Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MHI-1100.book Seite 1 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13
MHI-1100
Innenraumheizgerät
Bedienungsanleitung – Seite 5
Interior heater
Operating Manual – Page 11
Appareil de chauffage d'intérieur
Instructions de service – Page 17
Verwarmingstoestel voor binnenruimtes
Gebruiksaanwijzing – Pag. 25

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour cartronic MHI-1100

  • Page 1 MHI-1100.book Seite 1 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 MHI-1100 Innenraumheizgerät Bedienungsanleitung – Seite 5 Interior heater Operating Manual – Page 11 Appareil de chauffage d'intérieur Instructions de service – Page 17 Verwarmingstoestel voor binnenruimtes Gebruiksaanwijzing – Pag. 25...
  • Page 2 MHI-1100.book Seite 2 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13...
  • Page 3 MHI-1100.book Seite 3 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 MHI-1100 min. 10 cm min. 10 cm min. 10 cm min. 30 cm...
  • Page 4 MHI-1100.book Seite 4 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 MHI-1100...
  • Page 5: Table Des Matières

    MHI-1100.book Seite 5 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 MHI-1100 Hinweise zur Benutzung der Anleitung Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorg- fältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weiterveräußerung des Produktes an den Käufer weiter.
  • Page 6: Sicherheits- Und Einbauhinweise

    MHI-1100.book Seite 6 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 Sicherheits- und Einbauhinweise MHI-1100 Beachten Sie bitte auch die nachfolgenden Sicherheitshinweise. Sicherheits- und Einbauhinweise Achtung! WAECO International übernimmt keine Haftung für Schäden auf- grund folgender Punkte: – Beschädigungen am Gerät durch mechanische Einflüsse und Überspannungen,...
  • Page 7: Sicherheit Beim Betrieb Des Gerätes

    MHI-1100.book Seite 7 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 MHI-1100 Lieferumfang Sicherheit beim Betrieb des Gerätes Achtung Überhitzungsgefahr! Achten Sie stets darauf, dass beim Betrieb entstehende Wärme ausreichend abgeführt werden kann. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht abgedeckt werden. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät in ausreichendem Abstand zu Wänden oder...
  • Page 8: Technische Beschreibung

    MHI-1100.book Seite 8 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 Technische Beschreibung MHI-1100 Technische Beschreibung Die cartonic Innenraumheizung mit 1100 W ist mit einem 3-Stufen-Schalter (siehe Abb. 3, Pos. A, Seite 4) ausgestattet. Das Innenraumheizgerät wird mit einem PTC Heizelement betrieben, bei dem die Leistung entsprechend der Temperatur der einströmenden Luft ge-...
  • Page 9: Gewährleistung

    MHI-1100.book Seite 9 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 MHI-1100 Gewährleistung ➤ Wählen Sie mit dem Schalter (siehe Abb. 3, Pos. A, Seite 4) die ge- wünschte Heizstufe: Schalter- Heizleistung position Das Gerät ist ausgeschaltet. Die Leistung entspricht 550 Watt (gemessen bei –20 ºC).
  • Page 10: Entsorgung

    MHI-1100.book Seite 10 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 Entsorgung MHI-1100 Entsorgung ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll. Wenn Sie das Gerät endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
  • Page 11 MHI-1100.book Seite 11 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 MHI-1100 Notes on using the operating manual Please read this manual carefully before installing and starting up the device and store it in a safe place. If the device is resold, this operating manual must be handed over to the purchaser along with the device.
  • Page 12: Safety And Installation Instructions

    MHI-1100.book Seite 12 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 Safety and installation instructions MHI-1100 Safety and installation instructions Attention! WAECO International will not be held liable for claims for damage resulting from the following: – Damage to the device resulting from mechanical influences and excess voltage –...
  • Page 13: Operating The Device Safely

    Interior heater Operating manual Intended use The cartronic interior heater is for heating the vehicle interior. The device can also be used in other rooms, provided a 230 V AC power supply is available. Attention! Danger of burns! Do not use the interior heater for the purpose of warming persons, animals or objects directly.
  • Page 14: Technical Description

    Using the interior heater ➤ Open the bracket on the bottom of the device. ➤ Place the cartronic interior heater at a suitable location in the vehicle inte- rior (e.g. the front passenger footwell, see fig. 2, page 3). Caution! Fire hazard! The interior heater may not be placed on the dashboard or seats.
  • Page 15: Guarantee

    MHI-1100.book Seite 15 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 MHI-1100 Guarantee ➤ Use the switch (see fig. 3, A, page 4) to select the desired heating level: Switch Heating capacity position The device is switched off. The output is 550 W (measured at -20 ºC).
  • Page 16: Disposal

    MHI-1100.book Seite 16 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 Disposal MHI-1100 Disposal ➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible. When you finally wish to dispose of the device, please consult the nearest recycling centre or your specialist dealer for information on the applicable disposal regulations.
  • Page 17 MHI-1100.book Seite 17 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 MHI-1100 Veuillez lire ce manuel avec attention avant le montage et la mise en service, puis le conserver. En cas de revente du produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières Remarques sur l’application des instructions.
  • Page 18: Remarques Sur L'application Des Instructions

    MHI-1100.book Seite 18 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 Remarques sur l’application des instructions MHI-1100 Remarques sur l’application des instructions Attention ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et nuire au fonctionnement de l’appareil.
  • Page 19: Consignes De Sécurité Concernant Le Fonctionnement De L'appareil

    MHI-1100.book Seite 19 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 MHI-1100 Consignes de sécurité et instructions de montage Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des répara- tions sur l'appareil. Toute réparation mal effectuée risquerait d'entraîner de graves dangers. Ne jamais ouvrir le boîtier de l'appareil ! Les appareils électriques ne sont pas des jouets pour...
  • Page 20: Contenu De La Livraison

    Appareil de chauffage d'intérieur Notice d'utilisation Usage conforme à sa destination L'appareil de chauffage d'intérieur cartronic est prévu pour le chauffage de l'intérieur de votre véhicule. L'appareil peut être également installé dans d'autres endroits disposant d'une source de courant alternatif de 230 V.
  • Page 21: Description Technique

    MHI-1100 Description technique Description technique Le chauffage d'intérieur cartronic de 1100 W est équipé d'un commutateur à 3 positions (voir fig. 3, pos. A, page 4). L'appareil de chauffage d'intérieur est équipé d'un élément de chauffage à PTC dont la puissance est réglée en fonction de la température de l'air entrant.
  • Page 22: Garantie

    MHI-1100.book Seite 22 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 Garantie MHI-1100 ➤ Choisissez le niveau de chauffage à l'aide du commutateur (voir fig. 3, pos. A, page 4) : Position du Puissance calorifique commutateur L'appareil est éteint. La puissance correspond à 550 watts (mesurée par - 20 °C).
  • Page 23: Dépannage

    MHI-1100.book Seite 23 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 MHI-1100 Dépannage Dépannage Dysfonctionnement Cause possible Solution proposée L'espace intérieur est Le commutateur n'est Veillez à respecter le chapitre « Utilisation froid. L'appareil de pas correctement réglé. de l'appareil de chauffage d'intérieur », chauffage d'intérieur ne...
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    MHI-1100.book Seite 24 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 Caractéristiques techniques MHI-1100 Caractéristiques techniques Tension de raccordement : 230 V , 50 Hz Puissance : 1100 W à -20 °C 1000 W à 0 °C Type de protection : Type de protection II Intensité...
  • Page 25 MHI-1100.book Seite 25 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 MHI-1100 Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het pro- duct door aan de koper. Inhoudsopgave Instructies voor het gebruik van de handleiding....26 Veiligheids- en montage-instructies .
  • Page 26: Instructies Voor Het Gebruik Van De Handleiding

    MHI-1100.book Seite 26 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 Instructies voor het gebruik van de handleiding MHI-1100 Instructies voor het gebruik van de handleiding Waarschuwing! Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan mate- riële schade tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken.
  • Page 27: Veiligheid Bij Het Gebruik Van Het Toestel

    MHI-1100.book Seite 27 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 MHI-1100 Veiligheids- en montage-instructies Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vaklui uitge- voerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen grote ge- varen ontstaan. Open in geen geval de behuizing van het toestel!
  • Page 28: Omvang Van De Levering

    MHI-1100.book Seite 28 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 Omvang van de levering MHI-1100 Omvang van de levering Aantal Omschrijving Verwarmingstoestel voor binnenruimtes Gebruiksaanwijzing Gebruik volgens de voorschriften Het cartronic verwarmingstoestel voor binnenruimtes dient voor het verwar- men van de binnenruimte van uw voertuig. Het toestel kan ook in andere ruimtes worden gebruikt waarin een 230-V-wisselstroombron ter beschikking staat.
  • Page 29: Verwarmingstoestel Voor Binnenruimtes Gebruiken

    Verwarmingstoestel voor binnenruim- tes gebruiken ➤ Klap de opzetbeugel aan de onderkant van het toestel omhoog. ➤ Plaats de cartronic interieurverwarming op een passende plaats in de binnenruimte van het voertuig (bijv. ruimte voor de passagiersstoel, zie afb. 2, pag. 3).
  • Page 30: Garantie

    MHI-1100.book Seite 30 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 Garantie MHI-1100 Garantie Onze algemene garantievoorwaarden zijn van toepassing. Als het toestel defect is, stuur het dan naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: een kopie van de factuur met datum van aankoop, reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
  • Page 31: Technische Gegevens

    MHI-1100.book Seite 31 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 MHI-1100 Technische gegevens Technische gegevens Aansluitspanning: 230 V , 50 Hz Vermogen: 1100 W bij -20 °C 1000 W bij 0 °C Beschermklasse: beschermklasse II Stroomgebruik: 10 A Gebruikstemperatuur: van -45 °C tot +70 °C...
  • Page 32 MHI-1100.book Seite 32 Dienstag, 15. August 2006 1:59 13 WAECO International GmbH Hollefeldstraße 63 D-48282 Emsdetten, Germany...

Table des Matières