Masquer les pouces Voir aussi pour ASM250Z:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

KITCHEN HEROES
AYW1123
220
50
250
240
60
Watts
Volts
Hz
DE
Gebrauchsanweisung Stabmixer set
FR
Mode d'emploi set mixeur plongeur
DE
Bedienungsanleitung
NL
Handleiding staafmixer set
FR
Mode d'emploi
NL
Handleiding
500W, 220-240V ~ 50/60Hz
INSTRUCTION MANUAL
EN
Instruction manual stick mixer set
IT
Istruzioni per l'uso mezclador de ajuste
EN
Instruction manual
ES
Manual del usuario mixer a immersione
IT
Istruzioni per l'uso
ES
Manual del usuario
ASM250Z

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bestron ASM250Z

  • Page 1 KITCHEN HEROES AYW1123 ASM250Z INSTRUCTION MANUAL Watts Volts Gebrauchsanweisung Stabmixer set Instruction manual stick mixer set Mode d'emploi set mixeur plongeur Istruzioni per l'uso mezclador de ajuste Bedienungsanleitung Instruction manual Handleiding staafmixer set Manual del usuario mixer a immersione Mode d’emploi Istruzioni per l’uso...
  • Page 2: Table Des Matières

    Bedienungsanleitung Mode d’emploi Handleiding Instruction manual Istruzioni per l’uso Manual del usuario...
  • Page 3: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung SICHERHEITSBESTIMMUNGEN • Bei einem Defekt sollte das Gerät unverhofft einen Defekt aufweisen, versuchen Sie dann nie, die Reparatur selbst vorzunehmen. Lassen Sie Reparaturen immer von einem qualifizierten Mechaniker ausführen. • Dieses Gerät darf nicht von Kindern und Personen mit vermindertem körperlichen, sinnlichen oder geistigen Vermögen oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden.
  • Page 4: Reinigung Und Wartung

    Seien Sie bitte vorsichtig, wenn Sie die scharfen Schneidemesser reinigen. • Reinigen Sie den Mixstab nach jeder Verwendung. • Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel oder scharfen Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten). SERVICE Im Fall einer Fehlfunktion besuchen Sie bitte www.bestron.com/service, um Hilfe zu erhalten.
  • Page 5: Mode D'emploi

    Mode d’emploi CONSIGNES DE SÉCURITÉ • En cas de dysfonctionnement , si l’appareil devait malencontreusement ne plus fonctionner, n’essayez jamais de le réparer vous-même. Vous devez laisser le soin de le faire à un réparateur/technicien qualifié. • Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ni par des personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou psychiques sont diminuées ou des personnes n’ayant ni l’expérience ni les connaissances requises.
  • Page 6: Fonctionnement

    Nettoyez l’axe mélangeur chaque fois que vous l’avez utilisé. • N’utilisez pas de détergents agressifs ou décapants ni d’objets tranchants (tels que couteaux ou brosses dures) pour le nettoyage. SERVICE En cas de dysfonctionnement, veuillez visiter www.bestron.com/service pour obtenir de l’aide.
  • Page 7: Handleiding

    Handleiding VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Mocht het apparaat onverhoopt defect raken, probeer dan nooit zélf de reparatie uit te voeren. Laat reparaties altijd uitvoeren door een gekwalificeerde monteur. • Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis.
  • Page 8: Reiniging En Onderhoud

    Wees voorzichtig met het scherpe mes tijdens het reinigen • Gebruik geen agressieve of schurende schoonmaakmiddelen of scherpe voorwerpen (zoals messen of harde borstels) bij het reinigen. SERVICE Mocht zich onverhoopt een storing voordoen, ga dan naar www.bestron.com/service voor hulp.
  • Page 9: Instruction Manual

    Instruction manual SAFETY INSTRUCTIONS • If the appliance is defective, do not try to repair it yourself. Always have a qualified mechanic carry out any repairs. • This device may not be used by children and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and know-how.
  • Page 10: Cleaning And Maintenance

    Be careful with the sharp knife during cleaning. • Never use corrosive or scouring cleaning agents or sharp objects (such as knives or hard brushes) to clean the appliance. SERVICE If an unexpected problem occurs, please visit www.bestron.com/service for assistance.
  • Page 11: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l’uso NORME DI SICUREZZA • Nel caso indesiderato in cui l’unità dovesse guastarsi, non tentare mai di ripararla da soli. Far sempre eseguire le riparazioni da un tecnico qualificato. • Questo dispositivo non deve essere utilizzato da bambini o persone con ridotte capacità...
  • Page 12: Pulizia E Manutenzione

    Non immergere mai lo zoccolo motore nell’acqua o in altri liquidi. • Tutti i pezzi sciolti tranne il blocco motore sono lavabili in lavastoviglie SERVIZIO ASSISTENZA Nell’indesiderata eventualità di un malfunzionamento, contattare il servizio assistenza BESTRON visitando il seguente sito: www.bestron.com/service...
  • Page 13: Manual Del Usuario

    Manual del usuario REGULACIONES DE SEGURIDAD • Si el aparato se averiara inesperadamente, nunca intente arreglarlo usted mismo. Deje que las reparaciones las haga un mecánico cualificado. • Este aparato no lo pueden usar niños menores de 8 años y personas con una limitación física, sensorial o mental o una falta de experiencia y conocimiento.
  • Page 14: Limpieza Y Mantenimiento

    • No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cuchillos o cepillos con cerdas duras) para limpiar el aparato. SERVICIO DE ATENCIÓN Si hubiera una avería inesperada, póngase en contacto con el servicio de atención BESTRON: www.bestron.com/service...
  • Page 16: All You Want To Know About Your Unique 5 Year Warranty

    ALLES WAT U WILT WETEN OVER UW UNIEKE GARANTIE VAN 5 JAAR TUTTO QUELLO CHE VUOI SAPERE SULLA TUA GARANZIA UNICA DI 5 ANNI TODO LO QUE QUIERES SABER SOBRE TU ÚNICA GARANTÍA DE 5 AÑOS BESTRON.COM/GUARANTEE NEED HELP? CHAT WITH US! WHATSAPP CUSTOMER SERVICE BRAUCHEN SIE HILFE? CHATTE MIT UNS! WHATSAPP KUNDENSERVICE BESOIN D’AIDE? DISCUTE AVEC NOUS! SERVICE CLIENTÈLE WHATSAPP...

Table des Matières