EGO PSA1000 Guide D'utilisation

Scie à rallonge amovible
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EXCLUSIVELY FOR USE WITH
EGO POWER+ POWER HEAD PH1400
Français p. 37
Español p. 74
WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the
Operator's Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
OPERATOR'S MANUAL
POLE SAW
ATTACHMENT
MODEL NUMBER PSA1000
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EGO PSA1000

  • Page 37 SCIE À D’ALIMENTATION EGO POWER+ PH1400 RALLONGE AMOVIBLE NUMÉRO DE MODÈLE PSA1000 AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et com- prendre le guide d’utilisation avant d’utiliser ce produit. Conservez le présent guide afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
  • Page 38 Garantie ..........72-73 SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 39 Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques, travaillez dans une zone bien ventilée et portez l’équipement de sécurité approuvé, comme les masques antipoussières conçus pour ne pas laisser passer les particules microscopiques. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 40: Symboles De Sécurité

    Nous recommandons le port d’un masque de sécurité panoramique par-dessus les lunettes ou de lunettes de sécurité standard avec écrans latéraux. Portez toujours des lunettes de sécurité conformes à la norme ANSI Z87.1. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 41: Consignes De Sécurité

    Des gants renforcés antidérapants assurent votre prise et protègent vos mains. Porter des Portez des chaussures de sécurité anti- chaussures de dérapantes lors de l’utilisation de cet sécurité équipement. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 42: Consignes De Sécurité Importantes

    AVERTISSEMENT ! Lorsque vous utilisez des appareils électriques de jardinage, vous devez toujours suivre les consignes de sécurité élémentaires ci- dessous afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique et de blessure : SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 43 La chaîne de sciage continue à bouger après que le commutateur est désactivé. Un moment d’inattention lorsque vous utilisez la perche élagueuse peut occasionner des blessures graves. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 44 Si un protecteur ou une autre pièce est endommagé(e), il (elle) doit être réparé(e) correctement ou remplacé(e) par un centre de service autorisé à moins d’indications contraires dans le présent guide. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 45 Le bloc-pile ou le conducteur peuvent surchauffer et causer des brûlures. ◾ ◾ Pièces de rechange. Lorsque vous procédez à l’entretien, utilisez uniquement des pièces de remplacement EGO identiques aux pièces d’origine. L’utilisation de tout autre accessoire peut augmenter le risque de blessure. ◾ ◾...
  • Page 46: Introduction

    Si vous éprouvez un problème que vous n’arrivez pas à régler facilement, veuillez communiquer avec le centre de service à la clientèle d’EGO au 1 855 EGO 5656. Le présent guide contient des renseignements importants pour assembler, utiliser et entretenir en toute sécurité votre produit. Lisez-le soigneusement avant d’utiliser le produit.
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    Gaine de la chaîne Clé à double tête Guide d’utilisation Guide-chaîne et chaîne recommandés pour cette scie à rallonge NOM DE PIÈCE TYPE NUMÉRO DE MODÈLE Guide-chaîne 104MLEA041 (Oregon) AG1000 Chaîne de scie 90PX040X (Oregon) AC1000 SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 48: Description

    Clé à double tête Manchon souple Embout Tige de rallonge (Facultatif, VENDU SÉPARÉMENT) Capuchon du réservoir d’huile Vis de tensionnage de la chaîne Gaine de la chaîne Guide-chaîne Chaîne de la scie Réservoir d’huile Griffes SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 49: Clé À Double Tête

    Couvre le pignon d’entraînement et immobilise le guide-chaîne. CACHE-VIS Verrouille/déverrouille le couvercle du pignon d’entraînement. RÉSERVOIR D’HUILE Stocke le lubrifiant de la chaîne de scie et permet à l’utilisateur de savoir quand ajouter du lubrifiant au moyen du réservoir semi-transparent. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 50: Capuchon Du Réservoir D'huile

    Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir inspecté soigneusement l’outil et de l’avoir fait fonctionner de manière satisfaisante. ◾ ◾ S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, veuillez retourner le produit à l’endroit où vous l’avez acheté. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 51 Cette scie à rallonge amovible est conçue pour la tête d’alimentation EGO PH1400. La scie à rallonge amovible se branche à la tête d’alimentation grâce à un dispositif de raccord.
  • Page 52: Connecter La Scie À Rallonge

    Cette tige de rallonge est conçue pour une utilisation exclusive avec les têtes d’alimentation EGO PH1400 et les scies Dispositif de raccord sur la tige de rallonge à rallonge PSA1000. Ne l’utilisez jamais avec d’autres accessoires EGO. Tige de rallonge La tige de rallonge étend le rayon de...
  • Page 53: Fonctionnement

    été remplacées. UTILISATIONS Vous pouvez utiliser ce produit pour les types de travaux listés ci-dessous : ◾ ◾ Ébranchage ◾ ◾ Élagage SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 54 AVIS : ◾ ◾ Utilisez de l’huile à chaîne et guide-chaîne de la marque OREGONMD pour obtenir des résultats optimaux. Elle est spécialement conçue pour réduire la friction et accélérer les coupes. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 55: Pour Démarrer Et Arrêter L'outil

    être tournée à la main sans coincer. Si la tension nécessite un réglage, reportez-vous à la section « REMPLACER LE GUIDE- CHAÎNE ET LA CHAÎNE » de la section Entretien de ce manuel et suivez les instructions d’ajustement. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 56: Procédure De Coupe Basique

    Continuez la coupe à travers la branche jusqu’à ce que la branche se détache de l’arbre. Apprêtez- Griffes vous à équilibrer le poids de l’outil lorsque la branche tombe. 3. Procédez à une dernière coupe près du tronc. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 57: Ébranchage Et Élagage

    à rallonge. Retirez les longues branches en plusieurs étapes. 60° Maximum Coupez d’abord les branches basses pour laisser plus de place pour la chute des branches supérieures. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 58 10. Pour éviter l’électrocution, n’utilisez pas cet équipement à moins de 15 m (50 pi) des lignes électriques aériennes (Fig. 8). 11. Maintenez toute personne à une distance minimale de 15 m (Fig. 8). SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 59: Entretien

    à rallonge au moyen d’un linge propre et d’une solution de savon doux. ◾ ◾ Enlevez le couvercle du pignon d’entraînement, puis utilisez une brosse douce afin de retirer les débris du guide-chaîne, de la chaîne, du pignon d’entraînement et du couvercle du pignon d’entraînement. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 60: Démontage Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne Usés

    4. Retirez le couvercle du pignon d’entraînement de la scie à rallonge amovible. Utilisez un linge sec pour nettoyer le couvercle du pignon d’entraînement. 5. Retirez la chaîne et le guide-chaîne à partir de la surface de montage. Retirez la chaîne usée de la chaîne. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 61: Assemblage Du Nouveau Guidechaîne Et De La Nouvelle Chaîne

    à l’arrière du guide-chaîne (Fig. 12). 3. Tenez la chaîne en place sur le Maillons guide-chaîne et entourez le pignon d’entraînement d’entraînement de la scie à rallonge Rainure du guide-chaîne avec la boucle. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 62 étant insérées dans la rainure du guide-chaîne (Fig. 14). SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 63: Régler La Tension De La Chaîne

    être tournée à la main sans coincer. La chaîne doit être tensionnée de nouveau quand la dent des maillons d’entraînement ne disparaît pas complètement dans la Dent rainure, comme indiqué à la Fig. 16. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 64: Entretien De La Chaîne

    Lors de l’entretien de la chaîne, tenez compte des éléments suivants : ◾ ◾ Un angle d’affûtage incorrect de la plaque latérale peut accroître le risque de rebond important. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 65: Comment Affûter Les Gouges

    5. Conservez un angle d’affûtage de 30° entre la lime et la chaîne de la scie; voir les Fig. 19 et 20. Utilisez toujours un porte-lime (non inclus) pendant l’affûtage manuel. Les porte-limes sont munis d’indicateurs d’angles d’affûtage. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 66 ◾ ◾ ANGLE INFÉRIEUR À 30° – la dent est trop émoussée pour effectuer une coupe. ◾ ◾ ANGLE SUPÉRIEUR À 30° – la lame de la dent est amincie et s’émousse rapidement. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 67 été limée avec la lime ronde. Prenez soin de ne pas toucher le devant de la gouge avec la lime plate lorsque vous ajustez les guides de profondeur. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 68: Entretien Du Guide-Chaîne

    à rallonge et ajustez la tension de la chaîne en suivant les sections « REMPLACER LE GUIDE-CHAÎNE ET LA CHAÎNE » et « RÉGLER LA TENSION DE LA CHAÎNE ». SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 69: Lubrification Des Engrenages De Transmission

    à l’intérieur, dans un endroit sec fermé à clé ou auquel les enfants n’ont pas accès. 4. Rangez-la à l’écart des agents corrosifs, comme des produits chimiques de jardinage ou des sels de déglaçage. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 70: Dépannage

    Le moteur La chaîne n’est pas Retirez le bloc-pile et réinstallez la tourne, mais pas engagée dans le pignon chaîne en vous assurant que ses la chaîne. d’entraînement. maillons d’entraînement reposent entièrement sur le pignon. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 71 Remplissez le réservoir de lubrifiant produisent de la chaîne est vide. du guide-chaîne et de la chaîne. ◾ ◾ ◾ ◾ fumée. Il y a des débris dans la Nettoyez la rainure. rainure du guide-chaîne. SCIE À RALLONGE AMOVIBLE — PSA1000...
  • Page 72: Garantie

    POLITIQUE D’EGO EN MATIÈRE DE GARANTIE Une garantie limitée de cinq (5) ans est offerte pour l’équipement électrique d’extérieur EGO et une garantie limitée de trois (3) ans est offerte pour les chargeurs et les blocs- piles EGO Power+. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle d’EGO au 1 855 EGO-5656 (numéro sans frais) pour toute question sur les réclamations au titre de la garantie.
  • Page 73: Réclamation Au Titre De La Garantie

    Pour faire une réclamation au titre de la garantie, veuillez communiquer avec le service à la clientèle d’EGO au 1 855 EGO-5656 (numéro sans frais). Lorsque vous faites une réclamation au titre de la garantie, vous devez présenter le reçu de vente original. Un centre de service autorisé...
  • Page 112 ACCESORIO PARA LA SIERRA DE PÉRTIGA — PSA1000...
  • Page 136: Tête D'alimentation Au Lithium-Ion De 56 Volts

    POUR UTILISATION AVEC DES PIÈCES JOINTES GUIDE D’UTILISATION À LA TÊTE D’ALIMENTATION EGO POWER+ TÊTE D’ALIMENTATION AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS NUMÉRO DE MODÈLE PH1400 AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le guide d’utilisation avant d’utiliser ce produit. Conservez le présent guide...
  • Page 137 TABLE DES MATIÈRES Symboles de sécurité ........27 Consignes de sécurité...
  • Page 138 LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS! LIRE ET COMPRENDRE LE GUIDE D’UTILISATION AVERTISSEMENT : Certaines poussières produites par l’utilisation d’outils de coupe électriques contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de Californie comme causes de cancers, d’anomalies congénitales et de problèmes du système reproducteur.
  • Page 139: Symboles De Sécurité

    SYMBOLES DE SÉCURITÉ L’objectif des symboles de sécurité est d’attirer votre attention sur les dangers potentiels. Vous devez examiner attentivement et bien comprendre les symboles de sécurité et les explications qui les accompagnent. Les symboles d’avertissement en tant que tels n’éliminent pas le danger. Les consignes et les avertissements qui y sont associés ne remplacent en aucun cas les mesures préventives adéquates.
  • Page 140: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Vous trouverez ci-dessous les symboles de sécurité qui peuvent être présents sur le produit, accompagnés de leur description. Vous devez lire, comprendre et suivre toutes les instructions présentes sur l’appareil avant d’entamer son assemblage ou sa manipulation. Alerte de sécurité...
  • Page 141 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT! Lorsque vous utilisez des appareils électriques de jardinage, vous devez toujours suivre les consignes de sécurité élémentaires ci- dessous afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique et de blessure. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DANGER! Ne comptez pas sur l’isolation de l’outil pour vous protéger des décharges électriques.
  • Page 142: Type D'accessoire

    BLOC-PILE CHARGEUR CH2100 BA1120, BA1400, BA2240, BA2800, BA4200 CH5500 ◾ Cette tête d’alimentation PH1400 de 56 V peut seulement être utilisée avec les accessoires EGO suivants : TYPE D’ACCESSOIRE NUMÉRO DE MODÈLE Tige de rallonge EP7500 Coupe-bordure EA0800 Taille-bordure STA1500 Scie à...
  • Page 143 ◾ Pièces de rechange - lorsque vous procédez à l’entretien, utilisez uniquement des pièces de remplacement EGO identiques aux pièces d’origine. L’utilisation de tout autre accessoire peut augmenter le risque de blessure. ◾ Les outils munis d’un bloc-pile n’ont pas besoin d’être branchés sur une prise de courant.
  • Page 144: Introduction

    INTRODUCTION Nous vous félicitons d’avoir choisi la tête d’alimentation EGO au lithium-ion de 56 volts. Elle a été conçue et fabriquée afin de vous offrir la meilleure fiabilité et le meilleur rendement possible. Si vous éprouvez un problème que vous n’arrivez pas à régler facilement, veuillez communiquer avec le centre de service à...
  • Page 145: Description

    DESCRIPTION FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE TÊTE D’ALIMENTATION (Fig. 1) Pour utiliser ce produit en toute sécurité, vous devez comprendre les renseignements le concernant contenus dans ce guide d’utilisation et connaître le projet que vous entreprenez. Avant d’utiliser ce produit, familiarisez-vous avec toutes les caractéristiques de fonctionnement et consignes de sécurité.
  • Page 146: Poignée De Manœuvre Avant Réglable

    POIGNÉE DE MANŒUVRE AVANT RÉGLABLE S’ajuste pour faciliter le fonctionnement et aider à prévenir les pertes de contrôle. POIGNÉE ARRIÈRE Poignée ergonomique surmoulée améliorant le confort et la prise. BOUTON DE BLOCAGE Aide à prévenir l’activation accidentelle ou non autorisée de la gâchette. Il doit être maintenu enfoncé...
  • Page 147: Mécanisme D'éjection

    MÉCANISME D’ÉJECTION Aide à retirer le bloc-pile. TAMPON EN CAOUTCHOUC Permet de protéger le boîtier des impacts pendant l’utilisation. TÊTE D’ALIMENTATION AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS—PH1400...
  • Page 148: Assemblage

    ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’utiliser ce produit tant que ces pièces n’auront pas été remplacées. L’utilisation de ce produit avec des pièces endommagées ou manquantes peut causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Ne tentez pas de modifier ce produit ni de créer des accessoires qui ne sont pas recommandés pour cette scie à...
  • Page 149 Cette tête d’alimentation PH1400 de 56 V est conçue pour être utilisée uniquement avec les modèles d’accessoires EGO précisés dans ce guide d’utilisation ou introduits par la suite par EGO pour une utilisation avec cette tête d’alimentation. L’utilisation d’autres accessoires non autorisés pourrait causer des blessures graves ou des dommages matériels.
  • Page 150 Bouton à ailettes Manche de la tête d’alimentation Bouton d’éjection du manche Ligne rouge Manche de Flèche sur le dispositif l’accessoire de raccord Flèche sur le manche de l’accessoire Ligne rouge 4. Tirez sur le manche de l’accessoire pour vous assurer qu’il est bien verrouillé dans le dispositif de raccord.
  • Page 151 INSTALLATION ET RÉGLAGE DE LA POIGNÉE DE MANŒUVRE AVANT AVERTISSEMENT : Enlevez toujours le bloc-piles de l’outil lorsque vous assemblez des pièces, procédez à des Élément de fixation Poignée de ajustements ou à son nettoyage ou lorsque inférieur manœuvre avant le produit n’est pas utilisé.
  • Page 152: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT : Ne laissez pas votre bonne connaissance du produit vous rendre négligent. N’oubliez pas qu’une fraction de seconde d’inattention suffit à se blesser gravement. AVERTISSEMENT : Portez toujours des lunettes de sécurité couvrantes ou à écrans latéraux conformes à la norme ANSI Z87.1. Sinon, vous pourriez recevoir des débris dans les yeux et vous blesser gravement.
  • Page 153: Pour Mettre En Marche La Tête D'alimentation

    Retrait du bloc-pile (Fig. 6) AVERTISSEMENT : Appuyez pour éjecter Soyez toujours conscient de l’emplacement de vos pieds, de vos enfants et de vos animaux de compagnie lorsque vous appuyez sur le bouton d’éjection du bloc- pile. La chute du bloc-pile pourrait causer des blessures graves.
  • Page 154: Fonction De Réglage De Vitesse (Fig. 7)

    2. La gâchette à vitesse variable permet de contrôler la vitesse de rotation de l’outil. Une pression plus grande sur la gâchette procure une vitesse plus élevée tandis qu’une pression plus faible amène une vitesse réduite. Réglez la vitesse en fonction de la tâche à...
  • Page 155: Entretien

    ENTRETIEN AVERTISSEMENT : Avant d’inspecter, de nettoyer ou d’effectuer l’entretien de l’unité, arrêtez le moteur, attendez que toutes les pièces mobiles s’arrêtent et retirez le bloc-pile. Le non-respect de ces directives peut entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. AVERTISSEMENT : Lorsque vous procédez à...
  • Page 156: Dépannage

    REMISAGE DE LA TÊTE D’ALIMENTATION 1. Retirez le bloc-pile de la tête d’alimentation avant de l’entreposer. 2. Nettoyez toute matière étrangère de la tête d’alimentation. 3. Rangez-la dans un endroit auquel les enfants n’ont pas accès. 4. Rangez-la à l’écart des agents corrosifs, comme des produits chimiques de jardinage ou des sels de déglaçage.
  • Page 157: Garantie

    EGO autorisé et est non transférable. http://egopowerplus.com/ pages/warranty-policy. b) La période de garantie pour toute pièce ou tout produit EGO utilisé à des fins industrielles, professionnelles ou commerciales est de un an. c) Cette garantie n’est pas valable si le produit a été utilisé à des fins de location.
  • Page 158: Comment Obtenir Des Services D'entretien

    Pour communiquer avec le service à la clientèle, veuillez composer le numéro sans frais suivant : 1 855 EGO-5656 ou consulter le site Web EGOPOWERPLUS.COM. EGO Customer Service, 120 Ionia Street SW / Suite 102 Grand Rapids, MI 49503 TÊTE D’ALIMENTATION AU LITHIUM-ION DE 56 VOLTS—PH1400...

Table des Matières