Anova CC251T Instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour CC251T:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instrucciones
CC251T
Millasur, SL.
Rúa Eduardo Pondal, nº 23 - Pol. Ind. Sigüeiro
ES
15688 - Oroso - A Coruña - 981 696 465 www.millasur.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Anova CC251T

  • Page 44: Informations Sur Ce Manuel

    ANOVA souhaite vous féliciter d'avoir choisi l'un de nos produits et vous garantir l'assistance et la coopération qui ont toujours distingué notre marque au fil du temps. Cette machine est conçue pour durer de nombreuses années et pour être très utile si elle est utilisée conformément aux instructions contenues dans le manuel...
  • Page 45: Important

    ATTENTION Pour votre propre sécurité, lisez ce manuel avant d'essayer de faire fonctionner votre nouvel appareil. Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves. Prenez quelques instants pour vous familiariser avec votre tondeuse avant chaque utilisation. Conservez ce manuel dans un endroit sûr afin que les informations soient disponibles à tout moment. Si vous confiez l'équipement à...
  • Page 46 CONTENU SECTION 1 SYMBOLES MARQUÉS SUR LE PRODUIT SECTION 2 RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ SECTION 3 DESCRIPTION DES PIÈCES SECTION 4 INFORMATIONS TECHNIQUES SECTION 5 ASSEMBLAGE SECTION 6 «3 EN 1» SECTION 7 INSTRUCTIONS D'UTILISATION SECTION 8 INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE SECTION 9 INSTRUCTIONS DE LUBRIFICATION SECTION 10 NETTOYAGE SECTION 11 INSTRUCTIONS DE STOCKAGE...
  • Page 47: Symboles Marqués Sur Le Produit (Sur La Couverture Arrière)

    ATTENTION: Pour votre propre sécurité, lisez ce manuel avant d'essayer d'utiliser votre nouvel appareil. Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves. Prenez quelques instants pour vous familiariser avec votre tondeuse avant chaque utilisation. SYMBOLES MARQUÉS SUR LE PRODUIT (Sur la couverture arrière) Figure A: B.1 Lisez le manuel de l'opérateur.
  • Page 48: Opération

    doivent toujours être suivies, y compris les suivantes pour réduire le risque de blessures graves et / ou de dommages à l'appareil. Lisez toutes ces instructions avant d'utiliser ce produit et conservez-les pour référence ultérieure. ATTENTION: Cette machine produit un champ électromagnétique pendant son fonctionnement.
  • Page 49 ● Coupez uniquement à la lumière du jour ou avec une bonne lumière artificielle. ● Évitez d'utiliser l'équipement sur de l'herbe mouillée, lorsque cela est possible. ● Assurez-vous toujours que vous êtes assis sur des pentes. ● Marchez, ne courez jamais. ●...
  • Page 50: Description Des Pièces

    ou la modification de composants de sécurité peuvent endommager la tondeuse et blesser gravement les opérateurs. ● N'utilisez que des lames et des pièces de rechange recommandées par le fabricant. L'utilisation de pièces non originales peut endommager la machine et blesser les opérateurs. Gardez la tondeuse en bon état de fonctionnement.
  • Page 51: Informations Techniques

    4. INFORMATIONS TECHNIQUES Modèle CC451T Type de moteur MA173 Auto-propulsé Cylindrée du moteur 173 cm3 Puissance nominale 2,9 kW Largeur de la lame 510 millimètre Vitesse à pleine puissance 2800 / min Capacité du réservoir de carburant 1,8 L Capacité du bac à herbe 60 L Poids net 38,4 kg...
  • Page 52: Réglage Pour Un Angle Approprié

    Serre-câble Écrou de serrage Fig.2D Fig 2E 5.2 RÉGLAGE POUR UN ANGLE APPROPRIÉ 1. Ouvrez le levier de verrouillage; 2. Tourner la poignée supérieure centrée de l'engrenage de réglage d'angle pour régler un angle approprié dans la plage de -20 ° à 20 °, comme illustré à la Fig.3 3.
  • Page 53: Poignée De Démarrage

    5.4 POIGNÉE DE DÉMARRAGE Déplacer la poignée du départ-moteur vers le guide-câble 5.5 HAUTEUR DE COUPE Exercez une pression vers l'extérieur pour désengager le levier de fermeture à glissière. Déplacez le levier vers l'avant ou vers l'arrière pour régler la hauteur.
  • Page 54 - Réglez sur le régime moteur maximum. - Bougez simplement au rythme de travail. - Nettoyez régulièrement la cale de paillage, la face intérieure de la carcasse et la lame de coupe. Début de l'opération : Adaptation pour coupe-compost ATTENTION: uniquement en cas de moteur arrêté ou de coupure statique. Soulevez le capot arrière et retirez le bac à...
  • Page 55: Pour Demarrer Le Moteur Et Fixer La Coupe

    -Pour retirer: Tenez et soulevez le capot arrière, retirez le bac à herbe. ATTENTION: Effectuer les opérations de réglage avec le moteur et le couteau à l'arrêt. 7. INSTRUCTIONS D'UTILISATION Entretenez le moteur avec de l'essence et de l'huile comme indiqué dans le manuel fourni avec votre tondeuse. Lisez attentivement les instructions.
  • Page 56: Procédures De Fonctionnement

    N'inclinez pas la tondeuse lors du démarrage du moteur. Démarrez la tondeuse sur une surface plane, sans herbes hautes ni obstacles. Gardez les mains et les pieds éloignés des pièces en rotation. Ne démarrez pas le moteur lorsqu'il est arrêté devant l'ouverture de décharge. 7.2 PROCÉDURES DE FONCTIONNEMENT Pendant le fonctionnement, tenez fermement la poignée de frein avec les deux mains.
  • Page 57: Capteur D'herbe

    Nettoyez les débris sur la pelouse. Assurez-vous que la pelouse est exempte de pierres, de bâtons, de fils ou d'autres objets étrangers qui pourraient être accidentellement projetés par la tondeuse dans n'importe quelle direction et causer des blessures graves à l'opérateur et aux autres, ainsi que des dommages aux biens et aux objets environnants. Ne coupez pas l'herbe mouillée Pour une tonte efficace, ne coupez pas l'herbe mouillée car elle a tendance à...
  • Page 58: Instructions De Maintenance

    MISE EN GARDE: N'effectuez jamais de réglages sur la tondeuse à aucun moment sans d'abord arrêter le moteur et déconnecter le fil de la bougie. MISE EN GARDE: Avant de changer la hauteur de coupe, arrêtez la tondeuse et débranchez le fil de la bougie.
  • Page 59: Lame De Coupe

    2. Retirez l'élément filtrant. 3. Pour enlever la saleté, tapotez le filtre sur une surface dure. Si le filtre est excessivement sale, remplacez- le par un neuf. 4. Installez le filtre dans le boîtier du filtre à air. 5. Fermez le couvercle. REMARQUE: Remplacez le filtre s'il est usé, cassé, endommagé...
  • Page 60: Instructions De Stockage

    Les dommages éventuels résultant du déséquilibre de la lame ne relèvent pas de la responsabilité du fabricant. Pour acheter une nouvelle lame, contactez votre revendeur Anova le plus proche. AVERTISSEMENT: ne touchez pas la lame mobile.
  • Page 61 PROBLÈME CAUSE DU PROBLÈME ACTION CORRECTIVE Le starter d'accélérateur n'est pas dans la bonne position pour les Mettez le starter dans la bonne position. conditions existantes. Remplir le réservoir de carburant: voir le Le réservoir de carburant est vide. MANUEL DU MOTEUR DU PROPRIÉTAIRE. Nettoyer le filtre à...
  • Page 62: Environnement

    Remplacez la bougie d'allumage et consultez Bougie d'allumage incorrecte. le support technique pour les spécifications correctes L'ensemble de coupe est desserré. Ajustez la lame. tondeuse vibre anormalement. L'ensemble de coupe est déséquilibré. Équilibrez la lame. 13.ENVIRONNEMENT Si votre machine doit être remplacée après une utilisation prolongée, ne la jetez pas avec les ordures ménagères, jetez-la de manière écologique.
  • Page 63: Société De Distribution

    14. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (CE) SOCIÉTÉ DE DISTRIBUTION MILLASUR, SL RUA EDUARDO PONDAL, N ° 23 PISIGÜEIRO 15688 OROSO - UNE CORUÑA ESPAGNE DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ Conformément aux différentes directives CE, il est confirmé que, en raison de sa conception et de sa construction, et selon le marquage CE imprimé...

Table des Matières