Shure BLX4 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BLX4:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BLX Wireless System
audio
ready
BLX88
©2013 Shure Incorporated
27A16033 (Rev. 1)
®
ready
audio
BLX4
channel
group
(A-Y)
(0-9)
group
channel
(A-Y)
(0-9)
*27A16033*
power
group
channel
(0-9)
(A-Y)
ready
audio
-10 dB
power
group
channel
(0-9)
(A-Y)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Shure BLX4

  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 14. REFER all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the ap- paratus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been READ these instructions.
  • Page 3 Caution For proper operation, set each transmitter to a different channel on the BLX88 receiver. power audio ready channel group audio ready group channel (A-Y) (0-9) (A-Y) (0-9) BLX88 Consult your BLX Channel guide to select compatible channel sets. Attention Pour un fonctionnement correct, régler chaque côté...
  • Page 5 (0-9) (A-Y) BLX4 Press group button on receiver to Premete il pulsante group sul 受信機のグループボタンを押 ricevitore per eseguire una して、グループスキャンを実 perform a group scan. ricerca del gruppo. 行します。 Appuyer sur le bouton group du Pressione o botão group no...
  • Page 6 Installate le pile ed ac- 건전지를 설치한 다음 송 Install batteries and turn on transmitter. cendete il trasmettitore. 신기를 켜십시오. Installer les piles et Instale as baterias e 安装电池并打开发射机 allumer l’émetteur. ligue o transmissor. 电源。 Вставьте батарейки и Pasang baterai dan Die Batterien/Akkus включите...
  • Page 7 If setting up additional systems, leave the first transmitter and receiver on. For each additional receiver, manually set the group to match the first receiver. Note: The receiver will automatically perform a channel scan to find an available frequency after the group has been selected.
  • Page 19: Composants Des Systèmes

    Micro-cravate (PG185, WL185 ou WL93, au choix) • Émetteur main BLX2 (SM58, BETA58A ou PG58, au • Microphone sur casque (PG30, SM31FH ou SM35, choix) au choix) • Récepteur sans fil BLX4 • Micro-casque MX153 • Récepteur double sans fil BLX88 • Microphone d'instrument (BETA98H/C) •...
  • Page 20: Panneau Arrière

    Panneau arrière BLX4 ④ ① ② ③ BLX88 ④ ③ ④ ② ① ③ ① Prise d'alimentation c.c. ③ Connecteur XLR de sortie niveau micro (MI C out) ② Dispositif de fixation du cordon d'adaptateur ④ Connecteur de sortie niveau instrument de 6,35 mm (1/4 po) (instrument out) BLX1 BLX1 ④ ① Témoin LED ② Affiche l'état de l'alimentation et des piles (voir tableau).
  • Page 21: Configuration D'un Seul Système

    Témoins LED d'émetteur Témoin LED État Vert Prêt Clignote rapidement en Commandes verrouillées rouge Rouge continu Piles presque déchargées (autonomie inférieure à une heure*) Clignote en rouge et s'éteint Énergie des piles épuisée (changer les piles pour pouvoir al- lumer l’émetteur) *Pour les piles alcalines seulement. Pour les piles rechargeables, le témoin rouge allumé en continu signifie que les piles sont déchargées.
  • Page 22: Mise En Service De Systèmes Multiples

    Mise en service de systèmes multiples Il est possible d'utiliser jusqu'à 12 systèmes simultanément (selon la disponibilité des bandes et des plages HF). Important : Configurer chaque système un par un. Une fois qu'un récepteur et un émetteur sont réglés sur le même groupe et le même canal, laisser l'émetteur sous tension.
  • Page 23: Conseils Pour Améliorer Les Performances Du Système Sans Fil

    Conseils pour améliorer les performances du système sans fil En cas de parasites ou de pertes de signal, essayer les mesures suivantes : • Choisir un autre canal de récepteur • Repositionner le récepteur de façon à ce qu'aucun obstacle ne se trouve dans la ligne de visée de l'émetteur (y compris le public) •...
  • Page 24: Port De L'émetteur De Poche

    Accrocher l’émetteur à une ceinture ou glisser une sangle de guitare dans l’attache de l’émetteur comme illustré. ou le BLX4/88 hors tension. Pour mettre le BLX1 hors ten- sion, faire glisser l'interrupteur d'alimentation sur ARRÊT. Pour obtenir les meilleurs résultats, la ceinture doit être appuyée contre la base de l’attache.
  • Page 25: Dépannage

    Dépannage Problème État du témoin Solution LED ready du récepteur Son faible ou inexistant • Vérifier tous les branchements de la sonorisation allumée ou régler le gain selon le besoin (voir la section Réglage du gain) • Vérifier que le récepteur est raccordé au mélangeur/amplificateur LED ready du récepteur •...
  • Page 26 2 (par rapport à la broche 3 de la sortie basse impédance) et à la pointe de la sortie haute impédance jusqu'à 14 heures (Alcaline) de 1/4 po. BLX1 BLX4 & BLX88 Impédance de sortie Niveau d’entrée audio Connecteur XLR 200 Ω position de gain...
  • Page 27: Information À L'utilisateur

    Consulter les autorités compétentes pour les exigences La déclaration de conformité CE peut être obtenue auprès éventuelles. Tout changement ou modification n'ayant de Shure Incorporated ou de ses représentants europée- pas fait l'objet d'une autorisation expresse de Shure ns. Pour les coordonnées, visiter www.shure.com Incorporated peut entraîner la nullité...

Ce manuel est également adapté pour:

Blx88Blx1Blx2Blx serie

Table des Matières