Télécharger Imprimer la page

Monacor DMP-30 Mode D'emploi page 3

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

DMP-30
Référence numerique 17.4500
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Module lecteur audio
Cette notice s'adresse aux utilisateurs sans
connaissances techniques particulières. Veuil-
lez lire la présente notice avec attention avant
le fonctionnement et conservez-la pour pou-
voir vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités d'utilisation
Le module lecteur audio DMP-30 est conçu pour
une intégration dans un appareil existant ; il peut
également être utilisé comme appareil indépen-
dant. Il est alimenté par une tension continue 12 V.
Avec le lecteur audio, il est possible de lire des
fichiers audio au format MP3 et WMA venant de,
par exemple :
– clés USB (64 GO max.)
– disques durs USB
(avec alimentation propre, si besoin)
– cartes de mémoire (64 GO max.)
– appareils mobiles
avec système d'exploitation «Android»
Remarque : En raison de la multitude de fabricants de
supports de mémoire et de drivers d'appareils, il n'est pas
possible de garantir que tous les supports de mémoire
soient compatibles avec le DMP-30.
2 Conseils importants d'utilisation
Le module répond à toutes les directives néces-
saires de l'Union européenne et porte donc le
symbole
.
Le module n'est conçu que pour une utilisation
en intérieur. Protégez-le de tout type de projec-
tions d'eau, des éclaboussures, d'une humidité
élevée de l'air et de la chaleur (plage de tempé-
rature de fonctionnement autorisée : 0 – 40 °C).
Pour le nettoyage, utilisez uniquement un
chiffon sec et doux, en aucun cas de produits
chimiques ou d'eau.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si
le module est utilisé dans un but autre que celui
pour lequel il a été conçu, s'il n'est pas correcte-
ment branché ou utilisé ou s'il n'est pas réparé
par une personne habilitée, en outre, la garantie
deviendrait caduque.
Lorsque le module est définitivement
retiré du service, vous devez le déposer
dans une usine de recyclage adaptée
pour contribuer à son élimination non
polluante.
CARTONS ET EMBALLAGE
PAPIER À TRIER
3 Installation et branchement
1) Si le module doit être installé dans un appareil,
une découpe de 156 mm × 50 mm est néces-
saire. La profondeur de montage, sans tenir
compte des prises et des fiches de branchement,
est de 90 mm. Poussez le module dans l'ouver-
ture et fixez-le via sa façade avec quatre vis.
2) Reliez les prises RCA OUTPUT sur la face arrière
à l'entrée ligne signal d'un appareil audio (am-
plificateur, enceinte active, table de mixage ...).
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
3) Pour l'alimentation, appliquez une tension
12 V (⎓) sur la fiche basse tension, la consom-
mation est de 120 mA*. Pour le branchement,
une fiche femelle basse tension 5,5 / 2,1 mm
(diamètre extérieur / intérieur) est nécessaire.
Veillez impérativement à respecter la polarité
(contact médian = pôle plus). Par exemple,
vous pouvez utiliser l'alimentation PSS-1205DC
de MONACOR.
* Si un disque dur sans alimentation propre est relié, il
faut ajouter sa consommation.
4 Télécommande
1) Pour insérer les batteries (2 × 1,5 V, type R03),
retirez le couvercle du compartiment batterie
sur la face arrière de la télécommande. Insé-
rez les batteries comme indiqué dans le com-
partiment. Refermez le compartiment avec le
couvercle.
En cas de non utilisation prolongée, retirez
les batteries, elles pourraient couler et endom-
mager la télécommande.
2) Tenez la télécommande toujours en direction
du lecteur audio lorsque vous activez une
touche. Il ne doit pas y avoir d'obstacle entre la
télécommande et l'appareil.
3) Si la portée de la télécommande faiblit, les bat-
teries sont mortes et doivent être remplacées.
Ne jetez pas les batteries usagées dans
la poubelle domestique. Vous devez les
déposer dans un container spécifique ou
les ramenez à votre revendeur.
5 Utilisation
Par exemple, mettez une clé USB dans le port
USB
ou reliez un disque dur avec alimenta-
tion propre au port USB et / ou insérez une carte
mémoire dans la fente SD / SDHC / MMC. Veillez à
ce que le coin oblique de la carte soit positionné
sur la droite et vers l'appareil. Pour retirer la carte,
enfoncez-la un peu pour qu'elle se désenclenche.
Vous trouverez toutes les possibilités d'utilisation
sur le tableau présenté à côté.
Conseils:
1. Si le potentiomètre à glissière PLAY MODE sur la face
arrière de l'appareil est réglé sur une position différente,
toute modification de fonction n'est active qu'une fois
l'alimentation éteinte puis allumée.
2. Lors de la commutation de la lecture de la carte mémoire
vers le support USB (ou inversement), les fonctions sé-
lectionnées (par exemple fonction répétition, lecture
titre par titre, lecture introduction) sont désactivées.
C'est la position du potentiomètre PLAY MODE qui
définit si la lecture démarre automatiquement ou pas
après la commutation.
6 Caractéristiques techniques
Bande passante : . . . . . 20 – 19 000 Hz ± 2 dB
Niveau de sortie : . . . . 1,4 V
Taux de distorsion : . . . < 0,2 %
Rapport signal / bruit : . > 65 dB (A pondéré)
Alimentation : . . . . . . . 12 V (⎓) ±2 V, 120 mA
Température fonc. : . . . 0 – 40 °C
Dimensions : . . . . . . . . 174 × 51 × 115 mm
Poids : . . . . . . . . . . . . . 494 g
Tout droit de modification réservé.
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
©
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS
Touche
Fonction
Potentiomètre à glissière sur la face
arrière :
AUTO PLAY = Une fois la tension
12 V allumée, la lecture démarre
automatiquement.
PLAY
NORMAL = après l'allumage de
×
MODE
la tension, le lecteur audio est sur
Pause
RANDOM /AUTOPLAY = après l'al-
lumage de la tension, la lecture en
ordre aléatoire des titres démarre
automatiquement
Allumer ;
×
Pour éteindre, maintenez la touche
enfoncée pendant 3 secondes
×
POWER
jusqu'à ce que
Commutation entre port USB
FUNC
×
×
et carte mémoire
 II
×
Démarrer la lecture et commutation
PLAY
×
entre lecture et pause
PAUSE
Sélection directe d'un titre, exemples :
Titre 8
= touches 8 et II
1...9, 0
×
×
Titre 30 = touches 3, 0 et II
Titre 125 = touches 1, 2, 5 et  II
Titre précédent / suivant :
Enfoncez la touche brièvement
I  SKIP I
×
×
Avance et retour rapide : maintenez
la touche enfoncée (son coupé)
Aller au premier titre du dossier
 FOLDER  ×
×
précédent / suivant
Augmenter / diminuer le volume :
VOL+
×
appuyez brièvement sur la touche
VOL−
(plusieurs fois)
MUTE
×
Son coupé et réactivé
Lecture en ordre aléatoire :
RANDOM
×
×
activation / désactivation
Sélection fonction répétition :
REPEAT ALL
REPEAT TRACK
REPEAT
×
×
REPEAT FOLDER
= fonction désactivée
PLAY ALL
Activation / désactivation lecture
INTRO
×
introduction (chaque titre est lu
pendant 10 s)
Lecture titre par titre : à la fin
d'un titre, l'appareil commute
PLAY 1
×
×
sur pause. Pour démarrer le titre
suivant, appuyez sur la touche II /
PLAY PAUSE.
Répétition segment d'un titre
(boucle continue)
Au début et à la fin du segment,
A-B
×
appuyez sur la touche.
Pour quitter la boucle, appuyez à
nouveau sur la touche.
Commutation de l'affichage entre
ID3
×
informations sur le titre et le support
de mémoire sélectionné (USB /CARD)
Programmation d'une suite propre
de titres :
1. Appuyez sur la touche PROG
2. Saisissez le numéro du dossier et
appuyez sur la touche PROG
3. Saisissez le numéro du titre et
appuyez sur la touche PROG
PROG
×
4. Programmez tous les autres titres
(20 max.) de la même manière
5. Démarrez la lecture avec la
touche
Effacer ou interrompre la program-
mation : appuyez sur la touche
■ / STOP
Arrêter la lecture ; l'affichage indique
×
le support de mémoire sélectionné,
STOP
×
le nombre de dossiers et de titres
A-1578.99.03.08.2016
s'affiche.
GoodBye
= tous les titres
= un titre
= tous les titres
dans un dossier

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

17.4500