Télécharger Imprimer la page

Publicité

P. 280 CVC -
M
OCHILA
E
-S
QUIPE
COUT
IMPORTANTE: LEER ATENTAMENTE
ESTAS INSTRUCCIONES PARA
GARANTIZAR LA MÁXIMA SEGURIDAD
DE SU HIJO. CONSERVAR PARA
FUTURAS CONSULTAS.
APERTURA
1.
Abra la pata posterior de la mochila.
2.
Lleve el protector a la posición vertical.
3.
Inserte los anillos de fijación colocados
en el protector en las articulaciones y
gire en sentido contrario al reloj hasta
su fijación total.
Regule la braguita interior según la altura
del niño.
4.
Para los códigos: 67990/67993:
sirviéndose de las tiras de velcro, sujete
el respaldo a la mochila, como muestra
el dibujo 4.
Ahora la mochila está lista para ser
utilizada:
ABROCHE Y TENSE
CORRECTAMENTE EL CINTURÓN DE
SEGURIDAD DEL NIÑO.
5.
Colóquese la mochila; regule las
hombreras, la correa torácica y la
abdominal hasta que se adhieran
perfectamente al cuerpo.
PARASOL
6.
Todas las mochilas están dotadas de
parasol. Fíjelo como muestra el dibujo.
IMPERMEABLE
(cod. 67990-67993)
7.
El parasol incluye un impermeable. Si
fuese necesario, sáquelo del bolsillo
posterior y ajústelo al parasol.
P. Process Cyan
B O L S I L L O S P O R TA O B J E T O S
(cod. 67990-67993)
8.
El modelo Equipe cuenta con 3 cómodos
accesorios:
Portabiberón, portaobjetos, funda para
teléfono móvil. Los tres son extraíbles.
MOCHILA/SILLA
Códigos: 67993; 68086; 68087
Los modelos detallados arriba están
dotados de ruedas y asa para el traslado.
UTILIZACIÓN COMO SILLA DE PASEO
9.
Baje las ruedas y levante el asa
p o s t e r i o r d e d e s p l a z a m i e n t o ,
bloqueándola mediante las fijaciones
especiales.
ATENCIÓN: LA MOCHILA
NO ES UNA SILLA DE PASEO.
UTILÍCELA SÓLO PARA TRAYECTOS
MUY CORTOS.
UTILIZACIÓN COMO MOCHILA.
10.
Levante las ruedas, baje el asa y
coloque los cubreruedas especiales.
CIERRE
Baje al niño antes de proceder al cierre de
la mochila.
11.
Para mayor comodidad: abra la pata
posterior, desbloquee los anillos de
fijación, gírelos en el sentido del reloj y
a continuación sáquelos de las
articulaciones.
12.
Baje el protector y pliegue la pata
posterior.
LAVADO
Para limpiar la mochila, pase por encima
un trapo húmedo.
SAFETY
• WARNING: A CHILDS SAFETY IS YOUR
RESPONSIBILITY
• CAUTION:
Never leave a child
unattended, even for the shortest time.
• CAUTION:
Only use the knapsack when
you are standing or walking.
The knapsack is recommended for
children for 6 months to 3 years, not
exceeding a weight of 15kg.
Only use the knapsack with children who
are able to sit up unaided.
After putting the knapsack on, always
ensure that the shoulder and waist straps
and fasteners are securely fastened.
Always ensure that the knapsack is
opened fully and secured in the open
position before placing your child in it.
• CAUTION:
Always ensure that your child
is securely fastened into the knapsack
with an appropriate safety harness.
Never carry more than one child at any
time.
Do not use accessories, spare parts or
components that have not been supplied
by the manufacturer.
Remember that a child in the knapsack
will be more sensitive to changes in
temperature than the person carrying
them.
Regularly check your knapsack for signs
or wear and tear, and ensure that any
worn or broken parts are replaced using
manufacturer approved spare parts. Do
not use the knapsack if any part is broken,
torn or missing.
The knapsack should only be used as
support for short periods of time, and
not as a seat.
The blood circulation in a child's legs may
be reduced when carried in the knapsack
for a long period of time.
Do not attempt close the knapsack with
the child still in it.
Do not place the knapsack on raised or
sloped surfaces with a child in it.
Always ensure that all persons who use
the knapsack know how to use it safely.
Any unauthorised modifications made to
this knapsack will invalidate any
manufacturer guarantee.
Keep any packaging away from children
to avoid the danger of suffocation.

CARE AND MAINTENANCE

Regularly inspect locking devices, harness
assembly, catches, seat adjusters, joints
and fixings to ensure they are in full
working order.
Regularly check the knapsack for loose
stitching, damaged or missing parts.
Should any parts be missing or damaged
or loose stitching found the knapsack
must not be used under any
circumstances.
Clean plastic parts with a soft, damp
cloth.
Dry metal parts to avoid the formation of
rust.
For further information please contact:
Chicco UK Ltd
Prospect Close
Lowmoor Road Business Park
Kirkby in Ashfield
Notts.
NG17 7LF
Chicco USA Inc.
4e Easy Street,
Bound Brook - N.J. 08805 - USA

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

679936808668087679906799167992