger la batterie WM 45046. 1.2 Contre-indications Aucune contre-indication n'est connue. 1.3 Effets secondaires Aucun effet secondaire n'est connu. Sécurité 2.1 Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Il fait partie intégrante de la station de charge décrite et doit être disponible à...
  • Page 5: Utilisation De La Station De Charge

    2 Sécurité 2.1.1 Utilisation de la station de charge Avertissement Risque de blessures dû à l'utilisation de la station de charge dans un environnement humide ou électroconducteur. L'utilisation de la station de charge dans un environnement humide ou électroconducteur peut provoquer des décharges électriques et entraîner des blessures de l'utilisateur.
  • Page 6: Remarques Générales

    • Faire effectuer les mesures de maintenance comme les réparations et les interventions d'entretien et de maintenance uniquement par le fabricant Weinmann. • Faire effectuer des modifications sur la station de charge uniquement par le fabricant Weinmann. •...
  • Page 7 2 Sécurité Les avertissements sont composés : • du symbole d'avertissement (pictogramme), • d'un terme de signalisation indiquant le niveau de danger, • d'informations concernant le danger et • d'instructions pour éviter le danger. Les avertissements sont signalisés selon trois niveaux de risque en fonction du degré...
  • Page 8: Description

    3 Description Description 3.1 Vue d'ensemble N° Désignation Description Raccord pour l'alimentation sur secteur Raccorde la station de charge au secteur. Bouchon Sert à fermer le raccord de l'alimentation sur secteur. Capuchon Sert à protéger le câble d'alimentation 12 V. Raccorde la station de charge avec le réseau Câble d'alimentation 12 V d'alimentation du véhicule.
  • Page 9: Accessoires

    3 Description 3.2 Accessoires N° Désignation Description Batterie Permet une alimentation électrique mobile. Bloc d'alimentation au secteur Fournit la station de charge en tension. Station de charge...
  • Page 10: Marquages Et Symboles

    3 Description 3.3 Marquages et symboles 3.3.1 Marquages sur la station de charge N° Symbole Description Plaque signalétique IPX1 Type de protection contre l'infiltration d'eau Veuillez tenir compte du mode d'emploi. Type de protection en cas de décharge électrique : appareil de la classe de protection II Ne pas jeter la station de charge avec les ordures ménagères.
  • Page 11: Marquages Sur Le Bloc D'alimentation Au Secteur

    3 Description N° Symbole Description Sigle CE (atteste que le produit est conforme aux directives européennes en vigueur) Date de fabrication Autres marquages et symboles Fiche secteur, la LED s'allume lorsque l'alimentation sur secteur est branchée 3.3.2 Marquages sur le bloc d'alimentation au secteur Symbole Description Date de fabrication...
  • Page 12: Préparation Et Utilisation

    4 Préparation et utilisation Préparation et utilisation 4.1 Montage de la station de charge Risque de blessures dû à l'utilisation de la station de charge dans un véhicule ! Lors du fonctionnement de la station de charge dans un véhicule, des pièces peuvent être projetées et provoquer des blessures.
  • Page 13: Utilisation Mobile De La Station De Charge

    4 Préparation et utilisation 4.2 Utilisation mobile de la station de charge Il est également possible d'utiliser la station de charge de façon mobile (par ex. en tant qu'appareil de table). 1. Coller les pieds en caoutchouc livrés à l'arrière de la station de charge.
  • Page 14 4 Préparation et utilisation 4. Fermer les passages de câbles avec de la colle liquide pour éviter que les câbles d'alimentation 12 V ne glissent à l'intérieur de la station de charge et que de la saleté ou de l'eau n'y pénètrent.
  • Page 15: Utilisation De La Batterie

    4 Préparation et utilisation 4.4 Utilisation de la batterie 4.4.1 Chargement de la batterie avec la station de charge 1. Insérer la batterie dans la station de charge jusqu'à ce qu'elle s'enclenche de façon audible. Lorsque les conditions suivantes sont remplies, l'opération de charge démarre automatiquement : •...
  • Page 16: Affichage De Capacité Sur La Batterie

    4 Préparation et utilisation 4.4.2 Affichage de capacité sur la batterie Batterie Il est possible de lire la capacité de la batterie directement sur celle- ci. L'état de charge est indiqué par 4 LED d'état vertes. Pour cela, appuyer sur la touche d'état de la batterie. Affichage d'erreur LED d'état Touche d'état...
  • Page 17 4 Préparation et utilisation Affichage de Explication Signification capacité La batterie est complètement déchargée. Charger immédiatement la batterie. L'opération de charge dure plus longtemps que d'habitude. La batterie est pleine. Pour Aucune LED ne vérifier la capacité de la s'allume batterie : Retirer la batterie et appuyer sur la touche d'état de la batterie.
  • Page 18: Préparation Hygiénique

    Des remarques supplémentaires concernant la préparation hygiénique et une liste de tous les nettoyants et désinfectants pouvant être utilisés sont disponibles dans une brochure accessible sur Internet à l'adresse www.weinmann.de. 5.2 Périodicité Nettoyer la station de charge en fonction des besoins.
  • Page 19: Contrôle Du Fonctionnement

    6 Contrôle du fonctionnement Désinfection Pièce Nettoyage Désinfection Stérilisation thermique Station de charge Essuyer avec un Désinfecter par chiffon humide : essuyage non autorisée non autorisée Bloc d'alimentation Utiliser de l'eau ou (recommandation : au secteur ® un savon doux terralin protect) 4.
  • Page 20: Pannes

    Pannes En cas de dérangements impossibles à éliminer immédiatement à l'aide du tableau, prendre contact avec le fabricant Weinmann ou avec votre distributeur agréé pour faire réparer la station de charge. Ne plus utiliser la station de charge afin d'éviter des dommages plus importants.
  • Page 21: Entretien

    8 Entretien Entretien 8.1 Remarques générales Les travaux de maintenance, les contrôles techniques de sécurité en conformité avec le § 6 de la réglementation allemande relative à l'utilisation des dispositifs médicaux (seulement pour l'Allemagne) et les mesures d'entretien, comme les révisions et les réparations, ne doivent être effectués que par le fabricant ou par un personnel spécialisé...
  • Page 22: Stockage De La Station De Charge

    Les produits suivants sont considérés comme des déchets électroniques : • Station de charge • Bloc d'alimentation au secteur 9.2.2 Batterie Les batteries usagées ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers. S'adresser à Weinmann ou aux services communaux d'élimination des déchets. Station de charge...
  • Page 23: Annexe

    Humidité relative de l'air 0 % à 95 %, sans condensation Résistance aux courts-circuits Connexion par fiche spécifique à Weinmann Raccord de tension câblé à l'arrière de la station de Raccordement au réseau d'alimentation charge pour le raccordement au réseau d'alimentation dans un véhicule.
  • Page 24: Distances De Sécurité

    15, avec cordon secteur WM 17465 Câble d'alimentation 12 V WM 28356 Au besoin, il est possible de commander des accessoires séparément. Une liste actuelle des accessoires est disponible sur Internet à l'adresse www.weinmann.de ou auprès de votre distributeur agréé. Station de charge...
  • Page 25: Pièces De Rechange

    Produits à usage unique Aucune 10.4 Déclaration de conformité La société Weinmann Geräte für Medizin GmbH + Co. KG déclare par la présente que le produit est conforme aux dispositions respectives de la Directive européenne 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux.
  • Page 28 Weinmann Geräte für Medizin GmbH+Co.KG P.O. Box 540268 D-22502 Hamburg Kronsaalsweg 40 D-22525 Hamburg T: +49-(0)40-5 47 02-0 F: +49-(0)40-5 47 02-461 E: info@weinmann.de www.weinmann.de Center for Production, Logistics, Service medical technology Weinmann Geräte für Medizin GmbH+Co.KG made in germany Siebenstücken 14...

Table des Matières