Publicité

Liens rapides

PlateScope
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour X-Rite PlateScope

  • Page 1 PlateScope ™ Guide de l’utilisateur...
  • Page 3: Déclaration De Conformité D'industrie Canada

    Copyright © 2013 X-Rite, Incorporated « TOUS DROITS RÉSERVÉS » X-Rite® est une marque déposée de X-Rite, Incorporated. Tous les autres logos, marques de produits et noms de produits sont la propriété de leur titulaire respectif.
  • Page 4: Garantie Limitée

    L'emballage et l'envoi du produit défectueux au centre de réparation désigné par X-Rite sont à la charge du client. X-Rite prend à sa charge le renvoi du produit au client si ce dernier réside dans la même région que le centre de réparation X-Rite. Le client doit s'acquitter des frais d'expédition, des frais de douane, des taxes et d'autres frais si le produit doit être expédié...
  • Page 5: Table Des Matières

    P L A T E S C O P E Table des matières Introduction et configuration Comment utiliser ce manuel Emballage Mise sous tension Modes d’alimentation Horloge interne de l’instrument Chargement du bloc-batterie Branchement de l’adaptateur secteur Branchement du câble USB Interface utilisateur Vue d’ensemble du menu principal Indicateur de charge du bloc-batterie...
  • Page 6: Introduction Et Configuration

    P L A T E S C O P E Introduction et configuration L’instrument PlateScope mesure avec précision les plaques à faible contraste, sans composants chimiques et processless (sans développement) les plus difficiles. PlateScope fournit aussi des résultats précis dans les hautes lumières et les ombres extrêmes.
  • Page 7: Mise Sous Tension

    P L A T E S C O P E Mise sous tension Le bouton Sélectionner vous permet de mettre l'instrument en marche lorsque celui-ci est éteint. Appuyez simplement sur le bouton pour mettre en marche l'instrument. Si l’instrument ne s’allume pas, cela peut signifier que la charge du bloc-batterie est insuffisante.
  • Page 8: Chargement Du Bloc-Batterie

    P L A T E S C O P E Chargement du bloc-batterie Le bloc-batterie de PlateScope n’étant pas chargé à la livraison, vous devez impérativement le charger avant de pouvoir utiliser l’instrument (une charge complète peut nécessiter jusqu’à quatre heures). Lorsque vous utilisez l’instrument pour la première fois (ou après une période d’inactivité...
  • Page 9: Branchement Du Câble Usb

    P L A T E S C O P E Branchement du câble USB IMPORTANT : vous devez installer le logiciel PQS avant de connecter l’instrument votre ordinateur. REMARQUE : POUR LES UTILISATEURS WINDOWS : si vous installez le logiciel sur un système Windows, un message peut s’afficher pour vous notifier que le logiciel n’a pas été...
  • Page 10: Interface Utilisateur

    P L A T E S C O P E Interface utilisateur Vue d’ensemble du menu principal Lorsque vous mettez en marche l’instrument, l’écran principal s’affiche une fois le test de diagnostic terminé. L’écran principal comprend la barre de titre et les modes d’utilisation. La barre de titre en haut de l’écran contient l’indicateur de charge du bloc-batterie et une icône de connexion USB.
  • Page 11: Boutons De L'instrument

    Le bouton Sélectionner active la commande en surbrillance (un mode ou une option par exemple). Boutons Mesurer gauche ou droit L’instrument PlateScope comporte deux boutons de mesure pour accommoder les droitiers et les gauchers. Appuyez une première fois sur le bouton Mesurer pour entrer dans le mode de visée de l’instrument, puis appuyez une seconde fois sur le bouton Mesurer pour prendre la mesure.
  • Page 12: Prise D'une Mesure

    P L A T E S C O P E Prise d’une mesure L’exemple suivant illustre une mesure type. Chaque mode est décrit plus en détail dans les sections suivantes. 1. Sélectionnez le mode (Mesure ponctuelle, Bande ou Calibrage) à partir de l’écran principal. 2.
  • Page 13: Mode Configuration

    P L A T E S C O P E Mode Configuration Le mode Configuration permet d’afficher et d’ajuster les paramètres de l’instrument. Certaines icônes affichent les paramètres actuels. Vous pouvez sélectionner une icône pour accéder à un autre écran et modifier le paramètre. Il est recommandé de définir les paramètres de configuration avant d’utiliser l’instrument pour la première fois.
  • Page 14: Paramètre D'inactivité

    P L A T E S C O P E Paramètre d’inactivité Cet écran vous permet de spécifier la période d’inactivité après laquelle l’instrument revient à l’écran de démarrage. Vous avez le choix entre 30, 60 et 90 secondes. Pour ajuster le paramètre d’inactivité : 1.
  • Page 15: Format D'heure Et De Date

    P L A T E S C O P E Format d’heure et de date L’écran de format d’heure et de date vous permet d’ajuster le format de la date et d’afficher l’heure et la date actuelles de l’instrument. L’horloge est automatiquement réglée par le logiciel lorsque l’instrument est relié...
  • Page 16: Paramètre De Langue

    P L A T E S C O P E Paramètre de langue Cet écran permet de définir la langue utilisée par l’instrument. Pour sélectionner la langue à utiliser à l’écran : 1. À partir de l’écran Configuration, utilisez l’Anneau de navigation pour déplacer la barre de surbrillance sur l’icône Paramètre de langue.
  • Page 17: Paramètres Des Unités

    P L A T E S C O P E Paramètres des unités Cet écran permet de définir les unités utilisées par l’instrument. Vous avez le choix entre pouces et centimètres. Pour sélectionner les unités de votre choix : 1. À partir de l’écran Configuration, utilisez l’Anneau de navigation pour déplacer la barre de surbrillance sur l’icône Paramètre des unités.
  • Page 18: Réglage De La Plaque

    P L A T E S C O P E Réglage de la plaque Cet écran vous permet de sélectionner le type de plaque mesuré par l’instrument. Pour sélectionner la plaque : 1. À partir de l’écran Configuration, utilisez l’Anneau de navigation pour déplacer la barre de surbrillance sur l’icône Réglage de plaque.
  • Page 19: Mode Informations

    BIOS. L’état du système doit afficher « OK » si tout fonctionne correctement. En cas d’erreur, un numéro est affiché pour indiquer le problème. Contactez alors X-Rite pour qu’un agent du service d’Assistance Client effectue un diagnostic de l’instrument. Reportez-vous à l’annexe de ce manuel pour obtenir les coordonnées de X-Rite.
  • Page 20: Mode Calibrage

    P L A T E S C O P E Mode Calibrage Vous devez uniquement calibrer l'instrument si la précision des mesures semble être affectée, si vous l'avez fait tomber ou s'il a subi des secousses excessives. Pour calibrer l'instrument, vous devez mesurer plusieurs patchs sur la carte de calibrage.
  • Page 21 P L A T E S C O P E 5. Appuyez sur un bouton Mesurer pour prendre la mesure. L’écran affiche une coche si le patch a été correctement mesuré. Une coche indique la mesure a réussi Supprimer la mesure du patch Flèche suivante REMARQUE : si un signe moins (-) apparaît à...
  • Page 22 P L A T E S C O P E 10. Appuyez sur le bouton Mesurer ou utilisez l’icône Flèche suivante pour activer le mode de visée. 11. Placez la fenêtre de visée de l’instrument sur le patch 10% du coin (175 LPI) en vous aidant du réticule sur l’écran.
  • Page 23: Mode Mesure Ponctuelle

    P L A T E S C O P E Mode Mesure ponctuelle Le mode Mesure ponctuelle permet de prendre des mesures sur une plaque offset et d’afficher les résultats. Une représentation graphique de la zone mesurée s’affiche à l’écran. Pour l’agrandir, reportez-vous à...
  • Page 24 P L A T E S C O P E Type de substrat (Plaque ou Papier Plaque offset ou papier imprimé. Option d’éclairage (Rouge, Vert, Bleu, Blanc [RVB], UV, IR et Auto) L’instrument possède un système à diodes multiples (LED) permettant de fournir un contraste maximum lors de la mesure de substrats variés (couleurs de premier plan/arrière-plan).
  • Page 25: Mode Zoom

    P L A T E S C O P E Mode Zoom Vous avez la possibilité d’agrandir la zone de l’image du dernier échantillon mesuré pour afficher plus de détails. L’instrument offre trois niveaux de zoom : x2 et x4. Pour faire un zoom sur une image : 1.
  • Page 26: Mode Mesure De Bande

    P L A T E S C O P E Mode Mesure de bande Le mode Mesure de bande permet de mesurer une bande définie de sept patchs dans un ordre séquentiel. Les données s’affichent après chaque patch mesuré. L’instrument peut stocker des données pour 20 bandes.
  • Page 27 P L A T E S C O P E REMARQUE : vous ne pouvez pas modifier les paramètres une fois la séquence de mesure démarrée. Vous devez supprimer tous les patchs avant de pouvoir remodifier les paramètres. Reportez-vous à la section ci-dessous pour obtenir des informations sur la suppression des patchs.
  • Page 28 P L A T E S C O P E REMARQUE : si vous avez commis une erreur et que vous souhaitez remesurer le patch, utilisez l’Anneau de navigation pour déplacer la barre de surbrillance sur l’icône Supprimer et appuyez sur le bouton Sélectionner. La dernière mesure effectuée sur la bande sera supprimée.
  • Page 29: Suppression Des Données Des Bandes Stockées

    P L A T E S C O P E Suppression des données des bandes stockées Vous pouvez supprimer les données des bandes stockées à partir de l’écran principal du mode Mesure de bande. Toutes les bandes stockées sont supprimées à la fois ; vous ne pouvez pas supprimer de bandes individuelles.
  • Page 30: Annexes

    X-Rite offre à ses clients un service de réparation. En raison de la complexité des circuits de l’instrument, tout problème doit être transmis à un centre de réparation autorisé.
  • Page 31: Entretien De L'instrument

    P L A T E S C O P E Entretien de l’instrument Votre instrument nécessite un entretien minimal pour lui assurer une utilisation fiable et durable. Cependant, afin de protéger votre appareil et d’assurer la précision des mesures, veuillez, de temps en temps, suivre ces quelques conseils d’entretien.
  • Page 32: Remplacement Du Bloc-Batterie

    P L A T E S C O P E Remplacement du bloc-batterie Utilisez uniquement le bloc-batterie X-Rite (NiMH) SE15-38 ; d’autres types peuvent exploser et provoquer des blessures. 1. Débranchez l’adaptateur secteur et le câble d’interface de l’instrument s’ils sont connectés.
  • Page 33: Dépannage

    P L A T E S C O P E Dépannage Avant de contacter le support technique de X-Rite en cas de problème avec votre instrument, essayez tout d’abord d’appliquer les solutions suivantes. Si le problème persiste, contactez-nous en suivant l’une des procédures répertoriées dans la section Service après vente.
  • Page 34: Messages Affichés À L'écran

    Après une réinitialisation, l’instrument s’éteint puis se remet en marche. Trou de réinitialisation Vue arrière de l’instrument Si vous rencontrez toujours des problèmes après avoir réinitialisé l’instrument, contactez le support technique de X-Rite en suivant l’une des procédures répertoriées dans la section Service après vente.
  • Page 35: Spécifications Techniques

    Durée de mesure Environ 2 secondes par mesure Calibrage Calibrage en usine sur coin X-Rite personnalisé. Fourni avec coin de calibrage pour mettre en corrélation plusieurs périphériques les uns par rapport aux autres. Plage de mesure 2,00 – 98,00 % Précision de mesure...
  • Page 36 8105 Regensdorf Suisse Téléphone (+41) 44 842 24 00 Télécopie (+41) 44 842 22 22 Siège social - Asie-Pacifique X-Rite Asia Pacific Limited 36th Floor, No. 169 Electric Road Hong Kong, China Téléphone (852)2568-6283 Télécopie (852)2885 8610 Visitez www.xrite.com pour obtenir les coordonnées du bureau le plus proche de chez vous.

Table des Matières