Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WARNING:
Cleaner
assembly
may
include small parts. Small
parts can present a choking
hazard.
Español - página E1
OWNER'S MANUAL
Operating and Servicing
Instructions
• Please read these
instructions carefully before
using your Upright.
• Let us help you put your
vacuum together or answer
any questions, call:
1-800-321-1134
(USA & Canada)
www.dirtdevil.com
Warranty Registration
• Online at: www.dirtdevil.com
• Phone: 1-800-321-1134
• Mail: Royal Appliance Mfg
7005 Cochran Rd.
Glenwillow, Ohio 44139
For quick reference, please record your
vacuum information below.
Model #:
Mfg. Code:
(Mfg. code located on the lower backside of cleaner)
©2004 All rights reserved #1-113810-000
THIS CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When you use an appliance, basic precautions should always be followed,
including the following:
• READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.
• ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS.
• BRING CLEANER TO UPRIGHT POSITION WHEN USING THE HOSE AND
ATTACHMENTS.
• DO NOT LEAVE CLEANER UNATTENDED WHEN PLUGGED IN.
• REGULARLY CHECK THE FILTER TO CLEAN OR REPLACE.
• WARNING: DO NOT USE SHARP OBJECTS TO CLEAN OUT THE HOSE
SINCE THEY COULD CAUSE DAMAGE.
• OCCASIONALLY REMOVE BRUSH AND CLEAN DEBRIS FROM END CAPS TO
KEEP BRUSH ROTATING SMOOTHLY.
• WARNING: THE CORDS, WIRES, AND/OR CABLES SUPPLIED WITH THIS
PRODUCT CONTAINS CHEMICALS, INCLUDING LEAD OR LEAD COMPOUNDS,
KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH
DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM. WASH HANDS AFTER USING.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
• Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use
and before servicing.
• Do not use outdoors or on wet surfaces. Electrical shock could occur.
• Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or
near children.
• Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommended
attachments.
• Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has
been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service
center for inspection. Call 1-800-321-1134 for the nearest service center.
• Do not pull or carry by cord, use cord as handle, close a door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away
from heated surfaces.
• Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
• Do not handle plug or appliance with wet hands.
• Do not put any objects into openings. Do not use with any opening blocked; keep
free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
• Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and
moving parts.
11/04
2

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dirt Devil M085590

  • Page 1 THIS CLEANER IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS OWNER’S MANUAL When you use an appliance, basic precautions should always be followed, Operating and Servicing including the following: Instructions • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE. • ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS. •...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONGRATULATIONS • Do not use without dust bag or filter in place. • Turn off all controls before unplugging. You are now the proud owner of the Dirt Devil ® . We trust your new • Use extra care when cleaning on stairs.
  • Page 3: Features

    FEATURES BODY AND HANDLE ASSEMBLY TOOL REQUIRED: PHILLIPS SCREWDRIVER BODY ASSEMBLY FRONT VIEW BACK VIEW WARNING: BEFORE ASSEMBLING THE BODY OF THE CLEANER TO HANDLE BASE, MAKE SURE BASE POWER CORD IS DOWN AND OUT OF THE WAY TO AVOID PINCHING CORD.
  • Page 4: How To Operate

    TOOL CADDY, HOSE, AND TOOL ASSEMBLY: CONTINUED PAPER BAG: REMOVAL & REPLACEMENT TOOL STORAGE NOTE: Unplug cleaner before changing paper bag. Cleaner must have paper bag in place at all times. BAG TYPE For Bag Type U replacements, please call 1-800-321-1134 or visit our website at www.dirtdevil.com to locate a dealer nearest you.
  • Page 5: Belt Or Brushroll: Removal & Replacement

    BELT OR BRUSHROLL: REMOVAL & REPLACEMENT LIGHTBULB: REMOVAL & REPLACEMENT TOOL REQUIRED: PHILLIPS SCREWDRIVER TOOL REQUIRED: FLATHEAD SCREWDRIVER NOTE: Unplug cleaner before changing belt or brushroll. WARNING:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK - UNPLUG CLEANER BEFORE REMOVING OR REPLACING LIGHTBULB. BELT STYLE For Belt Style 5 replacement, please call 1-800-321-1134 or visit our website at NOTE:This cleaner uses a common automotive lamp #906, 13.0 volts.
  • Page 6: Enregistrement En Garantie

    CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU EXCLUSIVEMENT POUR UN USAGE DOMESTIQUE. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Lorsque vous utilisez un appareil ménager, vous devez prendre certaines précautions Notice d’utilisation et d’entretien de sécurité, telles que : • LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL. •...
  • Page 7 FÉLICITATIONS ! la fiche et non sur le cordon. • Ne manipulez pas la fiche ou l’aspirateur avec des mains mouillées. Vous êtes désormais l’heureux propriétaire d’un Dirt Devil ® . Nous • N’insérez pas d’objets dans les ouvertures. Évitez d’utiliser l’appareil si les ouvertures sommes persuadés que cet appareil vous satisfera pendant...
  • Page 8: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES ASSEMBLAGE DU SUCEUR SUR LE CORPS DE L’APPAREIL OUTIL NÉCESSAIRE : TOURNEVIS CRUCIFORME VUE AVANT VUE ARRIÈRE CORPS DE L’APPAREIL SOCLE DE POIGNÉE A V E R T I S S E M E N T : Avant d’assembler la poignée inférieure avec la base de la poignée, tenir le cordon d’alimentation...
  • Page 9: Sac En Papier : Retrait Et Remplacement

    SUPPORT POUR ACCESSOIRES, TUYAU ET ASSEMBLAGE SAC EN PAPIER : RETRAIT ET REMPLACEMENT REMARQUE : Débrancher l’aspirateur avant de changer de sac en papier. II doit toujours y avoir un sac en DES ACCESSOIRES : SUITE papier en place dans l’aspirateur. RANGEMENT DES ACCESSOIRES TYPE DE SAC Pour obtenir des sacs de rechange de modèle U, veuillez composez le 1-800-321-1134 ou...
  • Page 10: Courroie Ou Brosse : Dépose Et Remplacement

    AMPOULE : DÉPOSE ET REMPLACEMENT COURROIE OU BROSSE : DÉPOSE ET REMPLACEMENT OUTIL NÉCESSAIRE : TOURNEVIS CRUCIFORME OUTIL NÉCESSAIRE : TOURNEVIS À POINTE CRUCIFORME OU À LAME PLATE AVERTISSEMENT : POUR REDUIRE LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE : DEBRANCHEZ L’ASPIRATEUR AVANT REMARQUE : Debrancher l’aspirateur avant de changer de rouleau de brosses ou de courroie.
  • Page 11: Registro De Garantía

    ESTA ASPIRADORA ESTÁ DISEÑADA PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES MANUAL DEL PROPIETARIO Cuando use un electrodoméstico se deben seguir precauciones básicas, Instrucciones de Funcionamiento incluyendo las siguientes: y Servicio • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. •...
  • Page 12 FELICITACIONES todas las partes del cuerpo. • No aspire objetos que estén quemándose o emitiendo humo, tales como cigarrillos, Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil ® cerillos o cenizas calientes. Confiamos en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años •...
  • Page 13: Características

    CARACTERÍSTICAS ENSAMBLAJE DEL ASA AL CUERPO HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS ENSAMBLAJE DEL CUERPO: VISTA DE LA PARTE FRONTAL VISTA DE LA PARTE POSTERIOR BASE DEL ASA ADVERTENCIA: ANTES DE ENSAMBLAR EL ASA INFERIOR A LA BASE DEL ASA, ASEGÚRESE QUE EL CORDÓN ELÉCTRICO ESTÉ...
  • Page 14: Ensamblaje De Los Accesorios, Manguera Y

    ENSAMBLAJE DE LOS ACCESORIOS, MANGUERA Y BOLSA DE PAPEL: QUITAR Y REEMPLAZAR CONTENEDOR DE ACCESORIOS CONTINUACIÓN NOTA: Desenchufe la aspiradora antes de cambiar la bolsa de papel. La aspiradora debe tener la bolsa colocada en todo momento. ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS TIPO DE BOLSA Para el reemplazo de la bolsa Tipo U por favor llame al 1-800-321-1134 o visite nuestro sitio web www.dirtdevil.com para localizar al distribuidor más cercano a usted.
  • Page 15: Mantenimiento General

    DE LA BANDA O CEPILLO : REMOCION Y REEMPLAZO REMOCION Y REEMPLAZO DEL FOCO HERRAMIENTA REQUERIDA: DESTORNILLADOR PLANO HERRAMIENTA REQUERIDA: DESTORNILLADOR DE CRUZ ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELECTRICAS - DESCONECTE LA NOTA: Desconecte la aspiradora antes de cambiar la correa o el rodillo del cepillo. ASPIRADORA ANTES DE QUITAR O CAMBIAR EL FOCO.

Table des Matières