Télécharger Imprimer la page
Roland V-DRUM Lite HD-1 Mode D'emploi

Roland V-DRUM Lite HD-1 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour V-DRUM Lite HD-1:

Publicité

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manuale dell'Utente
Manual del Usuario
Manual do usuário
Gebruikershandleiding
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Roland V-DRUM Lite HD-1

  • Page 1 Bedienungsanleitung Manual do usuário Mode d'emploi Gebruikershandleiding Manuale dell'Utente Manual del Usuario...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents 201a Before using this unit, carefully read the sections entitled: “USING THE UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES” (Set-up Guide). These sections provide important information concerning the proper operation of the unit. Additionally, in order to feel assured that you have gained a good grasp of every feature provided by your new unit, Owner’s manual should be read in its entirety.
  • Page 3 Italiano Português Accessori Opzionali ......54 Opcionais ........... 102 Introduzione......... 55 Introdução.......... 103 Caratteristiche principali ....... 57 Características ........105 Preparazione ........62 Preparando-se para tocar....110 Suonare il Kit ........65 Tocando o Kit ........113 Sostituire un Pad ........69 Substituindo o Pad......
  • Page 4 中文 选购品 ............150 介绍 ............151 目录 ............152 特点 ............153 演奏准备 .............158 演奏 ............161 更换打击垫 ..........165 疑难排查 .............167...
  • Page 5 Bedienungsanleitung...
  • Page 6: Zubehör (Optional Erhältlich)

    Zubehör (optional erhältlich) PM-01 DAP-1 TDM-1 Personal Drum Monitor V-Drums Zubehörpaket V-Drums-Teppich Der ideale Verstärker für Ihr Wichtiges Zubehör für V-Drummer Rutschsicherer Teppich, maßgeschneidert HD-1 V-Drums Lite. • Drummersitz für Ihr HD-1 • ein Paar Stöcke • Ohrhörer • Stereo-Miniklinkenkabel...
  • Page 7: Einleitung

    Jeder spielt gerne Schlagzeug, und mit dem Roland HD-1 V-Drums Lite können Sie Ihr Leben mit Rhythmus und Musik bereichern! Das Roland HD-1 V-Drums Lite ist ideal für jeden, dem Schlagzeugspielen Spaß macht. Es ist leicht zu transportieren, robust und besitzt professionelle Sounds.
  • Page 8 Ein Kit anwählen ......... 18 Die Patterns anhören ........18 Noten ..........28 Pad-Empfindlichkeit ........... 19 Bedienung des Metronoms ......... 20 Copyright © 2007 ROLAND CORPORATION Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, auch auszugweise, bedarf einer ausdrücklichen schriftlichen Genehmigung von ROLAND CORPORATION.
  • Page 9: Eigenschaften

    Eigenschaften Sounds Zu externen Audioquellen spielen An die Buchse „Mix In“ können Sie externe Audiogeräte anschließen Innerhalb der 10 verschiedenen Drum-Kits stehen Ihnen 70 und so beispielsweise zur Musik von CD- oder hochwertige Drum-, Percussion- und Special-Effect-Sounds zur MP3-Playern spielen. Verfügung.
  • Page 10: Bestandteile Eines Drum-Sets

    Bestandteile eines Drum-Sets Im Folgenden einige Grundbegriffe zum Thema Schlagzeug. Akustisches Drum-Set Kick (Bassdrum) Die Kick wird mit einem Kick-Pedal gespielt und ist die größte Trommel fig.DrumSet-e im Drum-Kit. Ride Crash Crash Snare Drum Ride Toms Die Snare Drum ist das „Herz“ des Drum-Kits. Ihren charakteris- tischen Sound erhält diese relativ flache Trommel durch mehrere dünne Metallspiralen, die am unteren Fell anliegen (Snare-Teppich).
  • Page 11 Floor-Tom (Tom 3) HD-1 Große Toms werden manchmal auch Bass-Toms oder – wenn sie auf fig.PadDescription-e Tom 1 Tom 2 eigenen Beinen stehen – Stand-Toms genannt. Sie können aber auch (T1) (T2) auf Stativen oder an einem Rack aufgehängt sein. Ride-Cymbal Crash (CR) Ride (RD)
  • Page 12: Bedienoberfläche, Bedienelemente Und Anschlüsse

    Bedienoberfläche, Bedienelemente und Anschlüsse fig.PanelDescription fig.PanelDescription linke Seite rechte Seite 1. [VOLUME]-Regler 6. POWER-Schalter Hier stellen Sie die Lautstärke ein (S. 15). Schaltet das Gerät ein oder aus (S. 15). 2. [TEMPO]-Regler 7. AC-Adapter-Anschlussbuchse Hier stellen Sie die Metronom- oder Pattern-Geschwindigkeit ein (S. 19, S.
  • Page 13 9. MIX-IN-Buchse fig.PanelDescription Hier können Sie eine externe Audioquelle (CD- oder MP3-Player) anschließen. Ein hier eingespeister Sound ist auch über die Output- und Kopfhörer-Buchsen zu hören. Das Mischungs-verhältnis zwischen diesen Sounds und Ihrem HD-1 bestimmen Sie über die Lautstärke des externen Audiogerätes. 10.
  • Page 14: Spielvorbereitung

    Spielvorbereitung Wie Sie den Ständer aufbauen, entnehmen Sie bitte dem separaten Blatt „Aufbauanleitung“. Verkabeln Achten Sie vor dem Verkabeln darauf, dass Ihr HD-1 ausgeschaltet ist, um Lautsprecher und andere Geräte vor Beschädigungen zu bewahren. fig.setsuzoku-e Eigener Audio-Player etc. (wenn Sie mit Ihrem HD-1 zu Musik spielen möchten) Stereo-Mini- Platzieren Sie das Netzteil so, dass das Stecker...
  • Page 15: Einschalten

    Einschalten * Aufgrund des integrierten Schutzschaltkreises dauert es nach dem Einschalten einige Sekunden, bis Ihr HD-1 spielbereit ist. Sobald Sie alles verkabelt haben (S. 14), schalten Sie alle angeschlossenen Geräte in der unten angegebenen Reihenfolge ein. Eine andere Reihenfolge könnte zu Fehlfunktionen oder sogar zu Falls Sie keinen Sound hören …...
  • Page 16: Die Fellspannung Bei Der Snare Einstellen

    Die Fellspannung bei der Snare einstellen Bevor Sie auf dem Snare-Pad spielen, müssen Sie es spannen. Ist es zu locker gespannt, können beispiels- weise Fehl-Trigger auftreten. • Wenn Sie die Spannung des Snare-Fells verändern, ändert sich der Klang nicht so, wie er es bei einer akustischen Trommel tun würde.
  • Page 17: Auf Dem Kit Spielen

    Auf dem Kit spielen Die Stockhaltung Die am weitesten verbreitete Stockhaltung heißt auf Englisch „Matched Grip“, was auf Deutsch in etwa „gespiegelte Haltung“ be- deutet (siehe Abbildungen unten und rechts). fig.holdingStick (linke Hand) Auf den Cymbal-Pads spielen Spielen Sie NUR auf der Gummibeschichtung. Wenn Sie auf dem (rechte Hand) Kunststoffbereich spielen, wird zwar auch ein Sound erzeugt, aber Sie könnten dadurch das Pad beschädigen.
  • Page 18: Ein Kit Anwählen

    Ein Kit anwählen Die Patterns anhören Ein Drum-Kit besteht aus Sounds, die jedem Pad zugeordnet sind. In einigen Fällen ändert sich der Sound abhängig von Ihrer Anschlag- Stellen Sie die Lautstärke Ihres HD-1 etwas leiser, bevor Sie die Wie- stärke. dergabe eines Patterns starten.
  • Page 19: Pad-Empfindlichkeit

    Über die Drum-Kits Pad-Empfindlichkeit Eine Beschreibung der Sounds jedes einzelnen Kits Sie können Ihr HD-1 auf verschiedene Anschlagstärken einstellen – Taster Normales Kit Variation-Kit sogar Kinder mit einem leichten Anschlag erhalten dadurch eine optimale Ansprache der Drum-Kits. Acoustic Jazz Dies ist ein akustisches Ein Jazz-Kit inkl.
  • Page 20: Bedienung Des Metronoms

    Bedienung des Metronoms Das eingebaute Metronom des HD-1 ist eine tolle Hilfe beim Üben. Die Metronom-Lautstärke einstellen 1. Während das Metronom läuft, drücken und halten Sie den [ ]-Taster. 2. Halten Sie [ ] weiter gedrückt, und betätigen Sie einen der Taster [ ] bis [ ], um die gewünschte Lautstärke einzustellen.
  • Page 21: Umgang Mit Den Pads

    Umgang mit den Pads Das Snare-Fell wechseln Falls das Fell des Snare-Pads ersetzt werden muss, tun Sie bitte Fol- 1. Entfernen Sie alle Stimmschrauben. gendes: 2. Nehmen Sie den Spannreifen ab. optional erhältliches Ersatzfell: MH-8 Mesh Head fig.replace-snare-e 3. Nehmen Sie das alte Fell ab. Lockern Anziehen 4.
  • Page 22: Abnehmen/Anbringen Eines Tom-Pads

    Abnehmen/Anbringen eines Tom-Pads Beachten Sie bitte, dass die für Ihr HD-1 entworfenen Pads nicht an die fig.replace-tam4-j 5. Ziehen Sie das Pad von der Ständer eines anderen Herstellers passen. Querstange ab. Ein Tom-Pad abnehmen 1. Ziehen Sie die Tom- und Cymbal-Kabel ab. fig.replace-tam3-j Ein Tom-Pad anbringen 2.
  • Page 23: Erste Hilfe

    Erste Hilfe Kein Sound vom externen Audiogerät, das Wenn Sie einen Fehler vermuten, lesen Sie bitte zuerst diese Seite. an der MIX-IN-Buchse angeschlossen ist Das HD-1 lässt sich nicht einschalten • Wenn Sie zum Anschließen ein Kabel mit eingebautem Wider- stand verwenden, führt dies zu einer Reduzierung der Lautstärke.
  • Page 24: Drum-Kit-Soundliste

    Drum-Kit-Soundliste Kit-Name Kick Snare Tom 1 Tom 2 Tom 3 Hi-Hat Ride Crash Normal Acoustic Wood Kick Bright Snare Wood Tom Hi Wood Tom Mid Wood Tom Low Heavy Hi-Hat Pop Ride Fast Crash Fast „Tip” Variation Jazz Kick Jazz Snare Jazz Tom Hi Cross Stick Jazz Tom Low...
  • Page 25: Über Midi

    Über MIDI Wenn Sie am MIDI-OUT-Anschluss Ihres HD-1 ein externes Sound- MIDI-Implementations-Tabelle modul anschließen, können Sie die Sounds des Moduls spielen. ELECTRONIC DRUM Model HD-1 Date : Mar. 1, 2007 Version : 1.00 Wenn Sie den MIDI-OUT mit einem Sequenzer verbinden, können Transmitted Recognized Remarks...
  • Page 26: Umbau Zum Linkshänder-Kit

    Umbau zum Linkshänder-Kit Wenn Sie Linkshänder sind, können Sie Ihr HD-1 entsprechend einrichten. Tun Sie dafür Folgendes: * Sie benötigen dazu zwei zusätzliche 50 cm lange Verlängerungskabel. 1. Entfernen Sie die beiden Kabel des Ride- und Crash-Pads von den Cymbal-Stangen, und verbinden Sie die Verlängerungskabel mit den Kabeln.
  • Page 27: Technische Daten

    Tempo (40--220) Schraubendreher Sounds (3 Typen) Schrauben für das Soundmodul x 4 Lautstärke (3 Einstellungen) Schrauben für die Bodenquerstangen x 4 ● Anschlüsse: Roland-Aufkleber Output-Buchse (Stereo-Miniklinke) (*1) ● optionales Zubehör: Kopfhörer-Buchse (Stereo-Miniklinke) Personal Drum Monitor: PM-01 Mix-In-Buchse (Stereo-Miniklinke) V-Drums Zubehörpaket: DAP-1...
  • Page 28: Noten

    Johnny Rabb lebt in Nashville, Tennessee. Er ist Autor, Produzent und Tour/Studio- Snare Drummer für berühmte Künstler, mit denen er weltweit auftritt. Seit 2004 arbeitet er als Produktspezialist und V-Drum-Workshopleiter eng mit Roland zusammen. Auf der DVD gespielte Komposition: In the House (copyright © 2007 Johnny Rabb)
  • Page 29 Mode d'emploi...
  • Page 30: Options

    Options PM-01 DAP-1 TDM-1 Système d’écoute personnel Kit d’accessoires V-Drums Tapis V-Drums Enceinte amplifiée destinée Accessoires indispensables du V-Drummer Tapis de sécurité pour HD-1 spécifiquement au HD-1 V-Drums Lite. • Tabouret de batterie • Baguettes • Oreillettes • Mini-câble stéréo...
  • Page 31: Introduction

    ! La V-Drums Lite HD-1 Roland est destinée à tous ceux qui veulent accéder au monde de la batterie. Elle est transportable, robuste et dotée de nombreux sons de qualité professionnelle.
  • Page 32: Copyright © 2007 Roland Corporation

    Réglage de la sensibilité des pads ......43 Utilisation du métronome ........... 44 Copyright © 2007 ROLAND CORPORATION Tous droits réservés. La reproduction de tout ou partie de ce document sous quelque forme que ce soit est strictement interdite sans l’accord préalable de...
  • Page 33: Fonctionnalités

    Fonctionnalités De gros sons Faites-vous accompagner par les sources audio externes de votre choix Un ensemble de 70 sons de batterie et de percussions de qualité supérieure L’entrée Mix In vous permet de brancher sur le générateur de son un ainsi qu’un certain nombre d’effets spéciaux sont accessibles à...
  • Page 34: Composition D'une Batterie

    Composition d’une batterie Les différents éléments d’une batterie portent des noms génériques. Batterie acoustique Grosse caisse Jouée à l’aide de la pédale de grosse caisse, c’est le fût le plus gros. fig.DrumSet-e Cymbale Cymbale Caisse claire Ride Crash Crash Crash Elle constitue la «...
  • Page 35: Cymbale Crash

    Tom basse (Tom 3) HD-1 Lui aussi peut posséder ses propres pieds ou être monté sur un pied fig.PadDescription-e indépendant. Tom 1 Tom 2 (T1) (T2) Cymbale Ride Installée habituellement à droite de la batterie elle sert principalement Crash (CR) à...
  • Page 36: Description De L'appareil

    Description de l’appareil fig.PanelDescription fig.PanelDescription Face gauche Face droite 1. Bouton [VOLUME] 6. Interrupteur POWER Permet de régler le niveau sonore (p. 39). Mise sous et hors-tension de l’appareil (p. 39). 2. Bouton [TEMPO] 7. Connecteur d’alimentation Permet de modifier le tempo du métronome ou des patterns (p.
  • Page 37 9. Entrée MIX IN fig.PanelDescription Permet le branchement d’une source audio externe (CD ou MP3). Le son en sera retransmis dans la sortie audio et dans la sortie casque. La balance entre le son de cette source et celui de la HD- 1 se contrôle à...
  • Page 38: Prise En Main

    Prise en main Pour plus de détails sur le montage du stand, reportez-vous au feuillet séparé « Instructions de montage ». Branchements REMARQUE REMARQUE Pour éviter d’endommager vos haut-parleurs ou vous autres appareils, veillez à bien mettre la HD-1 hors-tension avant tout branchement. fig.setsuzoku-e Lecteur audio personnel etc.
  • Page 39: Mise Sous Tension

    Mise sous tension * La HD-1 est équipée d’un circuit de protection et une REMARQUE REMARQUE temporisation de quelques secondes est donc nécessaire avant Une fois les branchements effectués (p. 38), mettez vos appareils sous qu’elle ne soit opérationnelle. tension dans l’ordre indiqué ci-dessous. Un ordre différent serait susceptible de créer des dysfonctionnements divers.
  • Page 40: Tension De La Peau De Caisse Claire

    Tension de la peau de caisse claire Avant toute utilisation de la caisse claire vous devez d’abord vérifier la tension de sa peau. Si elle est insuffisante, vous pourrez rencontrer des problèmes • Le réglage de la tension de la peau n’a pas d’effet sur le son divers à...
  • Page 41: Utilisation De La Batterie

    Utilisation de la batterie Prise en main des baguettes La prise en main la plus utilisée est la manière « bâton » indiquée ci- dessous. fig.holdingStick (Main gauche) Jeu sur le pad cymbale (Main droite) Jouez EXCLUSIVEMENT sur la partie caoutchoutée. Les frappes sur la partie plastique produiront du son mais seraient susceptibles d’endommager le pad.
  • Page 42: Choix D'un Kit

    Choix d’un Kit Écoute des Patterns Un Drum Kit est un ensemble de sons affectées aux pads. Dans REMARQUE REMARQUE certains cas le son peut varier en fonction de la dynamique de la Avant de lancer la lecture d’un pattern, réduisez le volume de la HD-1. Le frappe.
  • Page 43: Constitution Des Drum Kits

    Electronic Dance Bouton Sensibilité Simulation des sons de la Kit dédié à la musique techno, TR-808 Roland. dance et house. Des frappes très légères donnent un volume élevé Des frappes assez légères donnent un volume élevé Voices Droid Sons de voix humaine, d’ono- Kit dédié...
  • Page 44: Utilisation Du Métronome

    Utilisation du métronome Le métronome incorporé de la HD-1 constitue une aide précieuse pour Réglage du volume du métronome l’étude. 1. Pendant que le métronome fonctionne, maintenez enfoncée la touche [ 2. Tout en la maintenant enfoncée, appuyez sur une des touches [ ] à...
  • Page 45: Remplacement Des Pads

    Remplacement des pads Remplacement de la peau de caisse claire En cas de nécessité de remplacer la peau de caisse claire, procédez 1. Retirez tous les tirants. comme suit : 2. Retirez le cerclage. Peau de remplacement optionnelle : MH-8 Mesh Head fig.replace-snare-e Loosen Tighten...
  • Page 46: Retrait/Montage D'un Pad De Tom

    Retrait/montage d’un pad de tom Notez bien que les pads conçus pour la HD-1 ne sont pas compatibles fig.replace-tam4-j 5. Retirez le pad de tom de son avec d’autres types de stands. support. Démontage d’un pad de tom 1. Débranchez le câble du tom ou de la cymbale. fig.replace-tam3-j Montage d’un pad de tom 2.
  • Page 47: Dysfonctionnements

    Dysfonctionnements Aucun son en provenance de la source En cas de problème, commencez par vérifier les points ci-après. audio branchée sur l’entrée MIX IN L’appareil ne s’allume pas • Si vous utilisez un câble comportant une résistance, celle-ci a pour effet de réduire le volume. Utilisez des câbles sans L’adaptateur secteur est-il branché...
  • Page 48: Composition Des Drum Kits

    Composition des Drum Kits Nom du kit G.caisse C. claire Tom 1 Tom 2 Tom 3 Charleston Ride Crash Normal Acoustic Wood Kick Bright Snare Wood Tom Hi Wood Tom Mid Wood Tom Low Heavy Hi-Hat Pop Ride Fast Crash Fast “Tip”...
  • Page 49: À Propos Du Midi

    À propos du MIDI En reliant un générateur de son externe à la prise MIDI OUT de la HD- Implémentation MIDI 1, vous pouvez piloter ses sons depuis la batterie. BATTERIE ÉLECTRONIQUE Modèle HD-1 Date : 1 mars 2007 Version : 1.00 et en reliant cette même prise MIDI OUT à...
  • Page 50: Transformation Pour Gauchers

    Transformation pour gauchers Les gauchers ont la possibilité d’adapter la HD-1 à leur manière de jouer. Il suffit de suivre les instructions ci-après : * Deux câbles d’extension de 50 cm seront nécessaires. 1. Retirez les câbles des cymbales crash et ride et branchez un câble d’extension sur chacun.
  • Page 51: Caractéristiques

    Tempo (40 à 220) Vis de fixation du générateur de son x 4 Sons (3 types) Vis de fixation des pédales x 4 Volume (3 niveaux) Sticker Roland ● Connecteurs : ● Options Sortie Output (mini-jack stéréo) (*1) Système d’écoute amplifié : PM-01 Prise casque (mini-jack stéréo)
  • Page 52: Conventions D'écriture

    Johnny vit à Nashville, TN/USA. Auteur, producteur et batteur de studio et de scène, Caisse claire il a joué avec de nombreuses vedettes dans le monde entier. Il collabore avec Roland depuis 2004 en tant que consultant V-Drums et démonstrateur.
  • Page 53: Manuale Dell'utente

    Manuale dell'Utente...
  • Page 54: Accessori Opzionali

    Accessori Opzionali PM-01 DAP-1 TDM-1 Personal Drum Monitor V-Drums Accessory Package V-Drums Mat L’amplificatore perfetto per suonare in Accessori essenziali per i V-Drummer Suonare sempre in sicurezza con la HD-1 casa con la HD-1 V-Drums Lite. • Sgabello • Bacchette •...
  • Page 55: Introduzione

    Il drumming è per tutti, e la Roland HD-1 V-Drums Lite è il modo migliore per aggiungere ritmo e musica alla vostra vita! La Roland HD-1 V-Drums Lite è dedicata a tutti quelli che vogliono divertirsi suonando la batteria. È portatile, resistente e ricca di suoni professionali.
  • Page 56 Ascoltare i Pattern ........66 Copyright © 2007 ROLAND CORPORATION Sensibilità dei Pad ............. 67 Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta Funzionamento del Metronomo ........68 in alcuna forma senza il permesso scritto della ROLAND CORPORATION.
  • Page 57: Caratteristiche Principali

    Caratteristiche principali I suoni Suonare con Sorgenti Audio Esterne La presa Mix in permette di collegare sorgenti audio esterne, ideale 70 suoni di batteria, percussioni ed effetti speciali di alta qualità per suonare sui CD, lettori di MP3, etc. pronti per suonare con 10 drum kit differenti. Uscite È...
  • Page 58: Elementi Del Drum Set

    Elementi del Drum Set Ecco alcuni termini di base relativi alla batteria. Batteria Acustica Kick (grancassa) Suonata con il pedale della cassa, è il tamburo più grande del kit. fig.DrumSet-e Ride Crash Snare Drum (rullante) Crash Il rullante è la “voce” principale del drum kit. Ride Hi-Hat (charleston) Un hi-hat acustico usa 2 piatti montati su un’asta dell’hi-hat.
  • Page 59 Floor Tom (Tom 3) HD-1 Chiamato anche timpano, è montato sulle sue gambe o su un fig.PadDescription-e Tom 1 Tom 2 supporto. (T1) (T2) Piatto Ride Crash (CR) Montato di norma sul lato destro del kit, il piatto ride è un elemento Ride (RD) principale nel tenere il tempo.
  • Page 60: Descrizioni Dei Pannelli E Delle Parti

    Descrizioni dei Pannelli e delle Parti fig.PanelDescription fig.PanelDescription Lato sinistro Lato destro 1. Manopola [VOLUME] 6. Interruttore POWER Regola il livello del suono (p. 63). Accende e spegne l’unità (p. 63). 2. Manopola [TEMPO] 7. Presa del trasformatore di CA Per impostare la velocità...
  • Page 61 9. Presa MIX IN fig.PanelDescription Per collegare una sorgente audio esterna (CD o lettore MP3). Il suono immesso qui viene anche emesso dalle uscite principali e della cuffia. Il bilanciamento tra questi suoni e la HD-1 viene determinato dal livello del lettore audio esterno. 10.
  • Page 62: Preparazione

    Preparazione Per i dettagli sul montaggio del supporto, fate riferimento alla “Set-Up Guide” separata. Collegamenti Come misura di sicurezza, per evitare danni ai diffusori o ad altri dispositivi, spegnete la HD-1 prima di eseguire qualsiasi collegamento. fig.setsuzoku-e Lettore audio, etc. (quando volete suonare l'HD-1 sulla musica) Spine mini Posizionate il trasformatore di CA così...
  • Page 63: Accensione

    Accensione * Per la presenza di un circuito di protezione interno, sono necessari alcuni secondi prima che la HD-1 sia pronta a suonare. Completati i collegamenti (p. 62), accendete tutti i dispositivi collegati nell’ordine specificato sotto. Facendo altrimenti rischiate di provocare danni o malfunzionamenti ai dispositivi collegati.
  • Page 64: Regolare La Tensione Della Pelle Del Rullante

    Regolare la Tensione della Pelle del Rullante Prima di suonare il pad del rullante, dovete tendere la pelle. Se è troppo lenta, possono verificarsi problemi come falsi trigger. • Regolando la tensione della pelle del rullante il suono non cambia come avviene su un tamburo acustico.
  • Page 65: Suonare Il Kit

    Suonare il Kit Tenere le Bacchette Il modo più comune per tenere le bacchette è indicato nelle foto sotto. fig.holdingStick (Mano sinistra) (Mano destra) Suonare i Pad dei Piatti Suonate SOLO sulla superficie in gomma. Suonando sulla parte in plastica si produce il suono, ma potete danneggiare il pad. fig.SymbalShot-e Fronte del Pad...
  • Page 66: Selezionare Un Kit

    Selezionare un Kit Ascoltare i Pattern Un drum kit è costituito dai suoni assegnati ad ogni pad. In certi casi, il suono cambia a seconda della dinamica della vostra esecuzione. Prima di riprodurre un pattern, abbassate il volume della HD-1. Il volume di questi pattern può...
  • Page 67: Sensibilità Dei Pad

    (l’impostazione del costruttore è 3) Electronic Dance Tasto Sensibilità Offre i suoni della Roland Perfetto per la musica da di- Un volume intenso può essere ottenuto anche suonando TR-808. scoteca, house e dance. molto leggermente Voices Droid Un volume intenso può...
  • Page 68: Funzionamento Del Metronomo

    Funzionamento del Metronomo Il metronomo incorporato della HD-1 è un utile strumento per gli Regolare il Volume del Metronomo esercizi. 1. Mentre il metronomo sta suonando, premete e tenete abbassato il tasto [ 2. Mentre premete [ ], toccate un tasto da [ ] per regolare il volume.
  • Page 69: Sostituire Un Pad

    Sostituire un Pad Sostituire la Pelle del Rullante Se è necessario sostituire la pelle del rullante, seguite queste 1. Rimuovete tutti i bulloni di accordatura. istruzioni: 2. Rimuovete il cerchio. Pelle sostitutiva opzionale: MH-8 Mesh Head 3. Togliete la pelle vecchia. fig.replace-snare-e Allentare Stringere...
  • Page 70: Smontare/Montare Un Pad Del Tom

    Smontare/Montare un Pad del Tom Ricordate che i pad progettati per la HD-1 non sono adattabili a fig.replace-tam4-j 5. Rimuovete il pad del tom dal qualsiasi altra marca di supporti. tubo. Smontare un Pad del Tom 1. Sfilate i cavi del tom e del piatto. fig.replace-tam3-j Montare un Pad del Tom 2.
  • Page 71: Risoluzione Di Eventuali Problemi

    Risoluzione di Eventuali Problemi Nessun suono dalla sorgente audio Se sospettate un malfunzionamento, leggete prima questa pagina. esterna collegata alla presa MIX IN L’unità non si accende • Se state usando un cavo di collegamento che contiene una resistenza, questo riduce il volume. Usate un cavo che non Il trasformatore è...
  • Page 72: Lista Dei Suoni Dei Drum Kit

    Lista dei Suoni dei Drum Kit N• Nome Kit Kick Snare Tom 1 Tom 2 Tom 3 Hi-Hat Ride Crash Normal Acoustic Wood Kick Bright Snare Wood Tom Hi Wood Tom Mid Wood Tom Low Heavy Hi-Hat Pop Ride Fast Crash Fast “Tip”...
  • Page 73: Riguardo Al Midi

    Riguardo al MIDI Collegando un modulo sonoro esterno alla presa MIDI OUT della HD- Tabella di Implementazione MIDI 1 potete suonare i timbri del modulo esterno. Data: 1° Mar. 2007 Versione: 1.00 ELECTRONIC DRUM Modello HD-1 Se collegate la MIDI OUT a un sequencer, potete registrare la vostra Trasmissione Riconoscimento Note...
  • Page 74: Conversione Per Mancini

    Conversione per mancini Se siete mancini, è possibile configurare la HD-1 per voi. Seguite queste istruzioni: * Sono necessarie due prolunghe da 50 cm. 1. Rimuovete i cavi del crash e del ride dall'asta del piatto, poi collegate la prolunga ad ognuno. Poi, invertite i collegamenti di questi due cavi.
  • Page 75: Caratteristiche Tecniche

    Volume (3 livelli) Viti del Modulo Sonoro x 4 ● Connettori: Viti del Tubo x 4 Sticker Roland Presa di Uscita (tipo phone stereo mini) (*1) ● Accessori Opzionali Presa Cuffie (tipo phone stereo mini) Presa Mix In (tipo phone stereo mini)
  • Page 76: Notazione

    Risiede a Nashville, TN/USA, è un autore, produttore, e batterista che suona dal vivo Snare e in studio, con i migliori artisti in tutto il mondo. Collabora con Roland dal 2004 come clinician e product demonstrator internazionale V-Drums. Composizione eseguita sul DVD: Pedale Kick In the House (copyright ©...
  • Page 77 Manual del Usuario...
  • Page 78: Opciones

    Opciones PM-01 DAP-1 TDM-1 Monitor de batería personal Conjunto de accesorios Alfombrilla para V-Drums para V-Drums El amplificador perfecto para el Accesorios esenciales para V-Drummers Alfombrilla para una interpretación HD-1 V-Drums Lite. segura con el HD-1 • Banqueta para batería •...
  • Page 79: Introducción

    ¡Todo el mundo puede tocar la batería y el HD-1 V-Drums Lite de Roland es la mejora forma de añadir ritmo y música a su vida! El HD-1 V-Drums Lite de Roland es para todos aquellos que desean disfrutar tocando la batería. Es portátil, duradero y dispone de sonidos profesionales.
  • Page 80 Escuchar los patrones ........90 Sensibilidad del pad ..........91 Operaciones del metrónomo ........92 Copyright © 2007 ROLAND CORPORATION Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá reproducirse de ninguna forma sin el permiso escrito de ROLAND CORPORATION.
  • Page 81: Funciones

    Funciones Sonidos Tocar con fuentes de audio externas El jack Mix In le permite conectar fuentes de audio externas, ideal 70 sonidos de batería, percusión y efectos especiales de alta calidad para tocar junto con reproductores de CDs, MP3, etc. listos para sonar con los 10 kits de batería diferentes.
  • Page 82: Elementos De Un Grupo De Percusión

    Elementos de un grupo de percusión A continuación, se describen algunos términos básicos relacionados con los grupos de percusión. Batería acústica Kick (Bombo) Se trata del tambor más grande del kit, que se toca junto con un pedal fig.DrumSet-e Kick. Ride Crash Crash...
  • Page 83 Floor Tom (Tom 3) HD-1 También llamado timbal base, se aguanta sobre sus propias patas o fig.PadDescription-e Tom 1 Tom 2 se instala en un soporte. (T1) (T2) Plato Ride Crash (CR) Normalmente está instalado en la parte derecha del kit, el plato Ride Ride (RD) es el elemento principal para mantener el ritmo.
  • Page 84: Descripciones Del Panel Y De Las Partes

    Descripciones del panel y de las partes fig.PanelDescription fig.PanelDescription Parte izquierda Parte derecha 1. Mando [VOLUME] 6. Conmutador POWER Ajusta el nivel de sonido (p. 87). Activa y desactiva el equipo (p. 87). 2. Mando [TEMPO] 7. Jack para el adaptador de CA Para ajustar la velocidad del metrónomo o de los patrones (p.
  • Page 85 9. Jack MIX IN fig.PanelDescription Para conectar una fuente de audio externa (reproductor de CDs o MP3). El sonido recibido aquí también se oirá por la salida principal y la de los auriculares. El balance entre estos sonidos y el HD-1 se determina mediante el nivel del reproductor de audio externo.
  • Page 86: Prepararse Para Interpretar

    Prepararse para interpretar Para más detalles acerca de la instalación del soporte, consulte el folleto separado “Guía de instalación”. Establecer las conexiones Como medida de seguridad para evitar daños en los altavoces u otros dispositivos, asegúrese de que el HD-1 esté desactivado antes de establecer ninguna conexión.
  • Page 87: Activar El Equipo

    Activar el equipo 4. Suba el volumen de ambos para obtener el nivel de sonido necesario. Cuando haya completado las conexiones (p. 86), active todos los * Puesto que el equipo dispone de un circuito de protección dispositivos conectados en el orden especificado. De lo contrario, integrado, el HD-1 tardará...
  • Page 88: Ajustar La Tensión Del Parche En La Caja

    Ajustar la tensión del parche en la caja Antes de tocar el pad de caja, se debe tensar el parche. Si queda demasiado flojo, pueden producirse problemas como disparos erróneos. • Ajustar la tensión del parche de la caja no cambiará el sonido como lo haría en una batería acústica.
  • Page 89: Tocar El Kit

    Tocar el kit Sujetar las baquetas La forma más común de sujetar las baquetas se llama “matched grip” como se muestra en las siguientes imágenes. fig.holdingStick (Mano izquierda) Tocar los pads de platos (Mano derecha) Toque SÓLO en la superficie de goma. Si toca en la parte plástico producirá...
  • Page 90: Seleccionar Un Kit

    Seleccionar un kit Escuchar los patrones Un kit de batería consta de sonidos asignados a cada pad. En algunos casos, el sonido cambiará según la dinámica de interpretación. Antes de reproducir un patrón, baje el volumen del HD-1. Es posible que el volumen de estos patrones sea más alto que al reproducir el kit normalmente, y no debe correr el riesgo de lesionarse los oídos o dañar los equipos conectados.
  • Page 91: Sensibilidad Del Pad

    Acerca de los kits de batería Sensibilidad del pad Aquí tenemos una explicación acerca de los sonidos utilizados en cada kit. El HD-1 puede ajustarse para permitir cualquier nivel dinámico de interpretación, permitiendo que incluso los niños consigan, con sólo Botón Kit normal Kit de variación...
  • Page 92: Operaciones Del Metrónomo

    Operaciones del metrónomo El metrónomo integrado del HD-1 sirve de gran ayuda para practicar. Ajustar el volumen del metrónomo 1. Mientras suena el metrónomo, mantenga pulsado el botón [ 2. Mientras pulsa [ ], toque un botón de [ ] a [ para ajustar el volumen.
  • Page 93: Sustituir Un Pad

    Sustituir un Pad Sustituir el parche de la caja Si es necesario sustituir el parche de la caja, siga estas instrucciones: 1. Retire todos los tornillos de ajuste. Parche de recambio opcional: Parche de malla MH-8 2. Retire el aro. fig.replace-snare-e Aflojar Tensar...
  • Page 94: Desinstalar/Instalar Un Pad De Timbal

    Desinstalar/instalar un pad de timbal Recuerde que los pads diseñados para el HD-1 no se ajustan a fig.replace-tam4-j 5. Extraiga el pad de timbal del ninguna otra marca de soporte. tubo. Desinstalar un pad de timbal 1. Desconecte el timbal y los cables del plato. fig.replace-tam3-j Instalar un pad de timbal 2.
  • Page 95: Solucionar Problemas

    Solucionar problemas No se emite sonido desde la fuente de Si detecta un funcionamiento incorrecto, primero lea esta página. audio externa conectada al jack MIX IN El equipo no se activa • Si está utilizando un cable de conexión que contiene una resistencia, esto reducirá...
  • Page 96: Lista De Sonidos Del Kit De Batería

    Lista de sonidos del kit de batería Nombre del Nº Kick Caja Tom 1 Tom 2 Tom 3 Charles Ride Crash Normal Acoustic Wood Kick Bright Snare Wood Tom Hi Wood Tom Mid Wood Tom Low Heavy Hi-Hat Pop Ride Fast Crash Fast “Tip”...
  • Page 97: Acerca De Midi

    Acerca de MIDI Conectando un módulo de sonido externo al conector MIDI OUT del Diagrama de implementación MIDI HD-1 puede reproducir sonidos en este módulo externo. Versión: 1.00 ELECTRONIC DRUM Modelo HD-1 Fecha: 1 de marzo de 2007 Si conecta MIDI OUT a un secuenciador, puede grabar la Transmitido Reconocido Observaciones...
  • Page 98: Conversión Para Zurdos

    Conversión para zurdos Si es usted zurdo, puede configurar el HD-1 de la forma apropiada. Siga estas instrucciones: * Necesitará dos cables alargadores de 50 cm. 1. Retire los cables crash y ride de la varilla del plato y, luego, conecte un cable alargador a cada uno de ellos. A continuación, invierta las conexiones de estos dos cables.
  • Page 99: Especificaciones

    Jack para auriculares (tipo phone estéreo en miniatura) Tornillos para el tubo de pedal x 4 Jack Mix In (tipo phone estéreo en miniatura) Adhesivo Roland Conector MIDI Out (tipo DIN de 5 patillas) ● Opciones Conector del cable disparador (tipo DB-25) Monitor de batería personal: PM-01...
  • Page 100: Notación

    Perfil de Johnny: Reside en Nashville, TN/EE.UU., es autor, productor, y batería de giras y grabación, e Caja interpreta con artistas conocidos mundialmente. Ha colaborado con Roland desde 2004 como especialista y presentador internacional de productos V-Drums. Composición interpretada en el DVD: Pedal Kick In the House (copyright ©...
  • Page 101: Manual Do Usuário

    Manual do usuário...
  • Page 102: Opcionais

    Opcionais PM-01 DAP-1 TDM-1 Personal Drum Monitor Pacote de acessórios V-Drums Tapete V-Drums Amplificador perfeito para residências. Acessórios assenciais para V-Drummers Um tapete para performances mais Feito para o HD-1 • Banqueta firmes para o HD-1 • Baquetas V-Drums Lite. •...
  • Page 103: Introdução

    Bateria é para todos e o Roland HD-1 V-Drums Lite é a melhor maneira de adicionar ritmo e música a sua vida! O Roland HD-1 V-Drums Lite é para qualquer um que gosta de tocar bateria. É portátil, durável e equipado com sons profissionais.
  • Page 104: Copyright © 2007 Roland Corporation

    Escutando os Patterns ........ 114 Notação........124 Sensibilidade do Pad ..........115 Operações de Metrônomo........116 Copyright © 2007 ROLAND CORPORATION Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação deve ser reproduzida de nenhuma maneira sem a autorização por escrito da ROLAND CORPORATION.
  • Page 105: Características

    Características Sons Toque com dispositivos de som externos O conector Mix in permite que você conecte uma fonte de áudio 70 sons de Bateria, Percussão e efeitos especiais, todos de alta externa, ideal para tocar junto com CDs, MP3 players, etc. qualidade, para tocar com 10 diferentes kits.
  • Page 106: Elementos Do Conjunto De Percussão

    Elementos do conjunto de percussão Aqui estão alguns termos básicos relacionados à bateria. Bateria Acústica Bumbo Tocado com o pedal, é o maior instrumento do kit. fig.DrumSet-e Caixa Ride Crash Crash Crash A caixa é a “voz” principal do kit de bateria. Ride Ride Toms...
  • Page 107 Surdo (Tom 3) HD-1 Às vezes chamado de tom grave, às vezes é posicionado em suas fig.PadDescription-e próprias pernas ou é montado em uma estante. Tom 1 Tom 2 (T1) (T2) Prato de condução (Ride RD) Geralmente montado à direita do kit, o ride é um dos principais Crash (CR) elementos para manter o beat.
  • Page 108: Descrição De Painel E Partes

    Descrição de Painel e Partes fig.PanelDescription fig.PanelDescription Lado esquerdo Lado direito 1. [VOLUME] Knob 6. POWER Ajusta os níveis de som (p. 111). Liga e desliga a potencia (p. 111). 2. [TEMPO] Knob 7. Conector do adaptador AC Para configurar a velocidade do metrônomo ou patterns (p. 115, p.
  • Page 109 9. MIX IN fig.PanelDescription Para conectar uma fonte de áudio externa (CD ou MP3 player). Este input também será escutado através do output principal e dos fones de ouvido. O balanceamento entre estes sons e o HD-1 é determinado pelo nível do volume do áudio externo. 10.
  • Page 110: Preparando-Se Para Tocar

    Preparando-se para tocar Para detalhes sobre como montar a estante, veja a folha separada de “Set-Up”. Conectando Para assegurar-se de que os falantes ou outros dispositivos não sejam danificados, certifique-se de que o HD-1 esteja desligado antes de fazer quaisquer conexões. fig.setsuzoku-e MP3 player etc.
  • Page 111: Ligando A Unidade

    Ligando a unidade * Como dentro da unidade há uma proteção de circuito, é necessário alguns segundos para que o HD-1 esteja Uma vez que as conexões estejam feitas (p. 110), ligue a unidade em pronto para tocar. todos os dispositivos conectados na ordem especificada abaixo. Fazer o contrário aumenta os riscos de danificação ou mau funcionamento aos dispositivos conectados.
  • Page 112: Ajustando A Tensão Da Pele Na Caixa

    Ajustando a tensão da pele na caixa Antes de tocar no pad de caixa, você deve ajustar a tensão da pele. Se estiver muito frouxo, problemas como disparos falhos podem ocorrer. • Ajustar a tensão da pele não altera o som como alteraria em uma caixa acústica.
  • Page 113: Tocando O Kit

    Tocando o Kit Segurando as baquetas A maneira mais comum de segurar as baquetas é o chamado “matched grip” as shown in the photos below. fig.holdingStick (Mao esquerda) Tocando o pratos (Mao direita) Toque APENAS na superfície de borracha. Se você tocar na parte de plástico, irá...
  • Page 114: Selecionando Um Kit

    Selecionando um Kit Escutando os Patterns Um kit de bateria consiste em sons assinalados a cada pad. Em alguns casos o som pode variar dependendo da sua dinâmica de toque. Antes de ativar um pattern, diminua o volume do HD-1. O volume destes patterns podem ser mais altos do que tocar o kit normalmente, e você...
  • Page 115: Sensibilidade Do Pad

    (o ajuste padrão é 3). Electronic Dance Apresenta os sons eletrônicos Perfeito para club, house Botão Sensibilidade de um Roland TR-808. e dance music. Pode se produzir um volume muito alto com um toque muito leve Voices Droid Apresenta vozes, entre beat- Este é...
  • Page 116: Operações De Metrônomo

    Operações de Metrônomo O metrônomo interno do HD-1 é ótimo para praticar. Ajustando o Volume do Metrônomo 1. Enquanto o metrônomo estiver tocando, pressione e mantenha preso o botão [ 2. Enquanto pressiona [ ], aperte um botão de [ até...
  • Page 117: Substituindo O Pad

    Substituindo o Pad Substituindo a pele da caixa Se for necessário substituir a pele da caixa, siga estas instruções: 1. Remova todos os parafusos de afinação. Pele opcional para substituições: MH-8 Mesh Head 2. Remova o aro. fig.replace-snare-e Frouxo Apertado 3.
  • Page 118: Destacando/Montando Um Pad De Tom

    Destacando/Montando um pad de Tom Por favor lembre-se de que os pads desenvolvidos para o HD-1 fig.replace-tam4-j 5. Remova o pad de tom do tubo. não irá se encaixar em qualquer outra marca de estante. When removing a tom pad from the pipe, be very careful when Retirando um pad de Tom disconnecting and pulling the cable...
  • Page 119: Problemas Técnicos

    Problemas técnicos Nenhum som do dispositivo externo Se você suspeitar de mau funcionamento, por favor leia primeiro esta página. conectado ao MIX IN • Se você estiver usando um cabo que contenha resistores, isso faz Não liga. com que o volume diminua. Use cabos sem resistor. •...
  • Page 120: Lista De Sons Dos Kits De Bateria

    Lista de sons dos kits de bateria Kit Name Kick Snare Tom 1 Tom 2 Tom 3 Hi-Hat Ride Crash Normal Acoustic Wood Kick Bright Snare Wood Tom Hi Wood Tom Mid Wood Tom Low Heavy Hi-Hat Pop Ride Fast Crash Fast “Tip”...
  • Page 121: Midi Implementation Chart

    Sobre MIDI Conectando um modulo de som externo ao conector MIDI OUT MIDI Implementation Chart do HD-1, você pode tocar sons naquele módulo de som. Date : Mar. 1, 2007 Version : 1.00 ELECTRONIC DRUM Model HD-1 Se você conectar o MIDI OUT à um seqüenciador, você pode gravar Transmitted Recognized Remarks...
  • Page 122: Conversão Para Uso Canhoto

    Conversão para uso canhoto Se você é canhoto, é possível configurar o HD-1 para você. Siga as instruções: * Você precisará de dois cabos de extensão de 50cm. 1. Remova os cabos do crash e ride do tubo de sustentaçao e depois conecte um cabo de extensao em cada um deles.
  • Page 123: Especificações

    Volume (3 levels) 4 parafusos para omódulo ● Conectores: 4 parafusos para o tubo de pedal Adesivo Roland Output jack (Stereo miniature phone type) (*1) ● Opcionais Headphone jack (Stereo miniature phone type) Mix In jack (Stereo miniature phone type)
  • Page 124: Notação

    Curriculum do Johnny: Reside em Nashville, TN/USA, atuando como compositor, produtor e touring/recording Caixa drummer, tendo tocado com artistas top no mundo todo. Ele tem contribuído com a Roland desde 2004 como demonstrador internacional da linha V-Drums. Composição executada no DVD: Kick pedal In the House (copyright ©...
  • Page 125 Gebruikershandleiding...
  • Page 126: Opties

    Opties PM-01 DAP-1 TDM-1 Persoonlijke drum monitor V-drums accessoire pakket V-Drums mat De perfecte thuisversterker voor de HD-1 Essentiële accessoires voor V-drummers Zekeringsmat voor de HD-1 V-Drums Lite. • Drumkruk • Drumstokjes • Koptelefoon • Stereo minikabel...
  • Page 127: Introductie

    Drummen is voor iedereen, en de Roland HD-1 V-Drums Lite is de beste manier om ritme en muziek aan uw leven toe te voegen! De Roland HD-1 V-Drums Lite is voor iedereen, die wil genieten van het bespelen van een drumstel. De HD-1 is draagbaar, duurzaam en zit boordevol professionele geluiden.
  • Page 128 De stokjes vasthouden ....... 137 Copyright © 2007 ROLAND CORPORATION Een kit selecteren ........138 Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze publicatie mag zonder schriftelijke Naar patronen luisteren......138 toestemming van ROLAND CORPORATION op enigerlei wijze gereproduceerd Pad gevoeligheid............. 139 worden. Metronoomfuncties ..........140...
  • Page 129: Eigenschappen

    Eigenschappen Geluiden Speel met externe audiobronnen U beschikt over 70 drum-, percussie- en speciale effectgeluiden Op de Mix In jack kunt u externe audiobronnen aansluiten, ideaal van hoge kwaliteit, verdeeld over 10 verschillende drumkits. voor het meespelen met CD’s, MP3-spelers, etc. Het is stil! Uitgangen Speciaal ontworpen kick en hi-hat pedalen zijn bevestigd op de...
  • Page 130: Drumstel Elementen

    Drumstel elementen Hier staat enkele basistermen over drumstellen. Akoestische drum Kick (Bass drum) De grootste trommel in de set, wordt bespeeld met een kick pedaal. fig.DrumSet-e Ride Crash Snare drum Crash De snaartrommel is de meest gebruikte ‘stem’ van een drumstel. Ride Hi-hat Een akoestische hi-hat gebruikt 2 cymbalen op een hi-hat standaard.
  • Page 131 Vloer tom (Tom 3) HD-1 Deze wordt ook soms een Bass tom genoemd. Deze tom staat op zijn fig.PadDescription-e Tom 1 Tom 2 eigen poten of is op een standaard bevestigd. (T1) (T2) Ride cymbaal Crash (CR) Dit wordt normaliter bevestigd op de rechterkant van de set. Het ride Ride (RD) cymbaal is een belangrijk element bij het vasthouden van de maat.
  • Page 132: Beschrijving Van Panelen En Onderdelen

    Beschrijving van panelen en onderdelen fig.PanelDescription fig.PanelDescription Links Rechts 1. [VOLUME] knop 6. POWER schakelaar Stelt het volume in (p. 135). Zet het apparaat aan of uit (p. 135). 2. [TEMPO] knop 7. Adapter jack Voor het instellen van het tempo van de metronoom of patronen (p.
  • Page 133 9. MIX IN jack fig.PanelDescription Voor het aansluiten van een externe audiobron (CD- of MP3-speler). Geluid dat via deze aansluiting wordt ingevoerd klinkt via zowel de hoofd, als de koptelefoon uitgang. De balans tussen dit geluid en dat van de HD-1 wordt bepaald door het volume van de externe audiospeler.
  • Page 134: Voorbereidingen Voor Het Spelen

    Voorbereidingen voor het spelen Zie voor meer details over het in elkaar zetten van de standaard, het aparte blaadje ‘Set-up gids’. Aansluitingen maken Als een voorzorgsmaatregel om schade aan luidsprekers of andere apparaten te voorkomen, dient u de HD-1 uit te schakelen, voordat u aansluitingen maakt.
  • Page 135: Het Apparaat Inschakelen

    Het apparaat inschakelen * Omdat de HD-1 een ingebouwd beschermingscircuit bevat, duurt het enkele seconden voordat de HD-1 klaar is om te bespelen. Zodra de aansluitingen gemaakt zijn (p. 134), zet u alle apparaten aan in de hieronder aangegeven volgorde. Als u de apparaten in een andere volgorde inschakelt, riskeert u schade of storingen bij de Als u geen geluid hoort aangesloten apparaten.
  • Page 136: De Spanning Van Het Vel Op De Snare Aanpassen

    De spanning van het vel op de snare aanpassen Voordat u de Snare pad bespeelt, dient u het vel te spannen. Als het te los zit, riskeert u problemen met het bespelen van de pad. • Het aanpassen van de spanning van het vel heeft geen invloed op het geluid, zoals bij een akoestische trommel.
  • Page 137: De Kit Bespelen

    De kit bespelen De stokjes vasthouden De meest gebruikte manier om de stokjes vast te houden, wordt de ‘matched grip’ genoemd, zoals hieronder weergegeven. fig.holdingStick (Linkerhand) De cimbaalpads bespelen (Rechterhand) Bespeel ALLEEN het rubberen oppervlak. Als u het plastic gedeelte bespeelt, produceert u wel geluid, maar kunt u de pad beschadigen.
  • Page 138: Een Kit Selecteren

    Een kit selecteren Naar patronen luisteren Een drumkit bestaat uit geluiden, die aan de pads zijn toegewezen. In sommige gevallen verandert het geluid afhankelijk van uw Voordat u een patroon afspeelt, verlaagt u het volume van de HD-1. Het speeldynamiek. volume van deze patronen kan harder klinken dan wanneer u de kit normaal bespeelt, en u wilt geen schade riskeren aan uw gehoor of aangesloten apparatuur.
  • Page 139: Pad Gevoeligheid

    [ ] - [ ] knoppen om de gevoeligheid te Eletronic Dance veranderen. (de standaardinstelling is 3) Bevat geluiden van een Perfect voor club, house en Roland TR-808. dansmuziek. (de fabrieksinstelling is 3) Voices Droid Knop Gevoeligheid Bevat stemmen, menselijke...
  • Page 140: Metronoomfuncties

    Metronoomfuncties De ingebouwde metronoom is handig bij het oefenen. Het volume van de metronoom instellen 1. Tijdens het gebruik van de metronoom drukt u op de ] knop en houdt u deze ingedrukt. 2. Terwijl u [ ] ingedrukt houdt, drukt u op [ ] om het volume aan te passen.
  • Page 141: Een Pad Vervangen

    Een pad vervangen Het snarevel vervangen Als het nodig is om het vel van de snare te vervangen, volgt u deze 1. Verwijder alle stembouten. instructies. 2. Verwijder de rand. Optioneel vervangvel: MH-8 Mesh Head fig.replace-snare-e losser vaster 3. Verwijder het oude vel. drumsleutel 4.
  • Page 142: Een Tom Pad Bevestigen/Verwijderen

    Een tom pad bevestigen/verwijderen Onthoud dat de pads, die ontworpen zijn voor de HD-1, niet zullen fig.replace-tam4-j 5. Haal de tom pad van de stang. passen op een ander merk of een andere standaard. Een tom pad verwijderen 1. Ontkoppel de kabels van de tom en de cimbaal. Een tom pad bevestigen fig.replace-tam3-j 2.
  • Page 143: Problemen Oplossen

    Problemen oplossen Er komt geen geluid uit de externe Als u vermoedt dat er een storing heeft plaatsgevonden, dient u eerst deze pagina te lezen. audiobron die op de MIX IN jack is aangesloten Het apparaat gaat niet aan • Als u een kabel met een weerstand gebruikt, vermindert dit het volume.
  • Page 144: Klankenlijst Drumkits

    Klankenlijst drumkits Kit Name Kick Snare Tom 1 Tom 2 Tom 3 Hi-Hat Ride Crash Normal Acoustic Wood Kick Bright Snare Wood Tom Hi Wood Tom Mid Wood Tom Low Heavy Hi-Hat Pop Ride Fast Crash Fast “Tip” Variation Jazz Kick Jazz Snare Jazz Tom Hi Cross Stick...
  • Page 145 Over MIDI Door een externe geluidsmodule op de MIDI OUT-uitgang van de HD-1 MIDI Implementatiekaart aan te sluiten, kunt u geluiden spelen op die externe module. Als u de Versie : 1.00 ELECTRONIC DRUM Model HD-1 MIDI OUT op een sequencer aansluit, kunt u uw spel opnemen. Verzonden Herkend Opmerkingen...
  • Page 146: Linkshandige Ombouw

    Linkshandige ombouw Als u linkshandig bent, kunt u de HD-1 instellen, zodat u hem ook kunt gebruiken. Volg deze instructies. * U heeft twee verlengkabels van 50cm nodig. Verwijder zowel de Crash- en Ride-kabels van de stang van de cimbaal, en sluit de extensiekabels erop aan. Verwissel nu de aansluitingen van deze twee kabels.
  • Page 147: Specificaties

    Geluiden (3 types) Schroeven voor geluidsmodule x 4 Volume (3 niveaus) Schroeven voor voetpijp x 4 ● Aansluitingen: Roland-sticker Output jack (Stereo tulpstekker) (* 1) ● Opties: Koptelefoon jack (Stereo tulpstekker) Persoonlijke drum monitor: PM-01 Mix In jack (Stereo tulpstekker)
  • Page 148: Notatie

    L: Linkerhand Johnny’s profiel: Woont in Nashville, TN/USA, is een auteur, producent en toerende/sessiedrummer, Snare die speelt met topartiesten over de gehele wereld. Sinds 2004 draagt hij bij Roland bij als V-Drums productdemonstrateur. Compositie gespeeld op de DVD: Kick pedaal...
  • Page 150 选购品 PM-01 DAP-1 TDM-1 个人监听音箱 V-Drum 附件包 V-Drum 鼓垫 为 HD-1 便携装而度身定制的 V-Drum V-Drummers 的主要附件。 为 HD-1 设计的坚实而耐用的演绎鼓垫。 家庭用音箱放大器。 • 鼓凳 • 鼓棒 • 内置耳机 • 立体声小型接口连接线...
  • Page 151 介绍 打击乐奉献给每一位爱好者,而 Roland HD-1 V-Drums 便携套装 将为您的生活增添最佳的节奏和音乐。 便携而耐用的 Roland HD-1 V-Drums 便携套装内置了专业的鼓组音色, 它是为打击乐爱好者而设计的。 无论在家里,办公室,录音室还是现场演绎, 随处您都可以进行演奏。 不管您是一个初学者,还是有着丰富演奏经验的乐手, HD-1 将给予您演奏和音乐的乐趣。...
  • Page 152 目录 201a 使用本设备之前,请仔细阅读有关章节: “安全使用本设备”和 “重要注意事项” (安装指南) 。这部分提供了关于正确使用本设备的重要信息。另外,为了能够让您全 面掌握这一新设备的各种功能,请完整阅读本使用说明书。请将说明恕妥善保管并放置于随手可取之处以便查阅。 选购品 ..........150 更换军鼓鼓面 ............165 卸载 / 安装通鼓打击垫 ..........166 卸载通鼓打击垫 .........166 介绍 ............151 安装通鼓打击垫 .........166 特点 ............153 疑难排查 ..........167 特点 ................ 154 鼓组音色列表 ........168 面板和单元描述 ............156 演奏准备 ..........158 关于 MIDI ..........169 连接...
  • Page 153 特点 音色 与外置音频一起演绎 Mix in 接口可以连接外置音频设备,您可以和 CD 和 MP3 播放器 70 个高品质的鼓、打击乐和特殊效果音色使您可以演绎 10 种不 中的音乐一起演奏。 同的鼓组音色。 输出接口 超静音 两对耳机接口可以同时连接耳机和输出信号。 安置于支架上的底鼓和踩镲踏板是特别开发的,它降低了与地面 振动而产生的噪音。 关于鼓组的详细信息请参阅 “ 关于套鼓音色 ” (163 页 ) 。 轻巧而紧凑 HD-1 不需占用很大的空间,折叠起来更便于运输和携带。 简单易用 操作键只有 2 个旋钮和 7 个按键。 内置节拍器 内置的节拍器是您最佳的练习工具。...
  • Page 154 特点 以下是套鼓的基本术语。 底鼓 (低音鼓) , 使用底鼓踏板进行打击演奏 它是套鼓中最大的鼓。 传统鼓 fig.DrumSet-e 军鼓 军鼓是套鼓中主要的 “声源” 。 Crash Crash 踩镲片 Ride 传统鼓镲片由 2 片安置于踩镲架上的镲片组成。 只使用单一的打击垫。 * HD-1 踩镲踏板 踏下踩镲踏板将使镲片放开和闭合。 Floor Tom 通鼓 通鼓通常安置于底鼓上方,或有独立的支架。...
  • Page 155 HD-1 落地通鼓 ( Tom 3 ) fig.PadDescription-e 落地通鼓有时候称之为低音通鼓,它配备自己的脚架或被安置在 支架上。 (T1) (T2) 叮叮镲 ( CR ) 通常安置于套鼓的右方,叮叮镲是与时值合拍的主要部件。 ( RD ) 镲片 比叮叮镲要小,镲片主要使用在重拍上。 ( HH ) 圆括号 中的指示显示在 HD-1 中所使用的名称。 ( SNR ) ( T3 ) ( KIK ) ( HHC ) 在圆括号...
  • Page 156: 面板和单元描述

    面板和单元描述 fig.PanelDescription fig.PanelDescription 1. [VOLUME] 旋钮 6. POWER 开关 调节声音电平 ( 159 页 ) 。 开启 / 关闭电源 ( 159 页 ) 。 2. [TEMPO] 旋钮 7. AC 适配器接口 计拍器或模板的速度设置 ( 163 页, 164 页 ) 。 连接电源 ( 158 页 ) 。 3.
  • Page 157 9. MIX IN 接口 fig.PanelDescription 连接外置音频设备 ( CD 或 MP3 播放器) 。 Sound input here 与 此接口连接的设备的声音可以在输出或耳机接口中听到。它与 HD-1 的音量平衡可以通过调节外置音频播放器而改变。 10. OUTPUT 接口 连接选购的音箱放大器 ( PM-01 )或耳机。 11. Headphone 接口 连接耳机 (即使连接耳机, OUTPUT 接口仍可以发声) 。 12. 线钩 fig.cordhook 保护电源连接线。线钩防止电源线的意外扭曲 和缓解 AC 适配器接口的压力。 13.
  • Page 158: 演奏准备

    演奏准备 关于组装支架的详细信息,请参阅 “安装指南”小册子。 连接 为了防止音箱或其他设备的损坏,进行任何设备的连接前请关闭 HD-1 的电源。 fig.setsuzoku-e HD-1 ) OUTPUT 接口和耳机接口可以同时连接 2 副耳机。这对于教学是很有帮助的。...
  • Page 159: 开启电源

    开启电源 设备内置有保护电路,开机后您需等待数秒才可以演奏。 连接后 ( 158 页 ) ,按如下所示的顺序开启设备电源。不按此操作可 能会造成连接设备的故障或损坏。 如果您听不见声音 fig.powerOn 请确认以下事项。 如果您使用放大器 / 音频系统 • 电源是否开启 • 音量设备是否正确 • 所有输入 / 输出连接是否连接 1, 4 • 连接线是否有问题 如果您使用耳机 • 正确连接耳机或 OUTPUT 接口 1. 确认将 HD-1 的 [VOLUME] 旋钮和其他任何连接音箱的 音量调节到最低。 2. 开启 HD-1 的电源。 3.
  • Page 160: 调节军鼓的鼓面张力

    调节军鼓的鼓面张力 打击军鼓之前 , 您必须加紧鼓面张力。如果太松弛 , 触发可能会有 问题。 • 调节军鼓鼓面的张力不会改变音调,而在传统鼓中会改变。 • 您需要经常调节鼓面张力,不断的打击将会使鼓面松弛。 1. 按下图所示,使用鼓钥匙缓缓加紧定音螺栓。这会使鼓 • 其他打击垫和镲片使用合成橡胶材料,气味也许会令您不愉快, 请保持房间的空气流通。千万不要将 HD-1 放置在取暖器或热源旁。 面张力均匀,并进行正确的触发。 fig.Adjust-e 鼓钥匙可以便捷的放置于鼓架 上的钩卡上。 2. 边打击鼓面边进行调节,使鼓面达到最好的打击效果。...
  • Page 161: 鼓棒的端持

    演奏 鼓棒的端持 , 最通常端持鼓棒的方式如下图所示 称之为 “对称握法” 。 fig.holdingStick 打击擦片打击垫 , 请打击橡胶鼓面。打击塑料鼓面也会发声 但是会损坏打击垫。 fig.SymbalShot-e...
  • Page 162: 选择鼓

    选择鼓 聆听模板 一套鼓组包含指定于每一个打击垫的不同音色。音色会随着您打击 的力度不同而改变。 , 播放模板之前 请调低 HD-1 的音量。这些音色模板乐曲的音色可能比 , , 您打击鼓的音色要响 所以为了不损坏音箱或损害您的耳朵 请先调 低音量。 模板乐曲播放时,打击鼓面不会发声。 1. 按下并按住 [ ] 到 [ ] 按键数秒。 使用当前套鼓音色的模板将会播放。 如果您按下 [ ] 按键,改变的模板乐曲将会播放。 您可以调节 [TEMPO] 旋钮改变模板乐句的播放速度。 每一个模板乐曲都将以默认 (原厂设置)的速度播放。 1. 按键从 [ ] 到 [ ] 。...
  • Page 163: 打击垫灵敏度

    ] 按键,并按下 [ ] 按键改变 灵敏度。 Drums & Percussion World 结合鼓和打击乐的音色。 世界打击乐音色。 (原厂设定为 3 ) Electronic Dance 按键 灵敏度 Roland TR-808 电鼓的音色。 俱乐部舞会般的音色。 即使使用很小的打击力度也能产生很响的音量。 Voices Droid 轻轻打击产生较响的音量。 人声节拍和合唱的音色。 具有特殊音色的套鼓音色。 通常音量 (原厂设定。 ) 用力打击产生较强的音量。 关于每一套鼓独立音色的详细信息请参阅 “ 鼓组音色列表 ” (168 页 ) 。 需使用很大的力度才能产生响亮的声音。...
  • Page 164: 节拍器的操作

    节拍器的操作 HD-1 内置的节拍器是您练习的好帮手。 调节节拍器的音量 1. 当节拍器播放时,按下并按住 [ ] 按键。 2. 按住 [ ] 按键,并按下 [ ] 按键调节音量。 音量分为 “柔和 - 中等 - 响亮”三个等级。 3. 调节完成,请松开 [ ] 按键。 改变节拍器的音色 1. 当节拍器播放时,按下并按住 [ ] 按键。 2. 按住 [ ] 按键,并按下 [ ] 、...
  • Page 165: 更换打击垫

    更换打击垫 更换军鼓鼓面 如有需要,请按一下指示更换鼓面: 1. 移除所有定音螺栓。 选购品: MH-8 网状鼓面 2. 移开鼓圈。 fig.replace-snare-e 3. 取出旧的鼓面。 4. 将新的鼓面安置在鼓腔上。 5. 安装上鼓圈。 6. 再次插入定音螺栓并调节鼓面张力 (160 页 ) 。 • 不要过度加紧某一根定音螺栓。那样做的话会使鼓面受力不均 匀,并会产生故障。 • 由于触发器所使用的材料,不同的室内温度将会影响触发器的 灵敏度。 • 橡胶鼓面的打击区域设计有保护材料以保持它的演绎性能。长时 间的打击后,鼓面会出现白色点状痕迹。这不会影响演奏功能, 您可以放心使用。 鼓面下方的触发器和垫圈有很强的灵敏度。不要对其使用过大的压力, 这样会干扰打击垫的正常触发功能。...
  • Page 166: 卸载 / 安装通鼓打击垫

    卸载 / 安装通鼓打击垫 请注意,为 HD-1 设计的打击垫不适用于其他品牌的打击垫。 fig.replace-tam4-j 5. 将通鼓从支架上取下来。 卸载通鼓打击垫 从插管上拆下通鼓打击垫时,请务 必小心地断开电缆,并将电缆从打 击垫安装支架上拔出。 1. 断开通鼓和镲片的连接线。 fig.replace-tam3-j 安装通鼓打击垫 2. 使用鼓钥匙移除固定镲片的 螺栓。 与安装打击垫的流程相反。重新安装打击垫的时候,请小心的将打击 垫的三角形突出部分对齐槽口。打击垫可以适合 3 个不同的角度。 Tom1, Tom2 Tom3 fig.replace-tam1-j fig.tom1-2 3. 移除钢管末端的塑料螺帽。 移除时,请不要将手指伸进钢管。 fig.replace-tam2-j 4. 使用鼓钥匙松开固定打击垫的 螺栓。...
  • Page 167: 疑难排查

    疑难排查 与 MIX IN 接口连接的外置音源不发声 , 如果您怀疑有故障 请先阅读信息。 , • 如果您使用的连接线含有电阻 将会减小音量。请使用不含有 不能开启电源 电阻的连接线。 • 您是否使用了损坏的连接线。请更换连接线。 AC 适配器是否正确连接? (158 页 ) • 所连接音源设备的音量设置是否正确。 • 放大器或系统设置的连接是否正确。 没有声音 耳机中的声音产生失真 • 检查音量开关。 • 调节音量 • 所有的打击垫连接线是否正确连接? • 耳机是否正常工作? 如果您使用音箱放大器 / 音频系统 将耳机连接其他音频设备进行核查。 • 音量设置和输入 / 输出连接是否正确? •...
  • Page 168: 鼓组音色列表

    鼓组音色列表 Kick Snare Tom 1 Tom 2 Tom 3 Hi-Hat Ride Crash 编号 鼓组名称 Acoustic Normal Wood Kick Bright Snare Wood Tom Hi Wood Tom Mid Wood Tom Low Heavy Hi-Hat Pop Ride Fast Crash Fast “ ip ” Jazz Variation Jazz Kick Jazz Snare...
  • Page 169: 关于 Midi

    关于 MIDI , 将外置音源连接 HD-1 的 MIDI OUT 接口 您可以演绎外置音源的 MIDI 音色。 ELECTRONIC DRUM Model HD-1 Date : Mar. 1, 2007 Version : 1.00 , 如果将 MIDI OUT 连接音序器 您可以录音演绎数据。 Transmitted Recognized Remarks Function... Basic Default Channel Changed Cannot be changed MIDI 传输通道...
  • Page 170: 转换为左手模式

    转换为左手模式 , 如果您是一个左撇子乐手 您可以改变 HD-1 的结构。 您需要 根 厘米的扩展连接线。 Tom1 Tom2 Tom3 Hi-Hat Tom3 KICK CONTROL...
  • Page 171: 技术指标

    ● 接口: 螺丝刀 输出接口 (立体声小型耳机接口) ( *1 ) 音源螺丝× 4 耳机接口 (立体声小型耳机接口) 脚支架螺丝× 4 输入接口 (立体声小型耳机接口) Roland 贴纸 MIDI 输出接口 ( 5 针 DIN 类型) ● 选购品 触发器连接线接口 ( DB-25 类型) 个人鼓监听: PM-01 输出接口可以连接耳机 V-Drums 附件包: DAP-1 ( *1 ) :输出接口可以连接耳机。...
  • Page 172: 记谱方式

    这是 DVD 所提供的基本 8 分音符记谱方式。 fig.gakufu-trace-2-e 艺术家简介 由 Johnny Rabb 演示 DVD- 演绎 / 解释 Johnny 简介: , 现居住于美国纳什维尔的 Johnny 先生是一位作家、制作人和巡演 / 录音鼓手 , 他与世界顶级艺术家共同合作演出。从 2004 年开始 他致力于 Roland 公司的全 球 V-Drum 产品技术支持和演示。 DVD 中的演绎作品: In the House (版权 © 2007 Johnny Rabb )...
  • Page 173 For the U.K. IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. BLUE: NEUTRAL BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
  • Page 174 For EU Countries...
  • Page 175 For EU Countries This product complies with the requirements of European Directive 89/336/EEC. For the USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 176 C5100069 07-12-1YG...